Ginga Eiyuu Densetsu (LegendoftheGalacticHeroes) Episode 108
ぎんが|えいゆう|でんせつ||エピソード
은하|영웅|전설||에피소드
Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 108
銀河英雄傳說 第108集
은하영웅전설 (Legend of the Galactic Heroes) 에피소드 108
明けて 宇宙 暦 801 年 新 帝国 暦 3年6月1日
あけて|うちゅう|れき|ねん|しん|ていこく|れき|ねん|がつ|にち
after|space|calendar|year|new|empire|calendar|year|month|day
Universal Calendar 801,
우주력 801년 신제국력 3년 6월 1일
その 日 は ヤン ・ ウェン リー が 不慮 の 死 を 遂げ て から
|ひ||||||ふりょ||し||とげ||
The day marked exactly a year since Yang Wen-li's unexpected death.
그 날은 양 웬리 가 불의의 죽음을 맞이한 지
正確 に 1 年 後 に あたる
せいかく|に|ねん|ご|に|あたる
정확|에|년|후|에|해당하다
정확히 1년 후에 해당한다.
これ は 単なる 偶然 に 過ぎない の だ が
これ|は|たんなる|ぐうぜん|に|すぎない|の|だ|が
this|topic marker|mere|coincidence|locative particle|not more than|explanatory particle|is|but
This was just a simple coincidence,
이것은 단순한 우연에 지나지 않지만
両軍 の 首脳 たち に とって は 感慨 を 呼び起こす もと と なった であろう
りょうぐん|の|しゅのう|たち|に|とって|は|かんがい|を|よびおこす|もと|と|なった|であろう
양군 (yanggun)|의 (ui)|수뇌 (sunoe)|들 (deul)|에게 (ege)|에게는 (egenun)|주격조사 (jugyeok josa)|감회 (gamhoe)|목적격조사 (mobjeg josa)|불러일으키다 (bulleuilikida)|원인 (wonin)|과 (gwa)|되었다 (doeeotda)|일 것이다 (il geosida)
but it awakened strong feelings in the leaders of both forces.
양군의 수뇌들에게는 감회를 불러일으키는 계기가 되었을 것이다
午前 0 時 を 過ぎ た 頃 メック リンガー の 判断 で
ごぜん|じ|を|すぎ|た|ころ|メック|リンガー|の|はんだん|で
오전|시|목적격 조사|지나|~했다|쯤|맥|링거|의|판단|~에서
After midnight,
오전 0시를 지나서 메크 링거의 판단으로
ミッターマイヤー と ミュラー が ブリュンヒルト に 呼ばれた
ミッターマイヤー|と|ミュラー|が|ブリュンヒルト|に|よばれた
미타마이어|과|뮐러|주격 조사|브륀힐트|에|불렸다
미타르마이어와 뮐러가 브륀힐트에 호출되었다
変異 性 劇症 膠原病 ?
へんい|せい|げきしょう|こうげんびょう
변이|성|급성|콜라겐 질환
변이성 극증 콜라겐병?
変異 性 と は 具体的 に どう いう こと な の か
へんい|せい|と|は|ぐたいてき|に|どう|いう|こと|な|の|か
mutation|nature|quotation particle|topic marker|specific|locative particle|how|to say|thing|adjectival particle|explanatory particle|question marker
변이성은 구체적으로 어떤 의미인가요?
説明 し て い た だ こ う
せつめい|し|て|い|た|だ|こ|う
explanation|and|and|present continuous|past|is|this|u
설명해 주시겠어요?
そ …それ が 膠原病 の 一種 で ある こと は 確か なの です が
そ|それ|が|こうげんびょう|の|いっしゅ|で|ある|こと|は|たしか|なの|です|が
that|that|but|collagen disease|attributive particle|a kind|is|is|fact|topic marker|sure|it is|is|but
W-well...
그… 그것이 콜라겐병의 일종이라는 것은 확실하지만
類 を 見 ない 奇病 で …
るい|を|み|ない|きびょう|で
類 (類)|object marker|see|not|strange disease|at
유례를 찾을 수 없는 희귀병으로 …
発熱 に よる 消耗 を 繰り返す と いう 症状 だけ が 分かって おり ます が
はつねつ|に|よる|しょうもう|を|くりかえす|と|いう|しょうじょう|だけ|が|わかって|おり|ます|が
발열|~에 의해|~때문에|소모|목적격 조사|반복하다|인용 조사|말하다|증상|만|주격 조사|알고|있고|있습니다|하지만
발열로 인한 소모를 반복한다는 증상만이 알려져 있습니다만
病名 すら 仮称 に 過ぎ ず 治療 法 も 無論 確立 さ れて は おり ませ ん
びょうめい|すら|かしょう|に|すぎ|ず|ちりょう|ほう|も|むろん|かくりつ|さ|れて|は|おり|ませ|ん
disease name|even|temporary name|locative particle|more than|not|treatment|method|also|of course|establishment|emphasis particle|is established|topic marker|is|not|informal negation
There's not even a name for this disease, let alone an established treatment.
병명조차 가칭에 불과하며 치료법도 물론 확립되어 있지 않습니다
治療 法 も 分からん ?
ちりょう|ほう|も|わからん
치료|방법|도|모르겠어
You don't know how to treat it?
치료법도 모른다고?
まさか 不治 な の で は ある まい な
まさか|ふじ|な|の|で|は|ある|まい|な
no way|incurable|adjectival particle|attributive particle|at|topic marker|there is|probably not|adjectival particle
You're not saying it's incurable, are you?
설마 불치병은 아닐 거야.
わ …分かり ません
わ|わかり|ません
topic marker|understanding|do not
W-we don't know.
저 … 모르겠어요.
これ から 先 研究 を 進め ませ ん こと に は …
これ|から|さき|けんきゅう|を|すすめ|ませ|ん|こと|に|は
this|from|now on|research|object marker|advance|polite negative|informal negative|thing|locative particle|topic marker
From here on out, we need to continue our research.
앞으로 연구를 진행하지 않겠다는 것은 …
研究 だ と !
けんきゅう|だ|と
research|is|quotation particle
Research?!
연구라고!
ああ …よせ ミュラー
ああ|よせ|ミュラー
아아 (aa)|그만해 (geumanhae)|뮐러 (Müller)
아 … 그만해 미ュ러
医師 たち を 責める な
いし|たち|を|せめる|な
doctor|plural marker|object marker|to blame|don't
Don't blame the physicians.
의사들을 비난하지 마
余 も 模範的 な 患者 で は なかった
あま|も|もはんてき|な|かんじゃ|で|は|なかった
I|also|exemplary|adjectival particle|patient|at|topic marker|was not
We haven't been an exemplary patient Ourself.
나도 모범적인 환자는 아니었어
医師 たち に とって は 扱い にくかった こと だろう
いし|たち|に|とって|は|あつかい|にくかった|こと|だろう
doctor|plural marker|locative particle|for|topic marker|handling|was difficult|thing|probably
We must have been quite hard for them to handle, wouldn't you say?
의사들에게는 다루기 힘든 일이었겠지
医師 に かかって 必ず 助かる もの なら 病気 で 死ぬ 者 は おる まい
いし|に|かかって|かならず|たすかる|もの|なら|びょうき|で|しぬ|もの|は|おる|まい
의사|에|진료받고|반드시|구할|것|만약|병|에서|죽는|사람|주격조사|있을|않을
If doctors could save everyone without fail, no one would ever die of illness.
의사에게 가서 반드시 살릴 수 있는 것이라면 병으로 죽는 사람은 없을 것이다.
元々 期待 し て は いなかった 責める な
もともと|きたい|し|て|は|いなかった|せめる|な
originally|expectation|and|and|topic marker|did not have|blame|don't
We weren't expecting anything from the start. Don't blame them.
원래 기대하지 않았으니 비난하지 마라.
で あと どれ ぐらい の 間 余 は 生き て いられる の だ ?
で|あと|どれ|ぐらい|の|あいだ|よ|は|いき|て|いられる|の|だ
at|after|how many|about|attributive particle|time|you|topic marker|live|and|can live|explanatory particle|is
So, how long do We have?
그럼 앞으로 얼마나 더 살 수 있을까?
それ すら も 分から ぬ の か
それ|すら|も|わから|ぬ|の|か
that|even|also|don't understand|not|question marker|or
You don't even know that much?
그것조차도 모르는가?
俺 は 戦い に で は なく 病 に 倒れる の か
おれ|は|たたかい|に|で|は|なく|びょう|に|たおれる|の|か
I|topic marker|battle|locative particle|at|topic marker|not|illness|locative particle|fall|nominalizer|question marker
Shall I die not in battle, but of illness instead?
나는 전투가 아니라 병으로 쓰러지는 건가
人 に は ふさわしき 生 と 死 … か
じん||||せい||し|
Life and death befitting each person, huh?
사람에게는 마땅한 삶과 죽음이 있는 것인가
ご 報告 し ます 敵 軍 の 動向 が おかしゅう ございます
ご|ほうこく|し|ます|てき|ぐん|の|どうこう|が|おかしゅう|ございます
honorific prefix|report|do|polite suffix|enemy|army|attributive particle|trends|subject marker|strange|is
보고 드리겠습니다. 적군의 동향이 이상합니다.
イゼルローン 方面 へ 逃走 を 図る ように 思えます が
イゼルローン|ほうめん|へ|とうそう|を|はかる|ように|おもえます|が
Izerlone|direction|to|escape|object marker|to plan|in order to|seems|but
We believe that they're planning to flee towards Iserlohn.
이젤론 방향으로 도주를 시도하는 것 같습니다.
どの よう に 対処 いたし ましょ うか
どの|よう|に|たいしょ|いたし|ましょ|うか
which|way|at|dealing|do (polite)|let's|shall we
How shall we respond?
어떻게 대처해야 할까요?
それ どころ で は ない
それ|どころ|で|は|ない
that|place|at|topic marker|not
We've no time for this.
그럴 상황이 아닙니다.
帰り たけ れ ば 帰ら せろ こちら は …
かえり|たけ|れ|ば|かえら|せろ|こちら|は
return|only|if|conditional particle|return (negative stem)|let (imperative form)|this side|topic marker
If they want to leave, then let them.
돌아가고 싶다면 돌아가게 해줘. 우리는 ...
いや ビッテンフェルト が 戦い 足り ず に いる
いや|ビッテンフェルト|が|たたかい|たり|ず|に|いる
아니야 (aniya)|비텐펠트 (Bittengueruteu)|주격 조사 (jugeok josa)|전투 (jeontu)|부족해 (bujokhae)|않 (an)|에 (e)|있다 (itda)
No, Bittenfeld hasn't had enough of battle.
아니, 비텐펠트가 전투가 부족해.
奴 に 追撃 させて やれ
やつ|に|ついげき|させて|やれ
that guy|locative particle|pursuit|let (someone) do|do it
Let him pursue them.
그를 추격하게 해라
このまま 終わった の で は 欲求 不満 が たまる だろう
このまま|おわった|の|で|は|よっきゅう|ふまん|が|たまる|だろう
like this|ended|attributive particle|because|topic marker|desire|dissatisfaction|subject marker|will accumulate|probably
If we let things end like this, he'll be a bundle of frustration.
이대로 끝나면 불만이 쌓일 것이다
心得 た !
こころえ|た
understanding|past tense marker
알았다!
艦 列 を 整え て 時計 と 逆 回り に 急進 し て
かん|れつ|を|ととのえ|て|とけい|と|ぎゃく|まわり|に|きゅうしん|し|て
함선|열|목적격 조사|정리하고|그리고|시계|과|반대|방향|장소격 조사|급진|하고|그리고
Assume formation and move counterclockwise to rapidly cut off the enemy's retreat!
함대를 정렬하고 시계 반대 방향으로 급진하라
敵 軍 の 帰路 を 断つ 急げ !
てき|ぐん|の|きろ|を|たつ|いそげ
적 (jeok)|군대 (gundae)|의 (ui)|귀로 (gwiro)|을 (eul)|끊다 (kkeunda)|서둘러 (seodulleo)
적군의 귀로를 차단하라! 서둘러!
やはり カイザー は 病 が 篤い の か
やはり|カイザー|は|びょう|が|あつい|の|か
of course|Kaiser|topic marker|illness|subject marker|severe|explanatory particle|question marker
The kaiser's illness must be serious after all.
역시 카이저는 병이 중한가?
帝国 軍 は 名将 ぞろい な のに
ていこく|ぐん|は|めいしょう|ぞろい|な|のに
empire|army|topic marker|great generals|a lot|adjectival particle|even though
The Imperial forces are a gathering of great commanders,
제국군은 명장들이 가득한데
その 反応 が 僕 の 予測 の 範囲 を 超え ない と いう の は
その|はんのう|が|ぼく|の|よそく|の|はんい|を|こえ|ない|と|いう|の|は
that|reaction|subject marker|I (casual male)|possessive particle|prediction|attributive particle|range|object marker|exceed|not|quotation particle|to say|explanatory particle|topic marker
so for their response to not exceed my predictions,
그 반응이 내 예측 범위를 넘지 않는다는 것은
やはり 彼ら が 容易 なら ざる 状況 に 置かれ て いる と いう こと でしょう
やはり|かれら|が|ようい|なら|ざる|じょうきょう|に|おかれ|て|いる|と|いう|こと|でしょう
of course|they|subject marker|easy|if|not|situation|locative particle|placed|and|is|quotation particle|say|thing|right
they must not be facing an easy situation.
역시 그들이 쉽지 않은 상황에 놓여 있다는 것이겠죠
だからこそ の 好機 だ 行く ぞ
だからこそ|の|こうき|だ|いく|ぞ
because|attributive particle|good opportunity|is|go|emphasis particle
That's what makes it such a good chance.
그래서야말로 좋은 기회다 가자
あと は 頼みます 了解
あと|は|たのみます|りょうかい
after|topic marker|I request|understood
I leave the rest to you.
이제는 부탁드립니다 알겠습니다
ちょうど 1 年 前 に ヤン 提督 が 失わ れ
ちょうど|ねん|まえ|に|ヤン|ていとく|が||
just|year|ago|at|Yang|admiral|subject marker||
It's been exactly a year since we lost Admiral Yang,
딱 1년 전 야안 제독이 잃어버렸다
今 また カイザー ・ ラインハルト が 病 に 倒れる と いう の か
いま|||||びょう||たおれる||||
지금 다시 카이저 라인하르트가 병에 쓰러진다는 것인가
宇宙 は どれほど 輝き を 失って しまう の だろう
うちゅう|は|どれほど|かがやき|を|うしなって|しまう|の|だろう
우주|주격 조사|얼마나|빛|목적격 조사|잃어버리고|완전히|의문을 나타내는 조사|~일까
Just how much radiance will vanish from the universe?
우주는 얼마나 빛을 잃어버릴 것인가
いや あるいは むしろ それ が よい の かも しれ ない
いや|あるいは|むしろ|それ|が|よい|の|かも|しれ|ない
아니야 (aniya)|아니면 (animyeon)|오히려 (ohiryeo)|그것 (geugeos)|주격 조사 (jugeok josa)|좋은 (joheun)|의 (ui)|~일지도 몰라 (~iljido molla)|모를 (moreul)|없다 (eopda)
No, that may actually be good.
아니면 오히려 그것이 좋을지도 모른다
英雄 や 天才 が 必要 と さ れる 動乱 の 時代 が 過ぎ て
えいゆう|や|てんさい|が|ひつよう|と|さ|れる|どうらん|の|じだい|が|すぎ|て
hero|and|genius|subject marker|necessary|quotation particle|emphasis particle|passive form|turmoil|attributive particle|era|subject marker|has passed|and
The era of disturbance when heroes and geniuses were needed is ending,
영웅이나 천재가 필요로 하는 혼란의 시대가 지나가고
調整 と 協力 と 秩序 が 重んじ られる 安定 の 時代 が 来 よ う と し て いる
ちょうせい|と|きょうりょく|と|ちつじょ|が|おもんじ|られる|あんてい|の|じだい|が|き|よ|う|と|し|て|いる
조정|그리고|협력|그리고|질서|주격 조사|중시|된다|안정|의|시대|주격 조사|올|강조|올 것이다|인용 조사|하고|그리고|있다
and an era of peace and stability
조정과 협력과 질서가 중시되는 안정의 시대가 오고 있다
ヤン 提督 は おっしゃった
|ていとく||
It's just like Admiral Yang said:
얀 제독은 말씀하셨다
「 1人 の 天才 より 凡人 の 衆知 こそ よし 」 と
じん||てんさい||ぼんじん||しゅうち|||
"The wisdom of the ordinary masses is better than that of a single genius."
"한 사람의 천재보다 범인의 지혜가 더 낫다"고
カイザー ・ ラインハルト は 言った と いう
|||いった||
And Kaiser Reinhard stated:
카이저 라인하르트가 말했다고 한다
「 平和 と は 無能 が 悪 徳 と さ れない 幸福 な 時代 だ 」 と
へいわ|||むのう||あく|とく|||れ ない|こうふく||じだい||
"Peace means an era of happiness in which incompetence isn't seen as a vice."
"평화란 무능이 악덕으로 간주되지 않는 행복한 시대다"라고
それ で よい の かも しれない だが
それ|で|よい|の|かも|しれない|だが
that|at|good|attributive particle|maybe|don't know|but
That may be good,
그것이 좋을지도 모르지만
その 時代 が 到来 する に 先立って 僕 は 会わ なく て は ならない
その|じだい|が|とうらい|する|に|さきだって|ぼく|は|あわ|なく|て|は|ならない
that|era|subject marker|arrival|to come|at|before|I|topic marker|meet|not|and|topic marker|must not
그 시대가 도래하기에 앞서 나는 만나야 한다
カイザー ・ ラインハルト に
I need to meet Kaiser Reinhard!
카이저 라인하르트와
1 時 を 過ぎ た 時点 で イゼルローン 軍 は
じ|を|すぎ|た|じてん|で|イゼルローン|ぐん|は
o'clock|object marker|past|past tense marker|point in time|at|Iserlohn|army|topic marker
Just after 0100, the Iserlohn forces seemed to have started a retreat towards the corridor.
1시를 지나자 이젤론 군은
回廊 方面 へ 撤退 を 開始 し た ように 見えた
かいろう|ほうめん|へ|てったい|を|かいし|し|た|ように|みえた
회랑|방향|에|철수|목적격 조사|시작|하고|했다|~처럼|보였다
회랑 방향으로 철수를 시작한 것처럼 보였다.
だが これ は アッテンボロー と メル カッツ が
だが|これ|は|アッテンボロー|と|メル|カッツ|が
but|this|topic marker|Attenborough|and|Mer|Katz|subject marker
However, this was a bit of camouflage thought up by Attenborough and Merkatz.
하지만 이것은 아텐보로와 멜카츠가
それぞれ に 創意 を 凝らし た 擬態 で あった
それぞれ|に|そうい|を|こらし|た|ぎたい|で|あった
each|at|creativity|object marker|concentrated|past tense marker|mimicry|at|was
각각 창의력을 발휘한 위장이었다.
その 動き を 遮断 す べく 急進 し た シュワルツ ・ ランツェンレイタ ー だけ で なく
|うごき||しゃだん|||きゅうしん||||||||
In order to cut off those movements, not only the Schwarz Lanzenreiter,
그 움직임을 차단하기 위해 급진한 슈왈츠 란츠렌레이터만이 아니라
つら れ て 帝国 軍 の 前衛 まで が 急速 に 前進 し
つら|れ|て|ていこく|ぐん|の|ぜんえい|まで|が|きゅうそく|に|ぜんしん|し
front|passive marker|and|empire|army|possessive particle|vanguard|to|subject marker|rapid|locative particle|advance|and
but the vanguard of the Imperial forces advanced rapidly as well,
따라서 제국군의 전위까지도 급속히 전진했다.
その 陣形 は 大きく 乱れ た
その|じんけい|は|おおきく|みだれ|た
that|formation|topic marker|greatly|disordered|past tense marker
pushing the formation into great disarray.
그 진형은 크게 어지러워졌다.
前衛 を 預かる ミッターマイヤー が 大本営 を 動けず
ぜんえい|を|あずかる|ミッターマイヤー|が|おおもとえい|を|うごけず
전위|목적격 조사|맡다|미타르마이어|주격 조사|대본영|목적격 조사|움직이지 못하고
Mittermeyer had been entrusted with the vanguard,
전위를 맡고 있는 미타르마이어가 대본영을 움직이지 못하게 했다.
司令 官 不在 で あった こと も 大きかった
しれい|かん|ふざい|で|あった|こと|も|おおきかった
사령|관|부재|~에서|있었다|것|도|컸다
leaving them without a commander.
사령관이 부재했던 것도 컸다
前方 に 敵 の 集団 立ち塞がる 形 で 展開 し て い ます
ぜんぽう|に|てき|の|しゅうだん|たちふさがる|かたち|で|てんかい|し|て|い|ます
앞쪽 (apjjok)|에 (e)|적 (jeok)|의 (ui)|집단 (jipdan)|막고 있다 (makgo itda)|형태로 (hyeongtae-ro)|~로 (ro)|전개 (jeonggae)|하고 (hago)|~고 (go)|있다 (itda)|있습니다 (issseumnida)
Enemy group to our fore.
전방에 적의 집단이 막아서는 형태로 전개하고 있다
それ は ユリアン が 用意 し た 無人 艦隊 で あった
それ|は|ユリアン|が|ようい|し|た|むじん|かんたい|で|あった
that|topic marker|Julian|subject marker|preparation|and|did|unmanned|fleet|at|was
This was the unmanned fleet that Julian had prepared.
그것은 유리안이 준비한 무인 함대였다
敵 は 手薄 だ 動き も 鈍い 一気に 突破 する ぞ !
てき|は|てうす|だ|うごき|も|にぶい|いっきに|とっぱ|する|ぞ
적 (jeok)|주격조사 (jugeok josa)|수비가 약함 (subiga yakham)|이다 (ida)|움직임 (umjigim)|도 (do)|둔하다 (dunhada)|한 번에 (han beon-e)|돌파 (dolpa)|하다 (hada)|강조 (gangjo)
The enemy is shorthanded, and their movements are sluggish.
적은 손이 부족하고 움직임도 둔하다. 한꺼번에 돌파한다!
何 !1 時 40 分
なに|じ|ふん
what|o'clock|minutes
What?!
뭐 ! 1시 40분
無人 艦隊 の 自爆 に 巻き込ま れ た シュワルツ ・ ランツェンレイタ ー は 混乱 に 陥り
むじん|かんたい||じばく||まきこま|||||||こんらん||おちいり
무인 함대의 자폭에 휘말린 슈왈츠・란츠렌레이터는 혼란에 빠졌다
イゼルローン 軍 に 対し て 隙 を さらけ出し た
イゼルローン|ぐん|に|たいし|て|すき|を|さらけだし|た
Izerlon|army|locative particle|against|and|gap|object marker|exposed|past tense marker
creating an opening for the Iserlohn forces to exploit.
이젤론 군에 대해 틈을 드러냈다
しまった !俺 と した こと が
しまった|おれ|と|した|こと|が
oh no|I (informal masculine)|and|did|thing|subject marker
Damn! Did we just play right into their feint?!
망했다 ! 내가 이럴 줄이야
みすみす 陽動 に 乗って しまった の か
みすみす|ようどう|に|のって|しまった|の|か
쉽게|유인|에|타고|해버렸다|의|질문의 의미
미스미스 양동에 걸려버린 건가
敵 艦 接近
てき|かん|せっきん
적 (jeok)|함선 (hamseon)|접근 (jeopgeun)
Enemy ships approaching!
적함 접근
ダメ です これ で は ブリュンヒルト が 危険 で 攻撃 でき ませ ん
ダメ|です|これ|で|は|ブリュンヒルト|が|きけん|で|こうげき|でき|ませ|ん
안 돼|입니다|이것|~에서|주제 표시|브륀힐드|주격 조사|위험|~에서|공격|할 수|없습니다|음
It's no good! We can't fire without endangering the Brünhild!
안 됩니다 이러면 브륀힐트가 위험해 공격할 수 없습니다
お …おのれ 巧妙 な
お|おのれ|こうみょう|な
ah|you|clever|adjectival particle
Cl-clever bastards!
오 … 오놈 교묘한
突入 さ れた ぞ !総 旗艦 に 敵 兵 の 侵入 を 許す とは …
とつにゅう|さ|れた|ぞ|そう|きかん|に|てき|へい|の|しんにゅう|を|ゆるす|とは
돌입|강조|되었다|강조|총|기함|에|적|병사|의|침입|목적격 조사|허용하다|라는 것은
We've been boarded!
침입당했다! 총기함에 적병의 침입을 허용하다니…
不逞 な 反乱軍 め !一 兵 たり とも 生かして 帰さん !
ふてい|な|はんらんぐん|め|いち|へい|たり|とも|いかして|かえさん
불법|형용사 접속|반란군|너희|하나|병사|~이기도 하고|~와 함께|살려|돌아가게 하지 않을
Don't let even a single soldier of those insubordinate rebel bastards make it home alive!
불순한 반란군들! 한 병사도 살려서 돌아가게 하지 않겠다!
バカ め !旗艦 の 中 だ 重火器 の 使用 など 許さ ん
バカ|め|きかん|の|なか|だ|じゅうかき|の|しよう|など|ゆるさ|ん
바보 (babo)|너 (neo)|기함 (giham)|의 (ui)|안 (an)|이다 (ida)|중화기 (junghagi)|의 (ui)|사용 (sayong)|등 (deung)|허락하지 (heorakaji)|않 (an)
Fool!
바보 같은 놈! 기함 안에서 중화기의 사용 따위는 허용하지 않겠다.
マット へ ー ファー 卿 が 防御 の 指揮 を 執れ
まっと||-||きょう||ぼうぎょ||しき||とれ
매트 헤퍼 경이 방어의 지휘를 맡아라.
はっ!
Sir!
헉 !
これ は …どう し た ?
これ|は|どう|し|た
this|topic marker|how|do|past tense marker
What is it?
이건 … 어떻게 된 거야 ?
ユリアン ・ ミンツ です ヤン ・ ウェン リー の 後継者 の
|||||||こうけい しゃ|
It's Julian Mintz, Yang Wen-li's successor.
유리안 민츠야, 양 웬리의 후계자.
何 ?よし 俺 が 行って くる
なに|よし|おれ|が|いって|くる
what|alright|I (informal masculine)|subject marker|going|will come
What?
뭐 ? 좋아, 내가 가볼게.
待て !卿 ら 2 人 と も 介入 する こと を 許さ ぬ
まて|きょう|ら|にん|と|も|かいにゅう|する|こと|を|ゆるさ|ぬ
wait|you (archaic honorific)|plural marker|people|and|also|intervention|to do|thing|object marker|not allow|not
Wait!
기다려! 너희 둘은 개입하는 것을 허락하지 않겠다.
このまま 放置 し て おけ
このまま|ほうち|し|て|おけ
like this|leave it|do|and|you can leave
Just leave them be.
이대로 방치해 두어라.
お 言葉 ながら マイン ・ カイザー 敵 兵 の 侵入 は
|ことば||||てき|つわもの||しんにゅう|
My apologies, Mein Kaiser,
말씀드리자면 마인 카이저 적병의 침입은
陛下 の 御身 を 目的 と し て の こと 疑い よう も ございません
へいか|の|おんみ|を|もくてき|と|し|て|の|こと|うたがい|よう|も|ございません
Your Majesty|attributive particle|Your body|object marker|purpose|quotation particle|to do|and|attributive particle|thing|doubt|way|also|there is not
전하의 신체를 목표로 한 것임이 의심의 여지가 없다.
まして ミュラー 提督 が イゼルローン 軍 司令官 の 姿 を
まして|ミュラー|ていとく|が|イゼルローン|ぐん|しれいかん|の|すがた|を
moreover|Müller|admiral|subject marker|Iserlohn|army|commander|attributive particle|figure|object marker
And Admiral Müller
게다가 뮐러 제독이 이젤론 군 사령관의 모습을
確認 し て おり ます
かくにん|し|て|おり|ます
confirmation|doing|and|being|polite suffix
확인하고 있습니다
放置 し て おく わけ に まいり ます まい
ほうち|し|て|おく|わけ|に|まいり|ます|まい
방치|하고|~하고|두다|이유|~에|가지 않겠다|합니다|않겠다
We can't just leave them be.
방치해 둘 수는 없을 것입니다
ヤン ・ ウェン リー の 精神 的 な 遺産 を 継承 し た と 称する ほど の 男 なら
||||せいしん|てき||いさん||けいしょう||||しょうする|||おとこ|
Even if this man who claims the spiritual legacy of Yang Wen-li
양 웬리의 정신적 유산을 계승했다고 칭할 정도의 남자라면
先人 に 智 は 及ば ず とも 勇 に おい て いささか は 非凡 な ところ が あろう
せんじん|に|ち|は|およば|ず|とも|いさ|に|おい|て|いささか|は|ひぼん|な|ところ|が|あろう
ancestors|locative particle|wisdom|topic marker|reach|not|even if|courage|locative particle|in|and|a little|topic marker|extraordinary|adjectival particle|place|subject marker|there will be
he seems to be something of a prodigy when it comes to courage.
선인에 지혜는 미치지 못하더라도 용기에 있어서는 다소 비범한 점이 있을 것이다.
ヤン の 後継者 の 名 は 何と 言った か
||こうけい しゃ||な||なんと|いった|
What did you say his name was?
양의 후계자의 이름은 무엇이라고 했는가?
ユリアン ・ ミンツ と 申します 陛下
|||もうします|へいか
Julian Mintz, Your Majesty.
유리안 민츠라고 합니다, 전하.
その ミンツ なる 者 が 余 の 兵士 たち の 抵抗 を 排し て
その|ミンツ|なる|もの|が|あま|の|へいし|たち|の|ていこう|を|はいし|て
that|mince|become|person|subject marker|I|possessive particle|soldiers|plural marker|possessive particle|resistance|object marker|repel|and
If this man Mintz is able to overcome Our soldiers and appear before Us,
그 민츠라는 자가 내 병사들의 저항을 배제하고
余 の 元 に 至り 得た ならば 少なくとも その 勇 を 認め
あま|の|もと|に|いたり|えた|ならば|すくなくとも|その|いさみ|を|みとめ
I|attributive particle|origin|locative particle|reach|obtained|if|at least|that|courage|object marker|recognize
We shall at least recognize his bravery
내게 도달할 수 있다면 적어도 그 용기를 인정하겠다.
対等 の 立場 で 要求 を 受諾 し て やって も よい
たいとう|の|たちば|で|ようきゅう|を|じゅだく|し|て|やって|も|よい
equal|attributive particle|position|at|request|object marker|acceptance|and|and|do|also|good
and hear his demands as an equal.
대등한 입장에서 요구를 수용해도 좋다.
マイン ・ カイザー で あれ ば …
Mein Kaiser, then...
마인 카이저라면 …
だが いわゆる 専制 君主 の 慈悲 や その 臣下 の 助力 が なけれ ば
だが|いわゆる|せんせい|くんしゅ|の|じひ|や|その|しんか|の|じょりょく|が|なけれ|ば
but|so-called|absolute|monarch|attributive particle|mercy|and|that|vassals|possessive particle|assistance|subject marker|if there is not|if
But if he lacks the power to make it here
하지만 이른바 전제 군주의 자비나 그 신하의 도움이 없다면
ここ へ 至る 力 も ない と いう の で は
ここ|へ|いたる|ちから|も|ない|と|いう|の|で|は
here|to|reach|power|also|not|quotation particle|to say|explanatory particle|at|topic marker
여기에 이르기 위한 힘도 없다는 것인가
何 を 要求 する 資格 も ある まい
なに|を|ようきゅう|する|しかく|も|ある|まい
what|object marker|demand|to do|qualification|also|there is|probably not
then he's unqualified to make any demands.
무엇을 요구할 자격도 없겠지
全て は その 者 が 余 の 前 に 姿 を 現し て から の こと だ
すべて|は|その|もの|が|あま|の|まえ|に|すがた|を|あらわし|て|から|の|こと|だ
all|topic marker|that|person|subject marker|I|possessive particle|before|locative particle|appearance|object marker|show|and|after|attributive particle|thing|is
It shall all depend on whether he can appear before Us or not.
모든 것은 그 자가 내 앞에 모습을 드러낸 이후의 일이다
元帥 いかが いたし ま しょ う か
げんすい|いかが|いたし|ま|しょ|う|か
원수 (wonsu)|어떻습니까 (eotteohseumnikka)|하겠습니다 (hagetseumnida)|마 (ma)|쇼 (sho)|우 (u)|까 (kka)
What shall we do, Marshal?
원수님, 어떻게 하시겠습니까?
陛下 の 御意 に 従う しか ある まい
へいか|の|ごい|に|したがう|しか|ある|まい
Your Majesty|attributive particle|Your will|locative particle|to follow|only|there is|will not
We can only abide by His Majesty's wishes.
전하의 뜻에 따를 수밖에 없겠군요
ですが これ から の 数 十 分間 に
ですが|これ|から|の|すう|じゅう|ふんかん|に
but|this|from|attributive particle|several|ten|minutes|at
But in the next hour or so, blood will be pointlessly shed.
하지만 이제부터 수십 분 동안
無用 な 血 が 流れる こと に なり ます ぞ
むよう|な|ち|が|ながれる|こと|に|なり|ます|ぞ
useless|adjectival particle|blood|subject marker|will flow|thing|locative particle|will become|polite suffix|emphasis particle
불필요한 피가 흐르게 될 것입니다
あと は ミュラー 提督 と 旧知 の 共和 主義者 が
あと|は|ミュラー|ていとく|と|きゅうち|の|きょうわ|しゅぎしゃ|が
after|topic marker|Müller|admiral|and|old acquaintance|attributive particle|republican|ideologist|subject marker
We can only pray alongside Admiral Müller
이후에는 뮐러 제독과 구면인 공화주의자가
一刻 も 早く 陛下 の 御前 に たどり着く こと を
いっこく|も|はやく|へいか|の|おまえ|に|たどりつく|こと|を
a moment|also|quickly|Your Majesty|attributive particle|your presence|locative particle|arrive|thing|object marker
that our old friends the democratic republicans appear before His Majesty as soon as they can.
하루라도 빨리 폐하의 앞에 도착하기를
祈る しか ある まい な
いのる|しか|ある|まい|な
pray|only|there is|will not|emphasis marker
기도할 수밖에 없겠군요
尋常 で は ない に せよ とにかく 会見 が かなえ ば
じんじょう|で|は|ない|に|せよ|とにかく|かいけん|が|かなえ|ば
보통|~에서|주격조사|아니다|장소조사|해라|어쨌든|기자회견|주격조사|이루어|~면
It may be unusual, but if they have an audience,
보통이 아니지만 어쨌든 회견이 이루어진다면
流血 は それ で 最後 と いう こと に なる かも しれん
りゅうけつ|は|それ|で|さいご|と|いう|こと|に|なる|かも|しれん
혈액|주격 조사|그것|~로|마지막|인용 조사|말하다|일|장소나 시간의 조사|되다|~일지도|모를
that may mean the end of this bloodshed.
유혈은 그걸로 끝날지도 모릅니다
やむ を 得ません か
やむ|を|えません|か
to stop|object marker|cannot help|question marker
We've no choice, do we?
어쩔 수 없겠군요
カイザー は 共和 主義 者 たち が 求める もの の 価値 を
カイザー|は|きょうわ|しゅぎ|しゃ|たち|が|もとめる|もの|の|かち|を
Kaiser|topic marker|republican|ideology|people|plural marker|subject marker|seek|thing|attributive particle|value|object marker
The kaiser may be using the bloodshed
카이저는 공화주의자들이 요구하는 것의 가치를
流血 に よって 証明 させよ うと なさっている の かも しれない な
りゅうけつ|に|よって|しょうめい|させよ|うと|なさっている|の|かも|しれない|な
혈액|~에|~에 의해|증명|시켜라|~하려고|하고 계신|의|~일지도|모른다|~다
to determine the worth of the democratic republicans.
유혈로 증명하려고 하고 있는 것일지도 모르겠군요
だ と すれば カイザー の 魂 の なん と 熾烈 なる こと よ
だ|と|すれば|カイザー|の|たましい|の|なん|と|しれつ|なる|こと|よ
copula|quotation particle|if|Kaiser|attributive particle|soul|possessive particle|what|quotation particle|fierce|become|thing|emphasis particle
If that's so, what a fierce soul the kaiser possesses.
그렇다면 카이저의 영혼은 얼마나 치열할까요
敵 に 対し て も その 価値観 が 中途半端 で ある こと を
てき|に|たいし|て|も|その|かちかん|が|ちゅうとはんぱ|で|ある|こと|を
적 (jeok)|에 (e)|대하여 (daehayeo)|~에 (e)|도 (do)|그 (geu)|가치관 (gachigwan)|주격조사 (jugyeok josa)|중간중간 (jungganjunggan)|~에서 (eseo)|있다 (itda)|것 (geot)|목적격조사 (mokjeokgyeok josa)
적에 대해서도 그 가치관이 중도반단한 것을
許さ ない の だ から
ゆるさ|ない|の|だ|から
forgiveness|not|explanatory particle|is|because
용서하지 않는 것이다.
元帥 ユリアン ・ ミンツ は ともかく
げんすい||||
Marshal, putting aside Julian Mintz, other enemy soldiers may try to intrude here.
원수 유리안 민츠는 어쨌든
他 の 敵 兵 が ここ に 乱入 し て くる や も しれません
た|の|てき|へい|が|ここ|に|らんにゅう|し|て|くる|や|も|しれません
다른 (dare)|의 (ui)|적 (jeok)|병사 (byeongsa)|주격 조사 (jugeok josa)|여기 (yeogi)|에 (e)|난입 (nanip)|하고 (hago)|그리고 (geurigo)|올 (ol)|이나 (ina)|도 (do)|모를지도 몰라요 (moreuljido mollayo)
다른 적병이 여기로 난입해 올지도 모른다.
その 時 は …
その|とき|は
that|time|topic marker
When that time comes...
그 때는 ...
カイザー を 頼む
カイザー|を|たのむ
Kaiser|object marker|to request
Take care of the kaiser.
카이저를 부탁해
その 時 は この 身 を 挺 し て カイザー を 守り まいらせる
その|とき|は|この|み|を|てい|し|て|カイザー|を|まもり|まいらせる
that|time|topic marker|this|body|object marker|to hold up|and|and|Kaiser|object marker|protect|will make (someone) serve
When that time comes, I'll protect the kaiser with my own life!
그 때는 이 몸을 바쳐 카이저를 지키겠노라
来た ぞ !親衛隊 らしい
きた|ぞ|しんえいたい|らしい
came|emphasis particle|imperial guard|it seems
Here they come. Looks like the Imperial Guards.
왔다! 친위대 같군
「おい で あそばし た 」と 言う べき さ
おい|で|あそばし|た|と|いう|べき|さ
hey|at|played|past tense marker|quotation particle|to say|should|emphasis marker
"Come play with us," they're saying.
"이리 오세요"라고 말해야 할 것 같아요.
何しろ 皇帝 陛下 の 親衛隊 で いらっしゃる から な
なにしろ|こうてい|へいか|の|しんえいたい|で|いらっしゃる|から|な
어쨌든 (eojjeodeun)|황제 (hwangje)|폐하 (pyeha)|의 (ui)|친위대 (chinwidae)|이다 (ida)|계시다 (gyesida)|부터 (buteo)|~다 (da)
They're the Imperial Guards of the kaiser, after all.
어쨌든 황제 폐하의 친위대이시니까요.
ノイエ ・ サン スーシー の 着飾った マネキン人形 たち さ
||||きかざった|まねきん にんぎょう||
They're the dress-up mannequins from Neue Sans Souci.
노이에 상수시의 화려하게 꾸며진 마네킹들이죠.
ハハハ そう そう
ははは|そう|そう
하하하|그렇고|그렇고
That's right!
하하하, 맞아요.
でも カイザ ー ・ ラインハルト は ノイエ ・ サンス ー シ ー の 住人 では ありません
|||||||||||じゅうにん||
But Kaiser Reinhard isn't a resident of Neue Sans Souci.
하지만 카이저 라인하르트는 노이에 산수시의 주민이 아닙니다.
語呂 が よきゃ いい さ
ごろ|が|よきゃ|いい|さ
rhyme|subject marker|if it's good|good|you know
Hey, as long as it's catchy.
말이 잘 맞으면 좋겠지.
こら あ ノイエ ・ サン スーシー の オカマ 野郎 ども !
|||||||やろう|
Come on, you Neue Sans Souci faggots!
이봐, 노이에 산수시의 게이 녀석들!
さっさと 宮殿 に 戻って 舞踏会 の 警備 でも し て やがれ
さっさと|きゅうでん|に|もどって|ぶとうかい|の|けいび|でも|し|て|やがれ
빨리|궁전|에|돌아가서|무도회|의|경비|~라도|하고|~하고|해라
Hurry back to your palace, and guard a ball or something!
어서 궁전으로 돌아가서 무도회의 경비나 서라.
貴 様 ら の 持ってる 銃 は 貴婦人 の スカ ー ト を まくり 上げる ため に しか
とうと|さま|||もってる|じゅう||きふじん|||||||あげる|||
Those guns you're holding are just decorations for flipping up lady's skirts, right?!
당신들이 가진 총은 귀부인의 치마를 걷어올리기 위해서만
使い物 に なら ない 飾り だ ろ !
つかいもの|に|なら|ない|かざり|だ|ろ
usable|locative particle|if it is|not|decoration|is|right
쓸모없는 장식일 뿐이다!
ブリュンヒルト に 群がる 無礼 な 狼 ども を
ブリュンヒルト|に|むらがる|ぶれい|な|おおかみ|ども|を
Brünnhilde|locative particle|to gather|rude|adjectival particle|wolf|pluralizing suffix|object marker
We'll fire on them and eradicate those insolent wolves who have swarmed the Brünhild!
브륀힐트에 몰려드는 무례한 늑대들을
砲撃 で 一掃 し て やれ !
ほうげき|で|いっそう|し|て|やれ
포격|~로|일소|하고|그리고|해라
포격으로 일소해버려라!
無理 です !撃て ば ブリュンヒルト に も 当たって しまい ます
むり|です|うて|ば|ぶりゅんひると|に|も|あたって|しまい|ます
impossible|is|shoot (imperative form)|if|Brynhildr|locative particle|also|hit|will end up|polite ending
We can't! If we fire, we'll hit the Brünhild, as well!
무리입니다! 쏘면 브륀힐트에도 맞아버립니다.
おのれ …よし こう なったら 他 の 反乱 軍 ども を
おのれ|よし|こう|なったら|ほか|の|はんらん|ぐん|ども|を
you|well|like this|if it has come|other|attributive particle|rebellion|army|guys|object marker
Damn them!
이 자식... 좋다, 이렇게 된 이상 다른 반란군들을
せめて 俺 の 手 で 壊滅 さ せて くれる
せめて|おれ|の|て|で|かいめつ|さ|せて|くれる
at least|I (informal masculine)|possessive particle|hand|by|destruction|emphasis particle|let (causative form)|give (to me)
적어도 내 손으로 괴멸시켜 주겠다.
共和 主義 者 ども が 勝ち誇って ブリュンヒルト から 出て きて も
きょうわ|しゅぎ|しゃ|ども|が|かちほこって|ブリュンヒルト|から|でて|きて|も
공화|주의|자|들|주격 조사|이기고 자랑스럽게|브륀힐트|부터|나와|와서|도
When those democratic republicans leave the Brünhild triumphant in their victory,
공화주의자들이 승리의 기쁨을 안고 브륀힐트에서 나와도
奴 ら が 帰る 家 を なくし て くれる ぞ
やつ|ら|が|かえる|いえ|を|なくし|て|くれる|ぞ
that guy|plural marker|subject marker|to go home|house|object marker|lose|and|will do for me|emphasis marker
they won't have a home to return to!
그들이 돌아갈 집을 잃게 해줄 것이다
全 艦 反転 し て 突撃 !
ぜん|かん|はんてん|し|て|とつげき
전체 (jeonche)|함선 (hamseon)|반전 (banjeon)|하고 (hago)|그리고 (geurigo)|돌격 (dolgyeok)
모든 함선 반전하고 돌격!
一 人 も 生かし て 帰す な !
いち|ひと|も|いかし|て|かえす|な
하나 (hana)|사람 (saram)|도 (do)|살리 (salli)|그리고 (geurigo)|돌려보내 (dolryeobonae)|하지마 (hajima)
한 명도 살려서 보내지 마라!
2 時 10 分 シュワルツ ・ ランツェンレイタ ー の 熱狂 的 な 突進 の 前 に
じ|ぶん|||||ねっきょう|てき||とっしん||ぜん|
At 0210, the Iserlohn forces immediately lost their positioning
2시 10분 슈왈츠・란첸레이터의 열광적인 돌진 앞에
イゼルローン 軍 の 体勢 は 一挙に 崩れ た
イゼルローン|ぐん|の|たいせい|は|いっきょに|くずれ|た
Izerlone|army|attributive particle|posture|topic marker|all at once|collapsed|past tense marker
due to the Schwarz Lanzenreiter's wild charge.
이젤론 군의 태세는 일거에 무너졌다
帝国 軍 の 左翼 を 担う アイゼナッハ 艦隊 は
ていこく|ぐん|の|さよく|を|になう|アイゼナッハ|かんたい|は
empire|army|attributive particle|left wing|object marker|to bear|Eisenach|fleet|topic marker
The Eisenach Fleet, which was supporting the left-wing of the Imperial forces,
제국군의 좌익을 담당하는 아이제나흐 함대는
シュワルツ ・ ラン ツェン レイター に 同調 し なかった
|らん||||どうちょう||
did not synchronize with the Schwarz Lanzenreiter.
슈발츠 란첸 레이터에 동조하지 않았다
だが アイゼナッハ が 無言 の うち に 下し た 指令 は
だが|アイゼナッハ|が|むごん|の|うち|に|くだし|た|しれい|は
but|Eisenach|subject marker|silence|attributive particle|while|locative particle|gave|past tense marker|orders|topic marker
But the orders that Eisenach silently gave
그러나 아이제나흐가 무언의 사이에 내린 지시는
あるいは ビッテンフェルト より 辛辣 で あった かも しれ ない
あるいは|ビッテンフェルト|より|しんらつ|で|あった|かも|しれ|ない
or|Bittendorf|than|spicy|and|was|maybe|might|not
may have been even more bitter than those of Bittenfeld.
어쩌면 비텐펠트보다 더 신랄했을지도 모른다.
6 時 から 9 時 の 方向 に 扇形 に 展開 し
じ|から|じ|の|ほうこう|に|おうぎがた|に|てんかい|し
o'clock|from|o'clock|attributive particle|direction|locative particle|fan-shaped|locative particle|expand|and
Fan out from 6 o'clock to 9 o'clock,
6시에서 9시 방향으로 부채꼴로 전개하고
シュワルツ ・ ランツェンレイタ ー に 追わ れ た 敵 が 逃げ 崩れ て くる ところ を 狙い 撃つ
||||おわ|||てき||にげ|くずれ|||||ねらい|うつ
and target the enemies that try to flee from the Schwarz Lanzenreiter.
슈왈츠 란첸레이터에게 쫓긴 적이 도망치는 모습을 겨냥해 쏘다.
なまじ 戦場 に 入り込めば 混戦 に なって
なまじ|せんじょう|に|はいりこめば|こんせん|に|なって
half-heartedly|battlefield|locative particle|if you enter|chaotic battle|locative particle|becomes
If they had rashly leaped into the battle and it had become a free-for-all,
어설프게 전장에 들어가면 혼전이 된다.
かえって イゼルローン 軍 を 有利 に する かも しれ ない
かえって|イゼルローン|ぐん|を|ゆうり|に|する|かも|しれ|ない
on the contrary|Iserlohn|army|object marker|advantageous|locative particle|to make|maybe|might|not
that may have been to the benefit of the Iserlohn forces.
오히려 이젤론 군을 유리하게 만들 수 있을지도 모른다
アイゼナッハ の その 判断 は 正しく ビッテンフェルト は
アイゼナッハ|の|その|はんだん|は|ただしく|ビッテンフェルト|は
아이제나흐 (Aizenah)|의 (ui)|그 (geu)|판단 (pandan)|주격조사 (jugeok josa)|올바르게 (olbareuge)|비텐펠트 (Bittendorf)|주격조사 (jugeok josa)
Eisenach's decision was correct,
아이제나흐의 그 판단은 옳았고 비텐펠트는
思う存分 その 破壊 力 を 発揮 できる こと に なった
おもうぞんぶん|その|はかい|ちから|を|はっき|できる|こと|に|なった
to one's heart's content|that|destruction|power|object marker|exertion|can do|thing|locative particle|became
마음껏 그 파괴력을 발휘할 수 있게 되었다
踏みとどまれ !砲撃 を 集中 させろ
ふみとどまれ|ほうげき|を|しゅうちゅう|させろ
hold your ground|artillery|object marker|concentrate|make (someone) do
버텨라! 포격을 집중시켜라
ひるむ な !突き破れ !
ひるむ|な|つきやぶれ
주저하다 (jujeohada)|감탄사 (gamthansa)|부숴라 (busyeora)
Don't falter! Break through!
주저하지 마라! 뚫고 나가라!
閣下 もはや 数 の 上 で 防御線 を 維持 でき ません
かっか|もはや|かず|の|うえ|で|ぼうぎょせん|を|いじ|でき|ません
Your Excellency|no longer|number|attributive particle|on|at|defense line|object marker|maintain|can|not
Your Excellency, we can't maintain the defensive line with our numbers.
각하, 이제 숫자로 방어선을 유지할 수 없습니다.
やむ を 得 ん ない ったん 後退 を …
やむ|を|え|ん|ない|ったん|こうたい|を
멈추다 (meomchuda)|목적격 조사 (mobjekgyeok josa)|얻다 (eodda)|은 (eun)|없다 (eopda)|일단 (ildan)|후퇴 (huhwi)|목적격 조사 (mobjekgyeok josa)
We've no choice; fall back for now.
어쩔 수 없다, 일단 후퇴를...
直撃 来ます !
ちょくげき|きます
직격|옵니다
Direct hit, incoming!
직격이 온다!
あっ !
あっ
아
아!
う わ っ !
う|わ|っ
u|wa|small tsu
우와!
閣下 …
かっか
Your Excellency!
각하...
メル カッツ 提督
メル|カッツ|ていとく
멜 (mel)|캇츠 (kattcheu)|제독 (jedok)
Admiral Merkatz!
멜 카츠 제독
閣下 … 閣下 !
かっか|かっか
Your Excellency! Your Excellency!
각하 … 각하 !
ユリアン たち は ブリュンヒルト に 突入 でき た だろう か ?
ユリアン|たち|は|ブリュンヒルト|に|とつにゅう|でき|た|だろう|か
Julian|and others|topic marker|Brynhildr|locative particle|breakthrough|can do|past tense marker|probably|question marker
유리안 일행은 브륀힐트에 침투할 수 있었을까?
どうやら 成功 し た よう です それ より 閣下 脱出 の ご用意 を
どうやら|せいこう|し|た|よう|です|それ|より|かっか|だっしゅつ|の|ごようい|を
apparently|success|and|did|seems|is|that|than|Your Excellency|escape|attributive particle|preparation|object marker
It seems that they succeeded.
보아하니 성공한 것 같습니다. 그보다 각하, 탈출 준비를 해 주십시오.
成功 し た か で は 思い残す こと も ない な
せいこう|し|た|か|で|は|おもいのこす|こと|も|ない|な
성공|~하고|~했다|~인가|~에서|주격 조사|아쉬움|일|도|없다|~다
So, they succeeded?
성공했는지 여부에 대해 아쉬울 것도 없군.
閣下 !
かっか
Your Excellency!
각하!
カイザー ・ ラインハルト と の 戦い で 死 ねる の だ
||||たたかい||し|||
I'm dying in battle with Kaiser Reinhard.
카이저 라인하르트와의 전투에서 죽을 수 있습니다.
満足 し て 死 に かけ ている 人間 を 今更 呼び戻さ ん で くれん かね
まんぞく|し|て|し|に|かけ|ている|にんげん|を|いまさら|よびもどさ|ん|で|くれん|かね
만족|하고|~고|죽|에|걸려|~하고 있다|인간|목적격 조사|이제 와서|불러서 되돌리|~지|~에서|줘|~겠니
What point is there in trying to call back someone who's dying satisfied?
만족하고 죽어가고 있는 인간을 이제 와서 불러내지 말아 주시겠습니까?
また この 先 いつ こういう 機会 が 来る か 分からん
また|この|さき|いつ|こういう|きかい|が|くる|か|わからん
again|this|after|when|this kind of|opportunity|subject marker|will come|question marker|don't know
I don't know when such a chance will come again in the future.
또 언제 이런 기회가 올지 알 수 없습니다.
お 許し ください 閣下
お|ゆるし|ください|かっか
honorific prefix|forgiveness|please give me|Your Excellency
Please forgive me, Your Excellency.
용서해 주십시오, 각하
私 は 閣下 に かえって ご 迷惑 を 強い た かも しれません
わたし|は|かっか|に|かえって|ご|めいわく|を|つよい|た|かも|しれません
I|topic marker|Your Excellency|locative particle|on the contrary|honorific prefix|trouble|object marker|strong|past tense marker|might|not know
저는 각하에게 돌아가서 폐를 끼쳤을지도 모릅니다
なに そう 嘆く よう な 人生 で も ある まい
なに|そう|なげく|よう|な|じんせい|で|も|ある|まい
뭐 (mwo)|그렇게 (geureke)|한탄하다 (hantanhada)|듯한 (deuthan)|~인 (in)|인생 (insaeng)|~에서 (eseo)|도 (do)|있다 (itda)|~하지 않을 것이다 (haji anheul geosida)
I didn't live a life worth lamenting so greatly.
무엇이 그렇게 한탄할 만한 인생이겠습니까?
何 と 言った かな …そう 伊達 と 酔狂 で
なに|と|いった|かな|そう|だて|と|すいきょう|で
what|quotation particle|said|I wonder|that's right|ostentatious|and|whimsical|and
How did they put it?
뭐라고 했더라... 그렇습니다, 다테와 취향으로
カイザー ・ ラインハルト と 戦 え た の だ から な
|||いくさ||||||
카이저 라인하르트와 싸울 수 있었으니
卿 に も 苦労 を かけ た が
きょう|に|も|くろう|を|かけ|た|が
당신 (dangsin)|에 (e)|도 (do)|고생 (gosaeng)|을 (eul)|끼쳤 (kki-chyeot)|다 (da)|하지만 (hajiman)
I've caused you some troubles myself,
경에게도 고생을 끼쳤지만
これ から は 自由 に 身 を 処し て くれ
これ|から|は|じゆう|に|み|を|しょし|て|くれ
this|from|topic marker|freedom|locative particle|body|object marker|handle|and|please give
but from now on, you'll have to cope with freedom...
앞으로는 자유롭게 행동해 주길 바란다
ウィリ バルト ・ ヨアヒム ・ フォン ・ メル カッツ は 63 歳
|||||||さい
Willibald Joachim von Merkatz was 63 years old.
윌리 발트 요아힘 폰 멜카츠는 63세이다
その 軍 歴 は ラインハルト と ヤン の 両者 の それ を 合し て
その|ぐん|れき|は|ラインハルト|と|ヤン|の|りょうしゃ|の|それ|を|あわし|て
that|army|history|topic marker|Reinhard|and|Yang|possessive particle|both|possessive particle|it|object marker|combine|and
His military service was equal to twice that of Reinhard and Yang combined.
그 군 역사는 라인하르트와 얀 두 사람의 그것을 합한
2 倍 し た 年数 に 匹敵 する
ばい|し|た|ねんすう|に|ひってき|する
times|and|past tense marker|years|locative particle|comparable|to do
2배에 해당하는 연수에 맞먹는다
だが それ も 過去 の もの と なり
だが|それ|も|かこ|の|もの|と|なり
but|that|also|past|attributive particle|thing|and|becomes
But that was a matter of the past,
하지만 그것도 과거의 것이 되었다
副 官 ベルンハルト ・ フォン ・ シュナイダー に 看取ら れ て
ふく|かん|||||みとら||
and he breathed his last under the care of his aide, Bernhard von Schneider.
부관 베른하르트 폰 슈나이더에 의해 지켜졌다
彼 は 息 を 引き取った
かれ|は|いき|を|ひきとった
he|topic marker|breath|object marker|passed away
그는 숨을 거두었다
メル カッツ 提督 が …!
メル|カッツ|ていとく|が
멜 (mel)|캇츠 (katsŭ)|제독 (jedok)|가 (ga)
Admiral Merkatz is...
멜 카츠 제독이…!
そう か …
I see.
그렇구나…
心配 か ね クロイツェル 伍長
しんぱい|か|ね|クロイツェル|ごちょう
걱정|질문의 조사|그렇죠|크로이처|하사
Are you worried, Petty Officer Kreutzer?
걱정이구나 크로이첼 하사
ユリアン ここ は 俺 たち が 防ぐ お前 さん は カイザー に 会え
ユリアン|ここ|は|おれ|たち|が|ふせぐ|おまえ|さん|は|カイザー|に|あえ
Julian|here|topic marker|I (informal masculine)|plural marker|subject marker|to prevent|you (informal)|Mr/Ms (honorific)|topic marker|Kaiser|locative particle|can meet
We'll hold the line here, Julian.
유리안, 여기 우리는 너를 막을 것이다. 너는 카이저를 만날 수 있다.
会って 話し合う なり 敬意 を 込めて 首 を はね 飛ばす なり
あって|はなしあう|なり|けいい|を|こめて|くび|を|はね|とばす|なり
meeting|discussing|or|respect|object marker|putting in|neck|object marker|to cut|to blow away|or
And when you meet him,
만나서 이야기하든지, 존경을 담아 목을 베어버리든지.
お前 さん の 判断 で 歴史 を 創る ん だ
おまえ|さん|の|はんだん|で|れきし|を|つくる|ん|だ
you|honorific suffix|possessive particle|judgment|at|history|object marker|create|you see|is
your decision will make history!
너의 판단으로 역사를 창조하는 거야.
そんな !
That's...
그런!
事 の 軽重 を 誤る な よ ユリアン
こと|の|けいちょう|を|あやまる|な|よ|ユリアン
thing|attributive particle|weight|object marker|to make a mistake|don't|emphasis particle|Julian
Don't misunderstand what's important here, Julian.
일의 경중을 잘못 판단하지 마라, 유리안.
お前 さん は カイザー に 会って 対等 の 交渉 を 行う の が 責務
おまえ|さん|は|カイザー|に|あって|たいとう|の|こうしょう|を|おこなう|の|が|せきむ
you|Mr/Ms|topic marker|Kaiser|locative particle|meet|equal|attributive particle|negotiation|object marker|conduct|nominalizer|subject marker|duty
Your duty is to meet with the kaiser and negotiate with him as equals.
너는 카이저와 만나 동등한 협상을 하는 것이 의무다.
俺 たち は その ため の 環境 を 整える の が 役目 だ
おれ|たち|は|その|ため|の|かんきょう|を|ととのえる|の|が|やくめ|だ
I|we|topic marker|that|for|attributive particle|environment|object marker|to prepare|nominalizer|subject marker|role|is
우리는 그를 위한 환경을 조성하는 것이 역할이다.
俺 は たった 一 つ だけ ヤン 提督 に
おれ|は|たった|いち|つ|だけ|ヤン|ていとく|に
I|topic marker|only|one|counter for small objects|only|Yang|Admiral|locative particle
I've got just one complaint I want to lodge with Admiral Yang.
나는 단 하나의 요청만을 양 제독에게.
文句 を 言って やり たい こと が ある ん だ
もんく|を|いって|やり|たい|こと|が|ある|ん|だ
complaint|object marker|saying|do|want|thing|subject marker|there is|informal emphasis|is
불만을 말하고 싶은 게 있어.
昨年 ブルームハルト が 命懸け で 提督 を 守った のに
さくねん|ブルームハルト|が|いのちがけ|で|ていとく|を|まもった|のに
last year|Blumehart|subject marker|life-or-death|at|admiral|object marker|protected|even though
Last year, Blumhardt gave his life trying to protect the admiral,
작년에 블룸하르트가 목숨을 걸고 제독을 지켰는데.
提督 は 逃げ切れず に 死んじまった
ていとく|は|にげきれず|に|しんじまった
admiral|topic marker|cannot escape|locative particle|died
but he died without getting away!
제독은 도망치지 못하고 죽어버렸어.
あれ だけ は いくら ミラクル ・ ヤン でも ドジ が 過ぎ た な
|||||||||すぎ||
That was a hell of a blunder, even for Miracle Yang.
그건 아무리 미라클 얀이라도 실수가 너무 심했어.
分かり まし た
わかり|まし|た
understanding|better|past tense marker
Understood.
알겠습니다
ポプラン マシュンゴ ユリアン と 一緒 に 行け
ポプラン|マシュンゴ|ユリアン|と|いっしょ|に|いけ
Poplan|Mashungo|Julian|and|together|to|go
Poplin, Machungo, you two go with Julian.
포프란, 마슌고, 유리안과 함께 가세요
3 人 一緒 なら どうにか 一人 前 に 戦える だろう から な
にん|いっしょ|なら|どうにか|ひとり|まえ|に|たたかえる|だろう|から|な
people|together|if|somehow|one person|in front|locative particle|can fight|probably|because|right
The three of you together should be able to fight as well as a single adult, right?
3명이 함께라면 어떻게든 한 명은 앞에서 싸울 수 있을 거예요
そう さ ここ は ローゼン リッター の 占領 地 だ から な
そう|さ|ここ|は|ローゼン|リッター|の|せんりょう|ち|だ|から|な
그렇게|강조의 어미|여기|주격 조사|로젠|리터|소유격 조사|점령|지역|이다|때문에|감탄사
That's right!
맞아요, 여기는 로젠 리터의 점령지니까요
お前 さん たち みたい な 部外者 に いられちゃ 迷惑 な んだ よ
おまえ|さん|たち|みたい|な|ぶがいしゃ|に|いられちゃ|めいわく|な|んだ|よ
you|Mr/Ms|plural marker|like|adjectival particle|outsiders|locative particle|would be|trouble|adjectival particle|you see|emphasis marker
Outsiders like you three would just get in the way by being here.
너희 같은 외부인이 있으면 귀찮아.
そう だ そう だ
そう|だ|そう|だ
그렇게|이다|그렇게|이다
Yeah! Get going! That's right!
맞아 맞아.
聞い た とおり だ ロ ー ゼンリッタ ー は 排他 的 な 集団 で な
ききい|||||||||はいた|てき||しゅうだん||
You heard the men.
들었던 대로 로젠리터는 배타적인 집단이야.
よそ者 は 別 の 場所 で 幸運 を 見つけて ほしい と さ
よそもの|は|べつ|の|ばしょ|で|こううん|を|みつけて|ほしい|と|さ
outsider|topic marker|different|attributive particle|place|at|luck|object marker|find|want|quotation particle|emphasis marker
외부인은 다른 곳에서 행운을 찾았으면 해.
チェッ しょうが ねえ な
チェッ|しょうが|ねえ|な
체|생강|아니야|~다
Oh well, then.
체크, 어쩔 수 없네.
中将 後 で また お 会い し ましょ う 必ず 生きて …
ちゅうじょう|あと|で|また|お|あい|し|ましょ|う|かならず|いきて
중장 (jungjang)|후 (hu)|에서 (eseo)|또 (tto)|존경 접두사 (jon-gyeong jeopdisa)|만날 (mannal)|하고 (hago)|합시다 (hapsida)|(의미 없음)|반드시 (bandeusi)|살고 (salgo)
Vice Admiral, let's meet again some time.
중장, 나중에 다시 만납시다. 반드시 살아서...
無論 その つもり さ
むろん|その|つもり|さ
물론|그|마음|야
물론 그런 생각이야.
もの 分かり の 悪い 父親 に なって 娘 の 結婚 を 邪魔 する という
もの|わかり|の|わるい|ちちおや|に|なって|むすめ|の|けっこん|を|じゃま|する|という
thing|understanding|attributive particle|bad|father|locative particle|becoming|daughter|possessive particle|marriage|object marker|hindrance|to do|called
Now that I'm a clueless father, I'm looking forward to crashing my daughter's wedding.
이해가 부족한 아버지가 되어 딸의 결혼을 방해한다는 것.
楽しみ が でき た から な
たのしみ|が|でき|た|から|な
fun|subject marker|can do|past tense marker|because|sentence-ending particle
기대가 생겼으니까
さあ さっさと 行って しまえ よ 時間 が ない
さあ|さっさと|いって|しまえ|よ|じかん|が|ない
well|quickly|go|do it|emphasis particle|time|subject marker|not
Well, hurry up and go. There's no time.
자, 서둘러 가버려. 시간이 없어.
ええ で は …お 先 に
ええ|で|は|お|さき|に
네 (ne)|그리고 (geurigo)|주제표시사 (juseihyosi)|오 (o)|먼저 (meonje)|에 (e)
Right, then...
네, 그럼... 먼저 가볼게.
フッ
흐흐
ああ …
아 …
ヒュー !
휴 !
お 見事 です な シェーン コップ 中将
お|みごと|です|な|シェーン|コップ|ちゅうじょう
honorific prefix|splendid|is|adjectival particle|Shane|Cop|Major General
Nicely done, Vice Admiral Schönkopf.
잘 하셨습니다, 셰인 중장
いや 一 度 やって みたかった の さ 子供 の 頃 から な
いや|いち|ど|やって|みたかった|の|さ|こども|の|ころ|から|な
아니야 (aniya)|하나 (hana)|번 (beon)|해보고 (haebogo)|해보고 싶었어 (haebogo sipeosseo)|의 (ui)|야 (ya)|아이 (ai)|의 (ui)|때 (ttae)|부터 (buteo)|네 (ne)
I've always wanted to try that, ever since I was a kid.
아니, 어릴 적부터 한 번 해보고 싶었어요.
敵 艦 の 中 で トマホーク を 振る って 戦う の は
てき|かん|の|なか|で|トマホーク|を|ふる|って|たたかう|の|は
적 (jeok)|함선 (hamseon)|의 (ui)|안 (an)|에서 (eseo)|토마호크 (Tomahawk)|을 (eul)|휘두르다 (hwidureuda)|고 (go)|싸우다 (ssauda)|의 (ui)|은 (eun)
We haven't swung tomahawks in an enemy ship
적 함선 안에서 토마호크를 휘두르며 싸우는 것은
2 年 前 の ロイエンタール 元帥 を 追いつめた 時 以来 です な
ねん|まえ|の|ロイエンタール|げんすい|を|おいつめた|とき|いらい|です|な
years|ago|attributive particle|Reuenthal|Marshal|object marker|cornered|time|since|is|emphasis marker
since that time we cornered Marshal Reuenthal two years ago.
2년 전 로이엔탈 제독을 몰아붙였던 때 이후입니다.
あの 時 3 分 長く 戦って い たら
あの|とき|ぷん|ながく|たたかって|い|たら
that|time|minutes|long|fighting|is|if
If we'd just fought three minutes longer that time,
그때 3분 더 싸웠다면
ロイエンタール 提督 の 首 は 俺 の もの だった さ
ロイエンタール|ていとく|の|くび|は|おれ|の|もの|だった|さ
로이엔탈|제독|의|목|주격조사|나|의|것|였다|~지
Reuenthal's head would have been mine.
로이엔탈 제독의 목은 내 것이었을 거야.
そう したら 盾 の 表面 に あの ヘテロクロミア を
そう|したら|たて|の|ひょうめん|に|あの|ヘテロクロミア|を
그렇게 (geureoke)|하면 (hamyeon)|방패 (bangpae)|의 (ui)|표면 (pyo-myeon)|에 (e)|저 (jeo)|이질색소증 (ijilsaeksujeung)|을 (eul)
And then those brilliant gold and silver eyes of his
그렇게 하면 방패의 표면에 그 헤테로크로미아를
宝石 の よう に 飾って やった のに な
ほうせき|の|よう|に|かざって|やった|のに|な
보석|의|처럼|에|장식해|해줬어|그럼에도 불구하고|응
would have adorned the front of my shield like jewels!
보석처럼 장식해 주었는데 말이지
ひ …引け !
ひ|ひけ
히 (hi)|당겨 (dangye)
P-pull back!
이 … 물러서라!
敵 ながら 称賛 に 値する 男 だ
てき|ながら|しょうさん|に|あたいする|おとこ|だ
적 (jeok)|~면서 (~myeonseo)|찬사 (chansa)|에 (e)|가치가 있다 (gachi ga itda)|남자 (namja)|이다 (ida)
He may be an enemy, but the man's worthy of praise.
적이지만 칭찬할 만한 남자다
だが それにしても 味方 も 不 甲斐 ない
だが|それにしても|みかた|も|ふ|かい|ない
but|even so|ally|also|un|worth|not
하지만 그럼에도 불구하고 아군도 한심하다.
いっそ 俺 が 迎撃 の 指揮 を 執ろう か
いっそ|おれ|が|げいげき|の|しき|を|とろう|か
rather|I (informal masculine)|subject marker|interception|attributive particle|command|object marker|let's take|or
차라리 내가 격퇴의 지휘를 맡을까?
元帥 は 陛下 の お そば に ある べき でしょ う
げんすい|は|へいか|の|お|そば|に|ある|べき|でしょ|う
marshal|topic marker|Your Majesty|attributive particle|honorific prefix|near|locative particle|to be (inanimate)|should|right|you
원수는 폐하의 곁에 있어야 할 것입니다.
しかし 防衛 を ブリュンヒルト の 司令部 だけ に
しかし|ぼうえい|を|ブリュンヒルト|の|しれいぶ|だけ|に
however|defense|object marker|Brynhildr|attributive particle|command center|only|locative particle
Still, we can't just leave the defense of the Brünhild's headquarters in this situation.
하지만 방어는 브륀힐트의 사령부에만.
任せ て は お けん 状況 だ
まかせ|て|は|お|けん|じょうきょう|だ
leave it|and|topic marker|honorific prefix|well|situation|is
맡겨서는 안 될 상황이다
では 私 が 大本営 を 代表 し て 艦橋 へ 赴き 指揮 を 執り ましょう
では|わたし|が|おおもとえい|を|だいひょう|し|て|かんきょう|へ|おもむき|しき|を|とり|ましょう
well|I|subject marker|Imperial General Headquarters|object marker|represent|and|and|bridge|to|go|command|object marker|take|let's
Well then, I'll head to the bridge on behalf of the Imperial Headquarters and take command.
그럼 제가 대본영을 대표하여 함교로 가서 지휘를 하겠습니다
そう し て くれる か で は
そう|し|て|くれる|か|で|は
그렇게 (geureke)|하고 (hago)|~고 (~go)|줘 (jwo)|~인가 (inga)|~에서 (eseo)|주제표시 (jujepyoji)
Would you please do that?
그렇게 해줄 수 있겠습니까?
エミール 軍服 に 着替える 手伝って くれ
エミール|ぐんぷく|に|きがえる|てつだって|くれ
에밀 (Emil)|군복 (gunbok)|에 (e)|갈아입다 (gal-aipda)|도와줘 (dowajwo)|줘 (jwo)
Emil, We wish to change into Our uniform.
에밀 군복으로 갈아입는 것을 도와줘
いけ ませ ん 陛下 お 熱 が あり ます のに
いけ|ませ|ん|へいか|お|ねつ|が|あり|ます|のに
못 (mot)|않아요 (anhayo)|은 (eun)|폐하 (pyeha)|오 (o)|열 (yeol)|이 (i)|있어요 (isseoyo)|입니다 (imnida)|그런데 (geureonde)
You mustn't, Your Majesty!
안 됩니다, 전하. 열이 있으신데.
お 起き に なって は いけ ませ ん
お|おき|に|なって|は|いけ|ませ|ん
お (o)|일어나|에|되어|주제 표시|안 돼|않아요|네
일어나시면 안 됩니다.
銀河 帝国 の 皇帝 と も あろう 者 が
ぎんが|ていこく|の|こうてい|と|も|あろう|もの|が
galaxy|empire|attributive particle|emperor|and|also|will be|person|subject marker
The kaiser of the Galactic Empire
은하 제국의 황제라면.
客人 に 会う のに 服装 を 整え ぬ わけ に は ゆく まい
きゃくじん|に|あう|のに|ふくそう|を|ととのえ|ぬ|わけ|に|は|ゆく|まい
guest|locative particle|to meet|although|clothing|object marker|to prepare|not|reason|locative particle|topic marker|to go|will not
must be properly attired for meeting guests,
손님을 맞이하는데 복장을 갖추지 않을 수는 없겠죠.
たとえ 招かれ ざる 客 で あっても な
たとえ|まねかれ|ざる|きゃく|で|あっても|な
even if|not invited|not|guests|at|even if|emphasis marker
even uninvited ones.
비록 초대받지 않은 손님이라 하더라도
陛下 の 御 意 に 従え エミール ・ ゼッレ
へいか||ご|い||したがえ||
Abide by His Majesty's will, Emil Selle.
전하의 뜻에 따르겠습니다, 에밀 제레
陛下 の お 時間 を ムダ に し て は ならん
へいか|の|お|じかん|を|ムダ|に|し|て|は|ならん
Your Majesty|attributive particle|honorific prefix|time|object marker|waste|locative particle|do|and|topic marker|must not
전하의 시간을 낭비해서는 안 됩니다
な っ …
な|っ
attributive particle|small tsu indicates a geminate consonant
네…
う っ
う|っ
u|gemination marker
으 ㅁ
マシュンゴ !
Machungo!
마슝고 !
う っ …
う|っ
u|gemination marker
으 ㅁ …
チッ この !
ちっ|この
tsk|this
쳇 이 !
マシュンゴ !
Machungo!
마슌고 !
人 は …
ひと|は
사람 (saram)|주격 조사 (jugeok josa)
Nobody can defy their fate, after all...
사람은 …
運命 に は 逆らえ ません …から …
うんめい|に|は|さからえ|ません|から
운명|에|주격조사|거스르|않아요|부터
운명에는 거스르지 못합니다 … 그러니까 …
う おお ー っ !
う|おお|ー|っ
u|oo|long vowel mark|small tsu
우 오오 ー っ !
ロイシュナー !ドルマン !ハル バッハ !
ロイシュナー|ドルマン|ハル|バッハ
로이슈너 (Roishunuh)|돌먼 (Dolmeon)|하루 (Haru)|바흐 (Bach)
Leuschner! Dolman! Halbach!
로이슈너 ! 돌만 ! 할 바흐 !
誰 か まだ 図々しく 生き延びている 奴 は いない か
だれ|か|まだ|ずうずうしく|いきのびている|やつ|は|いない|か
who|question marker|still|shamelessly|surviving|guy|topic marker|not there|question marker
Isn't there anyone brazen enough to still be alive?
아직도 뻔뻔하게 살아남은 놈이 있나?
い たら 答えろ !
い|たら|こたえろ
locative particle|if|answer
If you're there, then respond!
있다면 대답해라 !
ゼブリン !クラフト !クローネ カー !
ゼブリン|クラフト|クローネ|カー
제브린|크래프트|크로네|차
Zeflin! Craft! Kronecher!
제블린 ! 크래프트 ! 크로네 카 !
ハア …
하아 …
う っ
う|っ
u|small tsu
으 …
ああ …
아아 …
若い の 名 を 聞い て おこ う か
わかい|の|な|を|きい|て|おこ|う|か
young|attributive particle|name|object marker|hear|and|let's do|volitional ending|question marker
Could you tell me your name, kid?
젊은 이름을 물어볼까
知って どう する つもり だ 反乱 軍 め
しって|どう|する|つもり|だ|はんらん|ぐん|め
알고 (algo)|어떻게 (eotteoke)|할 (hal)|계획이야 (gyeonggaegiya)|이다 (ida)|반란 (banran)|군대 (gundae)|너희 (neohui)
Why do you want to know, you rebel scum!
알고 어떻게 할 생각이야 반란군 놈들
なに ワルター ・ フォン ・ シェーン コップ に
||||こっぷ|
뭐, 발터 폰 쉔코프에게
傷 を 負わ せた 奴 の 名 を 知って おきたかった だけ さ
きず|を|おわ|せた|やつ|の|な|を|しって|おきたかった|だけ|さ
injury|object marker|to inflict|caused|guy|possessive particle|name|object marker|to know|wanted to keep|only|you know
상처를 입힌 놈의 이름을 알고 싶었을 뿐이야
ク … クルト ・ ジングフーベル 軍曹 だ
|||ぐんそう|
Petty Officer K-Kurt Zingfuber...
크... 크룰트 징후벨 하사야
そう か 正直 に 名乗った 褒美 に ひとつ 芸 を 見せて やろう
そう|か|しょうじき|に|なのった|ほうび|に|ひとつ|げい|を|みせて|やろう
so|question marker|honestly|locative particle|introduced|reward|locative particle|one|performance|object marker|show|let's do
I see.
그렇구나, 솔직하게 이름을 밝힌 보답으로 하나의 예능을 보여주겠어.
ああ …
아…
あ …悪魔 だ
あ|あくま|だ
ah|devil|is
H-he's a demon!
아… 악마다.
や …奴 は 不死身 か
や|やつ|は|ふじみ|か
and|that guy|topic marker|immortal|question marker
I-is he immortal?
야… 저 녀석은 불사신인가?
母 さん …母 さん !
はは|さん|はは|さん
mother|Mr/Mrs/Ms|mother|Mr/Mrs/Ms
Mother! Mother!
어머니 … 어머니 !
さて 誰 が 名誉 を 背負う の だ ?
さて|だれ|が|めいよ|を|せおう|の|だ
well|who|subject marker|honor|object marker|to carry|nominalizer|is
Well then, who wants the honor?
자, 누가 명예를 짊어질 것인가?
ワルタ ー ・ フォン ・ シェ ー ンコップ が 生涯 で 最後 に 殺し た 相手 と いう 名誉 を な
|||||||しょうがい||さいご||ころし||あいて|||めいよ||
The honor of being the final man that Walter von Schönkopf kills in his lifetime, that is.
발타르 폰 쉔코프가 평생 마지막으로 죽인 상대라는 명예를
負債 を 返す 時 が 来た よう だ な
ふさい|を|かえす|とき|が|きた|よう|だ|な
debt|object marker|to pay back|time|subject marker|has come|seems|is|right
It seems the time has come to pay my debts.
빚을 갚을 때가 온 것 같군.
そこ まで だ 反乱 軍 !
そこ|まで|だ|はんらん|ぐん
there|until|is|rebellion|army
That's far enough, rebels!
거기까지다 반란군!
行け ユリアン !
いけ|ユリアン
go|Julian
Go, Julian!
가라 유리안!
貴様 の 相手 は 俺 だ !
きさま|の|あいて|は|おれ|だ
you|possessive particle|partner|topic marker|I (informal masculine)|is
You're fighting me!
너의 상대는 나다!
フライング ・ ボール の 反則 王 を 甘く 見る な よ マネキン 野郎 が …
ふらいんぐ|ぼーる||はんそく|おう||あまく|みる|||まねきん|やろう|
Don't underestimate the Foul King of Flying Ball, you mannequin bastard!
플라잉 볼의 반칙왕을 가볍게 보지 마라 마네킹 놈이…
最後 に 使った 絵の具 は 赤 か …
さいご|に|つかった|えのぐ|は|あか|か
last|at|used|paint|topic marker|red|or
So the last paint I use will be red, huh?
마지막으로 사용한 물감은 빨간색인가…
いい 眺め だ
いい|ながめ|だ
good|view|is
What a lovely scene...
좋은 경치다
何 か を 見上げて 死ぬ の は 趣味 じゃ ない
なに|か|を|みあげて|しぬ|の|は|しゅみ|じゃ|ない
what|question marker|object marker|looking up|to die|nominalizer|topic marker|hobby|is not|not
It's not my style to die looking up at something.
무언가를 올려다보며 죽는 것은 취미가 아니다
ワルター ・ フォン ・ シェーン コップ 37 歳
|||こっぷ|さい
Walter von Schönkopf, age 37, leaves these words behind while facing death:
발터 폰 쉔콥 37세
死 に 臨ん で 言い残せり
し|に|のぞん|で|いいのこせり
death|at|facing|at|have left unsaid
죽음에 임하여 남기고 싶다
「我 が 墓碑 に 銘 は 要ら じ 」
われ|が|ぼひ|に|めい|は|いら|じ
I|subject marker|tombstone|locative particle|inscription|topic marker|don't need|emphasis marker
"내 비석에 새길 것은 필요 없다"
「ただ 美女 の 涙 のみ 我 が 魂 を 安らげん 」と
ただ|びじょ|の|なみだ|のみ|われ|が|たましい|を|やすらげん|と
just|beautiful woman|attributive particle|tears|only|I|subject marker|soul|object marker|will soothe|quotation particle
just a beautiful woman to cry for me and set my soul at ease...
"오직 아름다운 여인의 눈물만이 내 영혼을 편안하게 하리라"라고
フッ どう も いま一つ 修 辞 が 決まら ん な
|||いまひとつ|おさむ|じ||きまら||
흐음, 도무지 한 가지 수사가 결정되지 않네
アッテンボロー の 青二才 に 代筆 させた ほうが マシ か
アッテンボロー|の|あおにさい|に|だいひつ|させた|ほうが|マシ|か
Attenborough|attributive particle|inexperienced young person|locative particle|ghostwriting|made (someone) do|better|better|question marker
Should have had that greenhorn Attenborough write something for me.
아텐볼로의 젊은이에게 대필을 시키는 게 낫겠군
そう だ あの 娘 だ
そう|だ|あの|むすめ|だ
그렇다 (geureoda)|이다 (ida)|저 (jeo)|딸 (ttal)|이다 (ida)
그래, 저 아이야
ローザ ライン ・ フォン ・ クロイツェル と いった
|らいん||||
Her name was Rosalein von Kreutzer.
로자 라인 폰 크로이첼이라고 했지
ローザ と 呼んで ほしい と 言って いた な …
ローザ|と|よんで|ほしい|と|いって|いた|な
로사 (Rosa)|~와 (wa)|불러 (bulleo)|원해 (wonhae)|~라고 (rago)|말하고 (malhago)|있었어 (isseosseo)|네 (ne)
She asked me to call her Rosa...
로자라고 불러주길 바란다고 했었지…
ワルタ ー ・ フォン ・ シェ ー ンコップ が 絶命 し た 正確 な 時間 は 不明 で ある
|||||||ぜつめい|||せいかく||じかん||ふめい||
It's uncertain as to the precise time when Walter von Schönkopf died.
발타르 폰 쉔코프가 절명한 정확한 시간은 불명이다.
帝国 貴族 に 生まれ 幼い 頃 に 同盟 に 亡命 し て
ていこく|きぞく|に|うまれ|おさない|ころ|に|どうめい|に|ぼうめい|し|て
제국|귀족|에|태어나다|어릴 때|때|에|동맹|에|망명|하고|그리고
The life of this man,
제국 귀족으로 태어나 어린 시절 동맹에 망명했다.
2 度 の 祖国 喪失 を 味わった この 男 は
ど|の|そこく|そうしつ|を|あじわった|この|おとこ|は
times|attributive particle|homeland|loss|object marker|tasted|this|man|topic marker
only to suffer the loss of a second motherland,
두 번의 조국 상실을 겪은 이 남자는.
37 年 の 波乱 の 人生 を 閉じ た
ねん|の|はらん|の|じんせい|を|とじ|た
year|attributive particle|tumultuous|attributive particle|life|object marker|closed|past tense marker
came to a close after 37 stormy years.
37년의 파란만장한 인생을 마감했다.
ミュラー 提督
ミュラー|ていとく
뮐러 (myeolleo)|제독 (jedok)
Admiral Müller...
뮐러 제독
元帥 … 元帥 ?
げんすい|げんすい
Marshal...
원수 … 원수?
と いう こと は この 人 が ミッターマイヤー 元帥 か
と|いう|こと|は|この|ひと|が|ミッターマイヤー|げんすい|か
quotation particle|to say|thing|topic marker|this|person|subject marker|Mittermeyer|marshal|question marker
즉 이 사람이 미타르마이어 원수인가?
ならば ここ が …
ならば|ここ|が
if|here|but
Then, this is...
그렇다면 여기서 …
来 させろ まだ その 男 は 余 の 元 に 到着 し て い ない ぞ
らい|させろ|まだ|その|おとこ|は|あま|の|もと|に|とうちゃく|し|て|い|ない|ぞ
오는|하게 해라|아직|그|남자|주격 조사|나|의|집|에|도착|하고|그리고|있다|없다|야
Let him come himself!
오게 해라 아직 그 남자는 내게 도착하지 않았다
歩か なく て は ヒザ を …
あるか|なく|て|は|ヒザ|を
walk|not|and|topic marker|knee|object marker
I can't walk...
걷지 않으면 무릎을 ...
ヒザ を 折って は いけ ない ん だ
ひざ|を|おって|は|いけ|ない|ん|だ
무릎 (mureup)|목적격 조사 (mobjekgyeok josa)|꺾고 (kkeokgo)|주제격 조사 (jujegyeok josa)|안 돼 (an dwae)|않다 (anhda)|거야 (geoya)|이다 (ida)
무릎을 꺾어서는 안 된다
民主 共和 主義 者 は 専制 君主 に 対し て
みんしゅ|きょうわ|しゅぎ|しゃ|は|せんせい|くんしゅ|に|たいし|て
민주|공화|주의|자|주격조사|전제|군주|장소조사|대하여|그리고
A democratic republican...
민주 공화주의자는 전제 군주에 대하여
絶対 に ヒザ を 屈し て は いけ ない ん だ
ぜったい|に|ヒザ|を|くっし|て|は|いけ|ない|ん|だ
절대|에|무릎|목적격 조사|굽히고|그리고|주제격 조사|안 돼|없어|거야|이다
절대 무릎을 꿇어서는 안 됩니다.
立った まま で 御 意 を 得ます カイザー ・ ラインハルト 陛下
たった|||ご|い||えます|||へいか
I've come to stand before you, Your Majesty Kaiser Reinhard.
서 있는 채로 뜻을 받들겠습니다, 카이저 라인하르트 폐하.
卿 の 名 を 聞こ う か
きょう|の|な|を|きこ|う|か
your|attributive particle|name|object marker|hear|will|question marker
May We ask your name?
폐하, 당신의 이름을 듣고 싶습니다.
ユリアン ・ ミンツ と 申します 陛下
|||もうします|へいか
My name is Julian Mintz, Your Majesty.
유리안 민츠라고 합니다, 폐하.
で 卿 は 余 に 何 を 提案 する ため に ここ まで やって きた の だ ?
で|きょう|は|よ|に|なに|を|ていあん|する|ため|に|ここ|まで|やって|きた|の|だ
at|you (honorific)|topic marker|I|to|what|object marker|proposal|to do|in order to|to|here|until|have done|have come|explanatory particle|is
So, what did you come here before Us to propose?
그래서 당신은 나에게 무엇을 제안하기 위해 여기까지 온 것인가?
陛下 が お 望み で あれ ば 平和 と 共存 を そう で ない 時 は …
へいか|が|お|のぞみ|で|あれ|ば|へいわ|と|きょうぞん|を|そう|で|ない|とき|は
Your Majesty|subject marker|honorific prefix|wish|if|if|conditional particle|peace|and|coexistence|object marker|if so|if|not|time|topic marker
If you wish for it, peace and coexistence.
전하께서 원하신다면 평화와 공존을, 그렇지 않을 때는 ...
そう で ない 時 は ?
そう|で|ない|とき|は
그렇게|~에서|없다|때|주격 조사
If not?
그렇지 않을 때는?
そう で ない もの を
そう|で|ない|もの|を
그렇게|~에서|없다|것|목적어 표시
Then something else.
그렇지 않은 것들로
少なくとも 一方的 な 服従 を 申し込む ため に
すくなくとも|いっぽうてき|な|ふくじゅう|を|もうしこむ|ため|に
at least|unilateral|adjectival particle|submission|object marker|to apply|in order|locative particle
At the very least, I didn't come here to ask for one-sided submission.
적어도 일방적인 복종을 신청하기 위해
ここ に 参上 し た の で は あり ませ ん
ここ|に|さんじょう|し|た|の|で|は|あり|ませ|ん
here|locative particle|arrival|and|past tense marker|explanatory particle|because|topic marker|is|polite negative|contraction of ない (nai)
여기에 참전한 것이 아닙니다
ロー エン グラム 王朝 が …
ロー|エン|グラム|おうちょう|が
로 (ro)|엔 (en)|그램 (geuraem)|왕조 (wangjo)|가 (ga)
For the time when...
로 엔 그램 왕조가 …
ロー エン グラム 王朝 が 病み 疲れ 衰え た 時
ロー|エン|グラム|おうちょう|が|やみ|つかれ|おとろえ|た|とき
로 (ro)|엔 (en)|그램 (geuraem)|왕조 (wangjo)|주격 조사 (jugeok josa)|병 (byeong)|피곤 (pigon)|쇠퇴 (soetoe)|~했다 (~haetta)|때 (ttae)
For the time when the Lohengramm Dynasty has fallen weak and ill,
로 엔 그램 왕조가 병들고 지치고 쇠약해졌을 때
それ を 治癒 する ため に 必要 な 療法 を
それ|を|ちゆ|する|ため|に|ひつよう|な|りょうほう|を
that|object marker|healing|to do|for the purpose|locative particle|necessary|adjectival particle|therapy|object marker
I'll teach Your Majesty the remedy that's needed to treat it.
그것을 치유하기 위해 필요한 요법을
陛下 に 教え て さしあげます 虚心 に お 聞き ください
へいか|に|おしえ|て|さしあげます|きょしん|に|お|きき|ください
Your Majesty|locative particle|teach|and|I will give (to you)|with an open mind|locative particle|honorific prefix|listen|please
폐하에게 가르쳐 드리겠습니다. 겸손하게 들어주시기 바랍니다.
そう して いた だけれ ば きっと 分かって い ただけ ます
そう|して|いた|だけれ|ば|きっと|わかって|い|ただけ|ます
그렇게|하고|있었다|하지만|하면|꼭|이해하고|있|만|합니다
If you do, then you'll surely understand
그렇게 해주신다면 분명히 이해하실 수 있을 것입니다.
ヤン ・ ウェン リー が 陛下 に 何 を 望 ん で い た か …
||||へいか||なん||のぞみ|||||
what it is that Yang Wen-li wanted from you.
양원리가 폐하에게 무엇을 바라고 있었는지…
あっ
아!
大 言 を 吐く 奴 だ 余 に 教え て やる と ?
おお|こと|を|はく|やつ|だ|あんた|に|おしえ|て|やる|と
큰 (keun)|말 (mal)|목적어 표시 (mobjekeo pyosi)|뱉다 (baetda)|놈 (nom)|이다 (ida)|너 (neo)|에게 (ege)|가르쳐 (gareuchyeo)|그리고 (geurigo)|줄게 (julge)|인용구 (inyonggu)
You certainly talk big.
큰 소리치는 놈이 나에게 가르쳐준다고?
余 の 前 に たどり着い て 気絶 し た の は
よ|の|まえ|に|たどりつい|て|きぜつ|し|た|の|は
나 (na)|의 (ui)|앞 (ap)|에 (e)|도착했 (dochakhat)|그리고 (geurigo)|기절 (gijeol)|하고 (hago)|했다 (haetda)|의 (ui)|은 (eun)
This is now the second man to faint after reaching me, Müller.
내 앞에 도착해서 기절한 것은
これ で 2 人 目 だ な ミュラー
これ|で|にん|め|だ|な|ミュラー
this|at|people|counter for ordinal numbers|is|right|Müller
이게 두 번째구나, 뮐러.
御意 …医師 を 呼んで やれ
ごい|いし|を|よんで|やれ
yes|doctor|object marker|call|do it
As you say.
의사 를 불러라
余 に は 無用 の もの だが この 者 に は 役立 とう
あたし|に|は|むよう|の|もの|だが|この|もの|に|は|やくだ|とう
I|locative particle|topic marker|useless|attributive particle|thing|but|this|person|locative particle|topic marker|useful|let's
They may be useless to Us, but they can help him.
나에게는 쓸모없는 것이지만 이 자에게는 도움이 될 것이다
それ と ミッターマイヤー この 者 の 大 言 に 免じ て
それ|と|ミッターマイヤー|この|もの|の|おお|い|に|めんじ|て
that|and|Mittermeyer|this|person|possessive particle|big|words|locative particle|forgive|and
And Mittermeyer, in deference to his grand speech, stop the battle.
그리고 미타르마이어, 이 자의 큰 말에 면제하여
戦闘 を やめ させよ
せんとう|を|やめ|させよ
전투|목적격 조사|그만|하게 해라
전투를 중지시켜라
ここ まで 生き残った 者 たち に は
ここ|まで|いきのこった|もの|たち|に|は
here|until|survived|people|plural marker|to|topic marker
여기까지 살아남은 자들에게는
最後 まで 生き残る 資格 が あろう から
さいご|まで|いきのこる|しかく|が|あろう|から
마지막|~까지|살아남다|자격|주격 조사|있을 것이다|~때문에
마지막까지 살아남을 자격이 있을 것이다.
はっ!軍医!軍医!
|ぐんい|ぐんい
|army doctor|army doctor
Sire!
하앗! 군의! 군의!
私 は 宇宙 艦隊 司令 長官 ミッターマイヤー 元帥 で ある
わたし|は|うちゅう|かんたい|しれい|ちょうかん|ミッターマイヤー|げんすい|で|ある
I|topic marker|space|fleet|command|chief|Mittermeyer|marshal|at|is
This is Commander-in-Chief Marshal Mittermeyer.
나는 우주 함대 사령관 미타르마이어 원수이다.
皇帝 陛下 の ご 命令 を 伝える
こうてい|へいか|の|ご|めいれい|を|つたえる
emperor|Your Majesty|attributive particle|honorific prefix|order|object marker|to convey
I am relaying His Majesty the kaiser's orders.
황제 폐하의 명령을 전합니다.
戦う の を やめよ 和平 こそ が 陛下 の 御意 で ある
たたかう|の|を|やめよ|わへい|こそ|が|へいか|の|ぎょい|で|ある
싸우다|의|목적어 표시|그만하자|평화|바로|주격 조사|폐하|의|폐하의 뜻|~에서|있다
Stop the battle!
싸우는 것을 그치십시오. 평화가 바로 폐하의 뜻입니다.
皇帝 陛下 の ご 命令 で ある 戦う の を やめよ !
こうてい|へいか|の|ご|めいれい|で|ある|たたかう|の|を|やめよ
emperor|Your Majesty|attributive particle|honorific prefix|order|at|is|to fight|nominalizer|object marker|stop
황제 폐하의 명령입니다. 싸우는 것을 그치십시오!
和平 こそ が 陛下 の 御意 で ある
へいわ|こそ|が|へいか|の|ぎょい|で|ある
평화 (pyeonghwa)|바로 (baro)|주격 조사 (jugeok josa)|폐하 (pyeha)|의 (ui)|어전 (eonjeon)|이다 (ida)|있다 (itda)
His Majesty desires peace.
평화가 바로 폐하의 뜻입니다.
宇宙 暦 801 年 新 帝国 暦 3年6月1日午前3時
うちゅう|れき|ねん|しん|ていこく|れき|ねん|がつ||じ
우주|달력|년|신|제국|달력|년|월||시
Universal Calendar 801,
우주력 801년 신제국력 3년 6월 1일 오전 3시
かくして 両軍 の 戦闘 は 終結 し た
かくして|りょうぐん|の|せんとう|は|しゅうけつ|し|た
thus|both armies|attributive particle|battle|topic marker|conclusion|and|past tense marker
Thus, the battle between the two forces came to an end.
이렇게 양군의 전투는 종료되었다
多く の 犠牲 の 上 に ようやく 停戦 が 発効 し た
おおく|の|ぎせい|の|うえ|に|ようやく|ていせん|が|はっこう|し|た
many|attributive particle|sacrifices|possessive particle|on top|locative particle|finally|ceasefire|subject marker|enforcement|and|did
Atop a great number of sacrifices, a ceasefire is at last announced.
많은 희생 위에 마침내 정전이 발효되었다
今後 の こと に つい て 話し合い を 持つ カイザ ー ・ ラインハルト と ユリアン ・ ミンツ
こんご||||||はなしあい||もつ||||||
In order to discuss the matter of the future, Kaiser Reinhard and Julian Mintz meet.
앞으로의 일에 대해 논의할 카이저 라인하르트와 유리안 민츠
だが 動乱 の 時代 は まだ 終幕 を 迎え て は い なかった
だが|どうらん|の|じだい|は|まだ|しゅうまく|を|むかえ|て|は|い|なかった
but|turmoil|attributive particle|era|topic marker|still|finale|object marker|welcoming|and|emphasis marker|is|was not
However, the curtain has not yet closed on the era of upheaval.
그러나 혼란의 시대는 아직 끝나지 않았다.
瀕死 の ルビン スキー が 最後 に 打った 手 と は …
ひんし|の|ルビン|スキー|が|さいご|に|うった|て|と|は
dying|attributive particle|Rubin|ski|subject marker|last|locative particle|hit|hand|quotation particle|topic marker
The dying Rubinsky plays his final hand.
죽어가는 루빈스키가 마지막으로 쓴 수는...
次回 「銀河 英雄 伝説 」第 109 話 「黄金 獅子 旗 に 光 なし 」
じかい|ぎんが|えいゆう|でんせつ|だい|わ|おうごん|しし|はた|に|ひかり|なし
next time|galaxy|heroes|legend|episode|episode|golden|lion|flag|locative particle|light|no
Next time, on Legend of the Galactic Heroes,
다음 회 "은하 영웅 전설" 제 109화 "황금 사자 깃발에 빛이 없다"
銀河 の 歴史 が また 1 ページ
ぎんが|の|れきし|が|また|ぺージ
galaxy|attributive particle|history|subject marker|again|page
Another page turns in the history of the galaxy.
은하의 역사가 다시 1페이지가 되었다.
ai_request(all=430 err=0.00%) translation(all=344 err=0.00%) cwt(all=2903 err=16.60%)
ko:AfvEj5sm:250530
openai.2025-02-07
SENT_CWT:AfvEj5sm=20.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.49