InuYasha Episode 34
犬夜叉|エピソード
Inuyasha|episode
InuYasha Episode 34
おい 冥加
おい|冥加
hey|divine favor
Hey, Meika
わし を 騙して んじゃ ね ー だろう なあ
わし|を|だまして|んじゃ|ね|ー|だろう|なあ
I|object marker|tricking|isn't it|right|prolongation mark|probably|you know
You're not trying to deceive me, are you?
本当に その 何 たらいう 奴 が 鉄 砕 牙 を 使いこなした の か ?
ほんとうに|その|なに|たらいう|やつ|が|てつ|くだ|きば|を|つかいこなした|の|か
really|that|what|so-called|guy|subject marker|iron|crush|fangs|object marker|mastered|explanatory particle|question marker
Did that guy really master the Tetsusaiga?
犬 夜叉 様 じゃ
いぬ|やしゃ|さま|じゃ
dog|demon|honorific title|well
It's Lord Inuyasha.
犬 夜叉 ?
いぬ|やしゃ
dog|yaksha
Inuyasha?
あ 思い出した よ
あ|おもいだした|よ
ah|remembered|emphasis marker
Ah, I remembered.
刀 に 使う 牙 を くだされた 犬 の 大将 の 息子
かたな|に|つかう|きば|を|くだされた|いぬ|の|たいしょう|の|むすこ
sword|locative particle|to use|fangs|object marker|was given|dog|possessive particle|general|possessive particle|son
The son of the dog general who was given fangs to use as a sword.
バカ 兄弟 の 弟 の 方 か え ?
バカ|きょうだい|の|おとうと|の|ほう|か|え
stupid|siblings|possessive particle|younger brother|possessive particle|side|question marker|eh
Are you talking about the younger brother of the idiot brother?
言い過ぎ だ ろ まだ ほんの 1 度 だけ だ が なあ
いいすぎ|だ|ろ|まだ|ほんの|ど|だけ|だ|が|なあ
saying too much|is|right|still|just|time|only|is|but|you know
That's going too far, it's only been just once after all.
ただ の 一 振り で 100 匹 の 妖怪 を なぎ倒した こと が ある
ただ|の|いち|ふり|で|ひき|の|ようかい|を|なぎたおした|こと|が|ある
just|attributive particle|one|swing|with|counter for small animals|attributive particle|yokai|object marker|knocked down|thing|subject marker|there is
There was a time when I took down 100 monsters with just a single swing.
俺 が 見捨てた みて え で
おれ|が|みすてた|みて|え|で
I|subject marker|abandoned|look|eh|at
It looks like I abandoned you.
明日 の 寝覚め が
あした|の|ねざめ|が
tomorrow|attributive particle|waking up|subject marker
Tomorrow's awakening will be
悪い だろう が あっ
わるい|だろう|が|あっ
bad|probably|but|ah
bad, but ah
うりゃ ーっ
|-っ
Urya!
もっとも その後 は さっぱり で の う
もっとも|そのご|は|さっぱり|で|の|う
most|after that|topic marker|completely|at|attributive particle|u
After that, it will be completely refreshing.
これ から どう すれば よい もの か と
これ|から|どう|すれば|よい|もの|か|と
this|from|how|if you do|good|thing|question marker|quotation particle
What should I do from now on?
まあ 試さ せて もらう かのう
まあ|ためさ|せて|もらう|かのう
well|try|let|receive|maybe
Well, I guess I'll give it a try.
わし の 鍛えた 名 刀
わし|の|きたえた|な|かたな
I|possessive particle|forged|famous|sword
My forged famous sword,
鉄 砕 牙 を 持つ に 相応しい 者 か どう か
てつ|くだ|きば|を|もつ|に|ふさわしい|もの|か|どう|か
iron|crushed|fangs|object marker|to have|locative particle|suitable|person|question marker|whether|or not
is it suitable for someone worthy of wielding the Iron Crusher?
「鉄 砕 牙 と 天 生 牙 」
てつ|くだ|きば|と|てん|せい|きば
iron|crush|fang|and|heaven|life|fang
"Iron Crusher and Natural Fang"
オオーン
Ooon
アチッ アチッ アチアチッ アチッ
あちっ|あちっ|あちあちっ|あちっ
ouch|ouch|very hot|ouch
Achi! Achi! Achi! Achi! Achi!
まったく 堪ら んな ここ は
まったく|たまら|んな|ここ|は
not at all|unbearable|such|here|topic marker
I can't stand it at all, this place.
地面 の 石 まで 焼け とる う うー あー 何 か 焼き肉 の いい 匂い ンフッ ん ?
じめん|の|いし|まで|やけ|とる|う|うー|あー|なに|か|やきにく|の|いい|におい|ンフッ|ん
ground|attributive particle|stone|until|burning|taking|u|u-|aa|what|question marker|grilled meat|attributive particle|good|smell|nfu|huh
The stones on the ground are burning, uuh, ah, what a nice smell of grilled meat, nfu?
あれ ?ンギャチャーチャチャー アチアチアチ あ で っ
あれ|ンギャチャーチャチャー|アチアチアチ|あ|で|っ
that|ngyachachachaa|hot hot hot|ah|at|small tsu
Huh? Ngyachachachacha, hot hot hot, ah, ouch!
う ぎゃあ ー アチャアチャアチャ
う|ぎゃあ|ー|アチャアチャアチャ
u|ah|long vowel mark|achachachacha
Ugh, aah, hot hot hot!
は あ は あ は あ は あー
Ha, ha, ha, ha, haaa!
お おおっここ じゃ ここ じゃ いるか 刀 々 斎
|おおっこ こ|||||かたな||ひとし
Oh oh! Here, here! Are you there, Katana-zai?
依頼 した 刀 は 打ち あがって おろう な
いらい|した|かたな|は|うち|あがって|おろう|な
request|did|sword|topic marker|forged|finished|let's lower|right
The sword I requested should be ready by now.
今日 が 約束 の 日 だ ぞ ー
きょう||やくそく||ひ|||-
Today is the promised day!
ん ?こら 刀 々 斎 出て 来い ー
ん|こら|かたな|々|いみ|でて|こい|ー
huh|hey|sword|repetition marker|purification|come out|come|prolongation marker
Huh? Hey, Katana-zai, come out!
ん まったく ん ?引っ越し ました あ ?
ん|まったく|ん|ひっこし|ました|あ
right|really|right|moving|did|ah
Huh, what? Did you move?
き しょ ー あの タヌキ じ じい が どこ 行った たく もう あ
||-||たぬき|||||おこなった|||
Ugh, where did that raccoon old man go? Seriously, come on.
あれ ?
あれ
that
Huh?
そう か 刀 々 斎 は 逃げた か
そう|か|かたな|々|いみ|は|にげた|か
I see|question marker|sword|indicates repetition of the preceding kanji|name|topic marker|ran away|question marker
I see, Katana-sai has escaped.
申し訳 ございませ ん 殺生 丸 様
もうしわけ|ございませ|ん|せっしょう|まる|さま
apology|is not|informal sentence-ending particle|killing|Maru (a name)|honorific title
I apologize, Seishomaru.
刀 々 斎 なる 刀 鍛治 は 好き嫌い が 激しく
かたな|々|いみ|なる|かたな|かじ|は|すききらい|が|はげしく
sword|repetition marker|purification|to become|sword|blacksmith|topic marker|likes and dislikes|subject marker|intensely
The swordsmith known as Tousai has very strong likes and dislikes.
自分 が 気に入った 者 で なければ 刀 を 打たぬ と 聞き 及び ます
じぶん|が|きにいった|もの|で|なければ|かたな|を|うたぬ|と|きき|および|ます
myself|subject marker|liked|person|if|if not|sword|object marker|will not strike|quotation particle|hear|and|polite ending
I have heard that he will not forge a sword unless he personally likes the person.
つまり この 殺生 丸 に 相応しい 刀 を 打ち おこす 気 は 無い と いう こと か
つまり|この|せっしょう|まる|に|ふさわしい|かたな|を|うち|おこす|き|は|ない|と|いう|こと|か
in other words|this|killing|Maru (a name)|locative particle|suitable|sword|object marker|strike|raise|intention|topic marker|not|quotation particle|to say|thing|question marker
In other words, it means he has no intention of forging a sword suitable for this Seishomaru.
は あ 何 と 申し ます か 嫌わ れて る んでしょう なあ やっぱり ん っ
は|あ|なに|と|もうし|ます|か|きらわ|れて|る|んでしょう|なあ|やっぱり|ん|っ
topic marker|ah|what|quotation particle|to say|polite suffix|question marker|dislike|passive form|present tense|isn't it|right|after all|you see|emphasis marker
What should I say? I guess I'm being disliked after all.
は あっ か っ
は|あっ|か|っ
topic marker|ah|question marker|small tsu indicates a geminate consonant
Ah, it's hot.
あ 笑って あ あ か た
あ|わらって|あ|あ|か|た
ah|laughing|ah|ah|or|ta
Ah, I'm laughing.
頼み ます 頼み ます から お 怒り ください
たのみ|ます|たのみ|ます|から|お|おこり|ください
request|polite suffix|request|polite suffix|because|honorific prefix|anger|please
Please, please get angry.
笑って おられ る 殺生 丸 様 の 方 が 恐ろしゅう ございます ぜひとも に ー っ
わらって|おられ|る|せっしょう|まる|さま|の|ほう|が|おそろしゅう|ございます|ぜひとも|に|ー|っ
laughing|you are|(part of the verb)|killing|round|honorific title|attributive particle|side|subject marker|scary|is|definitely|locative particle|prolongation mark|geminate consonant marker
It is more terrifying to have the killing spirit of Mr. Seshou Maru smiling, indeed.
はっ
Ha!
は ー
|-
Ha!
100 年 寿命 が 縮まった
ねん|じゅみょう|が|ちぢまった
years|lifespan|subject marker|has shortened
My lifespan has been shortened by 100 years.
四 魂 の かけら 取ら れちゃった
し|たましい|の|かけら|とら|れちゃった
four|soul|possessive particle|fragments|taken|ended up being taken
The fragment of the four souls has been taken.
あっ
Ah.
もう 気 に すんな かごめ
もう|き|に|すんな|かごめ
already|mood|locative particle|don't|Kagome
Don't worry about it, Kagome.
でも
But...
四 魂 の かけら は あれ が 全部 じゃ ねえ
し|たましい|の|かけら|は|あれ|が|ぜんぶ|じゃ|ねえ
four|souls|attributive particle|fragments|topic marker|that|subject marker|all|is not|right
The shards of the four souls aren't all of them.
また 1 個 ずつ かけら を 拾って いこう ぜ
また|こ|ずつ|かけら|を|ひろって|いこう|ぜ
again|counter for small objects|each|pieces|object marker|pick up|let's go|emphasis particle
Let's pick up the shards one by one again.
うん
Yeah.
犬 夜叉 らしく ない ねえ 何で あんな 物分かり が いい の ?
いぬ|やしゃ|らしく|ない|ねえ|なんで|あんな|ものわかり|が|いい|の
dog|demon|like|not|hey|why|that kind of|understanding|subject marker|good|question marker
That's not like Inuyasha, why are you being so understanding?
そりゃ あ 四 魂 の かけら を 奪った の が 桔梗 様 だ から でしょ
そりゃ|あ|し|たましい|の|かけら|を|うばった|の|が|ききょう|さま|だ|から|でしょ
well|ah|four|souls|attributive particle|fragments|object marker|took|explanatory particle|subject marker|Kikyou|honorific title|is|because|right
Well, it's because it was Kikyo who took the shards of the Shikon no Tama.
は ーっ惚れた 女 の 犯行 で は のう
|-っほれた|おんな||はんこう|||
Wow, it's a crime committed by the woman I fell in love with.
バッ お前 ら なあ
バッ|おまえ|ら|なあ
uh|you|plural marker|right
Hey, you guys.
俺 が 桔梗 を かばって る と でも 言い た そうじゃ ねえ か え えっ う う
おれ|が|ききょう|を|かばって|る|と|でも|いい|た|そうじゃ|ねえ|か|え|えっ|う|う
I|subject marker|bellflower|object marker|protecting|present continuous|quotation particle|even|good|past tense marker|it seems|right|question marker|eh|eh|u|u
Are you trying to say that I'm protecting Kikyo or something?
な 何 だ よ かごめ お前 も 疑って ん の …
な|なに|だ|よ|かごめ|おまえ|も|うたがって|ん|の
emphasis particle|what|is|emphasis particle|Kagome (a name)|you|also|doubting|you know|question marker
W-What is it, Kagome? Are you doubting me too...?
う う う 文句 が あんだ ったら はっきり 言え って んだ
う|う|う|もんく|が|あんだ|ったら|はっきり|いえ|って|んだ
uh|uh|uh|complaints|subject marker|there is|if you say|clearly|say|quotation particle|you see
I-I-I said if you have any complaints, just say it clearly!
モー
Moo.
ん ?
ん
huh
Huh?
牛 ?
うし
Cow?
どこ じゃ ?
どこ|じゃ
where|is
Where is it?
ンモー
Moo.
あ 上 ?
あ|うえ
ah|up
Is it up?
ど わ っ
ど|わ|っ
which|topic marker|small tsu indicates a geminate consonant
What the hell?
何事 じゃ っ
なにごと|じゃ|っ
what|well|a sound indicating emphasis
What is going on?
犬 夜叉
いぬ|やしゃ
dog|yaksha
Inuyasha.
何 だ よ て め え はっ
なに|だ|よ|て|め|え|はっ
what|is|emphasis particle|and|you (informal derogatory)|you (informal derogatory)|huh
What the hell are you?
我が 名 は 刀々斎 抜け 犬夜叉
わが|な|は|とうとうさい|ぬけ|いぬやしゃ
my|name|topic marker|Toutousai|the best|Inuyasha
My name is Tōsai Nuke Inuyasha.
この じ じい
この|じ|じい
this|sound|old man
This old man.
俺 を 知ってる ?
おれ|を|しってる
I|object marker|know
Do you know me?
抜か ん の なら こちら から 行く ぞ ー
ぬか|ん|の|なら|こちら|から|いく|ぞ|ー
if you don't mind|emphasis|attributive particle|if|this way|from|going|emphasis particle|prolongation marker
If you're not going to draw, then I'll come at you!
はっ下がってろかごめーっ
はっさがって ろ かご め -っ
Ha! Step back, Kagome!
う うん
う|うん
u|yeah
Uh-huh.
は ーっ
|-っ
Haa!
ぐ っ
ぐ|っ
a sound used to express a strong feeling or emphasis|indicates a geminate consonant or a pause before the next consonant
Guh!
うっう う
U u u
あっ
Ah!
- は ー - 鉄 砕 牙 を 金づち で 押し戻した
|-|くろがね|くだ|きば||かなづち||おしもどした
- Ha - I pushed back the Iron Crusher with a hammer.
はっと いや ー まだまだ 音 が 濁っと る
||-||おと||にごっと|
Huh, no, the sound is still muddy.
やっぱ こやつ は 眉 唾 もんじゃ ね ー の か あ ?
やっぱ|こやつ|は|まゆ|つば|もんじゃ|ね|ー|の|か|あ
of course|this guy|topic marker|eyebrow|saliva|monjayaki (a type of Japanese savory pancake)|right|prolongation mark|attributive particle|question marker|ah
Isn't this thing a bit suspicious?
う うっ何 なんだ て め ー はっ
|うっなん||||-|
Ugh, what the hell are you?
ペロッ
Lick.
ぬえ や ー っ
ぬえ|や|ー|っ
nue|and|long vowel mark|small tsu
Nue!
ああ っ
ああ|っ
ah|glottal stop
Ah!
受け止めた ぞ
うけとめた|ぞ
caught|emphasis marker
I caught it!
あんな 皮 一 枚 で ?
あんな|かわ|いち|まい|で
that kind of|skin|one|sheet|with
With just that thin skin?
あー あー こんなに 刃 こぼれ し とる じゃない か 荒っぽい 使い 方 し おって
|||は||||じゃ ない||あらっぽい|つかい|かた||
Ah, ah, it's already chipped this much, what a rough way to use it!
たく ー
|-
Taku -
う っ くっ この じ じい 一体
う|っ|くっ|この|じ|じい|いったい
u|soku|kku|this|ji|old man|what on earth
U - What the hell is this old man?
う ー 刀 々 斎 もう よかろう
|-|かたな||ひとし||
U - Katana - Sai, that's enough already.
冥加 じじ い
めいか|じじ|い
divine favor|old man|adjective ending
Meika old man.
鉄 砕 牙 を 作った 刀 鍛治 だ と お ?
てつ|くだ|きば|を|つくった|かたな|かじ|だ|と|お
iron|crushed|fangs|object marker|made|sword|blacksmith|is|quotation particle|honorific prefix
You are the swordsmith who made the Iron Crusher?
へい いかにも
へい|いかにも
hey|indeed
Yes, indeed.
お前 の 親父 殿 の 牙 から 鉄 砕牙 を 打ち出した の は この 刀々斎
おまえ|の|おやじ|どの|の|きば|から|てつ|くだきば|を|うちだした|の|は|この|かたながた
you|possessive particle|old man|honorific title|possessive particle|fangs|from|iron|shattering fangs|object marker|fired|explanatory particle|topic marker|this|Katana-gata
It was this swordsmith who forged the Iron Crusher from your father's fang.
妖怪 剣豪 の 中 で は 知って おる 者 に は 知られて おり
ようかい|けんごう|の|なか|で|は|しって|おる|もの|に|は|しられて|おり
yokai|swordsman|attributive particle|among|at|topic marker|know|to be (informal)|person|locative particle|topic marker|is known|and is
Among the yokai swordsmen, those who know are aware.
知ら ぬ 者 に は 全く 知られ て おら ぬ
しら|ぬ|もの|に|は|まったく|しられ|て|おら|ぬ
not know|not|person|to|topic marker|completely|not known|and|not|not
It is completely unknown to those who do not know.
あ ?てこ と は 何 だ ?
あ|てこ|と|は|なに|だ
ah|lever|quotation particle|topic marker|what|is
Huh? What does that mean?
あまり 有名 じゃ ない って こと じゃない の ?
あまり|ゆうめい|じゃ|ない|って|こと|じゃない|の
not very|famous|is not|not|quotation particle|thing|is not|question marker
Doesn't that mean it's not very famous?
まあ いい それ で その 刀 鍛治 が 何の 用 なんだ
まあ|いい|それ|で|その|かたな|かじ|が|なんの|よう|なんだ
well|good|that|at|that|sword|blacksmith|subject marker|what|use|is it
Well, that's fine. So what does that swordsmith want?
先ほど その 鉄 砕 牙 を じっくり と 見せて もろう た
さきほど|その|てつ|くだ|きば|を|じっくり|と|みせて|もろう|た
earlier|that|iron|crushed|fangs|object marker|carefully|and|show|receive|past tense marker
Earlier, I was shown that Iron Crusher carefully.
その 刀 と 刀 を 打った 刀 鍛治 は 最高な のに
その|かたな|と|かたな|を|うった|かたな|かじ|は|さいこうな|のに
that|sword|and|sword|object marker|hit|sword|swordsmith|topic marker|the best|although
The sword and the swordsmith who forged it are the best.
刀 の 音 が 酷く 鈍って おる
かたな|の|おと|が|ひどく|にぶって|おる
sword|attributive particle|sound|subject marker|terribly|dull|is
The sound of the sword is terribly dull.
非常に 悲しい こと じゃ よ
ひじょうに|かなしい|こと|じゃ|よ
very|sad|thing|is|emphasis marker
It is very sad.
お いっ 喧嘩 売って ん なら さっさと そう 言え
お|いっ|けんか|うって|ん|なら|さっさと|そう|いえ
emphasis marker|one (informal)|fight|selling|you know|if|quickly|like that|say
Hey, if you're looking for a fight, just say it already.
犬 夜叉
いぬ|やしゃ
dog|yaksha
Inuyasha.
は ー やっぱり 無理じゃ
|-||むりじゃ
Ah, it's really impossible.
冥加 こんな 短気 で 喧嘩 っ 早い 奴 に 鉄 砕牙 は 扱え ん
めいか|こんな|たんき|で|けんか|っ|はやい|やつ|に|てつ|くだきば|は|あつかえ|ん
divine favor|this kind of|short-tempered|and|fights|emphasis|quick|guy|to|iron|crushing fangs|topic marker|can handle|not
Meiga can't handle Tetsusaiga with someone so short-tempered and quick to fight.
が み ょ ー ん って
が|み|ょ|ー|ん|って
subject marker|mi|yo|long vowel mark|n|quotation marker
But, what about myyon?
鉄 砕 牙 の いつ 出る や も しれぬ 力 を 過信 して
てつ|くだ|きば|の|いつ|でる|や|も|しれぬ|ちから|を|かしん|して
iron|crush|fangs|attributive particle|when|will come out|and|also|unknown|power|object marker|overconfidence|doing
I might be overestimating the power of Tetsuzaiya that may come out anytime.
むやみに 戦い に 使う より
むやみに|たたかい|に|つかう|より
recklessly|battle|at|use|than
Rather than recklessly using it in battle,
やはり 手放した 方が 良い という こと か
やはり|てばなした|ほうが|いい|という|こと|か
of course|let go|better|good|that|thing|question marker
it seems better to let it go after all.
ああ そう と 決まれば 早い に 越した こと は ない
ああ|そう|と|きまれば|はやい|に|こした|こと|は|ない
ah|so|quotation particle|if it is decided|fast|locative particle|better|thing|topic marker|not
Ah, if that's decided, there's no time like the present.
今 ここ で 鉄 砕 牙 を 叩き 折ろう
いま|ここ|で|てつ|くだ|きば|を|たたき|おろう
now|here|at|iron|crush|fangs|object marker|hit|let's break
Let's break the Iron Shattering Fang right here and now.
ん は が っ はい
ん|は|が|っ|はい
ah|topic marker|subject marker|gemination marker|yes
Huh? What?
何 だ と この 野郎
なに|だ|と|この|やろう
what|is|and|this|bastard
What the hell, you bastard!
作った の は お前 かも しれ ねえ が この 刀 は 今 は 俺 の もん だ
つくった|の|は|おまえ|かも|しれ|ねえ|が|この|かたな|は|いま|は|おれ|の|もん|だ
made|attributive particle|topic marker|you|maybe|don't know|right|but|this|sword|topic marker|now|topic marker|I|possessive particle|thing|is
You might have made it, but this sword is mine now.
は ー 折ったり しません すいません
|-|おったり||
I-I won't break it, I'm sorry.
だらしない どう する のだ
だらしない|どう|する|のだ
messy|how|to do|you see
How careless, what are you going to do?
いや 夜 寝静まった 時 に そう っと 盗み出して な
いや|よる|ねしずまった|とき|に|そう|っと|ぬすみだして|な
no|night|has settled down|when|at|like that|sound of something being taken|sneak out|right
No, I'll quietly steal it away when night falls.
あーっ盗んだり しません ーっ
あーっぬすんだり||-っ
Ah, I won't steal it!
犬 夜叉 様
いぬ|やしゃ|さま
dog|yaksha|honorific title
Inuyasha-sama
しかし このまま で は 鉄 砕 牙 の 真 の 力
しかし|このまま|で|は|てつ|くだ|きば|の|しん|の|ちから
however|like this|at|topic marker|iron|crush|fangs|possessive particle|true|attributive particle|power
However, at this rate, I won't be able to master the true power of Tetsusaiga.
100 匹 の 妖怪 を 一撃 で 切る という 極意 を 会得 でき ません ぞ
ひき|の|ようかい|を|いちげき|で|きる|という|ごくい|を|えとく|でき|ません|ぞ
counter for small animals|attributive particle|yokai|object marker|one hit|at|to cut|called|secret technique|object marker|mastery|can|not|emphasis particle
I won't be able to learn the ultimate technique of cutting down 100 demons in one strike.
この 刀 々 斎 は その 極意 を 知って おり ます
この|かたな|々|さい|は|その|ごくい|を|しって|おり|ます
this|sword|repetition marker|Sai|topic marker|that|secret technique|object marker|know|and|polite ending
This swordsmith knows the essence of it.
ここ は 互いに 理解 を 深め
ここ|は|たがいに|りかい|を|ふかめ
here|topic marker|mutually|understanding|object marker|deepen
Here, let us deepen our mutual understanding.
真 の 力 の 開眼 に 協力 を 願い ましょう
しん|の|ちから|の|かいがん|に|きょうりょく|を|ねがい|ましょう
true|attributive particle|power|attributive particle|awakening|locative particle|cooperation|object marker|wish|let's
Let us wish for cooperation in the awakening of true power.
ふん っ 何 が 極意 だ
ふん|っ|なに|が|ごくい|だ
hm|a small pause marker|what|subject marker|secret|is
Hmph, what is this essence?
そんな もん その うち 何とか なら あ
そんな|もん|その|うち|なんとか|なら|あ
such|thing|that|within|somehow|if|ah
That kind of thing will somehow work out eventually.
お前 四 魂 の かけら を 集めて おる らしい な
おまえ|し|たましい|の|かけら|を|あつめて|おる|らしい|な
you|four|souls|possessive particle|fragments|object marker|gathering|are (informal)|it seems|sentence-ending particle
It seems you are gathering the shards of the four souls.
かけら が 飛び散って だいぶ 時間 も 経つ
かけら|が|とびちって|だいぶ|じかん|も|たつ
fragments|subject marker|scattered|quite a bit|time|also|has passed
It's been quite some time since the shards scattered.
1匹 の 妖怪 が 2個 3個 と かけら を 持って おらん と も 限らん
いっぱく|の|ようかい|が|にこ|さんこ|と|かけら|を|もって|おらん|と|も|かぎらん
one|attributive particle|monster|subject marker|two pieces|three pieces|and|fragments|object marker|holding|not having|quotation particle|also|not limited
It's not limited to just one youkai having two or three shards.
力 を 増した 妖怪 を 倒す に は
ちから|を|ました|ようかい|を|たおす|に|は
power|object marker|increased|yokai|object marker|to defeat|locative particle|topic marker
To defeat the youkai that have increased their power,
鉄 砕 牙 の 開眼 は 不可欠 で は ない の か ?
てつ|くだ|きば|の|かいがん|は|ふかけつ|で|は|ない|の|か
iron|break|fangs|attributive particle|awakening|topic marker|essential|is|emphasis marker|not|explanatory particle|question marker
isn't the awakening of Tetsusaiga essential?
犬 夜叉 一理 あり ます
いぬ|やしゃ|いちり|あり|ます
dog|yaksha|one reason|there is|polite suffix
Inuyasha has a point.
ここ は 言う こと 聞いた 方 が いい よ
ここ|は|いう|こと|きいた|ほう|が|いい|よ
here|topic marker|to say|thing|heard|direction|subject marker|good|emphasis marker
It's better to listen here.
けっ 分かった よ
けっ|わかった|よ
well|I understood|emphasis marker
Okay, I understand.
で どう すりゃ いい んだ よ 刀々斎
で|どう|すりゃ|いい|んだ|よ|とうとうさい
at|how|if you do|good|you see|emphasis particle|Toutou-sai
So what should I do, Katō Daisai?
わし は 命 を 狙わ れ て おる
わし|は|いのち|を|ねらわ|れ|て|おる
I|topic marker|life|object marker|aiming|passive marker|and|am
I am being targeted for my life.
は あ ?
は|あ
topic marker|ah
Huh?
鉄 砕 牙 に 匹敵 する
てつ|くだ|きば|に|ひってき|する
iron|crushed|fangs|locative particle|comparable|to do
Comparable to Iron Crusher
刀 を 打て
かたな|を|うて
sword|object marker|hit
Forge a sword
さもなくば 殺す と
さもなくば|ころす|と
or else|kill|quotation particle
Otherwise, I will kill you
無 茶 な こと を 言う バカ 者 が おって な
む|ちゃ|な|こと|を|いう|バカ|もの|が|おって,otte|な
no|tea|adjectival particle|thing|object marker|to say|stupid|person|subject marker|there is|emphasis particle
There are fools who say such unreasonable things.
そ 奴 から わし を 守って み せい げ う
そ|やつ|から|わし|を|まもって|み|せい|げ|う
that|guy|from|I|object marker|protect|try|you|emphasis particle|you
Show me how you will protect me from that guy.
守って ください だ ろ
まもって|ください|だ|ろ
protect|please|is|right
You should protect me, right?
初耳 じゃ そ 奴 は どんな 奴 なんじゃ ?
はつみみ|じゃ|そ|やつ|は|どんな|やつ|なんじゃ
first time hearing|well|that|guy|topic marker|what kind of|guy|what is it
This is the first I've heard of it. What kind of guy is he?
髪 が 真っ白で 暖か そうな モコモコ の 服 を 着 とって ー
かみ||まっしろで|あたたか|そう な|||ふく||ちゃく||-
He has pure white hair and looks like he's wearing warm, fluffy clothes.
何 だ あ ?また 年寄り か あ ?
なに|だ|あ|また|としより|か|あ
what|is|ah|again|old person|question marker|ah
What is it? Is it another old person?
ブーッ 外れ じゃ
ブーッ|はずれ|じゃ
boo|wrong|well
Boo! Wrong answer.
ちょっと お
ちょっと|お
a little|a particle used for emphasis
Hey, wait a minute.
そんな 格好 して 年寄り じゃ なくて
そんな|かっこう|して|としより|じゃ|なくて
such|appearance|doing|old person|is not|and not
Dressed like that, you're not an old person.
鉄 砕 牙 以上 の 刀 を 作れ って
てつ|くだ|きば|いじょう|の|かたな|を|つくれ|って
iron|broken|fangs|more than|attributive particle|sword|object marker|make (imperative form)|quotation particle
Make a sword stronger than Iron Crusher.
まさか
No way.
う っく 来て しもうた
う|っく|きて|しもうた
u|kku|come|have done
Ugh, I've come.
え ?
Huh?
な っ 殺生 丸
な|っ|せっしょう|まる
adjectival particle|small tsu indicates a geminate consonant|killing|round
What a killer, Maru.
何 あいつ
なに|あいつ
what|that guy
What about that guy?
犬 夜叉 の 兄 です
いぬ|やしゃ|の|あに|です
dog|Yasha|possessive particle|older brother|is
He's Inuyasha's brother.
おじいさん の 命 狙ってる の って やっぱり
おじいさん|の|いのち|ねらってる|の|って|やっぱり
grandfather|attributive particle|life|aiming|explanatory particle|quotation particle|after all
Is he really targeting grandpa's life?
いかにも あの 殺生 丸 じゃ
いかにも|あの|せっしょう|まる|じゃ
indeed|that|killing|round|is
Indeed, that's the killing round.
犬 夜叉 なぜ 貴様 が 刀 々 斎 と つるんで いる
いぬ|やしゃ|なぜ|きさま|が|かたな|々|いみ|と|つるんで|いる
dog|demon|why|you (very rude)|subject marker|sword|repetition marker|I|and|hanging out|are
Inuyasha, why are you hanging out with Totosai?
知れた こと 貴様 を 成敗 する ため よ
しれた|こと|きさま|を|せいばい|する|ため|よ
known|thing|you (very rude)|object marker|defeat|to do|for|emphasis marker
It's obvious, I'm here to defeat you.
ほお 刀 々 斎
ほお|かたな|々|いみ
cheek|sword|repetition marker|purification
Oh, Totosai.
よほど 死に 急いで いる と 見える
よほど|しに|いそいで|いる|と|みえる
very|to die|in a hurry|is|quotation particle|seems
You seem to be in quite a hurry to die.
いや え あ その あの 犬 夜叉 を 倒したら
いや|え|あ|その|あの|いぬ|やしゃ|を|たおしたら
no|eh|ah|that|that (over there)|dog|Yasha|object marker|if you defeat
Well, if I defeat that Inuyasha,
新しい 刀 を 作って やって も いい かな ー なんて
あたらしい|かたな||つくって|||||-|
I might as well make a new sword for you, I was thinking.
- う 何っ- 思って ー な
|なにっ|おもって|-|
- Huh? - I was thinking that.
ちょ おっと お さっき と 言って る こと が 全然 違う じゃ ない
ちょ|おっと|お|さっき|と|いって|る|こと|が|ぜんぜん|ちがう|じゃ|ない
a little|oops|emphasis particle|a little while ago|quotation particle|saying|present continuous|thing|subject marker|not at all|different|isn't it|not
Hey, what you just said is completely different from what you said earlier.
はて そうだった っけ
はて|そうだった|っけ
well|it was so|right
Oh, was it?
うわ ーっ
|-っ
Wow!
刀 々 斎 今 の 言葉 忘れる な よ
かたな|々|いみ|いま|の|ことば|わすれる|な|よ
sword|repetition marker|purification|now|possessive particle|words|forget|don't|emphasis particle
Don't forget what you just said, Tousai!
聞いた とおり だ
きいた|とおり|だ
heard|as|is
As I heard.
犬 夜叉 私 の 新たな 刀 の ため に 死ね
いぬ|やしゃ|わたし|の|あらたな|かたな|の|ため|に|しね
dog|demon|I|possessive particle|new|sword|attributive particle|for|locative particle|die
Inuyasha, die for my new sword.
- うっかご め さん も 早く 離れて - うっく
うっか ご||||はやく|はなれて|
- Kagome, quickly get away - ugh.
-う うん っ -わ ー わ ー ん や ー
う|うん|っ|わ|ー|わ|ー|ん|や|ー
u|yeah|small pause|topic marker|long vowel mark|topic marker|long vowel mark|n|and|long vowel mark
- No - waah waah.
は あっ
は|あっ
topic marker|ah
Ha, ah.
う っ
う|っ
u|gemination marker
U, uh.
けっ 返り 討ち に して やら あっ
けっ|かえり|うち|に|して|やら|あっ
well|return|hit|at|doing|or something like that|ah
I'll make you pay back for that.
う おりゃ あっ
う|おりゃ|あっ
u|take this|ah
I'll get you!
ひゃー も 何と 短気な 兄弟 じゃ
ひゃー|も|なんと|たんきな|きょうだい|じゃ
wow|also|how|short-tempered|brothers|is
Wow, what a short-tempered brother!
あんた が 焚き付けた んでしょう が っ
あんた|が|たきつけた|んでしょう|が|っ
you|subject marker|lit|right|but|a sound effect marker
You were the one who stirred things up, weren't you?
えっ そう じゃ った っけ ー ?
えっ|そう|じゃ|った|っけ|ー
eh|that's right|well|was|right|prolongation mark
Oh, was that how it was?
も ー 冥加 じいちゃん の 友達 だけ あって と ぼけた ところ が そっくり
|-|めいか|||ともだち|||||||
Just like Grandpa Meika's friends, you have that same cluelessness.
あ 冥加 じいちゃん 冥加 じいちゃん どこ ?
あ|めいか|じいちゃん|めいか|じいちゃん|どこ
ah|Meika|grandpa|Meika|grandpa|where
Hey, where is Grandpa Meika?
かごめ 冥加 じい は 弥勒 の 肩 の 上 じゃ
かごめ|めいか|じい|は|みろく|の|かた|の|うえ|じゃ
basket|divine protection|grandpa|topic marker|Miroku|possessive particle|shoulder|attributive particle|on|is
Grandpa Meika is on the shoulder of Miroku.
こっち へ 来い そっち は 危険 じゃ ぞ
こっち|へ|こい|そっち|は|きけん|じゃ|ぞ
this way|to|come|that way|topic marker|dangerous|is|emphasis marker
Come over here, it's dangerous over there.
うわ あっ 大変 う っ ちょっと 何 すんの よ
うわ|あっ|たいへん|う|っ|ちょっと|なに|すんの|よ
wow|ah|terrible|u|glottal stop|a little|what|are you doing|emphasis marker
Wow, oh no, what are you doing?
う は あ ?酷い
う|は|あ|ひどい
u|topic marker|ah|terrible
What is it?
う っ いっ だっ う っ
う|っ|いっ|だっ|う|っ
u|gemination marker|one year old|was|u|gemination marker
Ugh, it hurts!
う っ で や あー っ
う|っ|で|や|あー|っ
u|geminate consonant marker|at|and|ah|geminate consonant marker
Ugh, stop it!
う はっ
う|はっ
u|ha
Ugh!
遅い
おそい
Slow
が っ
が|っ
subject marker|small tsu used for gemination
But
う えっ う っ う ふ っ う ふ っ う
う|えっ|う|っ|う|ふ|っ|う|ふ|っ|う
u|eh|u|small tsu|u|fu|small tsu|u|fu|small tsu|u
Uhh, uhh, uhh, uhh, uhh, uhh
う お っ
う|お|っ
u|o|gemination marker
Uo
ああ っ
ああ|っ
ah|glottal stop
Ah!
ええ 嘘 お 全然 駄目 じゃ ん
ええ|うそ|お|ぜんぜん|だめ|じゃ|ん
yes|lie|emphasis marker|not at all|no good|is|informal emphasis marker
Oh no, that's totally not good!
こりゃ 冥加 ほん っと に 犬夜叉 は 鉄 砕 牙 を 使いこなした の か ?え ?
こりゃ|冥加|ほん|っと|に|犬夜叉|は|鉄|砕|牙|を|使いこなした|の|か|え
this|divine protection|really|emphasis particle|locative particle|Inuyasha|topic marker|iron|break|fang|object marker|mastered|explanatory particle|question marker|eh
Did Inuyasha really master the Tetsusaiga? Huh?
だから 1 度 だけ
だから|ど|だけ
so|time|only
That's why just once.
嘘 じゃない わ よ ー
うそ|じゃ ない|||-
It's not a lie!
それ に いつ だって 最後 は 必ず 殺生 丸 を やっつけてる ん だ から ー
||||さいご||かならず|せっしょう|まる||||||-
Besides, in the end, I always defeat Sesshomaru!
お嬢ちゃん 夢 でも 見てる んじゃないのか な え
おじょうちゃん|ゆめ|でも|みてる|んじゃないのか|な|え
young lady|dream|even|watching|isn't it|right|eh
Aren't you just dreaming, little girl?
う ぐ っ
う|ぐ|っ
u|gu|gemination marker
Ugh!
おじいさん と 一緒に しないで
おじいさん|と|いっしょに|しないで
grandfather|and|together|don't do
Don't do it with the old man.
失礼 いたし ました
しつれい|いたし|ました
rude|did|did
I apologize.
刀 々 斎 よ 鉄 砕 牙 が 哀れだ と 思わん か
かたな|々|いみ|よ|てつ|くだ|きば|が|あわれだ|と|おもわん|か
sword|repetition marker|purification|emphasis particle|iron|crush|fang|subject marker|it's pitiful|quotation particle|don't you think|question marker
Don't you think that Tōsai's Iron Crusher Fang is pitiful?
名 刀 も 丸太 も 同じ
めい|かたな|も|まるた|も|おなじ
name|sword|also|log|also|same
A famous sword and a log are the same.
犬 夜叉 は 力任せに 振り回す だけ
いぬ|やしゃ|は|ちからまかせに|ふりまわす|だけ
dog|demon|topic marker|with brute force|swing around|only
Inuyasha just swings it around with brute force.
使い 手 に よって 刀 は 生き も 死に も する
つかい|て|に|よって|かたな|は|いき|も|しに|も|する
usage|hand|by|depending on|sword|topic marker|live|also|die|also|do
Depending on the user, the sword can be alive or dead.
ふ ぬ っ もっともな 意見 わし と 同じ
ふ|ぬ|っ|もっともな|いけん|わし|と|おなじ
fu|nu|small tsu|reasonable|opinion|I (informal masculine)|and|same
That's a reasonable opinion, just like mine.
納得 し ないで よね ー っ
なっとく|し|ないで|よね|ー|っ
understanding|and|without|right|prolonging sound|small pause marker
You can't just accept it, right?
くっそ お ふざけ んなって んだ
くっそ|お|ふざけ|んなって|んだ
damn|honorific prefix|joking|you are|you know
What the hell is this?
これ から 本気 を 出す ところ だ
これ|から|ほんき|を|だす|ところ|だ
this|from|seriousness|object marker|to put out|just about to|is
I'm about to get serious now.
俺 の 力 を 見て 驚く なあ
おれ|の|ちから|を|みて|おどろく|なあ
I|possessive particle|power|object marker|look|be surprised|right
Don't be surprised by my power.
覚悟 し や がれ ーっえいっふ ああっ
かくご||||-っえ いっふ|
Get ready—here I go!
ぐ っ い やっ う ぬ っ
ぐ|っ|い|やっ|う|ぬ|っ
goo|geminate consonant marker|i|ya|u|nu|geminate consonant marker
Gu u ya u nu u
で ああ 頭 に 血 が 上って しもうた こりゃ 駄目じゃ あ
で|ああ|あたま|に|ち|が|あがって|しもうた|こりゃ|だめじゃ|あ
and|ah|head|locative particle|blood|subject marker|rising|has become|this is|no good|ah
Ah, my head is getting hot, this is not good
で やっ う ああ が っ
で|やっ|う|ああ|が|っ
at|that|u|ah|but|emphasis marker
So, ah, I got it
どう だ 刀 々 斎
どう|だ|かたな|々|いみ
how|is|sword|indicates repetition of the preceding kanji|purification
How about it, Katana Saito?
まだ 私 の 刀 を 打つ 気 に ならん か
まだ|わたし|の|かたな|を|うつ|き|に|ならん|か
still|my|possessive particle|sword|object marker|to hit|feeling|locative particle|won't become|question marker
Aren't you in the mood to forge my sword yet?
うーん ど ぅ ー や ー な こった ー
|||-||-|||-
Hmm, what should I do?
うわ っ う えっ
うわ|っ|う|えっ
wow|a small pause marker|u|eh
Whoa, ugh!
-何 し やがる て め えっ -ピヨー
なに|し|やがる|て|め|えっ|ぴよー
what|do|you do (with contempt)|and|you (informal derogatory)|huh|peep
- What the hell are you doing? - Piyo!
あくまでも 拒む と 申す の か ?
あくまでも|こばむ|と|もうす|の|か
absolutely|refuse|quotation particle|to say|explanatory particle|question marker
Are you really going to refuse?
う ー やかましい わ
|-||
Ugh, how annoying.
大体 貴様 に は 既に 立派な 刀 を 一振り 与えて ある で は ない か ー っ
だいたい|きさま|に|は|すでに|りっぱな|かたな|を|いちふり|あたえて|ある|で|は|ない|か|ー|っ
roughly|you (very formal can be rude)|locative particle|topic marker|already|splendid|sword|object marker|one sword|give|there is|at|topic marker|not|question marker|prolongation mark|small pause marker
In the first place, haven't I already given you a fine sword?
えっ
Huh?
その 腰 の 名 刀 天 生 牙
その|こし|の|な|かたな|てん|なま|きば
that|waist|attributive particle|famous|sword|heaven|raw|fang
That waist's famous sword, Tenshouga.
それ も また 貴様 ら の 親父 殿 の 牙 から この 刀々斎 が 鍛えし 刀
それ|も|また|きさま|ら|の|おやじ|との|の|きば|から|この|かたななさい|が|きたえし|かたな
that|also|again|you (very formal can be rude)|plural marker|possessive particle|old man|lord|possessive particle|fangs|from|this|Katananasai (a name)|subject marker|forged|sword
This sword was forged by this swordsmith from the fangs of your father.
兄 に は 天生 牙 弟 に は 鉄 砕 牙 を 与えよ と
あに|に|は|てんせい|きば|おとうと|に|は|てつ|くだ|きば|を|あたえよ|と
older brother|locative particle|topic marker|natural|fangs|younger brother|locative particle|topic marker|iron|crush|fangs|object marker|give|quotation particle
To the elder brother, give the Tenshouga; to the younger brother, give the Tekkai.
これ は 親父 殿 の 遺言 で も ある
これ|は|おやじ|どの|の|いごん|で|も|ある
this|topic marker|dad|honorific title|possessive particle|will|at|also|is
This is also the last will of your father.
鉄 砕 牙 に 勝る とも 劣らぬ 名刀 の 中 の 名刀 である ぞ
てつ|くだ|きば|に|まさる|とも|おとらぬ|めいとう|の|なか|の|めいとう|である|ぞ
iron|crushed|fangs|locative particle|surpass|even|not inferior|famous sword|attributive particle|among|attributive particle|famous sword|is|emphasis particle
It is a famous sword among famous swords that rivals the Iron Crusher.
もっと 愛着 を 持って も よかろう が あー
もっと|あいちゃく|を|もって|も|よかろう|が|あー
more|attachment|object marker|have|also|it would be good|but|ah
You could have a bit more affection for it, but ah—
殺生 丸 の 刀 も お じいさん が 作った ん だ ー
せっしょう|まる||かたな|||||つくった|||-
The sword of Sesshomaru was also made by my grandfather—
しかし
However,
殺生 丸 が これ まで の 戦い で
せっしょう|まる|が|これ|まで|の|たたかい|で
killing|丸|subject marker|this|until|attributive particle|battles|at
Kasshō Maru has never drawn that sword in any of the battles so far.
あの 刀 を 抜いた ところ を 見た こと が あり ませ ん な
あの|かたな|を|ぬいた|ところ|を|みた|こと|が|あり|ませ|ん|な
that|sword|object marker|drew|place|object marker|saw|experience|subject marker|there is|not|a contraction of ない nai|sentence-ending particle
Now that you mention it, that's true.
そう いえば そう ね
そう|いえば|そう|ね
that's right|if you say|so|right
Are you saying that this dull sword is suitable for me?
この なまくら 刀 が 私 に 相応しい と ぬかす か
この|なまくら|かたな|が|わたし|に|ふさわしい|と|ぬかす|か
this|dull|sword|subject marker|I|locative particle|suitable|quotation particle|to say|question marker
おお ー 怒っと る 怒っと る ヤハハハハー
|-|いかっと||いかっと||
Oh - I'm angry, I'm angry, yah hah hah hah!
じゃあ 逃げる かのう よ ー ほ ーっ
|にげる|||-||-っ
Well then, shall we run away?
逃がした か
にがした|か
let go|question marker
Did you let them escape?
すごい ー お じいさん 強い ん じゃ な ー い
|-|||つよい||||-|
Wow - Grandpa is strong, isn't he?
まったく
Not at all.
わざわざ 殺生 丸 より 弱い 犬夜叉 に 身 を 守って もらわなくて も よい ので は
わざわざ|せっしょう|まる|より|よわい|いぬやしゃ|に|み|を|まもって|もらわなくて|も|よい|ので|は
specifically|killing|round|than|weak|Inuyasha|at|body|object marker|protect|don't need to get|also|good|because|topic marker
Isn't it unnecessary to have a weak dog like Inuyasha protect me from the killing round?
ん が っ おら 今 何 てった
ん|が|っ|おら|いま|なに|てった
ah|but|emphasis marker|I (informal masculine)|now|what|said
What are you saying right now?
は ああ あー
は|ああ|あー
topic marker|ah|ah
Ah, ah, ah.
あっ
Ah
殺生 丸 は 殺生 丸 で 我 が 名 刀 を なまくら 呼ばわり
せっしょう|まる||せっしょう|まる||われ||な|かたな|||よばわり
Sesshomaru is Sesshomaru, and my name is being called a dull blade.
それ に まさか 犬 夜叉 が こんっな に 弱い と は 見込み 違い じゃった
|||いぬ|やしゃ||||よわい|||みこみ|ちがい|
I never expected Inuyasha to be this weak.
- う ぐっ何 だ と ー - は ー
|ぐっなん|||-||-
- Ugh, what is this - - huh -
あ 痛 っ
あ|いた|っ
ah|painful|a small pause marker
Ouch.
俺 は 弱く ね えっ
おれ|は|よわく|ね|えっ
I|topic marker|weakly|right|eh
I'm not weak!
お じいさん 気 に なってる んだ けど
お|じいさん|き|に|なってる|んだ|けど
honorific prefix|grandfather|feeling|locative particle|is becoming|you see|but
I'm worried about the old man.
さっき 言って た 殺生 丸 の 刀 あれ も すごい 力 を 持ってる の ?
さっき|いって|た|せっしょう|まる|の|かたな|あれ|も|すごい|ちから|を|もってる|の
a little while ago|said|past tense marker|killing|Maru (a name)|attributive particle|sword|that|also|amazing|power|object marker|has|question marker
That sword, Seishoumaru, that you mentioned earlier, does it have great power too?
天 生 牙 か ?そりゃ すごい 力 と 言えば すごい 力 なんだ が
てん|なま|きば|か|そりゃ|すごい|ちから|と|いえば|すごい|ちから|なんだ|が
heaven|raw|fangs|question marker|well|amazing|power|and|if you say|amazing|power|it is|but
Is it a natural-born fang? Well, if you say it's a great power, then it is indeed a great power.
犬 の 大将 に 頼まれた 時
いぬ|の|たいしょう|に|たのまれた|とき
dog|attributive particle|captain|locative particle|was asked|time
When I was asked by the dog leader.
その 効力 に わし も 少し 首 を 傾げ は した んじゃ
その|こうりょく|に|わし|も|すこし|くび|を|かしげ|は|した|んじゃ
that|effectiveness|at|I (informal masculine)|also|a little|neck|object marker|tilting|topic marker|did|you see
I did tilt my head a bit at its effectiveness.
-カア カア カア カア -切れ ねえ 刀 ?
カア|カア|カア|カア|きれ|ねえ|かたな
caw|caw|caw|caw|blade|hey|sword
- Caw caw caw caw - A blade that can't be cut?
そんな 刀 で 一体 どう やって 戦う んだ
そんな|刀|で|いったい|どう|やって|たたかう|んだ
such|sword|with|on earth|how|do|fight|you see
How on earth are you going to fight with a sword like that?
天 生 牙 は 敵 と 戦う 刀 に 非 ず
てん|せい|きば|は|てき|と|たたかう|かたな|に|ひ|ず
heaven|life|fangs|topic marker|enemy|and|fight|sword|locative particle|not|not
The Tenseiga is not a sword for fighting enemies.
ま 言う なれば 癒やし の 刀 じゃ
ま|いう|なれば|いやし|の|かたな|じゃ
indeed|to say|if you say|healing|attributive particle|sword|is
If I were to put it another way, it's a healing sword.
癒 やし ?
いや|
Healing?
強き 者 を なぎ 払う 鉄 砕 牙 に 対して
つよき|もの|を|なぎ|はらう|てつ|くだ|きば|に|たいして
strong|person|object marker|sweeping|brush away|iron|crush|fangs|locative particle|against
The iron crushing fang that sweeps away the strong.
天 生 牙 は 弱き 者 の 命 を つなぐ 刀
てん|せい|きば|は|よわき|もの|の|いのち|を|つなぐ|かたな
heaven|life|fang|topic marker|weak|person|possessive particle|life|object marker|connect|sword
The heavenly born fang is a sword that connects the lives of the weak.
命 を つなぐ
いのち|を|つなぐ
life|object marker|connect
Connecting lives.
真に 人 を 思い 慈しむ 心 あら ば
しんに|ひと|を|おもい|いつくしむ|こころ|あら|ば
truly|person|object marker|think|cherish|heart|if there is|conditional particle
If there is a true heart that thinks of and cherishes people.
天 生 牙 の 一 振り で 100 名 の 命 を 救う も 可能
てん|せい|きば|の|いち|ふり|で|めい|の|いのち|を|すくう|も|かのう
heaven|life|fangs|attributive particle|one|swing|at|people|possessive particle|lives|object marker|save|also|possible
With a single swing of the Heavenly Born Fang, it is possible to save 100 lives.
慈しむ 心
いつくしむ|こころ
to love to cherish|heart
A heart of compassion.
一度に 100 の 命 を 奪う 鉄 砕牙 と
いちどに|の|いのち|を|うばう|てつ|くだきば|と
at once|attributive particle|lives|object marker|take|iron|crushing fangs|and
The Iron Crushing Fang that takes 100 lives at once.
一度に 100 の 命 を 救う 天生 牙
いちどに|の|いのち|を|すくう|てんせい|きば
at once|attributive particle|lives|object marker|to save|natural|fangs
The Heavenly Born Fang that saves 100 lives at once.
です か
です|か
is|question marker
Is it?
それ で その 刀 武器 として 成り立って ん の ?
それ|で|その|かたな|ぶき|として|なりたって|ん|の
that|at|that|sword|weapon|as|is established|you know|question marker
So, does that sword function as a weapon?
死人 を 生き返らせる こと が 出来る のです
しにん|を|いきかえらせる|こと|が|できる|のです
dead person|object marker|to revive|thing|subject marker|can|you see
It is possible to bring the dead back to life.
戦国 の 世 使い方 は いくら でも ありそうです
せんごく|の|よ|つかいかた|は|いくら|でも|ありそうです
Warring States|attributive particle|world|usage|topic marker|how much|even|seems to exist
There seem to be countless ways to use it in the Warring States period.
わし は あの 刀 に “棺桶 要らず ”と いう 名 を 付けよう と 思って いた が
わし|は|あの|かたな|に|ひつぎ|いらず|と|いう|な|を|つけよう|と|おもって|いた|が
I|topic marker|that|sword|locative particle|coffin|no need|quotation particle|to say|name|object marker|will attach|and|thinking|was|but
I was thinking of naming that sword "No Need for a Coffin," but
天 生 牙 なんて 洒落た 名前 が 付け られた
てん|なま|きば|なんて|しゃれた|なまえ|が|つけ|られた
heaven|raw|fangs|such as|stylish|name|subject marker|attach|was given
it ended up with a fancy name like "Heavenly Born Fang."
まあ 親父 殿 が 名付けた んじゃ ろう て
まあ|おやじ|との|が|なづけた|んじゃ|ろう|て
well|dad|honorific|subject marker|named|isn't it|probably|and
Well, I guess it was my father who named it.
なるほど な
なるほど|な
I see|sentence-ending particle
I see.
殺生 丸 の 野郎 が 新しい 刀 欲しがる わけだ ぜ
せっしょう|まる|の|やろう|が|あたらしい|かたな|ほしがる|わけだ|ぜ
killing|丸|attributive particle|guy|subject marker|new|sword|wants|that's why|emphasis particle
That bastard Sessei Maru wants a new sword, huh?
そんな お 助け 刀 あいつ に ゃ 逆立ち した って 使える わけ ねえ
そんな|お|たすけ|かたな|あいつ|に|ゃ|さかだち|した|って|つかえる|わけ|ねえ
such|honorific prefix|help|sword|that guy|locative particle|informal emphasis particle|handstand|did|quotation particle|can use|reason|right
There's no way he could use a helper sword, even if he stood on his head.
やっぱ 駄目 か なあ 親父 殿 の 遺言 な のに
やっぱ|だめ|か|なあ|おやじ|との|の|いごん|な|のに
after all|no good|question marker|right|old man|honorific title|attributive particle|will|adjectival particle|even though
I guess it's no good after all, even though it's my father's last will.
あの 兄上 の 性格 で は
あの|あにうえ|の|せいかく|で|は
that|older brother|attributive particle|personality|at|topic marker
With that brother's personality.
使えて も 嬉しく ない でしょう しね
つかえて|も|うれしく|ない|でしょう|しね
can use|also|happy|not|probably|right
It wouldn't be happy to be able to use it, right?
わ あ 美味 そうじゃ のう
わ|あ|おいしい|そうじゃ|のう
sentence-ending particle|ah|delicious|it seems|right
Wow, it looks delicious!
うわ あ ま ええ 焼き 具合 に なった なあ
うわ|あ|ま|ええ|やき|ぐあい|に|なった|なあ
wow|ah|well|good|grilled|condition|at|became|right
Wow, it has been grilled to a nice degree!
どれ 食べる と する かのう ん ー
どれ|たべる|と|する|かのう|ん|ー
which|to eat|and|to do|possible|you know|prolongation mark
Which one should I eat, hmm?
あぐ っ
あぐ|っ
to raise|a small pause marker
Ah, huh.
ああ っ
ああ|っ
ah|glottal stop
Ah!
ん ー に ゃ んっん
|-|||
Nn—nyan!
って こら あっ 1 人 で 食う なって
って|こら|あっ|ひと|で|くう|なって
quotation particle|hey|ah|person|with|eat|don't
Hey, don't eat that all by yourself!
あ わし の 肉 が 無い
あ|わし|の|にく|が|ない
ah|I (informal masculine)|possessive particle|meat|subject marker|not exist
Ah, my meat is gone.
今 食べた でしょ ーっ?
いま|たべた||-っ
You just ate it, didn't you?
え お前 さん 方 誰 じゃ っけ ?
え|おまえ|さん|かた|だれ|じゃ|っけ
eh|you|Mr/Ms|person (polite)|who|well|right
Hey, who are you guys?
そして ここ は どこ ?
そして|ここ|は|どこ
and|here|topic marker|where
And where is this place?
-ふん っ -あ たっ
ふん|っ|あ|たっ
huh|glottal stop|ah|you got
- Hmph - Ouch
私 も 存じ 上げ ませ ん でした
わたし|も|ぞんじ|あげ|ませ|ん|でした
I|also|know|give|polite negative|informal negative|was
I also did not know about it.
その 刀 も 父 君 の 形見 と は
その|かたな|も|ちち|きみ|の|かたみ|と|は
that|sword|also|father|you|possessive particle|keepsake|and|topic marker
That sword is also a keepsake from your father, isn't it?
一体 どのような 妖力 を 持って おる ので
いったい|どのような|ようりょく|を|もって|おる|ので
what on earth|what kind of|magical power|object marker|have|to be (informal)|because
What kind of supernatural power does it possess?
知り たい の か 邪見
しり|たい|の|か|じゃけん
want to know|want|attributive particle|question marker|superstition
Do you want to know about the heresy?
父 君 の 牙 から 2 本 作られた 刀 と は
ちち|きみ|の|きば|から|ほん|つくられた|かたな|と|は
father|you|possessive particle|fangs|from|counter for long objects|was made|sword|and|topic marker
What about the two swords made from your father's fangs?
何 か 因縁 めいて いて ワクワク し ます
なに|か|いんねん|めいて|いて|ワクワク|し|ます
what|question marker|fate|like|and|excited|and|polite ending
It feels like there is some kind of fate involved, and I'm excited.
2 本 の 刀 は いわば 兄弟 の ような もの です な
ほん|の|かたな|は|いわば|きょうだい|の|ような|もの|です|な
counter for long objects|attributive particle|swords|topic marker|so to speak|siblings|possessive particle|like|thing|is|sentence-ending particle
The two swords are like brothers, in a way.
あー っ いやいや それ は 別に 殺生 丸 様 と 犬夜叉 め が
あー|っ|いやいや|それ|は|べつに|せっしょう|まる|さま|と|いぬやしゃ|め|が
ah|small pause|no no|that|topic marker|not particularly|killing|Maru|honorific title|and|Inuyasha|you|subject marker
Ah, no, that's not it. It's not that Sesshomaru and Inuyasha are brothers.
兄弟 という こと で は なく
きょうだい|という|こと|で|は|なく
siblings|called|thing|at|topic marker|not
It's not that.
半妖 を 嫌う 殺生 丸 様 が 何で あんな 犬夜叉 と 兄弟 で なきゃ いけない と 気に なさって いた
はんよう|を|きらう|せっしょう|まる|さま|が|なんで|あんな|いぬやしゃ|と|きょうだい|で|なきゃ|いけない|と|きに|なさって|いた
half-demon|object marker|hate|killing|Maru|honorific title|subject marker|why|that kind of|Inuyasha|and|brothers|at|if not|must|quotation particle|worry|are worried|was
Why would Sesshomaru, who hates half-demons, be concerned about having to be brothers with someone like Inuyasha?
いや 気 に して いる って か …
いや|き|に|して|いる|って|か
no|feeling|locative particle|doing|is|quotation particle|or
Well, it's more like he's concerned...
邪 見
じゃ|み
evil|view
Evil view
は いっ
は|いっ
topic marker|one
is one
う あ か
う|あ|か
u|a|ka
Ah, red
げ えっ
げ|えっ
ge|eh
Hey!
殺生 丸 様 ー っ
せっしょう|まる|さま|ー|っ
killing|round|honorific title|long vowel mark|gemination marker
Killing Maru-sama - huh?
何 を して おる 起きろ
なに|を|して|おる|おきろ
what|object marker|doing|to be (informal)|wake up
What are you doing? Wake up!
えっ
Huh?
ぬく っ 切れて ない っ
ぬく|っ|きれて|ない|っ
pull out|small pause|cut|not|small pause
It's not cut off!
なぜ っ 確かに 今 ズバーッ と 切られた のに
なぜ|っ|たしかに|いま|ズバーッ|と|きられた|のに
why|emphasis particle|certainly|now|with a sharp sound|quotation particle|was cut|even though
Why, indeed, I was just cut through with a slash.
分かった か この 天 生 牙 は
わかった|か|この|てん|なま|きば|は
understood|question marker|this|heaven|raw|fangs|topic marker
Did you understand? This natural-born fang,
殺せ ぬ 刀 な のだ
ころせ|ぬ|かたな|な|のだ
kill|not|sword|emphasis particle|you see
is a blade that cannot kill.
何とも
なんとも
How strange.
あっ 何事 で
あっ|なにごと|で
ah|what happened|at
Ah, what is happening?
ぎ ゃ ーっ出た ーっ
||-っでた|-っ
Gyaah! It came out!
父上 は なぜ 私 に この 天生 牙 を 与え
ちちうえ|は|なぜ|わたし|に|この|てんせい|きば|を|あたえ,atae
father|topic marker|why|I|to|this|natural|fangs|object marker|give
Why did my father give me this Tenseiga?
犬 夜叉 に 鉄 砕 牙 を 分け 与えた の か
いぬ|やしゃ|に|てつ|くだ|きば|を|わけ|あたえた|の|か
dog|demon|locative particle|iron|break|fangs|object marker|divide|gave|explanatory particle|question marker
And why did he share Tetsusaiga with Inuyasha?
グワアアアーッ
Gwaaaah!
げ ぐ ー
げ|ぐ|ー
ge|gu|long vowel marker
Ge gu -
土産 も 手 に 入った
みやげ|も|て|に|はいった
souvenir|also|hand|locative particle|got
I got the souvenir too.
会い に 行く か
あい|に|いく|か
meeting|to|go|question marker
Shall I go meet you?
鉄 砕 牙 に
てつ|くだ|きば|に
iron|crushed|fangs|at
To Tetsusaiga.
よ っこ ら しょ っと こ じゃ あの ー
よ|っこ|ら|しょ|っと|こ|じゃ|あの|ー
emphasis marker|colloquial particle|plural marker|right|quotation particle|here|well|that|prolongation marker
Well then, let's see...
じゃあ の って おじいさん 1 人 で 逃げる 気 ?
じゃあ|の|って|おじいさん|にん|で|にげる|き
well|attributive particle|quotation particle|grandfather|person|with|will run|intention
Are you planning to escape alone, old man?
うん 犬 夜叉 は 当て に なら ん から の ー
|いぬ|やしゃ||あて||||||-
Yeah, Inuyasha can't be counted on.
そんな あ
そんな|あ
such|ah
What the heck?
ほっとけ かご め こっち だって そんな じ じい に 用 は ねえ んだ
ほっとけ|かご|め|こっち|だって|そんな|じ|じい|に|よう|は|ねえ|んだ
leave me alone|basket|you|this way|even|such|old man|old man|locative particle|use|topic marker|no|you see
Leave me alone, I don't need anything from that old man either.
ふ 返せ
ふ|かえせ
fu|return
Give it back.
ん ?
Huh?
お前 に 鉄 砕 牙 は 使え ん やっぱり 叩き 折って おく
おまえ|に|てつ|くだ|きば|は|つかえ|ん|やっぱり|たたき|おって|おく
you|to|iron|crush|fangs|topic marker|can use|not|after all|hit|break|put
You can't use the Iron Crusher, so I'll just break it.
ふざけ ん な この じ じい
ふざけ|ん|な|この|じ|じい
don't mess around|emphasis|adjectival particle|this|old|man
Don't mess with me, you old man.
ちょっと 犬 夜叉
ちょっと|いぬ|やしゃ
a little|dog|yaksha
Hey, Inuyasha.
覚えて ろ ー い
おぼえて|ろ|ー|い
remember|a particle used for emphasis|long vowel mark|adjective ending
Remember this!
あっさり して ます なあ
あっさり|して|ます|なあ
light|doing|polite suffix|right
It's quite light, isn't it?
あの じいさん 強い んだ か 弱い んだ か さっぱり 分かんない よ
あの|じいさん|つよい|んだ|か|よわい|んだ|か|さっぱり|わかんない|よ
that|old man|strong|you see|or|weak|you see|or|not at all|don't understand|emphasis marker
I can't tell if that old man is strong or weak at all.
かわいそうだ が あの 犬 夜叉 殺生 丸 に 殺さ れ る な
かわいそうだ|が|あの|いぬ|やしゃ|せっしょう|まる|に|ころさ|れ|る|な
it's sad|but|that|dog|Yasha|killing|Maru|at|kill|passive marker|will|don't
It's unfortunate, but that dog will be killed by Inuyasha.
何しろ 犬夜叉 は 鉄 砕 牙 の 威力 を 引き出す
なにしろ|いぬやしゃ|は|てつ|くだ|きば|の|いりょく|を|ひきだす
after all|Inuyasha|topic marker|iron|break|fang|possessive particle|power|object marker|bring out
After all, Inuyasha brings out the power of the Tetsusaiga.
風 の 傷 すら 見えて おら ん
かぜ|の|きず|すら|みえて|おら|ん
wind|attributive particle|wounds|even|can see|not|a colloquial contraction of ない (nai)
I can't even see the wounds of the wind.
追わ なくて いい の 犬夜叉 ?
おわ|なくて|いい|の|いぬやしゃ
chasing|don't have to|good|question marker|Inuyasha
Don't you need to chase after it, Inuyasha?
せっかく 鉄 砕 牙 の 生みの親 に 会えた のに
せっかく|てつ|くだ|きば|の|うみのおや|に|あえた|のに
just because|iron|break|fangs|attributive particle|biological parent|locative particle|was able to meet|even though
I finally got to meet the creator of Tetsusaiga.
かっあんな いいかげんな ジジイ
But that old man is so unreliable.
ん ?
ん
huh
Huh?
あ 戻って 来た
あ|もどって|きた
ah|come back|came
Ah, you're back.
だ ーっだっぎ ゅっ
|-っだっぎ|
Dah! It's so cute!
くっ 殺生 丸
くっ|せっしょう|まる
tsk|killing|round
Kuh, killing round.
そこ に なおれ 犬夜叉 ともども 八つ 裂き に して くれる
そこ|に|なおれ|いぬやしゃ|ともども|やっつ|さき|に|して|くれる
there|locative particle|heal|Inuyasha|together|eight|tearing|locative particle|do|will give
Stay there, Inuyasha, and tear them apart.
いやいや あ あ あ あ あんな こと 言って る どう する ?
いやいや|あ|あ|あ|あ|あんな|こと|いって|る|どう|する
no no|ah|ah|ah|ah|such|thing|saying|is|how|to do
No, no, what should we do about that?
じ じい 殺生 丸 に 新しい 刀 打つ 気 は 無えんだ ろ
じ|じい|せっしょう|まる|に|あたらしい|かたな|うつ|き|は|ねえんだ|ろ
a|old man|killing|round|at|new|sword|hit|feeling|topic marker|there is not|right
Old man, you don't have any intention of forging a new sword for Sesshomaru, do you?
うん 無い
うん|ない
yeah|not there
No, I don't.
だ と よ
だ|と|よ
is|and|emphasis marker
That's right.
俺 も 鉄 砕 牙 の こと で 付きまとわ れ ん のに
おれ|も|てつ|くだ|きば|の|こと|で|||ん|のに
I|also|iron|crush|fangs|attributive particle|thing|at|||informal emphasis|even though
I'm also being followed because of Iron Crusher.
いいかげん うんざり して んだ
いいかげん|うんざり|して|んだ
enough|fed up|doing|you see
I'm getting really tired of this.
そろそろ 決着 付け させて もらう ぜ
そろそろ|けっちゃく|つけ|させて|もらう|ぜ
soon|conclusion|to attach|let (someone) do|receive|emphasis marker
It's about time I settle this.
安心 しろ
あんしん|しろ
peace of mind|do it
Don't worry.
う ぐ っ
う|ぐ|っ
u|gu|gemination marker
Ugh.
それ も 今日 で 終わる
それ|も|きょう|で|おわる
that|also|today|at|will end
That will end today as well.
-う っ くっ -貴様 に 見え ぬ 限り
う|っ|くっ|きさま|に|みえ|ぬ|かぎり
u|gemination marker|kku|you (very formal can be rude)|locative particle|can see|not|as long as
- Ugh - As long as you can't see it.
風 の 傷 が
かぜ|の|きず|が
wind|attributive particle|wound|subject marker
Wounds of the wind
犬 夜叉 の お 父さん は
いぬ|やしゃ|の|お|とうさん|は
dog|Yasha|possessive particle|honorific prefix|dad|topic marker
Inuyasha's father
2 人 の 子供 に 刀 を 与えた
にん|の|こども|に|かたな|を|あたえた
people|possessive particle|children|locative particle|sword|object marker|gave
gave swords to the two children
でも 犬夜叉 が 鉄 砕牙 を 持つ こと を 兄 の 殺生丸 は 気に入らない らしい
でも|いぬやしゃ|が|てつ|くだきが|を|もつ|こと|を|あに|の|せっしょうまる|は|きにいらない|らしい
but|Inuyasha|subject marker|iron|the name of a sword|object marker|to have|the fact|object marker|older brother|possessive particle|Sesshomaru|topic marker|does not like|it seems
But it seems that his brother Sesshomaru is not pleased with Inuyasha having Tetsusaiga.
ついに 会得 する 風 の 傷 の 極意
ついに|えとく|する|かぜ|の|きず|の|ごくい
finally|mastery|to do|wind|attributive particle|wounds|possessive particle|essence
Finally mastering the ultimate technique of the Wind's Wound
犬 夜叉 の 一撃 が 殺生丸 を 吹き飛ばす
いぬ|やしゃ|の|いちげき|が|せっしょうまる|を|ふきとばす
dog|demon|possessive particle|one hit|subject marker|Sesshomaru|object marker|blow away
Inuyasha's strike blows Sesshomaru away
命 を 与える 天 生 牙 を 抜いた
いのち|を|あたえる|てん|せい|きば|を|ぬいた
life|object marker|to give|heaven|life|fangs|object marker|pulled out
Pulled out the Tenseiga that gives life
その 時 殺生 丸 が 救った 命 と は
その|とき|せっしょう|まる|が|すくった|いのち|と|は
that|time|killing|Maru|subject marker|saved|life|quotation particle|topic marker
At that moment, the life that Sesshomaru saved was
次回 犬夜叉 「名刀 が 選ぶ 真の 使い手 」
じかい|いぬやしゃ|めいとう|が|えらぶ|しんの|つかいて
next time|Inuyasha|famous sword|subject marker|chooses|true|user
Next time Inuyasha: "The True User Chosen by the Famous Sword"
お楽しみ に
おたのしみ|に
enjoyment|at
Look forward to it
犬 夜叉 の ツボ
いぬ|やしゃ|の|ツボ
dog|yaksha|possessive particle|pot
Inuyasha's Highlights
ai_request(all=474 err=0.00%) translation(all=379 err=0.26%) cwt(all=2557 err=12.79%)
en:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
SENT_CWT:AfvEj5sm=8.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.63