InuYasha Episode 7
犬夜叉|エピソード
InuYasha|Episode
InuYasha Episode 7
犬夜叉 第 7 集
InuYasha Episode 7
右 の 黒 真珠 …
みぎ|の|くろ|しんじゅ
rechts|attributive particle|schwarz|Perle
Die rechte schwarze Perle …
父 君 の 墓 は まさか 犬夜叉 の 右 目 の 中 に 隠さ れて いた と は
ちち|きみ|の|はか|は|まさか|いぬやしゃ|の|みぎ|め|の|なか|に|かくさ|れて|いた|と|は
Vater|du|attributives Partikel|Grab|Themenpartikel|etwa|Inuyasha|attributives Partikel|rechts|Auge|attributives Partikel|Mitte|Lokativpartikel|versteckt|wird|war|Zitatpartikel|Themenpartikel
Es kann doch nicht sein, dass das Grab meines Vaters in InuYashas rechtem Auge versteckt ist.
これ で は 殺生 丸 様 に も
これ|で|は|せっしょう|まる|さま|に|も
this|at|topic marker|killing|Maru (a name)|honorific|locative particle|also
Damit kann auch Sesshomaru-sama ...
見つけ られ なかった こと が うなずけ ます
みつけ|られ|なかった|こと|が|うなずけ|ます
finden|können|nicht gefunden|Sache|Subjektpartikel|nicken|Höflichkeitsform
Es ist verständlich, dass ich es nicht finden konnte.
墓 の ありか さえ 分かれば そこ に 納め られ し
はか|の|ありか|さえ|わかれば|そこ|に|おさめ|られ|し
Grab|Attributivpartikel|Standort|sogar|wenn du weißt|dort|Lokativpartikel|beigesetzt|passiv|und
Wenn ich nur wüsste, wo das Grab ist, könnte ich es dort niederlegen.
宝刀 鉄 砕 牙 は 手 に 入った も 同然
ほうとう|てつ|くだ|きば|は|て|に|はいった|も|どうぜん
das Schwert|Eisen|zerbrochen|Fang|Themenpartikel|Hand|Lokativpartikel|bekommen|auch|gleich
Das Schatzschwert Tetsusai no Tachi ist quasi in meinen Händen.
一 振り で 100 匹 の 妖怪 を なぎ倒す という 鉄 砕牙
いち|ふり|で|ひき|の|ようかい|を|なぎたおす|という|てつ|くだきば
eins|Schwung|mit|Stück (für kleine Tiere)|attributives Partikel|Yokai|Objektpartikel|umhauen|das heißt|Eisen|zertrümmernder Zahn
Das Tetsusai no Tachi, das mit einem Schlag 100 Yokai niederstreckt.
殺生 丸 様 その 手 に お 納め ください
せっしょう|まる|さま|その|て|に|お|おさめ|ください
Töten|rund|Herr/Frau|das|Hand|in|höfliches Präfix|legen|bitte
Bitte nehmen Sie es, Sesshomaru.
犬 夜叉 なら 抜ける と 申す の か
いぬ|やしゃ|なら|ぬける|と|もうす|の|か
Hund|Yasha|wenn|herauskommen|Zitatpartikel|sagen|Fragepartikel|oder
Meinen Sie, dass Inuyasha es ziehen kann?
その 刀 殺生 丸 に は 抜け なかった の よ
その|かたな|せっしょう|まる|に|は|ぬけ|なかった|の|よ
that|sword|killing|Maru|at|topic marker|did not come out|did not|explanatory particle|emphasis marker
Dieses Schwert konnte Sesshomaru nicht ziehen.
それ を あんた が やすやす と 抜いたら
それ|を|あんた|が|やすやす|と|ぬいたら
das|Objektmarker|du|Subjektmarker|leicht|und|wenn du ziehst
Wenn Sie es so leicht ziehen können...
殺生 丸 の 面目 丸つぶれ よ 赤 っ 恥 よ
せっしょう|まる|の|めんぼく|まるつぶれ|よ|あか|っ|はじ|よ
das Töten|rund|attributives Partikel|Ansehen|völlig ruiniert|Betonungspartikel|rot|kleiner Stopp|Scham|Betonungspartikel
Die Ehre von Sesshomaru ist völlig ruiniert, wie peinlich!
ひ ぇっ う っそ
ひ|ぇっ|う|っそ
hi|eh|u|no way
Hä? Das kann nicht wahr sein!
殺生 丸 様 を はね返した 結界 が 犬夜叉 を 受け入れた
せっしょう|まる|さま|を|はねかえした|けっかい|が|いぬやしゃ|を|うけいれた
töten|rund|Herr|Objektmarker|zurückgeschlagen|Barriere|Subjektmarker|Inuyasha|Objektmarker|akzeptiert
Das Barrier, das Sesshomaru zurückgewiesen hat, hat Inuyasha akzeptiert.
やはり 鉄 砕 牙 は 犬夜叉 様 が 持つ べき 物 な んじゃ
やはり|てつ|くだ|きば|は|いぬやしゃ|さま|が|もつ|べき|もの|な|んじゃ
natürlich|Eisen|zerbrochen|Fang|Themenpartikel|Inuyasha|Herr|Subjektpartikel|haben|sollten|Dinge|ist|nicht wahr
Wie erwartet sollte Tetsusaiga von Inuyasha getragen werden.
ぬ あー おお ー ああ ー
|||-||-
nu ah- oo- aa-
抜いちゃ え 犬 夜叉
ぬいちゃ|え|いぬ|やしゃ
zieh es heraus|eh|Hund|Yasha
zieh es heraus, Inu Yasha
- 茶 番 は 終わり だ - う う お う へ
ちゃ|ばん||おわり||||||
- die Teepause ist vorbei - u u o u he
で ゅは は
de yuhaha
は 犬 夜叉
は|いぬ|やしゃ
Themenpartikel|Hund|Yasha
ist Inuyasha
ああ
Ah
あれ ?
あれ
das
Was ?
ん は あ
ん|は|あ
n|topic marker|ah
Hmm ist A
ごめん 抜けた
ごめん|ぬけた
Entschuldigung|ist herausgefallen
Entschuldigung, ich habe es verpasst.
「激 対決 !殺生 丸 VS 鉄 砕 牙 !!」
げき,geki|たいけつ,taiketsu|せっしょう,sesshou|まる,maru|VS,VS|てつ,tetsu|くだ,ku|きば,kiba
heftig|Duell|töten|Maru|VS|Eisen|zerbrechen|Fang
„Heftiger Kampf! Sōshōmaru VS Tetsuzai ga!!“
は あ
は|あ
topic marker|ah
Ah.
ああ ー
|-
Aah.
ば バカ な
ば|バカ|な
Partikel|dumm|Adjektivmarker
Was für ein Dummkopf.
犬 夜叉 は ともかく 殺生 丸 様 に すら 抜け なんだ 鉄 砕 牙 を なぜ 人間 が
いぬ|やしゃ|は|ともかく|せっしょう|まる|さま|に|すら|ぬけ|なんだ|てつ|くだ|きば|を|なぜ|にんげん|が
Hund|Yasha|Themenpartikel|jedenfalls|Töten|Maru|Herr|Zielpartikel|sogar|heraus|ist|Eisen|zerbrochen|Fang|Objektpartikel|warum|Mensch|Subjektpartikel
Inuyasha kann es ja sein, aber warum kann ein Mensch nicht einmal Tessaiga benutzen, selbst vor Sesshomaru?
くっ よそ見 して んじゃ ねえ
くっ|よそみ|して|んじゃ|ねえ
tsk|looking away|doing|isn't it|right
Komm schon, schau nicht weg!
う は あ
う|は|あ
u|topic marker|ah
Uah!
うわ あ
うわ|あ
wow|ah
Uah ah
貴様 何者 だ なぜ この 鉄 砕牙 が 抜けた ?
きさま|なにもの|だ|なぜ|この|てつ|くだきば|が|ぬけた
Sie|wer|ist|warum|dieser|Eisen|zerbrochener Zahn|Subjektmarker|ist herausgefallen
Wer sind Sie, mein Herr? Warum ist dieser Eisenbrecher herausgefallen?
ふ ふ っ く
ふ|ふ|っ|く
fu|fu|gemination marker|ku
Huh huh huh
もはや 犬夜叉 様 は 眼中 に ない 様 で 命拾い し ました なあ
もはや|いぬやしゃ|さま|は|がんちゅう|に|ない|よう|で|いのちびろい|し|ました|なあ
bereits|Inuyasha|Herr|Themenpartikel|im Blick|Lokativpartikel|nicht|Anschein|und|das Leben gerettet|und|habe gemacht|oder
Es scheint, als ob Inu Yasha-sama nicht mehr im Fokus steht. Sie haben Ihr Leben gerettet, nicht wahr?
ど あ ほう
ど|あ|ほう
was|ah|Richtung
Du Dussel
殺生 丸 手 を 出す な その 女 は 関係 ねえ
せっしょう|まる|て|を|だす|な|その|おんな|は|かんけい|ねえ
Töten|rund|Hand|Objektmarker|herausnehmen|nicht|diese|Frau|Themenmarker|Beziehung|nicht wahr
Misch dich nicht ein, das hat nichts mit dem Mädchen zu tun
犬 夜叉
いぬ|やしゃ
Hund|Yasha
Inuyasha
来 ないで 切る わ よ
くる|ないで|きる|わ|よ
kommen|nicht|schneiden|Satzpartikel für weibliche Sprecher|Betonungspartikel
Komm nicht näher, ich schneide dich!
私 に も そして お前 も 抜け なかった 鉄 砕 牙
わたし|に|も|そして|おまえ|も|ぬけ|なかった|てつ|くだ|きば
ich|auch|auch|und|du|auch|nicht herausgekommen|nicht|Eisen|zerbrochen|Fang
Sowohl ich als auch du konnten den Eisenbrecher nicht entkommen.
その 結界 を たやすく 解いた 女
その|けっかい|を|たやすく|といた|おんな
that|barrier|object marker|easily|solved|woman
Die Frau, die die Barriere mühelos aufgelöst hat.
それ を 見逃せ と いう の か
それ|を|みのがせ|と|いう|の|か
das|Objektmarker|verpasse|Zitatpartikel|sagen|Attributpartikel|Fragepartikel
Soll ich das etwa ignorieren?
結 界 が 何で 解けた か 俺 に も 分から ねえ が そい つ は たかが人間 の 小 娘 だ
けつ|かい||なんで|とけた||おれ|||わから||||||たかが にんげん||しょう|むすめ|
Ich weiß nicht, warum die Barriere zerbrochen ist, aber das ist nur ein kleines Mädchen, ein gewöhnlicher Mensch.
かごめ 鉄 砕 牙 を 殺生 丸 に 渡せ
かごめ|てつ|くだ|きば|を|せっしょう|まる|に|わたせ
Kagome|Eisen|zerbrochen|Fang|Objektmarker|Töten|Maru|Zielmarker|gib
Gib das Kago-me Eisenbrecher Schwert an Sesshomaru.
嫌 よ こいつ は この 刀 が 抜け なかった でしょ
いや|よ|こいつ|は|この|かたな|が|ぬけ|なかった|でしょ
nein|Betonung|dieser Typ|Themenpartikel|dieses|Schwert|Subjektpartikel|nicht herausgezogen|nicht war|oder
Nein, dieser Typ konnte dieses Schwert nicht ziehen.
それ って 刀 の 持ち主 は こいつ じゃ ない って こと だ もん
それ|って|かたな|の|もちぬし|は|こいつ|じゃ|ない|って|こと|だ|もん
das|Zitatpartikel|Schwert|Attributpartikel|Besitzer|Themenpartikel|dieser Typ|ist|nicht|Zitatpartikel|Sache|ist|weil
Das bedeutet, dass der Besitzer des Schwertes nicht dieser Typ ist.
だから 絶対 嫌
だから|ぜったい|いや
also|absolut|nicht mögen
Deshalb auf keinen Fall.
バカ 野郎 人間 の お前 に は 関係 ねえ んだ
バカ|やろう|にんげん|の|おまえ|に|は|かんけい|ねえ|んだ
dumm|Typ|Mensch|attributive particle|du|locative particle|topic marker|Beziehung|nicht|ist so
Du Dummkopf, das geht dich als Mensch nichts an.
これ 以上 出しゃ ばる な
これ|いじょう|でしゃ|ばる|な
this|more than|if you show|to be|don't
Komm nicht mehr weiter heraus.
う 出しゃ ばる な で すって ?
う|でしゃ|ばる|な|で|すって
u|du|bar|nicht|an|rauchen
Was heißt "Komm nicht mehr heraus"?
-フッ -は あっ
フッ|は|あっ
hach|topic marker|ah
- Hmph - Ah.
犬 夜叉 お前 と いう 奴 は つくづく 人間 が 気 に なる らしい な
いぬ|やしゃ|おまえ|と|いう|やつ|は|つくづく|にんげん|が|き|に|なる|らしい|な
Hund|Yasha|du|und|genannt|Typ|Themenpartikel|wirklich|Mensch|Subjektpartikel|Gefühl|Lokativpartikel|wird|anscheinend|Satzendpartikel
Inuyasha, du scheinst wirklich an Menschen interessiert zu sein.
なぜ かばう ?
なぜ|かばう
warum|beschützen
Warum beschützt du sie?
なぜ 逃がす ?
なぜ|にがす
warum|entkommen lassen
Warum lässt du sie entkommen?
なぜ 愛 せる ?
なぜ|あい|せる
warum|Liebe|können
Warum kannst du sie lieben?
う う
u u
偉大なる 父上 の 力
いだいなる|ちちうえ|の|ちから
groß|Vater|von|Kraft
Die Macht des großen Vaters
人間 に 対する 慈悲 など と いう 心 は 私 は 受け継が なかった
にんげん|に|たいする|じひ|など|と|いう|こころ|は|わたし|は|うけつが|なかった
Mensch|Lokativpartikel|gegenüber|Mitgefühl|und so weiter|Zitatpartikel|sagen|Herz|Themenpartikel|ich|Themenpartikel|nicht geerbt|nicht gehabt
Ein Herz für Mitleid mit den Menschen habe ich nicht geerbt
人間 の 女 を 貴様 の 母 を 思う など
にんげん|の|おんな|を|きさま|の|はは|を|おもう|など
Mensch|attributive particle|Frau|object marker|Sie (very formal can be rude)|possessive particle|Mutter|object marker|denken|und so weiter
An eine Frau des Menschen, an Ihre Mutter zu denken
生まれた 心 の 隙 が 父上 を この むくろ に 陥れた
うまれた|こころ|の|すき|が|ちちうえ|を|この|むくろ|に|おとしいれた
geboren|Herz|attributive particle|Lücke|subject marker|Vater|object marker|dieses|Leichnam|locative particle|hineingestürzt
Der Riss im Herzen, der mich geboren hat, hat meinen Vater in diesen Körper gestürzt.
キャイー
Kyaaa!
貴様 の 体 に は 汚れた 血 が 流れて いる
きさま|の|からだ|に|は|よごれた|ち|が|ながれて|いる
Sie|attributive particle|Körper|locative particle|topic marker|schmutzig|Blut|subject marker|fließt|ist
In deinem Körper fließt schmutziges Blut.
その 血 が お前 を 人間 に 近づけて いる の か
その|ち|が|おまえ|を|にんげん|に|ちかづけて|いる|の|か
that|blood|subject marker|you|object marker|human|locative particle|is bringing closer|is|explanatory particle|question marker
Macht dieses Blut dich menschlicher?
私 に は 見え ぬ のだ 人間 など と いう 低俗 極まりない もの は
わたし|に|は|みえ|ぬ|のだ|にんげん|など|と|いう|ていぞく|きわまりない|もの|は
ich|Lokativpartikel|Themenpartikel|sichtbar|nicht|es ist so|Mensch|wie|Zitatpartikel|genannt|niedrig|extrem|Dinge|Themenpartikel
Ich kann es nicht sehen, so etwas niederes wie den Menschen.
はう
Hau!
ああ 犬 夜叉
ああ|いぬ|やしゃ
ah|Hund|Yasha
Ah, Inuyasha.
ああ あう う
ああ|あう|う
ah|to meet|u
Ah, au au.
かご め
かご|め
Korb|Auge
Kagome
つまらん な のう 犬夜叉
つまらん|な|のう|いぬやしゃ
langweilig|Adjektivpartikel|ne|Inuyasha
Langweilig, InuYasha
殺生 丸
せっしょう|まる
Töten|rund
Sesshomaru
人間 も そして 半 妖 も
にんげん|も|そして|はん|よう|も
Mensch|auch|und|halb|Yokai|auch
Menschen und auch Halb-Dämonen
で え ぃ
で|え|ぃ
und|eh|i
Und e
は あ 散 魂 鉄 爪
は|あ|さん|たましい|てつ|つめ
topic marker|ah|san|soul|iron|claws
ist eine verstreute Seelen-Eisenkralle
う っ
う|っ
u|gemination marker
Uhh
気付け !貴様 の 汚れた 血 で は 私 に 触れる こと も 出来ん
きづけ|きさま|の|よごれた|ち|で|は|わたし|に|ふれる|こと|も|できん
wach auf|Sie|attributive particle|schmutzig|Blut|mit|topic marker|ich|locative particle|berühren|Sache|auch|kann nicht
Wach auf! Mit deinem schmutzigen Blut kannst du mich nicht einmal berühren.
う う ぐ げ が
う|う|ぐ|げ|が
u|u|gu|ge|ga
u u gu ge ga
ああ あ
aa a
う う う どうっふ へえ は あ
u u u dou ff hee ha a
くっそう
ku ss so
は あ うっう うっ
ha au uuu
う っ う っ う う
う|っ|う|っ|う|う
u|gemination marker|u|gemination marker|u|u
uuuu
半 妖 など に 何 が 出来る
はん|よう|など|に|なに|が|できる
halb|Yokai|und so weiter|in|was|Subjektmarker|können
Was kann ein Halbdämon tun?
半 妖 ごとき に
はん|よう|ごとき|に
halb|Yokai|wie|zu
So ein Halbdämon?
うわ あ う う
うわ|あ|う|う
wow|ah|u|u
Uah, ah, u, u
う ぐ う
う|ぐ|う
u|gu|u
u, gu, u
う う 半 妖 か
う|う|はん|よう|か
u|u|halb|妖|oder
u, u, halb Yokai?
う う う う
u, u, u, u
それ
Das
あ それ
あ|それ
ah|that
Ah, das
-よっ -お ほほ
よっ|お|ほほ
ja|o|Wangen
- Ja - Oh ho ho
半 妖
はん|よう
halb|Yokai
Halb-Yōkai
母上
ははうえ
Mutter
半 妖 って 何
はん|よう|って|なに
halb|Yokai (Geister)|Zitatpartikel|was
Was ist ein Halbdämon?
そう だ 俺 覚えて る
そう|だ|おれ|おぼえて|る
so|is|I (informal male)|remember|(continuing form of the verb)
Ja, ich erinnere mich.
あん 時 あん 時 おふくろ は 泣いた ん だ
|じ||じ|||ないた||
Damals, damals hat meine Mutter geweint.
俺 の こと を 思って
おれ|の|こと|を|おもって
ich|Attributpartikel|Sache|Objektpartikel|denkend
Denk an mich
俺 の 行く末 を 思い 泣いて くれた んだ
おれ|の|いくすえ|を|おもい|ないて|くれた|んだ
ich|Attributpartikel|Zukunft|Objektpartikel|Gedanken|weinen|hat mir gegeben|das ist
Du hast an mein Schicksal gedacht und geweint
んっん ん ん ふ ー
||||-
Hmm hmm hmm hmm huff
人間 だろう と 妖怪 だろう と 関係 ねえ
にんげん|だろう|と|ようかい|だろう|と|かんけい|ねえ
Mensch|wahrscheinlich|und|Yokai|wahrscheinlich|und|Beziehung|egal
Egal ob Mensch oder Yokai, das spielt keine Rolle
そんな おふくろ の こと を だし に しやがった こと も 許せ ねえ が
そんな|おふくろ|の|こと|を|だし|に|しやがった|こと|も|ゆるせ|ねえ|が
so|mom|attributive particle|thing|object marker|as well as|locative particle|did (with contempt)|thing|also|forgive|no|but
Es ist nicht zu verzeihen, dass du so etwas über meine Mutter gesagt hast.
その おふくろ の ため に も 俺 は お前 に 負ける わけに は いかねえんだ
その|おふくろ|の|ため|に|も|おれ|は|おまえ|に|まける|わけに|は|いかねえんだ
this|mother|attributive particle|for|locative particle|also|I (informal)|topic marker|you (informal)|locative particle|lose|cannot afford to|topic marker|cannot do
Für meine Mutter kann ich es mir nicht leisten, gegen dich zu verlieren.
今 の 一発 は おふくろ の 分
いま|の|いっぱつ|は|おふくろ|の|ぶん
jetzt|attributive particle|ein Schuss|topic marker|Mama|possessive particle|Anteil
Der letzte Schlag war für meine Mutter.
そして 今度 の 一発 は かごめ の 分 だ
そして|こんど|の|いっぱつ|は|かごめ|の|ぶん|だ
und|nächstes Mal|attributives Partikel|ein Schuss|Themenpartikel|Kagome (ein Name)|Genitivpartikel|Anteil|ist
Und der nächste Schlag ist für Kagome.
ぐ っ
ぐ|っ
geräusch|kurzer Stopp
guh
ふ な 何で さっき まで かすり も し なかった のに
ふ|な|なんで|さっき|まで|かすり|も|し|なかった|のに
nun|na|warum|vorhin|bis|kaum|auch|tat|nicht gemacht|obwohl
Warum hat es vorhin nicht einmal gekratzt?
う ぐ ぅ
う|ぐ|ぅ
u|gu|u
uguh
たかが 人間 の 女 の こと で の 怒り か
たかが|にんげん|の|おんな|の|こと|で|の|いかり|か
nur|Mensch|attributive particle|Frau|possessive particle|Sache|mit|attributive particle|Wut|Fragepartikel
Ist das etwa nur Wut über eine menschliche Frau?
そんな 感情 に 動かさ れ て 死 に 急ぐ と は まこと 哀れな 奴 よ
そんな|かんじょう|に|うごかさ|れ|て|し|に|いそぐ|と|は|まこと|あわれな|やつ|よ
so|emotions|locative particle|moved|passive marker|and|death|locative particle|hurry|quotation particle|topic marker|truly|pitiful|guy|emphasis marker
So eine Emotion zu haben und hastig zu sterben, ist wirklich erbärmlich.
て め え 次 は はらわた 引きずりだして のたうち 回ら せて やる
|||つぎ|||ひきずりだして||まわら||
Das nächste Mal werde ich dir die Eingeweide herausreißen und dich winden lassen.
つまらん 死に方 しやがった かごめ の ために も よ
つまらん|しにかた|しやがった|かごめ|の|ために|も|よ
langweilig|Art zu sterben|hast du gemacht|Kagome (Name)|von|für|auch|Betonung
Für Kagome, die so einen langweiligen Tod gestorben ist, auch.
ぷは あ 死ぬ か と 思った
ぷは|あ|しぬ|か|と|おもった
puha|ah|to die|or|and|thought
Puh, ich dachte, ich würde sterben.
- ぬ ああ - は あ は あ
- Nuh aa - ha a ha
あー っ !あんた !あたし まで 本気で やった わ ね
あー|っ|あんた|あたし|まで|ほんきで|やった|わ|ね
ah|small tsu (indicates a pause)|you|I (female)|even|seriously|did|sentence-ending particle (female)|right
Ahh! Du! Du hast es ernst gemeint, sogar mit mir!
たっぷり 反省 させて やる から 覚悟 し なさい よ
たっぷり|はんせい|させて|やる|から|かくご|し|なさい|よ
reichlich|Selbstreflexion|lass dich|geben|weil|Entschlossenheit|und|mach|betont
Ich werde dich ordentlich zur Rechenschaft ziehen, also mach dich bereit!
はい
Ja
ん ?
ん
ne
Hm?
なんか この 刀 すごい みたい 頑張って ね
なんか|この|かたな|すごい|みたい|がんばって|ね
irgendwie|dieses|Schwert|toll|sieht aus wie|gib dein Bestes|oder
Irgendwie sieht dieses Schwert beeindruckend aus, gib dein Bestes!
お めえ 何で そんなに ぴんぴん して んだ よ
お|めえ|なんで|そんなに|ぴんぴん|して|んだ|よ
oh|you|why|so|lively|doing|you see|emphasis marker
Hey, warum bist du so lebhaft?
ん ?ん ん ん ?
ん|ん|ん|ん
huh|huh|huh|huh
Hm? Hm hm?
そう か 刀 の 結界 に 守られた の か
そう|か|かたな|の|けっかい|に|まもられた|の|か
so|question marker|sword|possessive particle|barrier|locative particle|was protected|explanatory particle|question marker
So, das Schwert ist also durch eine Barriere geschützt.
殺生 丸 様 の 毒 華爪 を はじき 返す と は さすが 鉄 砕 牙
せっしょう|まる|さま|の|どく|はなづめ|を|はじき|かえす|と|は|さすが|てつ|くだ|きば
tödlich|rund|Herr|attributives Partikel|Gift|Blütenkrallen|Objektmarkierer|abprallen|zurückschlagen|Zitatpartikel|Themenmarkierer|wie erwartet|Eisen|zerbrochen|Fang
Dass du die Giftblütenkrallen von Sesshomaru zurückschlagen kannst, ist wirklich beeindruckend, Tetsusaiga.
犬 夜叉 様 ためらう こと は あり ませ ぬ
いぬ|やしゃ|さま|ためらう|こと|は|あり|ませ|ぬ
Hund|Yasha|Herr|zögern|Sache|Themenpartikel|gibt|nicht|nicht
Inuyasha-sama, es gibt keinen Grund zur Zögerlichkeit.
殺生 丸 様 の お 体 にて この 鉄 砕牙 の 試し切り を なさいませ
せっしょう|まる|さま|の|お|からだ|にて|この|てつ|くだきば|の|ためしきり|を|なさいませ
tödlich|rund|Herr|attributives Genitiv|höfliches Präfix|Körper|mit|dieses|Eisen|zerbrochener Zahn|attributives Genitiv|Testschnitt|Objektmarker|tun Sie bitte
Bitte teste die Klinge Tetsusaiga an dem Körper von Sesshomaru-sama.
フン よくも ほ ざい たな
フン|よくも|ほ|ざい|たな
Mist|wie kannst du|ho|da|Regal
Hmph, wie kannst du so reden?
き ゃあ
Kyaah!
く 何 これ 嫌な いじめ 方 ね ふう っ
く|なに|これ|いやな|いじめ|かた|ね|ふう|っ
wie|was|das hier|unangenehm|Mobbing|Art|oder|Art und Weise|Betonung
Was ist das? So eine unangenehme Art von Mobbing, hm?
貴様 ごとき 半妖 に 鉄 砕牙 が 使いこなせる か どう か
きさま|ごとき|はんよう|に|てつ|さいが|が|つかいこなせる|か|どう|か
you|like|half-demon|locative particle|iron|shattered fang|subject marker|can use|question marker|how|or not
Kann jemand wie du, ein Halbdämon, den Eisenbrecher beherrschen?
この 殺生 丸 が 見届けて くれる わ
この|せっしょう|まる|が|みとどけて|くれる|わ
this|killing|Maru|subject marker|will witness|will give (to me)|sentence-ending particle (emphasis marker)
Dieser Kill ist bereit, es zu sehen.
グワアー
Gwaaa!
アウー
Auu!
グウウグウウウ
Guuuuuu!
化けた
ばけた
Verwandelt
けっ 本性 を 現し やがった
けっ|ほんしょう|を|あらし|やがった
wirklich|wahre Natur|Objektmarker|zeigen|hat gezeigt
Hat seine wahre Natur gezeigt
グウー
Grrr
う う
Uu u
ガウウ ガウガウー
ガウウ|ガウガウー
wau wau|wau wau
Grau Grau-Grau
へ へ へ へ この 鉄 砕 牙 欲し さ に まさか な
へ|へ|へ|へ|この|てつ|くだ|きば|ほし|さ|に|まさか|な
Richtung Partikel|Richtung Partikel|Richtung Partikel|Richtung Partikel|dieses|Eisen|zerbrochen|Fangzähne|wollen|Intensitätspartikel|Zielpartikel|niemals|na-Partikel
He he he he, dass ich so sehr nach diesem Eisenbrecher gieren würde, hätte ich nie gedacht.
140本当に こんな ぼろ 刀 に すげえ 力 が 備わってる って こと か ええっ
ほんとうに|こんな|ぼろ|かたな|に|すげえ|ちから|が|そなわってる|って|こと|か|ええっ
wirklich|so|schäbig|Schwert|in|unglaublich|Kraft|Subjektpartikel|ausgestattet|dass|Sache|Fragepartikel|ja ja
140 Ist es wirklich so, dass so ein schäbiger Dolch so immense Kraft in sich trägt?
ワウウウ ガアウウウ
ワウウウ|ガアウウウ
wauwau|gaaauu
Wowww Gaaauuu
かごめ その辺 に 隠れて ろ
かごめ|そのへん|に|かくれて|ろ
Kagome|around there|at|hiding|hey
Kagome, versteck dich da drüben.
その辺 って どこ
そのへん|って|どこ
that area|quotation particle|where
Wo ist da drüben?
-行く ぜ -ああ
いく|ぜ|ああ
gehen|emphatic particle|ah
- Ich komme - Ah.
見せて もらう ぜ 鉄 砕 牙 の 威力 を
みせて|もらう|ぜ|てつ|くだ|きば|の|いりょく|を
zeige|bekommen|ja|Eisen|zerbrochen|Fang|von|Kraft|Objektmarker
Lass mich die Kraft des Eisenbrechers sehen.
バアアウー
Baaah
で や ああ
で|や|ああ
und|und|ah
da ja
へ あ
へ|あ
zu|ah
hin ah
ぶ ああ
ぶ|ああ
bu|ah
bu ah
はね返さ れた
はねかえさ|れた
zurückgeworfen|wurde
abgeprallt
-バウウバウウ ウウウ ウウー アウウウ -う
バウウバウウ|ウウウ|ウウー|アウウウ|う
wau wau|uuu|uuu|aauu|u
- Wuff Wuff Wuff Wuff Wuff - u
アウウウ
u
う う
u u
アウー
Auu
う う うん おい 冥加 じじ い どう なって ん だ 切れる どころ かたん こぶ も 出来 ねえ じゃ ねえ かよ
||||めいか|||||||きれる|||||でき||||
Uu uu uu, hey, Meika, was ist hier los? Ich kann nicht einmal einen Knubbel bekommen.
と とにかく 犬夜叉 様 その 刀 は 父 君 の 形見 刀 の 妖力 を 信じ なされ
と|とにかく|いぬやしゃ|さま|その|かたな|は|ちち|きみ|の|かたみ|かたな|の|ようりょく|を|しんじ|なされ
und|jedenfalls|Inuyasha|Herr|dieses|Schwert|Themenpartikel|Vater|du|Genitivpartikel|Erbstück|Schwert|Genitivpartikel|Dämonenenergie|Objektpartikel|glaube|tu
Jedenfalls, InuYasha-sama, dieses Schwert ist das Erbstück deines Vaters. Vertraue auf die dämonische Kraft des Schwertes.
ゆめゆめ 手放して は なり ませ ぬ ぞ
ゆめゆめ|てばなして|は|なり|ませ|ぬ|ぞ
niemals|loslassen|Themenpartikel|sein|nicht|nicht|betont
Lass es auf keinen Fall los!
では これ にて 御免
では|これ|にて|ごめん
nun|dies|an|Entschuldigung
Dann entschuldige ich mich dafür.
う う わ あ あてて て て め え
う|う|わ|あ|あてて|て|て|め|え
u|u|wa|a|anlegen|und|und|Auge|e
Uu waa aa te te te me e.
殺生 丸 様 を 刀 の サビ に なさい まし
せっしょう|まる|さま|を|かたな|の|サビ|に|なさい|まし
Töten|rund|Herr|Objektmarker|Schwert|attributives Partikel|Rost|Lokativpartikel|tun Sie|besser
Möge der Herr Sessei Maru zu Rost des Schwertes werden.
ウウグウーアハアー ウウー
ウウグウーアハアー|ウウー
Uhu Uhu|Uhu
Uu guu aa ha aa uu.
こいつ は かごめ 毒 だ 吸い込む んじゃ ねえ ぞ
こいつ|は|かごめ|どく|だ|すいこむ|んじゃ|ねえ|ぞ
this guy|topic marker|Kagome (a name)|poison|is|will suck in|isn't it|right|emphasis marker
Das ist Kagome Gift, atme es nicht ein!
吸い込む なって ?
すいこむ|なって
einatmen|und wird
Nicht einatmen, was?
ん 上 だ 上 へ 逃げろ
ん|うえ|だ|うえ|へ|にげろ
ne|oben|ist|oben|zu|lauf weg
Nach oben, nach oben, flieh!
バアアウー バアーウウー
ばああうー|ばあーううー
baaauu|baa uuu
Baaauu, Baaauuu!
-アウー -いっ
アウー|いっ
ah|eins
- Auu - eins
バアアウウウ
Baaauuu
て べ うっそ て べ いい
て|べ|うっそ|て|べ|いい
und|und|nicht wahr|und|und|gut
das ist ein Scherz, das ist gut
う う うわ
u u uah
は あ 犬 夜叉
は|あ|いぬ|やしゃ
topic marker|ah|dog|yasha
Es ist Inuyasha.
構わず ここ は 逃げる のじゃ あの 毒気 に 当たれば 妖怪 でも いちころ じゃ い
かまわず|ここ|は|にげる|のじゃ|あの|どくき|に|あたれば|ようかい|でも|いちころ|じゃ|い
egal|hier|Themenpartikel|weglaufen|das ist so|jenes|Gift|Lokativpartikel|wenn man trifft|Yokai|selbst|sofort|ist|ja
Egal, hier müssen wir fliehen. Wenn wir von diesem Gift getroffen werden, sind selbst die Yokai sofort erledigt.
殺生 丸 様 そこ お うわ とっとと
せっしょう|まる|さま|そこ|お|うわ|とっとと
Töten|rund|Herr/Frau|dort|höfliche Anrede|wow|schnell
Sesshomaru-sama, dort, schnell!
じゃあ 犬夜叉 は ?あ ちょっと 犬夜叉 は 大丈夫な の ?
じゃあ|いぬやしゃ|は|あ|ちょっと|いぬやしゃ|は|だいじょうぶな|の
naja|Inuyasha|Themenpartikel|ah|ein bisschen|Inuyasha|Themenpartikel|okay|Fragepartikel
Und Inuyasha? Ist Inuyasha in Ordnung?
は あ ?どう じゃ ろう ?
は|あ|どう|じゃ|ろう
topic marker|ah|how|well|I guess
Was? Wie wäre es?
ほ わ うわ あー
ほ|わ|うわ|あー
ho|wa|uah|aa
Wow!
ひ えー 今 は 犬夜叉 様 に 任せて わしらは 上 に 逃げる こと のみ 考える のじゃ
ひ|えー|いま|は|いぬやしゃ|さま|に|まかせて|わしらは|うえ|に|にげる|こと|のみ|かんがえる|のじゃ
hi|äh|jetzt|Themenpartikel|Inuyasha|Herr|Zielpartikel|überlassen|wir|oben|Zielpartikel|fliehen|Sache|nur|denken|das ist es
Oh je, jetzt überlassen wir es Inu Yasha und denken nur daran, nach oben zu fliehen.
犬 夜叉 うわ ああ
いぬ|やしゃ|うわ|ああ
Hund|Yasha|uah|ah
Inu Yasha, wow!
ふぎ ゅ
ふぎ|ゅ
unheimlich|yu
Fugi yu
う ご ほご ほ
う|ご|ほご|ほ
u|go|Schutz|ho
U go hogo ho
強 ええ 毒 だ 俺 も 長居 は 出来 ねえ
つよ|ええ|どく|だ|おれ|も|ながい|は|でき|ねえ
stark|ja|Gift|ist|ich (männlich)|auch|lange bleiben|Themenpartikel|können|nicht wahr
Stark, ich kann auch nicht lange bleiben.
あ ああ ほれ
あ|ああ|ほれ
ah|ah|hey
Ah, schau mal.
ご ほ ご ほご ほ
Hust, hust, hust.
うわ ああ くっ く そう 手足 が 痺れて きや がった
うわ|ああ|くっ|く|そう|てあし|が|しびれて|きや|がった
wow|ah|tsk|well|like that|hands and feet|subject marker|is numb|you know|it was
Uah, ah, verdammtes, meine Hände und Füße sind taub geworden.
くっ えっ へ
くっ|えっ|へ
hmpf|eh|huh
Verdammtes, eh?
グワアー
Gwaaa!
ど お ー
ど|お|ー
was|Partikel zur Hervorhebung|Längenzeichen
Wie geht's?
ああ ー
|-
Ahh.
-グルルッ ルウルルルルル ウルルッル -えっ あっ
グルルッ|ルウルルルルル|ウルルッル|えっ|あっ
Geräusch|Geräusch|Geräusch|eh|ah
- Grrr, Rrrr, Rrrr, Rrrr, Rrrr - Eh, ah.
ガウウウ
Wuff!
う あっ ああ っ くっ
う|あっ|ああ|っ|くっ
u|ah|aa|geminate consonant marker|ku
Uah, ah, ah, ku!
こんな ぼろ 刀 でも 蚊 が 刺す より は 痒い だろう が
こんな|ぼろ|かたな|でも|か|が|さす|より|は|かゆい|だろう|が
this kind of|shabby|sword|even|mosquito|subject marker|sting|than|topic marker|itchy|probably|but
Selbst mit so einem alten Schwert wird es wohl juckender sein als ein Mückenstich.
グワアー
Gwaaa!
ワアー
Waaa!
あっ 犬 夜叉
あっ|いぬ|やしゃ
ah|Hund|Yasha
Ah, Inuyasha
ヒイイユンー ブオー
Hiiiyun - Bwooo
えっ
え
eh
Eh?
グオオングオオオン グワ グワ
グオオングオオオン|グワ|グワ
Grrr|Gwa|Gwa
Gwoooongwoooon Gwa Gwa
犬 夜叉 様 どう です 鉄 砕 牙 の 威力 は
いぬ|やしゃ|さま|どう|です|てつ|くだ|きば|の|いりょく|は
Hund|Yasha|Herr|wie|ist|Eisen|zerbrechen|Fang|von|Kraft|Themenpartikel
Wie steht es um Inu Yasha-sama? Wie ist die Macht des Tetsusaiga?
さあ 殺生 丸 様 に とどめ を
さあ|せっしょう|まる|さま|に|とどめ|を
naja|töten|Maru|Herr|zu|den letzten Schlag|Objektmarker
Nun, ich werde Sesshomaru-sama den Gnadenstoß geben.
バカ 言え こんな 刀 つっかえ 棒 に しか なん ねえ よ
バカ|いえ|こんな|かたな|つっかえ|ぼう|に|しか|なん|ねえ|よ
dumm|sag|so ein|Schwert|blockiere|Stock|an|nur|was|nicht|betont
Rede keinen Unsinn, so ein Schwert kann nur als Stock verwendet werden.
では 父 君 の 形見 の 宝刀 で は ない と ?
では|ちち|きみ|の|かたみ|の|ほうとう|で|は|ない|と
nun|Vater|du|von|Erbstück|attributives Partikel|Schatzschwert|ist|Themenpartikel|nicht|Zitatpartikel
Ist es also nicht das Erbstück deines Vaters?
ふ ー ん ?ふ ー ん
ふ|ー|ん|ふ|ー|ん
hmm|prolongation mark|n|hmm|prolongation mark|n
Hmmm? Hmmm
あ 逃げた
あ|にげた
ah|ran away
Ah, er ist geflohen
ち ちくしょう 本当に この ぼろ 刀 が どうにか なんの か よ
ち|ちくしょう|ほんとうに|この|ぼろ|かたな|が|どうにか|なんの|か|よ
Partikel|verdammtes|wirklich|dieses|schäbig|Schwert|Subjektpartikel|irgendwie|was für ein|Fragepartikel|Betonungspartikel
Verdammtes Miststück, kann dieses alte Schwert wirklich etwas bewirken?
ブオー
Bwooo
くっ ぬ あっ
くっ|ぬ|あっ
huch|nicht|ah
Kuh nu ah
-グワアー -えい えい っ
グワアー|えい|えい|っ
Gwaa|ja|ja|Betonung
- Gwaah - Ei Ei!
て えい くっ そう
て|えい|くっ|そう
und|gut|sehr|so
Te Ei Kuh so
頑張って 犬 夜叉
がんばって|いぬ|やしゃ
viel Erfolg|Hund|Yasha
Gib dein Bestes, Inuyasha
-ん ?-今 の 一発 効いてる わ よ
ん|いま|の|いっぱつ|きいてる|わ|よ
ne|jetzt|attributives Partikel|ein Schuss|wirkt|Satzpartikel (weiblich)|Satzpartikel (betonend)
- Hm? - Der letzte Schlag wirkt.
ち ぇ あ あの なあ 全然 効いて ねえ ん だ よ
|||||ぜんぜん|きいて||||
Tss, das wirkt überhaupt nicht.
だって それ あんた の 刀 な んでしょ ?あたし は 信じて る から ね あんた の 力
だって|それ|あんた|の|かたな|な|んでしょ|あたし|は|しんじて|る|から|ね|あんた|の|ちから
denn|das|du|von|Schwert|ist|oder|ich|Themenpartikel|glaube|(fortlaufende Form)|weil|oder|du|von|Kraft
Aber das ist doch dein Schwert, oder? Ich glaube an deine Kraft.
ヒイーン シュロ シュロ
ヒイーン|シュロ|シュロ
Heeeen|Schilfrohr|Schilfrohr
Hiiiin, schlu schlu.
てっ いい の か よ そんな 能 天気 な こ と 言って て
てっ|いい|の|か|よ|そんな|能|天気|な|||言って|て
tja|gut|attributive particle|question marker|emphasis particle|so|fähig|Wetter|adjectival particle|||sagend|und
Ist das wirklich in Ordnung, so etwas Unvernünftiges zu sagen?
俺 あ 頑丈だ から いい けれど よ このまま じゃ お めえ は 死ぬ かも な
おれ|あ|がんじょうだ|から|いい|けれど|よ|このまま|じゃ|お|めえ|は|しぬ|かも|な
ich|ah|robust|weil|gut|aber|betont|so wie es ist|wenn|oh|du|Themenpartikel|sterben|vielleicht|ne
Ich bin zwar robust, aber wenn das so weitergeht, könntest du sterben.
やっぱり 駄目 な の ?
やっぱり|だめ|な|の
natürlich|schlecht|adjectival particle|explanatory particle
Ist es wirklich nicht gut?
え う おお おお 俺 か ?お 俺 が 泣か した の か ?
え|う|おお|おお|おれ|か|お|おれ|が|なか|した|の|か
eh|u|oh|oh|I (male)|question marker|you|I (male)|subject marker|cry|did|explanatory particle|question marker
Äh, war ich das? Habe ich dich zum Weinen gebracht?
ひ っ
ひ|っ
hi|gemination marker
Hör auf.
泣く なあ
なく|なあ
weinen|nicht wahr
Wein nicht.
じゃあ 笑え って の ?
じゃあ|わらえ|って|の
naja|lach|zitat|Fragepartikel
Soll ich dann lachen?
やかましい 俺 が お前 を 守る っつ って んだ
やかましい|おれ|が|おまえ|を|まもる|っつ|って|んだ
laut|ich|Subjektpartikel|du|Objektpartikel|beschützen|sozusagen|Zitatpartikel|das ist
Sei ruhig, ich sage dir, dass ich dich beschützen werde.
え ?
Was?
ブワアー
Bwaaa!
は ああ
は|ああ
topic marker|ah
Haah!
くそ お そこ で 見物 でも して な
くそ|お|そこ|で|けんぶつ|でも|して|な
verdammtes|Partikel für Betonung|dort|Partikel für den Ort|Besichtigung|auch|machend|Partikel für Betonung
Verdammtes, schau einfach dort zu.
今 の 聞き間違い じゃ ない わ よ ね 今 あたし を 守る って
いま|の|ききまちがい|じゃ|ない|わ|よ|ね|いま|あたし|を|まもる|って
jetzt|attributive particle|Hörfehler|ist nicht|nicht|Satzpartikel (weiblich)|Satzpartikel (betonend)|Satzpartikel (bestätigend)|jetzt|ich (weiblich)|Objektpartikel|beschützen|Zitatpartikel
Das war jetzt kein Missverständnis, oder? Du sagst, du wirst mich beschützen.
犬 夜叉 は 乱暴 だ けど 殺生 丸 と は 何 か が 違う 何 か が
いぬ|やしゃ|は|らんぼう|だ|けど|せっしょう|まる|と|は|なに|か|が|ちがう|なに|か|が
Hund|Yasha|Themenpartikel|grob|ist|aber|töten|Maru|und|Themenpartikel|was|oder|Subjektpartikel|anders|was|oder|Subjektpartikel
Inuyasha ist grob, aber er ist anders als Sesshomaru. Irgendetwas ist anders.
ウワアー
Uwaaa!
くそ お こう なったら どうにでも なれ だ
くそ|お|こう|なったら|どうにでも|なれ|だ
verdammtes|Partikel zur Betonung|so|wenn es so wird|egal wie|lass es sein|ist
Verdammtes, wenn es so weitergeht, kann es mir egal sein.
来 やがれ 化け 犬
き|やがれ|ばけ|いぬ
komm|verdammter|Monster|Hund
Komm her, Monsterhund
ああ
Ah
鉄 砕 牙 が 脈打ってる
てつ|くだ|きば|が|みゃくうってる
Eisen|zerbrochen|Fang|Subjektmarker|pulsiert
Der Eisenbrecher schlägt
ふ 聞こえる これ は 鉄 砕 牙 の 鼓動 違う さっき まで と は 全然 違う
ふ|きこえる|これ|は|てつ|くだ|きば|の|こどう|ちがう|さっき|まで|と|は|ぜんぜん|ちがう
ja|hören|das|Themenpartikel|Eisen|zerbrochen|Fangzähne|Attributpartikel|Herzschlag|anders|vorhin|bis|und|Themenpartikel|überhaupt nicht|anders
Ich höre es, das ist der Herzschlag des Eisenbrechers, ganz anders als vorhin.
殺生 丸 様 犬 夜叉 ごとき 半 妖 なん ぞ 頭から 食って しまい なされ ぽえ ぬう
せっしょう|まる|さま|いぬ|やしゃ|ごとき|はん|よう|なん|ぞ|あたまから|くって|しまい|なされ|ぽえ|ぬう
Töten|rund|Herr|Hund|Yasha|wie|halb|Yokai|was|betontes Partikel|von Anfang an|essen|beenden|tun Sie|poe|nuu
Mord, Herr Maru, ein Halbdämon wie InuYasha, kann einfach gefressen werden, nicht wahr?
まだ 負け ない わ よ
まだ|まけ|ない|わ|よ
noch|verlieren|nicht|Satzpartikel für Betonung|Satzpartikel für Bestätigung
Ich habe noch nicht verloren.
なあ ああ
なあ|ああ
hey|ah
Hey, ah.
ふ っ
ふ|っ
fu|gemination marker
Hmph.
う お ー
う|お|ー
u|o|prolonged sound marker
U O -
頑張って 犬 夜叉
がんばって|いぬ|やしゃ
viel Erfolg|Hund|Yasha
Gib dein Bestes, Inuyasha
ブアー バウアー ウリイーヤアー
ブアー|バウアー|ウリイーヤアー
Bua|Bauer|Uliya
Bua Baur Uliiyaah
行ける
いける
Du kannst es schaffen
うわ あー ど りゃあ
うわ|あー|ど|りゃあ
wow|ah|where|yeah
Uah, ah, do-rya!
グワアー
Gwaah!
い えっ ん は
い|えっ|ん|は
ja|eh|n|Themenpartikel
Ieh, was?
これ は 牙 ?
これ|は|きば
this|topic marker|fang
Ist das ein Zahn?
アウ アア
アウ|アア
au|aa
Au Ah
え いっ
え|いっ
äh|eins
eh eins
フッフフ 牙 か
|きば|
Hahaha Zahn ka
親父 も 大した もん を 残した もん だ な
おやじ|も|たいした|もん|を|のこした|もん|だ|な
Vater|auch|viel|Sache|Objektmarker|hinterlassen|Sache|ist|ne
Vater hat auch wirklich etwas hinterlassen
だが よ どう だ 殺生 丸 よ
だが|よ|どう|だ|せっしょう|まる|よ
aber|Betonung|wie|ist|Töten|rund|Betonung
Aber wie sieht es aus, Seishō Maru?
親父 の 形見 を 奪い合って 戦って いる 俺 たち は
おやじ|の|かたみ|を|うばいあって|たたかって|いる|おれ|たち|は
Vater|attributive particle|Erbstück|object marker|um das Erbstück kämpfen|kämpfen|sind|ich (männlich)|wir|topic marker
Wir kämpfen darum, das Erbe unseres Vaters zu erlangen.
親父 の 体 の でかさ に 比べりゃ なんて 小せえん だ
おやじ|の|からだ|の|でかさ|に|くらべりゃ|なんて|ちいせえん|だ
Vater|attributive particle|Körper|attributive particle|Größe|locative particle|wenn man vergleicht|wie|klein|ist
Im Vergleich zur Größe des Körpers unseres Vaters sind wir so klein.
分かって る か ?俺 たち 親父 の 腹 ん 中 や 体 の 上 で 戦って るんだ ぜ
わかって|る|か|おれ|たち|おやじ|の|はら|ん|ちゅう|や|からだ|の|うえ|で|たたかって|るんだ|ぜ
verstehst|(present tense marker)|Fragepartikel|ich (männlich)|wir|Vater|Genitivpartikel|Bauch|umgangssprachliche Betonung|drin|und|Körper|Genitivpartikel|oben|an|kämpfen|du siehst|Betonung
Verstehst du? Wir kämpfen im Bauch und auf dem Körper unseres Vaters.
ヘヘッ まだまだ 親父 に は 何にも かなわ ねえ って ことか
へへっ|まだまだ|おやじ|に|は|なにも|かなわ|ねえ|って|ことか
hehe|not yet|old man|locative particle|topic marker|nothing|can’t compete|right|quotative particle|I wonder
Hehe, ich kann meinem alten Mann immer noch in nichts das Wasser reichen.
グウー ウウー
グウー|ウウー
Gähnen|Uhu
Grrr, Urrr.
俺 は 親父 に 可愛がられた 記憶 なんて 何にも ねえ が
おれ|は|おやじ|に|かわいがられた|きおく|なんて|なにも|ねえ|が
ich|Themenpartikel|Vater|Dativpartikel|geliebt|Erinnerung|wie|nichts|nicht|aber
Ich habe keine Erinnerungen daran, dass mein Vater mich geliebt hat.
この 親父 の 牙 が 俺 の 目 ん 玉 ん 中 に 隠さ れて た 以上
この|おやじ|の|きば|が|おれ|の|め|ん|たま|ん|なか|に|かくさ|れて|た|いじょう
this|old man|attributive particle|fangs|subject marker|I (informal)|possessive particle|eye|informal emphasis|eyeball|informal emphasis|inside|locative particle|hidden|passive form|past tense|more than
Aber die Zähne dieses Vaters waren in meinen Augen verborgen.
どこ の 誰 に も この 刀 は 渡し は し ねえ
どこ|の|だれ|に|も|この|かたな|は|わたし|は|し|ねえ
wo|attributive particle|who|locative particle|also|this|sword|topic marker|to hand over|topic marker|do|no
Dieses Schwert werde ich niemandem geben.
たとえ それ が ご 立派な 兄貴 様 でも な
たとえ|それ|が|ご|りっぱな|あにき|さま|でも|な
auch wenn|das|Subjektpartikel|höfliche Anrede|prächtig|großer Bruder|Herr|selbst wenn|Satzpartikel
Selbst wenn es ein ehrenwerter großer Bruder ist.
ブアア アアー
ブアア|アアー
Buh|aa
Buaaaah!
う うん
う|うん
u|ja
Uhm.
で や あー
で|や|あー
und|und|ah
und ja ah
ウワ
Uah
ウウー
Uuh
殺生 丸 様
せっしょう|まる|さま
Töten|rund|Herr/Frau
Mord, Maru-sama
- 殺生 丸 様 お 待ち ください - は あ は あ は あ は あ
せっしょう|まる|さま||まち|||||||||
- Seid geduldig, Herr Sesshōmaru - Ha ha ha ha
犬 夜叉
いぬ|やしゃ
Hund|Yasha
Inuyasha
は あ は ああ
Ha ha ha
犬 夜叉 大丈夫 ?
いぬ|やしゃ|だいじょうぶ
Hund|Yasha|in Ordnung
Inuyasha, geht es dir gut?
は あ ヘヘヘヘ ありがたい ぜ 親父
は|あ|ヘヘヘヘ|ありがたい|ぜ|おやじ
topic marker|ah|hehehehe|grateful|emphasis particle|old man
Ha ha ha, ich bin dir dankbar, Vater.
いい 形見 残して くれた じゃ ねえ か
いい|かたみ|のこして|くれた|じゃ|ねえ|か
gut|Andenken|hinterlassen|hat gegeben|nicht wahr|oder|Fragepartikel
Du hast mir ein schönes Erbe hinterlassen, nicht wahr?
いや あ さすが は 犬夜叉 様
いや|あ|さすが|は|いぬやしゃ|さま
nein|ah|wie erwartet|Themenpartikel|Inuyasha|Herr
Nun, wie erwartet, ist es Inu Yasha-sama.
この 冥加 犬夜叉 様 を 信じて おり ました ぞ
この|冥加|犬夜叉|様|を|しんじて|おり|ました|ぞ
this|blessing|Inuyasha|honorific title|object marker|believing|am|was|emphasis marker
Ich habe an Inu Yasha-sama geglaubt.
お 待ち を あれ あれ
お|まち|を|あれ|あれ
höflichkeitsmarker|warten|Objektmarker|das|das
Warten Sie bitte, oh, oh.
ん ?
Hm?
私 は 帰り の 足 を 確保 して いた のです 決して 逃げた ので は ありませぬ
わたし|は|かえり|の|あし|を|かくほ|して|いた|のです|けっして|にげた|ので|は|ありませぬ
ich|Themenpartikel|Rückkehr|attributives Partikel|Transportmittel|Objektpartikel|sichern|tun|war|es ist so|niemals|weggelaufen|weil|Themenpartikel|nicht vorhanden
Ich hatte mir einen Rückweg gesichert, ich bin keineswegs geflohen.
おお お 分かり いただいた か
おお|お|わかり|いただいた|か
oh|emphasis particle|understanding|received|question marker
Oh, haben Sie es verstanden?
じゃあ 本当に 逃げた んじゃ なかった の か
じゃあ|ほんとうに|にげた|んじゃ|なかった|の|か
also|wirklich|weglaufen|nicht wahr|nicht|Partikel zur Betonung|Fragepartikel
Also bist du wirklich nicht geflohen?
へ ?
Hä?
う う そのよう に 爽 や か に 聞か れ ま する と
||その よう||そう||||きか||||
Wenn du so frisch und munter fragst,
申し訳 あり ませ ぬ
もうしわけ|あり|ませ|ぬ
Entschuldigung|es gibt|nicht|nicht
tut mir leid.
殺生 丸 様 に 百 に 一つ も まぐれ でも かなわぬ と 思い この 冥加 逃げました
せっしょう|まる|さま|に|ひゃく|に|ひとつ|も|まぐれ|でも|かなわぬ|と|おもい|この|みょうが|にげました
Töten|rund|Herr/Frau|zu|hundert|zu|eins|auch|Glück|selbst wenn|nicht erreichen|Zitatpartikel|denke|dieses|Schutz|bin geflohen
Ich dachte, dass ich selbst mit einem Glückstreffer nicht einmal im Entferntesten mit Lord Sesshōmaru mithalten kann, und floh vor dieser Geistererscheinung.
犬 夜叉 様 を 見くびり さらに は 欺こう と した 自分 を 恥ずかしく 思う 次第 です
いぬ|やしゃ|さま|を|みくびり|さらに|は|あざむこう|と|した|じぶん|を|はずかしく|おもう|しだい|です
Hund|Yasha|Herr|Objektmarker|unterschätzen|außerdem|Themenmarker|betrügen|Zitatpartikel|tat|ich selbst|Objektmarker|peinlich|denken|daher|ist
Ich schäme mich, dass ich Lord Inuyasha unterschätzt und sogar versucht habe, ihn zu täuschen.
冥加
めいか
Geistererscheinung
ひ っ あっ
ひ|っ|あっ
hi|gemination marker|ah
Hiiya!
いき っき っく や あ まあ 何 に せよ めでたい
いき|っき|っく|や|あ|まあ|なに|に|せよ|めでたい
lebendig|wirklich|sehr|und|ah|naja|was|in|egal|glücklich
Egal was, es ist ein glücklicher Anlass.
ん ん
Hmm.
大丈夫 な の 犬夜叉 ?
だいじょうぶ|な|の|いぬやしゃ
alles gut|adjectival particle|attributive particle|Inuyasha
Geht es dir gut, Inuyasha?
ああ 元 に 戻った だけ だ もう この 墓 に は お宝 も 何も ねえ
ああ|もと|に|もどった|だけ|だ|もう|この|はか|に|は|おたから|も|なにも|ねえ
ah|zurück|zu|zurückgekehrt|nur|ist|schon|dieses|Grab|zu|Themenpartikel|Schatz|auch|nichts|nicht
Ah, ich bin nur wieder zurückgekehrt. In diesem Grab gibt es keinen Schatz oder irgendetwas.
親父 も 静かに 眠れる だろう よ
おやじ|も|しずかに|ねむれる|だろう|よ
Vater|auch|ruhig|schlafen kann|wahrscheinlich|Betonung
Vater wird auch ruhig schlafen können.
しかし なぜ かごめ に その 鉄 砕 牙 と やら が 抜けた の か
しかし|なぜ|かごめ|に|その|てつ|くだ|きば|と|やら|が|ぬけた|の|か
aber|warum|Kagome|in|das|Eisen|zerbrochen|Fang|und|oder so|Subjektmarker|herausgefallen|Fragepartikel|oder
Aber warum hat Kagome diesen Eisenbrecher verloren?
ま やはり お 主に は 不思議な 力 が 備わって おる の かのう
ま|やはり|お|おもに|は|ふしぎな|ちから|が|そなわって|おる|の|かのう
ja|wie erwartet|eh|hauptsächlich|Themenpartikel|seltsam|Kraft|Subjektpartikel|ausgestattet|sein|Fragepartikel|oder
Nun, hast du vielleicht wirklich eine geheimnisvolle Kraft?
うーん
Hmm.
わし が 思う に かごめ が 人間 だった から こそ 抜けた ので は ない か と
わし|が|おもう|に|かごめ|が|にんげん|だった|から|こそ|ぬけた|ので|は|ない|か|と
ich|Subjektpartikel|denke|Lokativpartikel|Kagome|Subjektpartikel|Mensch|war|weil|gerade|herausgekommen|weil|Themenpartikel|nicht|Fragepartikel|Zitatpartikel
Ich denke, dass Kagome gerade deshalb verschwunden ist, weil sie ein Mensch war.
もともと 鉄 砕 牙 は 犬 夜叉 様 の 父 君 が
|くろがね|くだ|きば||いぬ|やしゃ|さま||ちち|きみ|
Ursprünglich wurde Tetsusaiga von Lord Inuyasha's Vater gemacht,
人間 である 母 君 の 身 を 守る ために 作った 妖刀 なのじゃ
にんげん|である|はは|きみ|の|み|を|まもる|ために|つくった|ようとう|なのじゃ
Mensch|zu sein|Mutter|du|von|Körper|Objektmarker|beschützen|um zu|gemacht|verfluchtes Schwert|das ist
um die menschliche Mutter zu beschützen.
人間 を 慈しみ 守る 心 が 無ければ 使え ぬ 刀
にんげん|を|いつくしみ|まもる|こころ|が|なければ|つかえ|ぬ|かたな
Mensch|Objektmarker|Zuneigung|beschützen|Herz|Subjektmarker|wenn nicht|benutzen|nicht|Schwert
Es ist ein Dämonenschwert, das man nicht benutzen kann, wenn man kein Herz hat, das Menschen liebt und beschützt.
それ が 鉄 砕 牙 と 考え られる
それ|が|てつ|くだ|きば|と|かんがえ|られる
das|Subjektmarker|Eisen|zerbrochen|Fang|Zitatpartikel|denken|kann
Das wird als Eisenbrecher angesehen.
やかましい 俺 が お前 を 守る っつ って んだ
やかましい|おれ|が|おまえ|を|まもる|っつ|って|んだ
laut|ich|Subjektpartikel|du|Objektpartikel|beschützen|sozusagen|Zitatpartikel|das ist
Ich sage dir, ich werde dich beschützen, also sei nicht so laut.
そう か それ で あの 時 刀 が 反応 して
そう|か|それ|で|あの|とき|かたな|が|はんのう|して
so|question marker|that|at|that|time|sword|subject marker|reaction|doing
Ah, deshalb hat das Schwert damals reagiert.
鉄 砕 牙 が 脈打ってる
てつ|くだ|きば|が|みゃくうってる
Eisen|zerbrochen|Fang|Subjektmarker|pulsiert
Der Eisenbrecher pulsiert.
いけ えー
いけ|えー
Teich|äh
geh, eh
ウアー
Uah
アアア
Aaaah
元 より 人間 に 対し 慈悲 の 心 を 持たぬ 殺生 丸様 に は
もと|より|にんげん|に|たいし|じひ|の|こころ|を|もたぬ|せっしょう|まるさま|に|は
ursprünglich|als|Mensch|zu|gegenüber|Mitgefühl|attributives Partikel|Herz|Objektmarker|nicht haben|Töten|Herr Maru|zu|Themenmarker
Für den Mörder Maru, der kein Mitleid mit den Menschen hat.
鉄 砕 牙 を 使える はず が なかった のじゃ
てつ|くだ|きば|を|つかえる|はず|が|なかった|のじゃ
Eisen|zerbrochen|Fang|Objektmarker|benutzen können|sollte|aber|nicht gewesen|das ist so
Es sollte unmöglich sein, den Eisenbrecher zu benutzen.
不思議な 話 だの う
ふしぎな|はなし|だの|う
geheimnisvoll|Geschichte|oder so|u
Das ist eine seltsame Geschichte.
犬 夜叉 は 半 妖 である こと を 自分 の 弱点 だ と して おる
いぬ|やしゃ|は|はん|よう|である|こと|を|じぶん|の|じゃくてん|だ|と|して|おる
Hund|Yasha|Themenpartikel|halb|Yokai|ist|Sache|Objektpartikel|selbst|attributives Partikel|Schwäche|ist|Zitatpartikel|als|sein
Inuyasha betrachtet seine Halb-Dämonen-Natur als seine Schwäche.
だから 母親 の こと に 触れ られ たく なかった んだろう が
だから|ははおや|の|こと|に|ふれ|られ|たく|なかった|んだろう|が
also|mother|attributive particle|thing|locative particle|touch|passive marker|want to|did not want|right|but
Deshalb wollte er wahrscheinlich nicht, dass man seine Mutter anspricht.
犬 夜叉 に は 人 を 思う 心 が 必要な のだ と 父親 は 伝えたかった の かも しれん
いぬ|やしゃ|に|は|ひと|を|おもう|こころ|が|ひつような|のだ|と|ちちおや|は|つたえたかった|の|かも|しれん
Hund|Yasha|Lokativpartikel|Themenpartikel|Mensch|Objektpartikel|denken|Herz|Subjektpartikel|notwendig|es ist so|Zitatpartikel|Vater|Themenpartikel|wollte sagen|Fragepartikel|vielleicht|wissen
Vielleicht wollte der Vater sagen, dass Inuyasha ein Herz braucht, um Menschen zu lieben.
父親 の 血 を 濃く 受け継いだ の は
ちちおや|の|ち|を|こく|うけついだ|の|は
Vater|Attributpartikel|Blut|Objektpartikel|dick|geerbt|Partikel zur Betonung|Themenpartikel
Es könnte sein, dass er das Blut des Vaters stark geerbt hat.
兄 の 殺生 丸 で は なく 犬夜叉 の 方 かも しれぬ わ
あに|の|せっしょう|まる|で|は|なく|いぬやしゃ|の|ほう|かも|しれぬ|わ
Bruder|Attributpartikel|Töten|Maru|an|Themenpartikel|nicht|Inuyasha|Attributpartikel|Richtung|vielleicht|nicht wissen|Satzpartikel
Es könnte nicht Sesshomaru, der Bruder, sondern Inuyasha sein.
うん ?
うん
ja
Hmm?
ど わ ああ たた た …ふう …
ど|わ|ああ|たた|た|ふう
was|Partikel für das Thema|ah|tata|und|puh
Do wa aa tatata ... fuu ...
何で え これ また 元 の ぼろ 刀 に 戻っち まった
なんで|え|これ|また|もと|の|ぼろ|かたな|に|もどっち|まった
warum|eh|das hier|wieder|original|attributives Partikel|schäbig|Schwert|Lokativpartikel|zurückgegangen|ist zurückgegangen
Warum ist dieses alte Schwert wieder in seinen ursprünglichen Zustand zurückgekehrt?
犬 夜叉
いぬ|やしゃ
Hund|Yasha
Inuyasha
ん ?
Hm?
教えて あげよう か 鉄 砕 牙 の 使い 方
おしえて|あげよう|か|てつ|くだ|きば|の|つかい|かた
tell|I will give|or|iron|crushed|fangs|attributive particle|usage|way
Soll ich dir zeigen, wie man den Eisenbrecher benutzt?
何 お前 分かる の か
なに|おまえ|わかる|の|か
was|du|verstehst|Fragepartikel|Fragepartikel
Was, verstehst du das?
ねえ これ から も その 刀 で あたし の こと しっかり 守れる ?
ねえ|これ|から|も|その|かたな|で|あたし|の|こと|しっかり|まもれる
hey|this|from|also|that|sword|with|I (female)|possessive particle|thing|firmly|can protect
Kannst du mich mit diesem Schwert auch weiterhin gut beschützen?
は あ ?お め え 何 うわごと 言って んだ
は|あ|お|め|え|なに|うわごと|いって|んだ
Topic marker|ah|oh|you|eh|what|nonsense|saying|you know
Was? Was redest du da für einen Unsinn?
大丈夫 か 頭 ん 中 は
だいじょうぶ|か|あたま|ん|なか|は
alles gut|Fragepartikel|Kopf|umgangssprachliche Partikel|innen|Themenpartikel
Ist alles in Ordnung in deinem Kopf?
俺 は 一生 お前 を 守る って 言った でしょ ?
おれ|は|いっしょう|おまえ|を|まもる|って|いった|でしょ
ich|Themenpartikel|für immer|du|Objektpartikel|beschützen|Zitatpartikel|habe gesagt|oder
Ich habe gesagt, dass ich dich ein Leben lang beschützen werde, oder?
言って ねえ だ ろ 一生 なんて
いって|ねえ|だ|ろ|いっしょう|なんて
sagend|hey|ist|oder|ein Leben lang|wie
Hast du das nicht gesagt? Ein Leben lang?
いい か かごめ 俺 は いずれ 本物 の 妖怪 それ も 大 妖怪 に なる んだ ぜ
いい|か|かごめ|おれ|は|いずれ|ほんもの|の|ようかい|それ|も|おお|ようかい|に|なる|んだ|ぜ
gut|Fragepartikel|Kagome (ein Name)|ich (männlich)|Themenpartikel|irgendwann|echt|Attributpartikel|Yokai (Geist)|das|auch|groß|Yokai (Geist)|Lokativpartikel|werden|das ist so|Betonungspartikel
Hör zu, Kagome, ich werde irgendwann ein echter Yokai, und zwar ein großer Yokai werden.
この 刀 さえ あれば その ため の 四 魂 の 玉 なんぞ あっという間に 集められる
この|かたな|さえ|あれば|その|ため|の|し|たましい|の|たま|なんぞ|あっというまに|あつめられる
this|sword|even|if you have|that|for|attributive particle|four|souls|possessive particle|jewel|or something|in no time|can gather
Wenn ich dieses Schwert habe, kann ich die vier Seelenkugeln im Handumdrehen sammeln.
と いう こと は だ な おめえ の ため に 使ってる 暇 なんて 微塵 も ありゃ しねえ よ
と|いう|こと|は|だ|な|おめえ|の|ため|に|使ってる|暇|なんて|微塵|も|ありゃ|しねえ|よ
quotation particle|to say|thing|topic marker|is|emphasis particle|you (informal)|possessive particle|for|locative particle|using|free time|such as|a bit|also|there is|not|emphasis particle
Das bedeutet, dass ich nicht einmal einen Moment Zeit habe, um es für dich zu benutzen.
う ふ ー
う|ふ|ー
u|fu|prolongation mark
Ufu.
あ な あな 何 なんだ よ
あ|な|あな|なに|なんだ|よ
ah|sentence-ending particle|hole|what|it is|emphasis marker
Was ist das, hey?
お すわり
お|すわり
höflich|sitzen
Sitz
い で ぃや
い|で|いや
i|am|nein
Ich bin hier
もしかすると いい 奴 かも しれない と 思った あたし が バカだった わ
もしかすると|いい|やつ|かも|しれない|と|おもった|あたし|が|バカだった|わ
vielleicht|gut|Typ|vielleicht|nicht wissen|und|dachte|ich (weiblich)|Subjektpartikel|war dumm|Satzpartikel (weiblich)
Ich dachte, vielleicht ist er ein netter Kerl, aber ich war dumm.
く そう かごめ 何 し やがる な まま まま 待て
く|そう|かごめ|なに|し|やがる|な|まま|まま|まて
Partikel zur Betonung|so|Kagome (ein traditionelles japanisches Spiel)|was|und|(verachtend) tun|Partikel zur Beschreibung|so wie es ist|so wie es ist|warte
Was machst du da, warte mal.
この 刀 の 使い方 を 教えて いけ
この|かたな|の|つかいかた|を|おしえて|いけ
this|sword|attributive particle|how to use|object marker|teach|go
Lehre mich, wie man dieses Schwert benutzt.
深手 を 受けた 殺生 丸 は 去り
ふかで|を|うけた|せっしょう|まる|は|さり
tiefe Wunde|Objektmarker|erlitten|tödlich|Maru|Themenmarker|ging
Der schwer verletzte Sesshomaru ging.
切り落とさ れた 左腕 は 父 の 墓 に 葬ら れた
きりおとさ|れた|ひだりうで|は|ちち|の|はか|に|ほうむら|れた
abgetrennt|wurde|linker Arm|Themenpartikel|Vater|Genitivpartikel|Grab|Lokativpartikel|beerdigt|wurde
Der abgetrennte linke Arm wurde im Grab des Vaters beigesetzt.
鉄 を 砕く 牙 鉄 砕 牙 という 刀 を 手 に 入れた 犬夜叉 は
てつ|を|くだく|きば|てつ|くだ|きば|という|かたな|を|て|に|いれた|いぬやしゃ|は
Eisen|Objektmarker|zerbrechen|Fang|Eisen|zerbrochen|Fang|das genannt wird|Schwert|Objektmarker|Hand|in|bekommen|Inuyasha|Themenmarker
Inuyasha, der das Schwert namens Tetsusaiga, das Eisen zerbricht, in die Hände bekam,
新たな 四 魂 の かけら 探し の 旅 に 出る
あらたな|し|たましい|の|かけら|さがし|の|たび|に|でる
neu|vier|Seelen|attributives Partikel|Stücke|Suche|attributives Partikel|Reise|Zielpartikel|hinausgehen
Auf eine neue Reise zur Suche nach den vier Seelenfragmenten gehen.
村 娘 が 次々 に 消える 城
むら|むすめ|が|つぎつぎ|に|きえる|しろ
Dorf|Mädchen|Subjektpartikel|nacheinander|Lokativpartikel|verschwinden|Schloss
Das Schloss, in dem die Dorfbewohnerinnen nacheinander verschwinden.
姫 を 救出 しよう と する 若 侍 信長 と 瘴気 の 中 に 突入 する
ひめ|を|きゅうしゅつ|しよう|と|する|わか|さむらい|のぶなが|と|しょうき|の|なか|に|とつにゅう|する
Prinzessin|Objektmarker|Rettung|versuchen|Zitatpartikel|tun|junger|Samurai|Nobunaga|und|Pestilenz|attributives Partikel|in|Lokativpartikel|eindringen|tun
Der junge Samurai Nobunaga, der versucht, die Prinzessin zu retten, dringt in den Nebel ein.
次回 犬夜叉 「殿様 妖怪 九十九 の 蝦蟇 」
じかい|いぬやしゃ|とのさま|ようかい|つくも|の|がま
nächste|Inuyasha|Herr|Monster|Tsukumo|von|Kröte
Nächste Folge: Inuyasha "Der Herrscher, der Dämon, Kijū, der Kröte."
お楽しみ に
おたのしみ|に
das Vergnügen|zu
Viel Spaß
犬 夜叉 の ツボ
いぬ|やしゃ|の|ツボ
Hund|Yasha|von|Topf
Inuyasha's Töpfe
ai_request(all=428 err=0.00%) translation(all=342 err=0.00%) cwt(all=2226 err=10.20%)
de:AfvEj5sm:250525
openai.2025-02-07
SENT_CWT:AfvEj5sm=8.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.67