×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます cookie policy.


image

俺がお嬢様学校に『庶民サンプル』としてゲッツされた件, Shomin Sample Episode 10

Shomin Sample Episode 10

公人 ー ? そこ に いる ん でしょ う ?

入る わ よ ー

う あ … はっ

な な 何 よ ? 用事 って しかも 2 人 きり が いい だ なんて …

ああ …

お前 だけ の ほう が いい ん だ

は は は はっ …

ふ っ ふ ー ん

その ため に 他の 子 に は “ 今日 は 用 が ある ” って 言って

部活 を 休み に し た の ?

ああ

あ … は …

ふわふわ 口どけ の 恋 する トリュフ みたい

ズキズキ 胸 の 奥 が 甘く って モドカシイ

突撃 し ちゃ い ま しょ う 愛し の 君 を さあ …

( ゲッツ ! )

イチズ な 気持ち ア ・ ゲ ・ ル ! !

一般 庶民 は 興味深い わ

君 を 日々 研究 し て いる の

この テレパシー / N まだ 受信 ( かん ) じ ない ?

君 は 鈍感 な の ! ? /

あっ そ っ か ! こ ・ れ ・ が … 照れ隠し ね ! ?

そういう こと

ふわふわ 口どけ の 恋 する トリュフ みたい

ズキズキ 胸 の 奥 が 甘く って モドカシイ

突撃 し ちゃ い ま しょ う 愛し の 君 を さあ …

( ゲッツ ! )

イチズ な 気持ち ア ・ ゲ ・ ル ! !

お あ ああ …

ん ー ん … ん

なに 緊張 し て ん だ よ ?

う うる さ ー い ! しょうがない でしょ !

今さら 緊張 する よう な 仲 じゃ ない だ ろ

あ あ …

どういう 意味 ?

どうも こう も その まん ま だ ろ ?

あ は あ …

まあ こっち 来 て 座れ よ

は …

ん っ

あ … 何 これ ?

プレゼント だ

ちょ っ え えっ ? や だ あ !

や だって 何 だ よ

う う うん そういう 意味 じゃ なく て !

ん ん … なんで ?

あげ たく なった って いう か …

えっ ? え ! わ あ …

開け て みろ よ

うん !

は あ

ん ?

黄色い 男 物 の スーツ ?

お …

お前 いつも 言って る だ ろ

さっさと あたし を 人気者 に し なさい よ この 無能 !

って さ

うん …

だから 俺 も ここ で いい加減 本腰 を 入れる こと に し た

ん ん ー ?

その スーツ は 人気者 に なる ため の 秘密 兵器 だ

秘密 兵器

そう だ

それ を 着 て “ ゲッツ ” を やれ ば お前 は あっという間 に 人気者 に なれる

は あ …

ねえ

ん ?

前 から 気 に なって た ん だ けど ゲッツ って 何 な の ?

お う うーん …

庶民 の 間 で 大 流行 して いる 友達 同士 の 挨拶 だ

怪しい …

あん たって さ たまに あたし の こと 騙す じゃ ない ?

そう かな

そう よ お !

まあ 確かに 1 ~ 2 回 は そういう こと が あった かも しれ ない なあ

でも 今回 は マジ だ

見ろ

わ あ !

ゲッツ し てる !

この 人 は ダンディ 坂野 と いって ゲッツ を 発明 し た 人 だ

ゲッツ が 流行 した こと に より 全国 的 な 人気者 に なった

確かに ! これ と 同じ スーツ を 着 て ゲッツ し てる わ !

しかも だ

ああ …

388000 件 が ヒット し まし た ?

これ は ダンディ 坂野 に つい て 書か れ た もの が

世界 で 38 万 8 千 個 も 存在 し てる って こと だ

38 万 8 千 個 ! 世界 で ?

そう だ ! そして ゲッツ に 至って は …

は ああ …

781000 件 !

すごい ! すごい わ !

いろんな 人 が ゲッツ し てる し イラスト も 沢山 ある !

ゲッツ は 庶民 の 間 で 大 流行 し た 一 発 ギャ …

友達 同士 の 挨拶

友情 の 証 な ん だ

そう だった の ね !

そう … そして その ゲッツ を 生み出し た 芸人 こそ が

この ダンディ 坂野 な ん だ

ねえ “ げ い に ん ” って 何 ?

ああ ?

う …

みんな を 笑顔 に する 職業 だ

それ は 素敵 ね !

さあ これ でも う お前 が どう すれ ば いい の か はっきり し た ろ う ?

ええ ! 早速 これ に 着替える わ !

は あ … ふ っ

ばっ ちり だ 決まった な

もう “ ダンディ 愛 佳 ” って 感じ だ

ダンディ 愛 佳 ! 悪く ない 響き だ わ !

ふ ふ

ゲッツ

どう ?

うーん … だめ だ

もっと ちゃんと 足 を 開か ない と

ああ そ そう だった わ ね

それ と もっと しっかり 腰 を 落とし て

はい !

ゲッツ

ゲッツ

ゲッツ

いい ぞ その 感覚 を 忘れる な !

じゃあ みんな に 見せ て

次 は 上級 技 だ

ゲッツ の 後 に こう くる っと ターン する ん だ

ゲッツ

の 後 に …

くる っと ターン

もっと 速く !

ゲッツ し て ターン

もっと !

ゲッツ ターン

そう だ ! それ が 上級 スキル “ ゲッツ ・ エンド ・ ターン ” だ !

ゲッツ ・ エンド ・ ターン !

そして 最後 に ドヤ 顔 を し つつ 左手 と 右 膝 を 上げ て

サーッ と 後退 し て いく !

舞台 袖 に そそくさ と 消え て いく イメージ で !

こう ?

無言 で !

う う いっ

完璧 だ お前 が ダンディ だ !

やった あー ! やった やった ー !

わ あー い ! は は は !

目標 は 達成 し た

あと は 愛 佳 に 真相 を ネタ ばらし し て ボコボコ に 殴ら れる だけ だ なあ

早速 みんな に 見せ て 人気者 に なって くる わ あ !

で え ええ ー !

ちょっと 待て !

って う っ う … だ ああ !

て って え …

う う あ ?

これ は …

これ は 間違い なく 太腿 だ

ここ に 太腿 が ある って こと は つまり …

どういう こと だ ?

どういう お つもり です か ?

へ っ ?

九 条 さん の 声 だ

と いう こと は 今 触って る この きめ 細やか さ を 通り越し て 角 質 層 すら ない か の よう な

だけど 大理石 と か 無機 物 で は 決して ない 吸い付く よう な 柔らか な クオリア を 持ち つつ

この 地平 線 の 果て まで 滑って いけ そう な …

いや ! そう じゃ なく て !

つまり 俺 が 今 いる ここ は 九 条 さん の スカート の 中 ?

ぬ う っ !

は あ あ …

ごめん ! わざと じゃ ない ん だ あー !

他人 に 触れ られる と いう の は

“ どこ に ” で は なく “ 誰 に ” と いう 部分 が

ええ ?

精神 的 に もっとも 重要 だ と いう 事実 が おかげ 様 で よく 理解 でき まし た

ありがとう ござい ます

いや … だ から …

カウンセリング に 行って も いい です か

ごめん て !

あ ! そうだ 愛 佳 !

あ …

今朝 届け た 物 は 愛 佳 様 に 差し上げ た の です か ?

なぜ あんな 物 を ?

うえ それ は 庶民 部 で 使う って いう か …

つまり あれ です か ?

は ?

好き な 子 に ちょっか い を かけ たい と いう

小学生 男子 に よく 見 られる

光 に たかる 虫 の ごとき 低級 な 本能 に 突き動かさ れ て いる わけ です ね

違う よ !

違う の です か ?

あ 当たり前 だ ろ ! 何 言って ん だ よ

本当 に 違う の です か ?

う う … だって 俺 筋肉 に しか 興味 ない し

そう です か 安心 し まし た

ふう う う … う ふ ぅ …

あ …

ラーン ララン ルーン ルル ルー ルル

愛 佳 様 ? な ん です の その 格好 ?

ああ あんた に は 関係ない から あ ! じゃあ !

ん !

ちょっと

お 待ち な さい !

う う !

関係ない って な ん です の ?

あんた なんで そんな 足 速い の よ ! キモ い !

き も … おかしい の は あなた の 格好 です わ !

ふん っ !

ふん っ この 格好 が おかしい です って ?

な な ん です の ?

これ は 有名 な 庶民 が 着 てる 服 な の よ

ふん

は ああ あー …

ゲッツ

ひ っ !

それ は … いったい …

これ は ゲッツ と いって

庶民 なら 誰 でも 知って る 友達 同士 の 挨拶 よ

そして この 服 は それ を 生み出し た “ げ い に ん ” ダンディ 坂野 の 服 な の

公人 様 が 仰 った ん です の ?

そう よ この 服 だって 公人 が くれ た ん だ から

公人 様 が … ?

う ふ … ひ っ …

ふ ー ん

う う ー う …

どう よ これ ー ! いい でしょ ?

確かに 黄色 は 華やか です し

あえて 男性 用 と いう の も とても オシャレ に 見え て き まし た わ …

そんな 素敵 な 服 を 公人 様 に 頂 い た なんて

愛 佳 様 うらやましい です わ

ま まあ あんた も もらったら ?

あたし が 頼 ん で あげる わ よ

本当 です の ?

ええ !

ありがとう 存じ ます !

いい って こと

ゲッツ と は … わたくし 愛 佳 様 が 考え た もの だ と 思って い まし た わ

いいえ

ゲッツ は 世界 で 78 万 1 千 人 が やって る の よ !

78 万 1 千 人 ! すごい です わ っ !

えっ え ー と こう です の ?

ゲッツ !

だめ ね

ゲッツ !

こ っ こう です の ?

そう

で 手 は こう

こう ?

そう

じゃ 私 に 続 い て

ええ

ゲッツ

ゲッツ

は あ …

これ が 庶民 の 方 の 挨拶 ?

なんと いう か …

開放 的 です わ … !

でしょう ?

こうして は い られ ませ ん わ

この 素晴らしい 庶民 の 挨拶 を 早速 皆様 に も お 教え し ま しょ う

いい わ ねえ !

お ー い ! 愛 佳 ー !

った く どこ 行った ん だ ?

お ?

わ ああ

愛 佳 ー !

で えっ !

あっ 公人 様 !

え ?

公人 様 です わ

まあ !

え えっ ?

公人 様 今 皆様 に ゲッツ を 教え て い た ところ です の

やった わ ね 公人 !

これ で みんな も 庶民 と お 友達 に なれる わ あ !

ぬう う っ !

皆様 わたくし 達 の 成果 を 早速 公人 様 に 見 て 頂き ま しょ う !

そう です わ ね !

ええ !

- それ が いい わ ! N - お 願い いたし ます !

では いき ます わ よ

せ ー の っ

ゲッツ

おお ! 服部 !

あっ …

久しぶり ー !

こっち は 女子 ばっ か で さあ

そりゃ あ 最初 は めちゃめちゃ いい って 思って た よ

でも 俺 この 学校 に 来 て 気付 い た ん だ

あ ?

や っぱ 俺 男 の 方 が いい なって

はっ … !

女子 相手 だ と 気 使う し 男 同士 が 気楽 で いい よ

もう 男 臭い の と か がっちり し た 体 の 感触 と か そういう の 全部 恋しい よ

は ああ …

や べ 帰り たく なって き た

は あ

た … た …

大変 です わ ああ あー !

公人 が 帰り た がって る ?

ええ … 女子 ばかり の 環境 で 息苦しい と 仰 って まし た わ

殿 方 が 恋しい と …

つまり 筋肉 が 恋しい って こと ?

確かに そういった こと も 仰 って い まし た わ

公人 い なく なる の ?

ああ …

そう なら ない ため に どう すれ ば いい か 皆さん で 考え ま しょ う ?

しかし どう すれ ば …

あ あっ ! そうだ !

あたし 達 が 男 に なれ ば いい の よ !

あ ?

どういう こと です の ?

あたし 達 が 男らし さ を 身 に つけ て 男 の 代わり に なる って わけ !

なるほど !

神楽坂 の 男 が 欲しい と いう 欲望 を 満たす わけ か !

では 公人 様 に 学校 に 留まって 頂く ため 頑張って 男らしく なる の です わ !

お ー っ !

とはいえ … 愛 佳 様 まずは 何 を いたし ま しょ う ?

え ? そ そう ね え ー と え ー と …

公人 の 真似 を する

なるほど

神楽坂 こそ 我々 の 身近 に いる 唯一 の 男性 だ から な

う い

模倣 から 入る こと は 全て の 芸 に 通じ ます わ

そ そう よ そう だった わ あ !

あ は は は は !

公人 の 真似 ね うーん …

ぱっと 思いつか ない わ ね …

確かに … 言わ れ て みる と 難しい です わ

いや

あ …

ある ぞ 神楽坂 の 真似 は だ な …

こう だ !

可 … 可憐 様 ?

神楽坂 は 私 と 向き合って いる 時 いつも 目線 を 下げ て

この あたり を 見て いる !

確かに そう ね

公人 様 は わたくし に 対 し て も 度々 そちら へ 目線 を 下げ ます わ

やって み ま しょ う !

はい !

え へ へ あ ほ ん ー へ へ っ

あ …

あ は は は ん ー ん ん ん ん ん ん

そう だ わ あ ! 公人 の 真似 思いつ い た !

筋肉 ー ! だ ああ あいす きい い ー !

おお !

確かに 公人 様 らしい です わ

う い

なら 私 も !

筋肉 ー ! だ あ ああ あいす きい い !

筋肉 だ あー いす き !

筋肉 大好き

筋肉 大好き ! 筋肉 大好き ! 筋肉 大好き !

筋肉 大好き ! 筋肉 大好き ! 筋肉 大好き !

歪み ねえ な !

ちょっと

あ ?

それ は 公人 本人 じゃ ない じゃ ない

あ あっ そう で し た わ すみません

あ !

歪み ねえ な

は あっ !

歪み ねえ な あっ !

う う っ 歪み ねえ な !

歪み ねえ な ! 歪み ねえ な !

歪み ねえ な ! 歪み ねえ な っ !

確かに 公人 これ … 好き だ もん ね

でも なに か 違う 気 が いたし ます わ

何 が だ 有 栖川

分かり ませ ん それ が なに か は 分かり ませ ん が

なに か 違う 気 が する の です

そう か !

ああ

なに か 分かり まし た の ?

筋肉 よ !

あの 動画 は ムキムキ の 人 が やって た けど あたし 達 は ただ の お 嬢 様 じゃ ない !

なるほど それ は 決定 的 な 差 だ

公人 は 筋肉 が 好き だ から あたし 達 も 寄せ て いか なきゃ !

確かに そう です わ 早速 筋肉 の 対策 を 講じ ま しょ う !

お 待た せ し まし た

おお ー !

なかなか よく でき て いる な

筋肉

ただ これ 1 着 しか あり ませ ん わ …

じゃあ あたし が 着る わ あ !

な っ !

わたくし だって 公人 様 に 男らしく なった 姿 を 見 て 頂き たい です わ

私 に よこせ !

ちょっと ! 何 を なさ い ます の !

あんた ら に は 似合わ ない の よ ー ! う う っ う う ! いい ー !

は あ は あ は あ …

仕方 ない で す わ じゃんけん で 決め ま しょ う

そ そう ね …

じゃ ー ん け ー ん … ポン !

やった ああ あー !

う う …

あたし が 代表 ねっ

でき た あー !

どう ?

あれ ?

違う …

これ で は マッチョ な お 嬢 様 に 過ぎ ない です わ

そんな こと 言った って …

髪 型

そう です わ せめて 公人 様 と 同じ 髪 型 に

いや 私 達 は 男 を 究め なけ れ ば なら ない

だ と すれば …

ち ょ … ちょんまげ です の ?

そう 侍 だ

以前 神楽坂 に 聞い た こと が ある

侍 が 男子 の 日本 代表 で ある と !

あ ! あと 服装 です わ !

スカート の まま で は いけ ませ ん

確かに そう ね

男らしい と いえ ば ジェントルマン です わ こちら に 召し 替え ま しょ う

ならば ステッキ も だ な

ひげ

ふ ー こんな もん だ ろ う

わ あ … 男らしい です わ !

動き づらい から 脱ぐ わ よ

あっ あと なに か 他 に 足り ない もの は …

あっ !

男 臭い の と か がっちり し た 体 の 感触 と か そういう の 全部 恋しい よ

そう です わ

あ ?

公人 様 は “ 男 臭 さ ” が 恋しい と 仰 って まし た わ !

男 臭 さ ?

確かに におい は 重要 ね

殿 方 らしい 香り と いう の は いったい どの よう な もの でしょ う …

肉 ?

あ !

言わ れ て み れ ば 確か に そんな 感じ も

ですが 肉 の におい と 仰 い まし て も …

焼肉 の タレ

これ は …

なんと いう か … 大変 肉 らしい 香り だ な

男性 的 な 感じ が いたし ます わ

確かに この に おい を 付け て い れ ば 間違い なく 男 臭い わ !

あ …

ああ 愛 佳 様 わたくし が 付け て 差し上げ ます わ

香水 と 同じ 要領 で よい です わ よ ね ?

うん お 願い する わ !

私 達 も 塗って おこ う

はい ! 皆さん 順番 に

何 だ よ 服部 の 奴 …

お ?

入る わ よ !

おお

よう ! 公人

神楽坂 ! いい 天気 だ から 決闘 だ あっ !

う ひ っ

どうぞ レディ

レディ じゃ ねえ よ !

つか なんで みんな 焼肉 の タレ の に おい す ん だ よ ?

う う …

どう し た ん だ よ みんな 変 だ ぞ ?

ん っ ん ん …

う う …

ほ わ あ

う … う う

お … お ?

あんた が 出 て く って 言う から でしょ !

はっ ! あ … ぷっ ぐう う …

俺 が 出 て いく ?

そう よ あんた が この 学校 嫌 に なって 出 て いく って 言う から

え ?

公人 様 が 女子 だけ だ と 気 を 使う と 仰 った ので

だから あたし …

俺 達 が 男子 の 代わり を する って 言って ん だ !

これ で 満足 だ ろ !

う う

う う

変 な カッコ

ち ょ !

公人 様 !

お前 の ため に だ な !

う い

ああ … あり が と な

う わ あ

心配 し ない で いい よ 俺 は これ から も この 学校 に いる から

な ー んだ

心配 かけ て ごめん な

ええ ! 歪み ねえ な !

何 言って ん の 大丈夫 か

分かる つもり で い た の 広い 世界 の モラル

今日 の 行方 追え る だけ の 手ほどき も 受け た わ

だけど 予測 不可能 な この 想い に 名前 を

つけ られ ない 私 が いる マニュアル じゃあ ダメ ね

溶け て しまう ボーダーライン 朱 ( あか ) と 青 の 夕 間 暮れ

いつの間にか キミ が 心 の 中 と 外 まで 分から なく さ せ た

トワイライト に 消え ない で い て 私 の 全部 見つめ て て

きっと これ から 起こる すべて が 恋 の きっかけ でしょ う

作り 笑い じゃ 隠し 切れ ない 涙 や 夢 も 連れ て って

ね きっと 誰 も が 羨む よう な 日々 を キミ に あげ たい から

いい 体 し て ます ねえ

なぜ 分かる ん だ ?

ロック を 解除 し た

庶民 ごとき が 麗 子 に 近づく な あっ !

あなた の 縁談 が まとまり まし た

あんた が い ない と 誰 も い ない でしょ !

麗 子 と 呼 ん で 頂き たい です


Shomin Sample Episode 10

公人 ー ? そこ に いる ん でしょ う ? こうじん|-||||||

入る わ よ ー はいる|||- I'm coming in.

う あ … はっ

な な 何 よ ? 用事 って しかも 2 人 きり が いい だ なんて … ||なん||ようじ|||じん||||| W-W-What did you need? And why would it be best with just the two of us?

ああ … Yeah... It would be best with just you.

お前 だけ の ほう が いい ん だ おまえ|||||||

は は は はっ …

ふ っ ふ ー ん |||-| M-Mm-hmm. Is that why you told the other girls that you were busy today,

その ため に 他の 子 に は “ 今日 は 用 が ある ” って 言って |||たの|こ|||きょう||よう||||いって

部活 を 休み に し た の ? ぶかつ||やすみ|||| and that club activities were cancelled?

ああ Yeah.

あ … は …

ふわふわ 口どけ の 恋 する トリュフ みたい |くどけ||こい||| Like a fluffy truffle of love

ズキズキ 胸 の 奥 が 甘く って モドカシイ |むね||おく||あまく||

突撃 し ちゃ い ま しょ う 愛し の 君 を さあ … とつげき|||||||あいし||きみ|| I'm ready to charge on in (Get!)

( ゲッツ ! ) I'll give you my wholehearted feelings

イチズ な 気持ち ア ・ ゲ ・ ル ! ! ||きもち|||

一般 庶民 は 興味深い わ いっぱん|しょみん||きょうみぶかい| I'm deeply fascinated by common people (Mm-hmm) (Mm-hmm) (Mm-hmm)

君 を 日々 研究 し て いる の きみ||ひび|けんきゅう|||| I'm studying you every day (Memo-memo) (Memo-memo)

この テレパシー /\ N まだ 受信 ( かん ) じ ない ? |てれぱしー|||じゅしん||| Aren't you picking up my telepathy yet? (Beep-beep, beep-beep)

君 は 鈍感 な の ! ? / きみ||どんかん|| What are you, obtuse?

あっ そ っ か ! こ ・ れ ・ が … 照れ隠し ね ! ? |||||||てれかくし| Oh, I see, you're covering your shyness, huh? (That's what it is)

そういう こと

ふわふわ 口どけ の 恋 する トリュフ みたい |くどけ||こい||| Like a fluffy truffle of love (Fluffy!)

ズキズキ 胸 の 奥 が 甘く って モドカシイ |むね||おく||あまく|| the throbbing of my heart (Throbbing!)

突撃 し ちゃ い ま しょ う 愛し の 君 を さあ … とつげき|||||||あいし||きみ|| I'm ready to charge on in

( ゲッツ ! ) I'll give you my wholehearted feelings (For you!)

イチズ な 気持ち ア ・ ゲ ・ ル ! ! ||きもち|||

お あ ああ …

ん ー ん … ん |-|| "Episode 10: I've Been Curious About This For a While, But What is Gets?"

なに 緊張 し て ん だ よ ? |きんちょう||||| What are you so nervous about? "Episode 10: I've Been Curious About This For a While, But What is Gets?"

う うる さ ー い ! しょうがない でしょ ! |||-||しょうが ない| Sh-Shut up! I can't help it, you know!

今さら 緊張 する よう な 仲 じゃ ない だ ろ いまさら|きんちょう||||なか|||| We're good enough friends that you don't have to be nervous anymore.

あ あ …

どういう 意味 ? |いみ How do you mean that?

どうも こう も その まん ま だ ろ ? Nothing to it-- just the way I said it.

あ は あ …

まあ こっち 来 て 座れ よ ||らい||すわれ| Now, come sit over here.

は …

ん っ

あ … 何 これ ? |なん| What is this?

プレゼント だ ぷれぜんと| A present.

ちょ っ え えっ ? や だ あ ! Whoa, huh?!

や だって 何 だ よ ||なん||

う う うん そういう 意味 じゃ なく て ! ||||いみ||| M-Mm-mm, I didn't mean it like that.

ん ん … なんで ?

あげ たく なった って いう か … I wanted to give it to you now, I guess.

えっ ? え ! わ あ …

開け て みろ よ あけ||| Go ahead and open it.

うん ! Mm-hmm.

は あ

ん ?

黄色い 男 物 の スーツ ? きいろい|おとこ|ぶつ||すーつ A yellow men's suit?

お …

お前 いつも 言って る だ ろ おまえ||いって||| It's like you're always telling me...

さっさと あたし を 人気者 に し なさい よ この 無能 ! |||にんきもの||||||むのう Hurry up and make me someone popular already, you imbecile!

って さ

うん … Mm-hmm.

だから 俺 も ここ で いい加減 本腰 を 入れる こと に し た |おれ||||いいかげん|ほんごし||いれる|||| So I've decided that it's about time to go all-out, as well.

ん ん ー ? ||-

その スーツ は 人気者 に なる ため の 秘密 兵器 だ |すーつ||にんきもの|||||ひみつ|へいき| That suit is your secret weapon to becoming someone popular.

秘密 兵器 ひみつ|へいき Secret weapon?

そう だ That's right. If you wear that suit and perform "Gets,"

それ を 着 て “ ゲッツ ” を やれ ば お前 は あっという間 に 人気者 に なれる ||ちゃく||||||おまえ||あっというま||にんきもの||

は あ …

ねえ Listen...

ん ? I've been curious about this for a while, but what is "Gets"?

前 から 気 に なって た ん だ けど ゲッツ って 何 な の ? ぜん||き|||||||||なん||

お う うーん …

庶民 の 間 で 大 流行 して いる 友達 同士 の 挨拶 だ しょみん||あいだ||だい|りゅうこう|||ともだち|どうし||あいさつ| It's a greeting between friends that's all the rage among commoners.

怪しい … あやしい Sounds fishy.

あん たって さ たまに あたし の こと 騙す じゃ ない ? |||||||だます|| You've tricked me several times before, haven't you?

そう かな I have?

そう よ お ! Yes, you have!

まあ 確かに 1 ~ 2 回 は そういう こと が あった かも しれ ない なあ |たしかに|かい||||||||| Well, sure, something like that may have happened once or twice.

でも 今回 は マジ だ |こんかい||| But this time, I'm for real.

見ろ みろ Look.

わ あ !

ゲッツ し てる ! He's doing "Gets"!

この 人 は ダンディ 坂野 と いって ゲッツ を 発明 し た 人 だ |じん|||さかの|||||はつめい|||じん| This man is named Dandy Sakano, and he invented "Gets."

ゲッツ が 流行 した こと に より 全国 的 な 人気者 に なった ||りゅうこう|||||ぜんこく|てき||にんきもの||

確かに ! これ と 同じ スーツ を 着 て ゲッツ し てる わ ! たしかに|||おなじ|すーつ||ちゃく|||||

しかも だ What's more...

ああ …

388000 件 が ヒット し まし た ? けん||ひっと||| 388,000 hits for him? "388,000 hits found for keyword 'Dandy Sakano'"

これ は ダンディ 坂野 に つい て 書か れ た もの が |||さかの||||かか|||| This means that there are 388,000 pages in the world written about Dandy Sakano.

世界 で 38 万 8 千 個 も 存在 し てる って こと だ せかい||よろず|せん|こ||そんざい|||||

38 万 8 千 個 ! 世界 で ? よろず|せん|こ|せかい|

そう だ ! そして ゲッツ に 至って は … |||||いたって| That's right. And as for "Gets"...

は ああ …

781000 件 ! けん 781,000 hits?!

すごい ! すごい わ ! Amazing! That's amazing!

いろんな 人 が ゲッツ し てる し イラスト も 沢山 ある ! |じん||||||いらすと||たくさん| Lots of people are doing "Gets"!

ゲッツ は 庶民 の 間 で 大 流行 し た 一 発 ギャ … ||しょみん||あいだ||だい|りゅうこう|||ひと|はつ| Among commoners, "Gets" has caught on big as a one-hit--

友達 同士 の 挨拶 ともだち|どうし||あいさつ

友情 の 証 な ん だ ゆうじょう||あかし|||

そう だった の ね ! It really is, isn't it?

そう … そして その ゲッツ を 生み出し た 芸人 こそ が |||||うみだし||げいにん|| Yeah. And the gagman that gave rise to "Gets" is...

この ダンディ 坂野 な ん だ ||さかの||| ...Dandy Sakano there.

ねえ “ げ い に ん ” って 何 ? ||||||なん Say, what's a gagman?

ああ ?

う …

みんな を 笑顔 に する 職業 だ ||えがお|||しょくぎょう|

それ は 素敵 ね ! ||すてき| That sounds terrific!

さあ これ でも う お前 が どう すれ ば いい の か はっきり し た ろ う ? ||||おまえ|||||||||||| Okay, you now know clearly what you have to do, right?

ええ ! 早速 これ に 着替える わ ! |さっそく|||きがえる| Yeah! I have to change into this, right away!

は あ … ふ っ

ばっ ちり だ 決まった な |||きまった| You look perfect. You're crushing it. It's like you're "Dandy Aika."

もう “ ダンディ 愛 佳 ” って 感じ だ ||あい|か||かんじ|

ダンディ 愛 佳 ! 悪く ない 響き だ わ ! |あい|か|わるく||ひびき|| Dandy Aika? I like the sound of that!

ふ ふ

ゲッツ Gets.

どう ? Well?

うーん … だめ だ

もっと ちゃんと 足 を 開か ない と ||あし||あか|| You have to spread your legs out more.

ああ そ そう だった わ ね A-Ah, that's right...

それ と もっと しっかり 腰 を 落とし て ||||こし||おとし| Also, crouch down a little bit.

はい ! Right!

ゲッツ Gets!

ゲッツ

ゲッツ

いい ぞ その 感覚 を 忘れる な ! |||かんかく||わすれる| That's good. Don't forget the way that feels.

じゃあ みんな に 見せ て |||みせ| --Okay, let's go show the others-- --Next, the advanced form.

次 は 上級 技 だ つぎ||じょうきゅう|わざ|

ゲッツ の 後 に こう くる っと ターン する ん だ ||あと|||||たーん||| After doing "Gets," you spin around and turn, like this.

ゲッツ "Gets," followed by... a spinning turn.

の 後 に … |あと|

くる っと ターン ||たーん

もっと 速く ! |はやく Even faster!

ゲッツ し て ターン |||たーん "Gets," then turn!

もっと ! Faster!

ゲッツ ターン |たーん Gets-turn!

そう だ ! それ が 上級 スキル “ ゲッツ ・ エンド ・ ターン ” だ ! ||||じょうきゅう|||えんど|たーん| That's it! That's the advanced skill, "Gets & Turn"!

ゲッツ ・ エンド ・ ターン ! |えんど|たーん "Gets-end-Turn"!

そして 最後 に ドヤ 顔 を し つつ 左手 と 右 膝 を 上げ て |さいご|||かお||||ひだりて||みぎ|ひざ||あげ| And now, lastly, put on a smug face, lift your left hand and right knee,

サーッ と 後退 し て いく ! ||こうたい||| and retreat swiftly out of there!

舞台 袖 に そそくさ と 消え て いく イメージ で ! ぶたい|そで||||きえ|||いめーじ| Like you are disappearing away into the stage wing.

こう ? Like this?

無言 で ! むごん| Don't say anything!

う う いっ

完璧 だ お前 が ダンディ だ ! かんぺき||おまえ||| That's perfect! You are Dandy!

やった あー ! やった やった ー ! ||||- Hooray! Hooray! Hooray! Yay!

わ あー い ! は は は !

目標 は 達成 し た もくひょう||たっせい|| Objective completed. Now, I just have to reveal the truth to Aika,

あと は 愛 佳 に 真相 を ネタ ばらし し て ボコボコ に 殴ら れる だけ だ なあ ||あい|か||しんそう||ねた||||||なぐら||||

早速 みんな に 見せ て 人気者 に なって くる わ あ ! さっそく|||みせ||にんきもの||||| I'm gonna go show everyone right now, and become popular!

で え ええ ー ! |||- Huh?!

ちょっと 待て ! |まて Just a minute!

って う っ う … だ ああ !

て って え … Ow...

う う あ ?

これ は … Is this...?

これ は 間違い なく 太腿 だ ||まちがい||ふともも| Yeah, this is definitely a thigh. And if there's a thigh here, it means...

ここ に 太腿 が ある って こと は つまり … ||ふともも||||||

どういう こと だ ? What's going on here?

どういう お つもり です か ? What are your intentions?

へ っ ?

九 条 さん の 声 だ ここの|じょう|||こえ| That's Kujo-san's voice.

と いう こと は 今 触って る この きめ 細やか さ を 通り越し て 角 質 層 すら ない か の よう な ||||いま|さわって||||こまやか|||とおりこし||かど|しち|そう|||||| That must mean that this fine, smooth, not-even-epidermal-feeling,

だけど 大理石 と か 無機 物 で は 決して ない 吸い付く よう な 柔らか な クオリア を 持ち つつ |だいりせき|||むき|ぶつ|||けっして||すいつく|||やわらか||||もち| yet definitely-not-marble or some-other-inorganic, alluringly supple-quality-possessing,

この 地平 線 の 果て まで 滑って いけ そう な … |ちへい|せん||はて||すべって||| seeming-to-slide-to-the-horizon something that I'm touching is...

いや ! そう じゃ なく て ! No! It can't be! Does this mean that I'm inside Kujo-san's skirt right now?!

つまり 俺 が 今 いる ここ は 九 条 さん の スカート の 中 ? |おれ||いま||||ここの|じょう|||すかーと||なか

ぬ う っ !

は あ あ …

ごめん ! わざと じゃ ない ん だ あー ! I'm sorry! That wasn't on purpose!

他人 に 触れ られる と いう の は たにん||ふれ|||||

“ どこ に ” で は なく “ 誰 に ” と いう 部分 が |||||だれ||||ぶぶん|

ええ ? Huh?

精神 的 に もっとも 重要 だ と いう 事実 が おかげ 様 で よく 理解 でき まし た せいしん|てき|||じゅうよう||||じじつ|||さま|||りかい||| ...that is of the utmost psychological significance;

ありがとう ござい ます Thank you very much.

いや … だ から … No, I'm telling you...

カウンセリング に 行って も いい です か かうんせりんぐ||おこなって|||| May I now go admit myself for counseling?

ごめん て ! I'm sorry!

あ ! そうだ 愛 佳 ! |そう だ|あい|か Oh, right. Aika!

あ …

今朝 届け た 物 は 愛 佳 様 に 差し上げ た の です か ? けさ|とどけ||ぶつ||あい|か|さま||さしあげ|||| You gave the item that arrived this morning to Aika-sama?

なぜ あんな 物 を ? ||ぶつ| Why would you give her such a thing?

うえ それ は 庶民 部 で 使う って いう か … |||しょみん|ぶ||つかう||| Huh? It's something we're using in the Commoner Club.

つまり あれ です か ? In other words, it is that.

は ? Huh?

好き な 子 に ちょっか い を かけ たい と いう すき||こ|||||||| You are being driven by the basest of instincts,

小学生 男子 に よく 見 られる しょうがくせい|だんし|||み| like an insect drawn to a fire,

光 に たかる 虫 の ごとき 低級 な 本能 に 突き動かさ れ て いる わけ です ね ひかり|||ちゅう|||ていきゅう||ほんのう||つきうごかさ|||||| a trait often seen in grade-school boys who wish to come on to a girl they like.

違う よ ! ちがう| I am not!

違う の です か ? ちがう||| Are you not?

あ 当たり前 だ ろ ! 何 言って ん だ よ |あたりまえ|||なん|いって||| O-Of course not! What are you talking about?

本当 に 違う の です か ? ほんとう||ちがう||| Are you sure you are not?

う う … だって 俺 筋肉 に しか 興味 ない し |||おれ|きんにく|||きょうみ||

そう です か 安心 し まし た |||あんしん||| Is that right? That is a relief.

ふう う う … う ふ ぅ …

あ …

ラーン ララン ルーン ルル ルー ルル ||||るー|

愛 佳 様 ? な ん です の その 格好 ? あい|か|さま||||||かっこう Aika-sama! What is that outfit?

ああ あんた に は 関係ない から あ ! じゃあ ! ||||かんけいない|||

ん !

ちょっと Hold on! Just a moment!

お 待ち な さい ! |まち||

う う !

関係ない って な ん です の ? かんけいない|||||

あんた なんで そんな 足 速い の よ ! キモ い ! |||あし|はやい|||| How can you be so fast?! That's creepy!

き も … おかしい の は あなた の 格好 です わ ! |||||||かっこう|| Creepy? No, what is out of place is that outfit!

ふん っ !

ふん っ この 格好 が おかしい です って ? |||かっこう|||| Hmph, you say this outfit is strange?

な な ん です の ? W-What is it?

これ は 有名 な 庶民 が 着 てる 服 な の よ ||ゆうめい||しょみん||ちゃく||ふく||| These are the clothes worn by a famous commoner!

ふん

は ああ あー …

ゲッツ Gets!

ひ っ !

それ は … いったい … What in the world...?

これ は ゲッツ と いって This is called "Gets,"

庶民 なら 誰 でも 知って る 友達 同士 の 挨拶 よ しょみん||だれ||しって||ともだち|どうし||あいさつ| and it's a greeting among friends that any commoner would know.

そして この 服 は それ を 生み出し た “ げ い に ん ” ダンディ 坂野 の 服 な の ||ふく||||うみだし|||||||さかの||ふく|| And these clothes are the ones worn by the "gagman" Dandy Sakano, who created it.

公人 様 が 仰 った ん です の ? こうじん|さま||あお|||| Is that what Kimito-sama told you?

そう よ この 服 だって 公人 が くれ た ん だ から |||ふく||こうじん|||||| That's right. Kimito is even the one who gave me these clothes.

公人 様 が … ? こうじん|さま| Kimito-sama did?

う ふ … ひ っ …

ふ ー ん |-|

う う ー う … ||-|

どう よ これ ー ! いい でしょ ? |||-|| How do you like them? Pretty neat, huh?

確かに 黄色 は 華やか です し たしかに|きいろ||はなやか|| Indeed, the yellow color is vibrant,

あえて 男性 用 と いう の も とても オシャレ に 見え て き まし た わ … |だんせい|よう||||||||みえ||||| and the fact that they are men's clothes makes you look very comical.

そんな 素敵 な 服 を 公人 様 に 頂 い た なんて |すてき||ふく||こうじん|さま||いただ||| To think that you would receive such nice clothes from Kimito-sama...

愛 佳 様 うらやましい です わ あい|か|さま||| Aika-sama, I am so envious!

ま まあ あんた も もらったら ? W-Well, why don't you get them, too? I'll ask him for one for you.

あたし が 頼 ん で あげる わ よ ||たの|||||

本当 です の ? ほんとう|| Do you mean it?

ええ !

ありがとう 存じ ます ! |ぞんじ| Thank you very much.

いい って こと

ゲッツ と は … わたくし 愛 佳 様 が 考え た もの だ と 思って い まし た わ ||||あい|か|さま||かんがえ|||||おもって|||| "Gets" is something that I thought you came up with, Aika-sama.

いいえ Nope. "Gets" is something that over 781,000 people worldwide do.

ゲッツ は 世界 で 78 万 1 千 人 が やって る の よ ! ||せかい||よろず|せん|じん|||||

78 万 1 千 人 ! すごい です わ っ ! よろず|せん|じん|||| 781,000 people?! Incredible!

えっ え ー と こう です の ? ||-|||| U-Um, is it like this? "Gets!"

ゲッツ !

だめ ね No, no...

ゲッツ ! Gets!

こ っ こう です の ? L-Like this?

そう Yeah.

で 手 は こう |て|| And your hands are like this.

こう ? This?

そう Yeah.

じゃ 私 に 続 い て |わたくし||つづ|| Okay, follow me.

ええ Sure!

ゲッツ --Gets! --Gets!

ゲッツ

は あ …

これ が 庶民 の 方 の 挨拶 ? ||しょみん||かた||あいさつ This is how the commoners greet each other? What can I say?

なんと いう か …

開放 的 です わ … ! かいほう|てき|| It is so freeing!

でしょう ? Isn't it?!

こうして は い られ ませ ん わ We cannot just stand here like this!

この 素晴らしい 庶民 の 挨拶 を 早速 皆様 に も お 教え し ま しょ う |すばらしい|しょみん||あいさつ||さっそく|みなさま||||おしえ|||| Let us show this wonderful commoners' greeting to the others at once!

いい わ ねえ ! Great idea!

お ー い ! 愛 佳 ー ! |-||あい|か|-

った く どこ 行った ん だ ? |||おこなった|| Geez, where did she go?

お ?

わ ああ

愛 佳 ー ! あい|か|- Aika!

で えっ !

あっ 公人 様 ! |こうじん|さま Ah, Kimito-sama!

え ?

公人 様 です わ こうじん|さま|| It is Kimito-sama!

まあ !

え えっ ? Oh, my!

公人 様 今 皆様 に ゲッツ を 教え て い た ところ です の こうじん|さま|いま|みなさま||||おしえ|||||| Kimito-sama, we just finished teaching the others how to "Gets"!

やった わ ね 公人 ! |||こうじん We did it, Kimito! Now all of us can make friends with commoners!

これ で みんな も 庶民 と お 友達 に なれる わ あ ! ||||しょみん|||ともだち||||

ぬう う っ !

皆様 わたくし 達 の 成果 を 早速 公人 様 に 見 て 頂き ま しょ う ! みなさま||さとる||せいか||さっそく|こうじん|さま||み||いただき||| Everyone, let us show Kimito-sama the fruits of our effort at once!

そう です わ ね !

ええ ! Good idea!

- それ が いい わ ! \ N - お 願い いたし ます ! ||||||ねがい||

では いき ます わ よ All right, here we go!

せ ー の っ |-|| Ready, and...

ゲッツ Gets!

おお ! 服部 ! |はっとり Oh, Hattori!

あっ …

久しぶり ー ! ひさしぶり|- Long time no hear.

こっち は 女子 ばっ か で さあ ||じょし||||

そりゃ あ 最初 は めちゃめちゃ いい って 思って た よ ||さいしょ|||||おもって|| and at first, I thought it was hands-down the best, you know?

でも 俺 この 学校 に 来 て 気付 い た ん だ |おれ||がっこう||らい||きづ|||| But since I came to this school, I realized something.

あ ?

や っぱ 俺 男 の 方 が いい なって ||おれ|おとこ||かた||| Guys are just better.

はっ … !

女子 相手 だ と 気 使う し 男 同士 が 気楽 で いい よ じょし|あいて|||き|つかう||おとこ|どうし||きらく||| When dealing with girls, you have to be considerate,

もう 男 臭い の と か がっちり し た 体 の 感触 と か そういう の 全部 恋しい よ |おとこ|くさい|||||||からだ||かんしょく|||||ぜんぶ|こいしい| I totally miss the way guys smell, and the feel of a well-built physique.

は ああ … Uh-oh, I'm starting to get homesick.

や べ 帰り たく なって き た ||かえり||||

は あ

た … た … Th-Th--

大変 です わ ああ あー ! たいへん|||| This is bad!

公人 が 帰り た がって る ? こうじん||かえり||| Kimito wants to go home?!

ええ … 女子 ばかり の 環境 で 息苦しい と 仰 って まし た わ |じょし|||かんきょう||いきぐるしい||あお|||| Yes. He said that being in an all-girl environment was stifling...

殿 方 が 恋しい と … しんがり|かた||こいしい| ...that he missed other gentlemen.

つまり 筋肉 が 恋しい って こと ? |きんにく||こいしい|| Does that mean he misses muscles?

確かに そういった こと も 仰 って い まし た わ たしかに||||あお||||| He did in fact say something to that effect.

公人 い なく なる の ? こうじん|||| Is Kimito going away?

ああ …

そう なら ない ため に どう すれ ば いい か 皆さん で 考え ま しょ う ? ||||||||||みなさん||かんがえ|||

しかし どう すれ ば … But, what can we do?

あ あっ ! そうだ ! ||そう だ

あたし 達 が 男 に なれ ば いい の よ ! |さとる||おとこ|||||| We can become guys!

あ ?

どういう こと です の ? What do you mean?

あたし 達 が 男らし さ を 身 に つけ て 男 の 代わり に なる って わけ ! |さとる||おとこらし|||み||||おとこ||かわり|||| We give ourselves a little masculinity,

なるほど ! I get you. We fulfill Kagurazaka's desire to have other males here.

神楽坂 の 男 が 欲しい と いう 欲望 を 満たす わけ か ! かぐらざか||おとこ||ほしい|||よくぼう||みたす||

では 公人 様 に 学校 に 留まって 頂く ため 頑張って 男らしく なる の です わ ! |こうじん|さま||がっこう||とどまって|いただく||がんばって|おとこらしく|||| Well then, let us do our utmost to become more masculine,

お ー っ ! |-| Yeah!

とはいえ … 愛 佳 様 まずは 何 を いたし ま しょ う ? |あい|か|さま||なん|||||

え ? そ そう ね え ー と え ー と … |||||-|||-| Huh? Y-Yeah... let's see... let's see...

公人 の 真似 を する こうじん||まね|| Act like Kimito does.

なるほど That's it! Kagurazaka is the one and only male figure we are familiar with.

神楽坂 こそ 我々 の 身近 に いる 唯一 の 男性 だ から な かぐらざか||われわれ||みぢか|||ゆいいつ||だんせい|||

う い

模倣 から 入る こと は 全て の 芸 に 通じ ます わ もほう||はいる|||すべて||げい||つうじ|| Imitation is where all sorts of art begins.

そ そう よ そう だった わ あ ! Y-Yeah! That's right!

あ は は は は !

公人 の 真似 ね うーん … こうじん||まね|| Copy Kimito, huh? Hmm... Nothing comes immediately to mind.

ぱっと 思いつか ない わ ね … |おもいつか|||

確かに … 言わ れ て みる と 難しい です わ たしかに|いわ|||||むずかしい|| That is true. Now that you mention it, this is difficult.

いや No. There is a way to copy Kagurazaka.

あ …

ある ぞ 神楽坂 の 真似 は だ な … ||かぐらざか||まね|||

こう だ ! Like this!

可 … 可憐 様 ? か|かれん|さま K-Karen-sama?

神楽坂 は 私 と 向き合って いる 時 いつも 目線 を 下げ て かぐらざか||わたくし||むきあって||じ||めせん||さげ| When I have faced-off against Kagurazaka,

この あたり を 見て いる ! |||みて| He looks right around here!

確かに そう ね たしかに|| That's true, huh?

公人 様 は わたくし に 対 し て も 度々 そちら へ 目線 を 下げ ます わ こうじん|さま||||たい||||たびたび|||めせん||さげ|| Kimito-sama frequently drops his gaze toward me, as well.

やって み ま しょ う ! Let's try that.

はい ! Right!

え へ へ あ ほ ん ー へ へ っ ||||||-|||

あ …

あ は は は ん ー ん ん ん ん ん ん |||||-||||||

そう だ わ あ ! 公人 の 真似 思いつ い た ! ||||こうじん||まね|おもいつ|| I've got it! I thought of a way to copy Kimito!

筋肉 ー ! だ ああ あいす きい い ー ! きんにく|-||||||-

おお ! Oh!

確かに 公人 様 らしい です わ たしかに|こうじん|さま||| That is just like Kimito-sama, all right!

う い Mm-hmm.

なら 私 も ! |わたくし| In that case, I'll go, too!

筋肉 ー ! だ あ ああ あいす きい い ! きんにく|-|||||| I love muscles!

筋肉 だ あー いす き ! きんにく||||

筋肉 大好き きんにく|だいすき I love muscles.

筋肉 大好き ! 筋肉 大好き ! 筋肉 大好き ! きんにく|だいすき|きんにく|だいすき|きんにく|だいすき

筋肉 大好き ! 筋肉 大好き ! 筋肉 大好き ! きんにく|だいすき|きんにく|だいすき|きんにく|だいすき

歪み ねえ な ! ゆがみ|| You got me mad now!

ちょっと Hold on.

あ ?

それ は 公人 本人 じゃ ない じゃ ない ||こうじん|ほんにん|||| That one isn't actually Kimito, is it?

あ あっ そう で し た わ すみません

あ !

歪み ねえ な ゆがみ|| You got me mad now.

は あっ !

歪み ねえ な あっ ! ゆがみ||| You got me mad now!

う う っ 歪み ねえ な ! |||ゆがみ|| Ugh! You got me mad now!

歪み ねえ な ! 歪み ねえ な ! ゆがみ|||ゆがみ|| You got me mad now! You got me mad now! You got me mad now! You got me mad now!

歪み ねえ な ! 歪み ねえ な っ ! ゆがみ|||ゆがみ|||

確かに 公人 これ … 好き だ もん ね たしかに|こうじん||すき||| Kimito does like this, to be sure.

でも なに か 違う 気 が いたし ます わ |||ちがう|き|||| But I get the feeling that something is off about this.

何 が だ 有 栖川 なん|||ゆう|せいかわ

分かり ませ ん それ が なに か は 分かり ませ ん が わかり||||||||わかり||| I do not know. I do not know what it is,

なに か 違う 気 が する の です ||ちがう|き|||| but I get the feeling that something is different.

そう か ! That's it!

ああ

なに か 分かり まし た の ? ||わかり||| Do you know what it is?

筋肉 よ ! きんにく| Muscles! The men in the video were all built-up,

あの 動画 は ムキムキ の 人 が やって た けど あたし 達 は ただ の お 嬢 様 じゃ ない ! |どうが||||じん||||||さとる|||||じょう|さま||

なるほど それ は 決定 的 な 差 だ |||けってい|てき||さ| That's true! That is a critical difference!

公人 は 筋肉 が 好き だ から あたし 達 も 寄せ て いか なきゃ ! こうじん||きんにく||すき||||さとる||よせ||| Kimito loves muscles. That means that we, too, have to come up with them!

確かに そう です わ 早速 筋肉 の 対策 を 講じ ま しょ う ! たしかに||||さっそく|きんにく||たいさく||こうじ||| That certainly is true! Let us come up with a muscle strategy at once!

お 待た せ し まし た |また|||| Thank you for waiting.

おお ー ! |-

なかなか よく でき て いる な This is pretty well-made, isn't it?

筋肉 きんにく Muscles.

ただ これ 1 着 しか あり ませ ん わ … ||ちゃく||||| However, there is only one of them.

じゃあ あたし が 着る わ あ ! |||きる||

な っ !

わたくし だって 公人 様 に 男らしく なった 姿 を 見 て 頂き たい です わ ||こうじん|さま||おとこらしく||すがた||み||いただき||| What about me? I want to have Kimito-sama see me in a masculine way!

私 に よこせ ! わたくし|| Let me have it!

ちょっと ! 何 を なさ い ます の ! |なん||な さ|||

あんた ら に は 似合わ ない の よ ー ! う う っ う う ! いい ー ! ||||にあわ||||-|||||||-

は あ は あ は あ …

仕方 ない で す わ じゃんけん で 決め ま しょ う しかた|||||||きめ||| There is no other choice but to decide by rock-paper-scissors.

そ そう ね … Y-Yeah.

じゃ ー ん け ー ん … ポン ! |-|||-|| Rock, paper, scissors!

やった ああ あー !

う う …

あたし が 代表 ねっ ||だいひょう| I'm the representative!

でき た あー !

どう ? Well?

あれ ? Huh?

違う … ちがう Wrong.

これ で は マッチョ な お 嬢 様 に 過ぎ ない です わ ||||||じょう|さま||すぎ||| You look like nothing more than a macho young lady like this.

そんな こと 言った って … ||いった| What more did you expect?

髪 型 かみ|かた Hairstyle.

そう です わ せめて 公人 様 と 同じ 髪 型 に ||||こうじん|さま||おなじ|かみ|かた| She is right. You should at least have the same hairstyle as Kimito-sama.

いや 私 達 は 男 を 究め なけ れ ば なら ない |わたくし|さとる||おとこ||きわめ||||| No. We have to have the ultimate male. Which would mean...

だ と すれば …

ち ょ … ちょんまげ です の ? A-A chonmage topknot?

そう 侍 だ |さむらい|

以前 神楽坂 に 聞い た こと が ある いぜん|かぐらざか||ききい||||

侍 が 男子 の 日本 代表 で ある と ! さむらい||だんし||にっぽん|だいひょう||| "Samurai were the model of Japanese men."

あ ! あと 服装 です わ ! ||ふくそう|| Th-That leaves clothing. We cannot have you wearing a skirt.

スカート の まま で は いけ ませ ん すかーと|||||||

確かに そう ね たしかに|| You're right about that.

男らしい と いえ ば ジェントルマン です わ こちら に 召し 替え ま しょ う おとこらしい|||||||||めし|かえ|||

ならば ステッキ も だ な |すてっき||| In that case, a walking stick, too.

ひげ Moustache.

ふ ー こんな もん だ ろ う |-||||| Whew... that should do it.

わ あ … 男らしい です わ ! ||おとこらしい|| Y-You do look manly!

動き づらい から 脱ぐ わ よ うごき|||ぬぐ|| It's too hard moving around like this. I'm taking it off.

あっ あと なに か 他 に 足り ない もの は … ||||た||たり|||

あっ !

男 臭い の と か がっちり し た 体 の 感触 と か そういう の 全部 恋しい よ おとこ|くさい|||||||からだ||かんしょく|||||ぜんぶ|こいしい| I totally miss the way guys smell, and the feel of a well-built physique.

そう です わ I have it!

あ ?

公人 様 は “ 男 臭 さ ” が 恋しい と 仰 って まし た わ ! こうじん|さま||おとこ|くさ|||こいしい||あお|||| Kimito-sama said that he misses the way guys smell.

男 臭 さ ? おとこ|くさ| The way guys smell?

確かに におい は 重要 ね たしかに|||じゅうよう| Odor is important, all right.

殿 方 らしい 香り と いう の は いったい どの よう な もの でしょ う … しんがり|かた||かおり||||||||||| What exactly is a gentlemanly scent, though?

肉 ? にく

あ ! Meat?

言わ れ て み れ ば 確か に そんな 感じ も いわ||||||たしか|||かんじ| Now that you mention it, that does indeed carry that sensation.

ですが 肉 の におい と 仰 い まし て も … |にく||||あお|||| However, how does one acquire the smell of meat?

焼肉 の タレ やきにく||たれ Yakiniku seasoning.

これ は … That is-- how can I say? An awfully meaty aroma, huh? "Yakiniku Gold"

なんと いう か … 大変 肉 らしい 香り だ な |||たいへん|にく||かおり||

男性 的 な 感じ が いたし ます わ だんせい|てき||かんじ|||| It does have a masculine sense about it. "Yakiniku Gold"

確かに この に おい を 付け て い れ ば 間違い なく 男 臭い わ ! たしかに|||||つけ|||||まちがい||おとこ|くさい| That's for sure. "Yakiniku Gold"

あ …

ああ 愛 佳 様 わたくし が 付け て 差し上げ ます わ |あい|か|さま|||つけ||さしあげ|| A-Aika-sama, I will apply it for you.

香水 と 同じ 要領 で よい です わ よ ね ? こうすい||おなじ|ようりょう|||||| It should be applied in the same region as perfume, right?

うん お 願い する わ ! ||ねがい|| Mm-hmm. If you don't mind.

私 達 も 塗って おこ う わたくし|さとる||ぬって|| We should put some on, too.

はい ! 皆さん 順番 に |みなさん|じゅんばん| Yes, line up, everyone.

何 だ よ 服部 の 奴 … なん|||はっとり||やつ What's your deal, Hattori?

お ?

入る わ よ ! はいる|| We're coming in!

おお

よう ! 公人 |こうじん Yo, Kimito!

神楽坂 ! いい 天気 だ から 決闘 だ あっ ! かぐらざか||てんき|||けっとう|| Kagurazaka! The weather is fine, so let's duel!

う ひ っ

どうぞ レディ Go ahead, lady.

レディ じゃ ねえ よ ! I ain't no lady! And why do you all smell like Yakiniku sauce?

つか なんで みんな 焼肉 の タレ の に おい す ん だ よ ? |||やきにく||たれ|||||||

う う …

どう し た ん だ よ みんな 変 だ ぞ ? |||||||へん|| What's going on? You're all acting weird.

ん っ ん ん …

う う …

ほ わ あ

う … う う

お … お ?

あんた が 出 て く って 言う から でしょ ! ||だ||||いう|| This is because you said you were going to leave!

はっ ! あ … ぷっ ぐう う …

俺 が 出 て いく ? おれ||だ|| I'm going to leave?

そう よ あんた が この 学校 嫌 に なって 出 て いく って 言う から |||||がっこう|いや|||だ||||いう| Yeah. You said you didn't like this school anymore, and were leaving.

え ? Huh?

公人 様 が 女子 だけ だ と 気 を 使う と 仰 った ので こうじん|さま||じょし||||き||つかう||あお|| Kimito-sama, you did say that you were being considerate, since there are all girls here.

だから あたし … That's why I--

俺 達 が 男子 の 代わり を する って 言って ん だ ! おれ|さとる||だんし||かわり||||いって|| That's why we said we would take the place of other boys!

これ で 満足 だ ろ ! ||まんぞく|| This should hold you!

う う

う う

変 な カッコ へん||かっこ You look silly.

ち ょ !

公人 様 ! こうじん|さま --Hey! --Kimito-sama!

お前 の ため に だ な ! おまえ||||| --We did this for you! --Mm-hmm.

う い

ああ … あり が と な Yeah. Thanks for that.

う わ あ

心配 し ない で いい よ 俺 は これ から も この 学校 に いる から しんぱい||||||おれ||||||がっこう||| You don't have to worry. I'm going to be staying at this school.

な ー んだ |-|

心配 かけ て ごめん な しんぱい||||

ええ ! 歪み ねえ な ! |ゆがみ||

何 言って ん の 大丈夫 か なん|いって|||だいじょうぶ|

分かる つもり で い た の 広い 世界 の モラル わかる||||||ひろい|せかい||もらる I thought I understood the morals of this whole wide world

今日 の 行方 追え る だけ の 手ほどき も 受け た わ きょう||ゆくえ|おえ||||てほどき||うけ|| I'd even been taught enough to follow where the day would lead

だけど 予測 不可能 な この 想い に 名前 を |よそく|ふかのう|||おもい||なまえ| But here I am now, unable to put a name to this

つけ られ ない 私 が いる マニュアル じゃあ ダメ ね |||わたくし|||まにゅある||だめ| feeling I couldn't foresee, and the manual is no use

溶け て しまう ボーダーライン 朱 ( あか ) と 青 の 夕 間 暮れ とけ||||しゅ|||あお||ゆう|あいだ|くれ The borderline is dissolving into dusky red and blue

いつの間にか キミ が 心 の 中 と 外 まで 分から なく さ せ た いつのまにか|きみ||こころ||なか||がい||わから|||| and before I knew it, you made it hard to tell what was inside and outside my heart

トワイライト に 消え ない で い て 私 の 全部 見つめ て て ||きえ|||||わたくし||ぜんぶ|みつめ|| Don't disappear into the twilight; look closely at all that I am

きっと これ から 起こる すべて が 恋 の きっかけ でしょ う |||おこる|||こい|||| I'm sure that everything about to happen will be a chance for love

作り 笑い じゃ 隠し 切れ ない 涙 や 夢 も 連れ て って つくり|わらい||かくし|きれ||なみだ||ゆめ||つれ|| Bring along your tears and dreams that forced smiles cannot hide, okay?

ね きっと 誰 も が 羨む よう な 日々 を キミ に あげ たい から ||だれ|||うらやむ|||ひび||きみ|||| I'd like to offer you days ahead that would be the envy of anyone

いい 体 し て ます ねえ |からだ|||| You have a fit body, don't you? "Next Episode"

なぜ 分かる ん だ ? |わかる||

ロック を 解除 し た ろっく||かいじょ|| Locks are released. "Next Episode"

庶民 ごとき が 麗 子 に 近づく な あっ ! しょみん|||うらら|こ||ちかづく|| You stay away from Reiko, commoner! "Next Episode"

あなた の 縁談 が まとまり まし た ||えんだん|||| Your marriage talks have been concluded. "Next Episode"

あんた が い ない と 誰 も い ない でしょ ! |||||だれ|||| Without you here, there's nobody here! "Next Episode"

麗 子 と 呼 ん で 頂き たい です うらら|こ||よ|||いただき||