×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

日常生活に見る日本の文化, たべもののおかわり (in Hiragana and Katakana)

たべもの の おかわり (inHiraganaandKatakana)

しょくじ の とき アメリカ で は おおきな おさら に りょうり を もって 、みんな が じぶん の おさら に たべ たい りょう を とり ます 。 おなか が すいて いなくて あんまり たべ たく ない ひと は すこし とって 、たくさん たべたい ひと は たくさん とります 。 でも 、に ほん で は しょくじ の まえ に おかあさん が りょうり を みんな の おさら に もって くれます 。

ジェーン の ホスト ファミリー の いえ でも お かあさん が りょうり を ひとりひとり の おさら に もって くれます 。 つと む さん は こうこうせい で テニス ぶ の メンバー で まいにち れんしゅう する ので 、たくさん ごはん を たべ ます 。 こんばん の りょうり は 「とんかつ 」でした 。 つと む さん は いつも の ように とても おなか が すいていた ようで 、たべはじめて すぐ 、「おかあさん 、おかわり ちょうだい 」と いって ごはん の おちゃわん を おかあさん に だしました 。 おかあさん は 、「はい 、はい 。」 と いって お ちゃわん に ごはん を いれて 、つとむ さん に あげました 。 それ から 、おとうさん を みて 、「あら 、おとうさん 、もう すこし おみそしる を たべます か ?」と ききました 。 お とうさん は 、「そう だ ね 。 もう 1 ぱい もらおう 」と いって 、おみそしる の おかわり を し ました 。 と んかつ が だいすき な ジェーン は 、すぐ と んかつ を ぜんぶ たべて しまい ました 。 もっと たべ たかった ので 、「お かあさん 、とんかつ は とても おいしい です ね 。 おかわり ください 。」 と いって とんかつ が もって ある お さら を おかあさん に だし ました 。 おかあさん は ジェーン が いった こと に びっくり した よう でした が 、「あら 、ごめんなさい 。 と んかつ は もう ない の 。 」と いい ました 。 ジェーン は もっと と ん かつ が たべ られ なくて がっかり しまし た 。

ジェーン と お かあさん の かいわ を きいて いた よしこさん が わらい ながら いいました 。 「ジェーン 、あの ね 、にほん で は ごはん と おみそしる は おかわり を もらって も いい けど 、おかず は ふつう おかわり を もらわない の よ 。 おかず が あまって いたら 、お かあさん が テーブル の うえ に おいて おく か 、「 OO (おかず の なまえ )は もっと あります よ 」と みんな に いう わ 。 そう じゃ ない とき は 、おかわり は ない の よ 。 」ジェーン は よしこ さん の せつめい を きい て 、どうして おかあさん が びっくり した か わかり ました 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

たべもの の おかわり (inHiraganaandKatakana) たべもの|の|おかわり| thức ăn|của|thêm phần| comida|partícula posesiva|segundo plato| food|attributive particle|second helping| Tabe Mono no Okawari (in Hiragana und Katakana) Food Refills (in Hiragana and Katakana) Tabe Mono no Okawari (en Hiragana et Katakana) Tabe Mono no Okawari (in Hiragana e Katakana) Tabe Mono no Okawari (in Hiragana en Katakana) Tabe Mono no Okawari (em Hiragana e Katakana) Tabe Mono no Okawari (на хирагане и катакане) Tabe Mono no Okawari (i Hiragana och Katakana) Tabe Mono no Okawari (Hiragana ve Katakana dillerinde) Tabe Mono no Okawari(平假名和片假名) thức ăn thêm (inHiraganaandKatakana) repetición de comida (en hiragana y katakana)

しょくじ の とき アメリカ で は おおきな おさら に りょうり を もって 、みんな が じぶん の おさら に たべ たい りょう を とり ます 。 しょくじ|の|とき|アメリカ|で|は|おおきな|おさら|に|りょうり|を|もって|みんな|が|じぶん|の|おさら|に|たべ|たい|りょう|を|とり|ます bữa ăn|của|khi|Mỹ|ở|chủ đề|lớn|đĩa|vào|món ăn|tân ngữ|mang|mọi người|chủ ngữ|bản thân|của|đĩa|vào|ăn|muốn|lượng|tân ngữ|lấy|sẽ comida|de|cuando|Estados Unidos|en|partícula de tema|grande|plato|partícula de lugar|comida|partícula de objeto directo|llevando|todos|partícula de sujeto|uno mismo|posesivo|plato|partícula de lugar|comer|querer|cantidad|partícula de objeto directo|tomar|forma cortés del verbo meal|attributive particle|when|America|at|topic marker|big|honorific prefix|plate|locative particle|food|object marker|holding|everyone|subject marker|own|possessive particle|honorific prefix|plate|locative particle|eat|want to|amount|object marker 식사 때 미국에서는 커다란 소리 또한 요리를 가지고, 모두가 자신의 더욱 먹고 싶은 료를 취합니다. During meals in America, everyone takes the amount of food they want from a large serving dish. khi ăn, ở Mỹ, mọi người sẽ lấy món ăn từ một cái đĩa lớn và tự phục vụ vào đĩa của mình. Durante la comida en América, se lleva la comida en un gran plato y todos toman la cantidad que quieren en su propio plato. おなか が すいて いなくて あんまり たべ たく ない ひと は すこし とって 、たくさん たべたい ひと は たくさん とります 。 おなか|が|すいて|いなくて|あんまり|たべ|たく|ない|ひと|は|すこし|とって|たくさん|たべたい|ひと|は|たくさん|とります bụng|chủ ngữ|đói|không|không quá|ăn|muốn|không|người|chủ đề|một chút|lấy|nhiều|muốn ăn|người|chủ đề|nhiều|sẽ lấy estómago|partícula de sujeto|tener hambre|no estar|no muy|comer|querer comer|no|persona|partícula de tema|un poco|tomar|mucho|quiero comer|persona|partícula de tema|mucho|tomará stomach|subject marker|hungry|not being|not very|eat|want to eat|not|person|topic marker|a little|take|a lot|want to eat|person|topic marker|a lot|will take People who are not very hungry take a little, while those who want to eat a lot take a lot. Những người không đói và không muốn ăn nhiều sẽ lấy một ít, trong khi những người muốn ăn nhiều sẽ lấy nhiều. Las personas que no tienen hambre y no quieren comer mucho toman un poco, mientras que las que quieren comer mucho toman más. でも 、に ほん で は しょくじ の まえ に おかあさん が りょうり を みんな の おさら に もって くれます 。 でも|に|ほん|で|は|しょくじ|の|まえ|に|おかあさん|が|りょうり|を|みんな|の|おさら|に|もって|くれます nhưng|tại|Nhật Bản|ở|chủ đề|bữa ăn|của|trước|vào|mẹ|chủ ngữ|món ăn|tân ngữ|mọi người|của|đĩa|vào|mang|sẽ cho pero|en|Japón|en|partícula de tema|comida|partícula posesiva|antes|en|mamá|partícula de sujeto|comida|partícula de objeto directo|todos|partícula posesiva|platos|en|traer|me da but|at|Japan|in|topic marker|meal|attributive particle|before|at|mom|subject marker|cooking|object marker|everyone|possessive particle|plates|to|bring|will bring However, in Japan, before the meal, the mother brings the food to everyone's plates. Nhưng ở Nhật Bản, trước bữa ăn, mẹ sẽ mang món ăn đến đĩa của mọi người. Pero en Japón, antes de la comida, la madre lleva la comida a los platos de todos.

ジェーン の ホスト ファミリー の いえ でも お かあさん が りょうり を ひとりひとり の おさら に もって くれます 。 ジェーン|の|ホスト|ファミリー|の|いえ|でも|お|かあさん|が|りょうり|を|ひとりひとり|の|おさら|に|もって|くれます Jane|possessive particle|host|family|attributive particle|house|even|honorific prefix|mom|subject marker|cooking|object marker|each person|possessive particle|plate|locative particle|bring|will bring Jane|possessive particle|host|family|possessive particle|house|even|honorific prefix|mom|subject marker|cooking|object marker|each person|possessive particle|plate|locative particle|bring|will bring Jane|possessive particle|host|family|attributive particle|house|even|honorific prefix|mom|subject marker|cooking|object marker|each person|possessive particle|plate|locative particle|bring|will bring At Jane's host family's house, the mother serves the food on individual plates. Tại nhà gia đình host của Jane, mẹ sẽ mang món ăn đến từng đĩa. En la casa de la familia anfitriona de Jane, la mamá sirve la comida en los platos de cada uno. つと む さん は こうこうせい で テニス ぶ の メンバー で まいにち れんしゅう する ので 、たくさん ごはん を たべ ます 。 つと|む|さん|は|こうこうせい|で|テニス|ぶ|の|メンバー|で|まいにち|れんしゅう|する|ので|たくさん|ごはん|を|たべ|ます Tsuto|mu|Mr/Ms|topic marker|high school student|and|tennis|club|possessive particle|member|and|every day|practice|to do|because|a lot|rice/meal|object marker|eat|polite ending Tsuto|mu|Mr/Ms|topic marker|high school student|and|tennis|club|possessive particle|members|and|every day|practice|to do|because|a lot|rice/meal|object marker|eat|polite ending Tsuto|mu|Mr/Ms|topic marker|high school student|and|tennis|club|possessive particle|members|at|every day|practice|to do|because|a lot|rice/meal|object marker|eat|polite ending 개와 무 씨는 고교 때문에 테니스 부 회원으로 매일 연습 때문에 많은 밥을 먹고 있습니다. Tsutomu is a high school student and a member of the tennis club, so he eats a lot because he practices every day. Tsutomu là học sinh trung học, là thành viên của câu lạc bộ tennis và tập luyện mỗi ngày, vì vậy cậu ấy ăn rất nhiều. Tsutomu es un estudiante de secundaria y es miembro del club de tenis, así que come mucho porque entrena todos los días. こんばん の りょうり は 「とんかつ 」でした 。 こんばん|の|りょうり|は|とんかつ|でした tối nay|của|món ăn|chủ đề|thịt heo chiên xù|đã esta noche|partícula atributiva|comida|partícula de tema|tonkatsu|fue tonight|attributive particle|cooking|topic marker|pork cutlet|was Tonight's dish was 'tonkatsu'. Món ăn tối nay là "tonkatsu". La cena de esta noche fue "tonkatsu". つと む さん は いつも の ように とても おなか が すいていた ようで 、たべはじめて すぐ 、「おかあさん 、おかわり ちょうだい 」と いって ごはん の おちゃわん を おかあさん に だしました 。 つと|む|さん|は|いつも|の|ように|とても|おなか|が|すいていた|ようで|たべはじめて|すぐ|おかあさん|おかわり|ちょうだい|と|いって|ごはん|の|おちゃわん|を|おかあさん|に|だしました Tsuto|mu|ông/bà|chủ ngữ|luôn|của|như|rất|bụng|chủ ngữ|đói|có vẻ|bắt đầu ăn|ngay|mẹ|thêm|cho tôi|và|nói|cơm|của|bát|tân ngữ|mẹ|cho|đã đưa Tsuto|mu|señor|partícula de tema|siempre|partícula atributiva|como|muy|estómago|partícula de sujeto|tenía hambre|parece que|empezando a comer|inmediatamente|mamá|segundo plato|por favor|y|dijo|arroz|partícula posesiva|tazón|partícula de objeto directo|mamá|partícula de dirección|sirvió Tsuto|mu|Mr/Ms|topic marker|always|attributive particle|like|very|stomach|subject marker|was hungry|it seems|started eating|soon|mom|second helping|please give me|quotation particle|said|rice|possessive particle|rice bowl|object marker|mom|locative particle|served Tsutomu seemed to be very hungry as usual, and as soon as he started eating, he said, 'Mom, can I have a refill?' and handed his rice bowl to his mother. Có vẻ như Tsutomu luôn rất đói, ngay khi bắt đầu ăn, cậu đã nói: "Mẹ ơi, cho con thêm cơm" và đưa bát cơm cho mẹ. Tsutomu parecía tener mucha hambre como siempre, y tan pronto como comenzó a comer, le dijo a su mamá: "¡Mamá, por favor, quiero más!" y le pasó su tazón de arroz. おかあさん は 、「はい 、はい 。」 おかあさん|は|はい|はい mẹ|trợ từ chủ đề|vâng|vâng madre|partícula de tema|sí|sí mother|topic marker|yes|yes Mother said, "Yes, yes." Mẹ nói, "Vâng, vâng." La mamá dijo: "Sí, sí." と いって お ちゃわん に ごはん を いれて 、つとむ さん に あげました 。 と|いって|お|ちゃわん|に|ごはん|を|いれて|つとむ|さん|に|あげました and|said|honorific prefix|rice bowl|locative particle|rice|object marker|put|Tsutomu|Mr/Ms|locative particle|gave y|diciendo|partícula honorífica|tazón|partícula de lugar|arroz|partícula de objeto directo|poniendo|Tsutomu (nombre propio)|señor|partícula de destinatario|di and|saying|honorific prefix|rice bowl|locative particle|rice|object marker|put|Tsutomu (a name)|Mr/Ms|dative particle|gave And she put rice in a bowl and gave it to Tsutomu. Rồi bà cho cơm vào bát và đưa cho anh Tsutomu. Y puso arroz en el tazón y se lo dio a Tsutomu. それ から 、おとうさん を みて 、「あら 、おとうさん 、もう すこし おみそしる を たべます か ?」と ききました 。 それ|から|おとうさん|を|みて|あら|おとうさん|もう|すこし|おみそしる|を|たべます|か|と|ききました đó|sau|ba|chỉ định tân ngữ|nhìn|ôi|ba|đã|một chút|súp miso|chỉ định tân ngữ|ăn|không|và|đã hỏi eso|después|papá|partícula de objeto directo|mirando|ah|papá|ya|un poco|sopa de miso|partícula de objeto directo|comerá|¿no|y|preguntó that|after|dad|object marker|looking|oh|dad|already|a little|miso soup|object marker|will eat|question marker|quotation particle|asked Then she looked at Father and asked, "Oh, Father, would you like to eat a little more miso soup?" Sau đó, nhìn bố, bà hỏi, "Ôi, bố, bố có muốn ăn thêm một chút miso không?" Luego, mirando a papá, preguntó: "Oh, papá, ¿quieres comer un poco más de sopa de miso?" お とうさん は 、「そう だ ね 。 お|とうさん|は|そう|だ|ね từ kính ngữ|cha|trợ từ chủ đề|đúng vậy|là|phải không partícula honorífica|papá|partícula de tema|así|es|¿verdad honorific prefix|dad|topic marker|that's right|is|right Ваш отец говорит: "Да, это так. Father replied, "That's right." Bố trả lời, "Đúng vậy." Papá respondió: "Sí, eso es cierto." もう 1 ぱい もらおう 」と いって 、おみそしる の おかわり を し ました 。 もう|ぱい|もらおう|と|いって|おみそしる|の|おかわり|を|し|ました rồi|chén|sẽ nhận|và|nói|súp miso|thuộc|thêm|trợ từ chỉ đối tượng|làm|đã ya|taza|quiero recibir|y|diciendo|sopa de miso|de|repetición|partícula de objeto directo|hacer|hice already|cup|let's get|quotation particle|said|miso soup|attributive particle|second helping|object marker|do|did "I'll have one more," she said, and asked for a refill of miso soup. Tôi sẽ lấy thêm một bát nữa. "Voy a pedir otra taza más," dijo, y pidió un segundo tazón de sopa de miso. と んかつ が だいすき な ジェーン は 、すぐ と んかつ を ぜんぶ たべて しまい ました 。 と|んかつ|が|だいすき|な|ジェーン|は|すぐ|と|んかつ|を|ぜんぶ|たべて|しまい|ました and|pork cutlet|subject marker|really like|adjectival particle|Jane|topic marker|soon|and|pork cutlet|object marker|all|eat|finish|did y|tonkatsu|sujeto|le gusta mucho|adjetivo atributivo|Jane|partícula de tema|inmediatamente|y|tonkatsu|partícula de objeto directo|todo|comiendo|terminar|comió and|a phonetic element|pork cutlet|subject marker|really like|adjectival particle|Jane|topic marker|soon|and|a phonetic element|pork cutlet|object marker|all|eat (te-form) Jane, who loves tonkatsu, quickly ate all the tonkatsu. Jane, người rất thích thịt chiên, đã ăn hết tất cả thịt chiên ngay lập tức. A Jane, que ama el tonkatsu, se lo comió todo de inmediato. もっと たべ たかった ので 、「お かあさん 、とんかつ は とても おいしい です ね 。 もっと|たべ|たかった|ので|お|かあさん|とんかつ|は|とても|おいしい|です|ね hơn|ăn|đã muốn|vì|kính ngữ|mẹ|thịt heo chiên xù|chủ đề|rất|ngon|thì|đúng không más|comer|quería|porque|partícula honorífica|mamá|tonkatsu|partícula de tema|muy|delicioso|es|¿verdad more|eat|wanted to eat|because|honorific prefix|mom|pork cutlet|topic marker|very|delicious|is|right Wanting to eat more, she said, "Mom, the tonkatsu is very delicious, isn't it? Vì tôi muốn ăn thêm, "Mẹ ơi, thịt chiên thật ngon."},{ Como quería comer más, dijo: "Mamá, el tonkatsu es muy delicioso. おかわり ください 。」 おかわり|ください thêm|xin vui lòng segundo plato|por favor second helping|please give me Please give me a refill." Por favor, dame más." と いって とんかつ が もって ある お さら を おかあさん に だし ました 。 と|いって|とんかつ|が|もって|ある|お|さら|を|おかあさん|に|だし|ました and|saying|pork cutlet|subject marker|holding|there is|honorific prefix|plate|object marker|mother|locative particle|served|did y|diciendo|tonkatsu|sujeto|llevando|hay|partícula de objeto directo|plato|partícula de objeto directo|mamá|partícula de dirección|sirvió|pasado and|saying|pork cutlet|subject marker|holding|there is|honorific prefix|plate|object marker|mother|locative particle|served|did So I brought the plate with the tonkatsu to my mother. Và tôi đã đưa cho mẹ cái đĩa có món tonkatsu. Y dijo que trajo un plato con tonkatsu a su madre. おかあさん は ジェーン が いった こと に びっくり した よう でした が 、「あら 、ごめんなさい 。 おかあさん|は|ジェーン|が|いった|こと|に|びっくり|した|よう|でした|が|あら|ごめんなさい mẹ|trợ từ chủ đề|Jane|trợ từ chủ ngữ|đã nói|điều|trợ từ chỉ địa điểm|ngạc nhiên|đã làm|có vẻ|đã|nhưng|ôi|xin lỗi mamá|partícula de tema|Jane|partícula de sujeto|dijo|cosa|partícula de lugar o tiempo|sorpresa|hizo|parece|fue|pero|ah|lo siento mother|topic marker|Jane|subject marker|said|thing|locative particle|surprised|did|seems|was|but|oh|I'm sorry My mother seemed surprised by what Jane said, but she replied, "Oh, I'm sorry. Mẹ có vẻ ngạc nhiên trước những gì Jane đã nói, nhưng "Ôi, xin lỗi nhé. La madre parecía sorprendida por lo que dijo Jane, pero dijo: "Oh, lo siento. と んかつ は もう ない の 。 と|んかつ|は|もう|ない|の and|pork cutlet|topic marker|already|not there|question marker y|tonkatsu|partícula de tema|ya|no hay|¿verdad and|a colloquial contraction of は (は wa) used for emphasis|pork cutlet|topic marker|already|not there Больше нет зарплат ... There is no more tonkatsu. Món tonkatsu đã hết rồi. Ya no hay tonkatsu. 」と いい ました 。 と|いい|ました and|good|said y|bueno|dijo and|good|said " " Mẹ đã nói. " ジェーン は もっと と ん かつ が たべ られ なくて がっかり しまし た 。 ジェーン|は|もっと|と|ん|かつ|が|たべ|られ|なくて|がっかり|しまし|た Jane|topic marker|more|and|a phonetic element|pork cutlet|subject marker|eat|can|and not|disappointed|did|past tense marker Jane|topic marker|more|and|a phonetic sound that indicates a nasal consonant|pork cutlet|subject marker|eat|can|and not|disappointed|did|past tense marker Jane|topic marker|more|and|a phonetic sound|pork cutlet|subject marker|eat|can|can't|disappointed|did|past tense marker Jane was disappointed that she couldn't eat more tonkatsu. Jane cảm thấy thất vọng vì không thể ăn thêm tonkatsu. Jane estaba decepcionada porque no podía comer más tonkatsu.

ジェーン と お かあさん の かいわ を きいて いた よしこさん が わらい ながら いいました 。 ジェーン|と|お|かあさん|の|かいわ|を|きいて|いた|よしこさん|が|わらい|ながら|いいました Jane|and|honorific prefix|mother|possessive particle|conversation|object marker|listening|was|Ms Yoshiko|subject marker|laughing|while|said Jane|and|honorific prefix|mother|possessive particle|conversation|object marker|listening|was|Ms Yoshiko|subject marker|laughing|while|said Jane|and|honorific prefix|mother|possessive particle|conversation|object marker|listening|was|Ms Yoshiko|subject marker|laughing|while|said Yoshiko, who was listening to the conversation between Jane and her mother, said with a laugh. Yoshiko, người đang nghe cuộc trò chuyện giữa Jane và mẹ cô, đã cười và nói. Yoshiko, que estaba escuchando la conversación entre Jane y su madre, dijo riendo. 「ジェーン 、あの ね 、にほん で は ごはん と おみそしる は おかわり を もらって も いい けど 、おかず は ふつう おかわり を もらわない の よ 。 ジェーン|あの|ね|にほん|で|は|ごはん|と|おみそしる|は|おかわり|を|もらって|も|いい|けど|おかず|は|ふつう|おかわり|を|もらわない|の|よ Jane|that|right|Japan|at|topic marker|rice|and|miso soup|topic marker|second helping|object marker|receive|also|good|but|side dishes|topic marker|usually|second helping|object marker|do not receive|explanatory particle|emphasis marker Jane|well|right|Japan|at|topic marker|rice|and|miso soup|topic marker|second helping|object marker|receive|also|good|but|side dishes|topic marker|usually|second helping|object marker|not receive|explanatory particle|emphasis marker Jane|you know|right|Japan|in|topic marker|rice|and|miso soup|topic marker|second helping|object marker|receive|also|good|but|side dishes|topic marker|usually|second helping|object marker|not receive|explanatory particle|emphasis marker "Jane, you know, in Japan, you can get a refill for rice and miso soup, but usually you don't get a refill for side dishes. "Jane, này, ở Nhật Bản, bạn có thể xin thêm cơm và miso soup, nhưng thường thì không xin thêm món ăn phụ đâu. "Jane, mira, en Japón puedes pedir más arroz y sopa de miso, pero normalmente no se pide más de los platos principales." おかず が あまって いたら 、お かあさん が テーブル の うえ に おいて おく か 、「 OO (おかず の なまえ )は もっと あります よ 」と みんな に いう わ 。 おかず|が|あまって|いたら|お|かあさん|が|テーブル|の|うえ|に|おいて|おく|か|OO|おかず|の|なまえ|は|もっと|あります|よ|と|みんな|に|いう|わ guarnición|partícula de sujeto|sobrar|si hay|prefijo honorífico|mamá|partícula de sujeto|mesa|partícula atributiva|encima|partícula de lugar|poner|dejar|o|nombre de la guarnición|guarnición|partícula posesiva|nombre|partícula de tema|más|hay|partícula de énfasis|y|todos|partícula de dirección|decir|partícula final femenina If there are leftover side dishes, your mother will either leave them on the table or say to everyone, 'There is more of OO (name of the side dish).'" Nếu còn món ăn phụ, mẹ sẽ để trên bàn hoặc nói với mọi người rằng "OO (tên món ăn phụ) còn nhiều lắm." Si hay sobras de los platos principales, la madre las deja en la mesa o dice: "Hay más de OO (nombre del plato principal) para todos." そう じゃ ない とき は 、おかわり は ない の よ 。 そう|じゃ|ない|とき|は|おかわり|は|ない|の|よ như vậy|thì|không|khi|chủ ngữ|thêm|chủ ngữ|không|nhấn mạnh|nhấn mạnh así|no|no hay|cuando|partícula de tema|segundo plato|partícula de tema|no hay|partícula explicativa|partícula de énfasis like that|is not|not|when|topic marker|second helping|topic marker|not|explanatory particle|emphasis marker If that's not the case, there won't be a second helping. Nếu không phải như vậy, thì sẽ không có thêm đâu. Si no es así, no hay segundos. 」ジェーン は よしこ さん の せつめい を きい て 、どうして おかあさん が びっくり した か わかり ました 。 ジェーン|は|よしこ|さん|の|せつめい|を|きい|て|どうして|おかあさん|が|びっくり|した|か|わかり|ました Jane|topic marker|Yoshiko|Mr/Ms (honorific)|possessive particle|explanation|object marker|heard|and|why|mother|subject marker|surprised|did|question marker|understand|understood Jane|topic marker|Yoshiko|honorific suffix|possessive particle|explicación|object marker|escuchó|and|por qué|mamá|subject marker|sorprendido|se sorprendió|partícula interrogativa|entendió|pasado formal Jane|topic marker|Yoshiko|Mr/Ms (honorific)|possessive particle|explanation|object marker|heard|and|why|mother|subject marker|surprised|did|question marker|understood|did Jane listened to Yoshiko's explanation and understood why her mother was surprised. Jane đã nghe lời giải thích của Yoshiko và hiểu tại sao mẹ lại ngạc nhiên. Jane escuchó la explicación de Yoshiko y entendió por qué su madre se sorprendió.

SENT_CWT:AfvEj5sm=4.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.15 SENT_CWT:AfvEj5sm=5.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.14 SENT_CWT:AfvEj5sm=6.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.35 en:AfvEj5sm vi:AfvEj5sm es:AfvEj5sm openai.2025-02-07 ai_request(all=33 err=0.00%) translation(all=26 err=0.00%) cwt(all=353 err=0.28%)