×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

日本の生活, 自己 紹介 Part 1 (with Kanji)

自己 紹介 Part1(withKanji)

私 の 名前 は 直子 です 。

東京 の 杉並 区 に 住んで い ます 。

家族 は 夫 だけ で 、二人 で 暮らして い ます 。

私 たち は 1997 年 に 結婚 し ました 。

私 は 大学 の 図書館 で 司書 の 仕事 を して い ます 。

夫 は 以前 、 私 が 働いて いる 大学 の 学生 で 、

よく 図書館 を 使って い ました 。

それ が きっかけ で 知り合い ました 。

私 は 自分 の 仕事 が 好きです 。

とても やりがい が ある から です 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

自己 紹介 Part1(withKanji) じこ|しょうかい|| self|introduction|section|with ||parte|parte auto|apresentação|Parte|自己 Selbst|Vorstellung|Teil|自己 soi||partie| 자기|소개||자기 自己|||自我 self|introduction||自我 Selbsteinführung Teil 1 (mit Kanji) Self-introduction Part 1 (with Kanji) Autopresentación Parte 1 (con Kanji) Présentation de soi Partie 1 (avec Kanji) Mi presento Parte 1 (con Kanji) Auto-apresentação Parte 1 (com Kanji) Самостоятельное знакомство Часть 1 (с кандзи) Kendini tanıtma Bölüm 1 (Kanji ile) Самопрезентація Частина 1 (з кандзі) 自我介紹第 1 部分(使用漢字) 自我介绍 第一部分 (带汉字) 자기 소개 Part1(withKanji)

私 の 名前 は 直子 です 。 わたし|の|なまえ|は|なおこ|です I|possessive particle|name|(topic marker)|Naoko|is mi||||Naoko| meu|partícula possessiva|||Naoko|é mon||||Naoko| ||||Naoko| I|possessive particle|name|topic marker|Naoko|is ||||直子| I|possessive particle|name|topic marker|Naoko|is Mein Name ist Naoko. My name is Naoko. Me llamo Naoko. Je m'appelle Naoko. O meu nome é Naoko. 我叫直子 我叫直子。 제 이름은 나오코입니다.

東京 の 杉並 区 に 住んで い ます 。 とうきょう|の|すぎなみ|く|に|すんで|い|ます Tokyo|possessive particle|Suginami|ward|locative particle|living|resides|lives Tokio||Suginami|distrito||vive||está Tóquio||Suginami|distrito||mora|estou|verbo auxiliar de cortesia |particule possessive|Suginami|||vit|い|verbe auxiliaire de politesse ||Suginami|Bezirk||||verweilen Tokyo|attributive particle|Suginami|ward|locative particle|live|is|polite ending ||杉并|区||||です Tokyo|attributive particle|Suginami|ward|locative particle|live|is|polite ending Ich wohne im Bezirk Suginami in Tokio. I live in Suginami Ward, Tokyo. Vivo en Suginami Ward, Tokio. 我住在东京的杉并区。 도쿄의 스기나미구에 살고 있습니다.

家族 は 夫 だけ で 、二人 で 暮らして い ます 。 かぞく|は|おっと|だけ|で|ふたり|で|くらして|い|ます family||husband|only|at|two people|at|living|living|lives familia||esposo|||dos|con|vive||están família||marido|apenas|apenas|duas pessoas|com|vive|| ||mari|||deux||vit|| |||||||leben||verbringen family|topic marker|husband|only|and|two people|at|living|is|polite ending ||丈夫|||两人||||生活 family|topic marker|husband|only|at|two people|with|living|is|polite ending In meiner Familie gibt es nur meinen Ehemann, wir leben zu zweit. The family consists of just my husband and me, and we live together. El único familiar es su marido y viven juntos. Ma famille n'est que mon mari et je vis avec deux personnes. 가족은 남편뿐이고, 둘이서 살고 있습니다. Minha família é só meu marido e moramos juntos. Моя семья – это только мой муж, а я живу с двумя людьми. 我的家人只有我的丈夫,一个人住。 我的家人只有丈夫,我们两个人生活在一起。

私 たち は 1997 年 に 結婚 し ました 。 わたし|たち|は|ねん|に|けっこん|し|ました I|we|(topic marker)|year|locative particle|married|and|got married |||año||||pasaron |nós||ano||casamento|fazer|fizemos I|plural marker|topic marker|year|at|marriage|did|did |||年||||了 I|plural marker|topic marker|year|at|marriage|did|did Wir haben 1997 geheiratet. We got married in 1997. Nos casamos en 1997. Nous nous sommes mariés en 1997. 우리는 1997년에 결혼했습니다. Nos casamos em 1997. 我们在1997年结婚。

私 は 大学 の 図書館 で 司書 の 仕事 を して い ます 。 わたし|は|だいがく|の|としょかん|で|ししょ|の|しごと|を|して|い|ます I|(topic marker)|university|possessive particle|library|at|librarian|possessive particle|work|(object marker)|working|at|am ||universidad|||||||||| ||universidade||biblioteca||||trabalho||fazendo|| ||||||Bibliothekar|||||| ||||||bibliothécaire|||||| I|topic marker|university|attributive particle|library|at|librarian|possessive particle|job|object marker|doing|is|polite ending ||大学||||图书管理员|||||| I|topic marker|university|attributive particle|library|at|librarian|possessive particle|job|object marker|doing|is|polite ending Ich arbeite als Bibliothekarin in der Universitätsbibliothek. I work as a librarian at the university library. Trabajo como bibliotecaria en una biblioteca universitaria. Je travaille comme bibliothécaire à la bibliothèque de l'université. 저는 대학 도서관에서 사서로 일하고 있습니다. Я работаю библиотекарем в университетской библиотеке. 我在大学的图书馆工作,担任图书管理员。 我在大學圖書館擔任圖書館員。 我在大學的圖書館裡擔任司書的工作。

夫 は 以前 、 私 が 働いて いる 大学 の 学生 で 、 おっと||いぜん|わたし||はたらいて||だいがく||がくせい| husband||previously|I|(subject marker)|working|working|university||student| ||antes|||||||| marido|partícula de tópico|antes|eu|partícula de sujeito|||||aluno| |||||일하고||||| |||||工作|||的|| |||||工作||||学生| Mein Mann war früher Student an der Universität, an der ich arbeite, My husband was previously a student at the university where I work, Mi marido era estudiante en la universidad donde trabajo, Mon mari était auparavant un étudiant de l'université où je travaille. 남편은 이전에 제가 일하고 있는 대학의 학생이었고, Meu marido costumava ser um estudante universitário para quem trabalho, 我丈夫曾经是我工作所在大学的学生, 我丈夫以前是我工作的大学的学生, 我先生曾經是我工作的大學的學生。 丈夫以前是我工作的那所大學的學生,

よく 図書館 を 使って い ました 。 よく|としょかん|を|つかって|い|ました often|library||used|was|used sempre|biblioteca|||| |||benutzen|| often|library|object marker|used|is|did |||使用|| often|library|object marker|used|| Ich habe die Bibliothek früher oft benutzt. and he often used the library. 자주 도서관을 이용했습니다. Eu costumava usar muito a biblioteca. 我经常使用图书馆。 经常使用图书馆。 我經常使用圖書館。 他常常使用圖書館。

それ が きっかけ で 知り合い ました 。 それ|が|きっかけ|で|しりあい|ました that||opportunity|by|acquainted|met isso||||conhecer| ||Anlass||| ||occasion||| that|subject marker|trigger|at|acquaintance|met ||契机||认识| that|subject marker|trigger|at|acquaintance|met So lernten wir uns kennen. That was the reason we got to know each other. C'est ce qui m'a fait faire connaissance. Foi assim que nos conhecemos. 我們就是這樣認識的。 这就是我们相识的契机。 그것이 계기가 되어 알게 되었습니다.

私 は 自分 の 仕事 が 好きです 。 わたし|は|じぶん|の|しごと|が|すきです I|(topic marker)|one's self||work||like I|topic marker|myself|possessive particle|job|subject marker|like ||eu mesmo||trabalho|partícula de sujeito| I|topic marker|myself|possessive particle|job|subject marker|like ich mag meine Arbeit I like my job. Me gusta mi trabajo. J'aime mon travail. 我喜欢自己的工作。 저는 제 일을 좋아합니다.

とても やりがい が ある から です 。 とても|やりがい|が|ある|から|です very|sense of fulfillment||to be|so| muito|valioso|||| |sinnvoll|||| |satisfaction|||| very|rewarding|subject marker|there is|because|is |价值|||| very|rewarding|subject marker|there is|because|is Weil es sehr herausfordernd und lohnend ist. It is because it is very rewarding. C'est très gratifiant. Porque é muito gratificante. 因为这是非常有益的。 因为它非常有价值。 因为这份工作非常有成就感。 매우 보람이 있기 때문입니다.

SENT_CWT:AfvEj5sm=3.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.66 SENT_CWT:AfvEj5sm=5.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.36 zh-cn:unknowd ko:unknown openai.2025-02-07 ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=11 err=0.00%) cwt(all=85 err=15.29%)