Attack on Titan S .1 E .03 ( JPN ) (1)
Attack on Titan S .1 E .03 (JPN)
Attack on Titan S .1 E .03 (JPN)
Attacco a Titano S .1 E .03 (JPN)
Attack on Titan S .1 E .03 (JPN)
Attack on Titan S .1 E .03 (JPN)
Атака на Титана S .1 E .03 (JPN)
Attack on Titan S .1 E .03 (JPN)
進擊的巨人 S .1 E .03 (JPN)
进击的巨人 S .1 E .03 ( 日 ) (1)
Attack on Titan S .1 E .03 ( JPN ) (1)
Attack on Titan S.1 E.03 (JPN) (1)
진격의 거인 S .1 E .03 ( JPN ) (1)
進撃 の 巨人 第 1 期 第 3 話
しんげき|の|きょじん|だい|き|だい|わ
Attack|attributive particle|Giant|ordinal number prefix|season|ordinal number prefix|episode
进击|的|巨人|第|季|第|集
ataque|partícula atributiva|gigantes|número ordinal|temporada|número ordinal|episodio
Attack on Titan|attributive particle|giant|ordinal number prefix|season|ordinal number prefix|episode
进击的巨人 第 1 期 第 3 话
Ataque a los Titanes Temporada 1 Episodio 3
Attack on Titan Season 1 Episode 3
진격의 거인 제 1기 제 3화
タイトル :絶望 の 中 で 鈍く 光る ―人類 の 再起 ① ―
タイトル|ぜつぼう|の|なか|で|にぶく|ひかる|じんるい|の|さいき
title|despair|attributive particle|in|at|dull|shine|humanity|possessive particle|resurgence
title|despair|attributive particle|in|at|dull|shine|humanity|possessive particle|resurgence
título|desesperación|partícula atributiva|en|en|débilmente|brilla|humanidad|partícula posesiva|resurgimiento
title|despair|attributive particle|in|at|dull|shine|humanity|possessive particle|resurgence
Название: "Возрождение человечества: тусклое сияние посреди отчаяния" (1)
标题 :绝望中闪烁的微光 ―人类的再起 ① ―
Título: Brillando débilmente en la desesperación - La recuperación de la humanidad ① -
Title: Dull Light in Despair - Humanity's Resurgence ① -
제목 : 절망 속에서 둔하게 빛나다 ― 인류의 재기 ① ―
キャラ リスト :
キャラ|リスト
캐릭터 (kaerikteur)|리스트 (riseute)
character|list
personaje|lista
character|list
角色列表 :
Lista de personajes:
Character List:
캐릭터 리스트 :
エレン ・イェーガー 、ミカサ ・アッカーマン 、アルミン ・アルレルト 、キース ・シャーディス 、トーマス ・ワグナー 、ミーナ ・カロライナ 、サムエル ・リンケ -ジャクソン 、ジャン ・キルシュタイン 、マルコ ・ボット 、コニー ・スプリンガー 、サシャ ・ブラウス 、フランツ ・ケフカ 、クリスタ ・レンズ 、ユミル 、ダズ 、ライナー ・ブラウン 、ベルトルト ・フーバー 、兵士 たち
エレン|イェーガー|ミカサ|アッカーマン|アルミン|アルレルト|キース|シャーディス|トーマス|ワグナー|ミーナ|カロライナ|サムエル|リンケ|ジャクソン|ジャン|キルシュタイン|マルコ|ボット|コニー|スプリンガー|サシャ|ブラウス|フランツ|ケフカ|クリスタ|レンズ|ユミル|ダズ|ライナー|ブラウン|ベルトルト|フーバー|へいし|たち
에렌|예거|미카사|아커만|알민|알레르트|키스|샤디스|토마스|바그너|미나|캐롤라이나|사무엘|링케|잭슨|장|키르슈타인|마르코|보트|코니|스프링거|사샤|블라우스|프란츠|케프카|크리스타|렌즈|유미르|다즈|라이너|브라운|베르톨트|후바|병사|들
艾伦 (Ài lún)|耶格 (Yēgé)|三笠 (Mikasa)|阿克曼 (Ākèmàn)|阿尔敏 (Ā'ěr mǐn)|阿尔雷尔特 (Ā'ěr léi'ěr tè)|基斯 (Jī sī)|夏尔迪斯 (Xià'ěr dí sī)|托马斯 (Tuōmǎsī)|瓦格纳 (Wǎgé nà)|米娜 (Mǐ nà)|卡罗莱娜 (Kǎluóláinà)|塞缪尔 (Sāi miù'ěr)|林克 (Lín kè)|杰克逊 (Jiékèxùn)|扬 (Yáng)|基尔施泰因 (Jī'ěr shī tài yīn)|马尔科 (Mǎ'ěr kē)|博特 (Bó tè)|康尼 (Kāng ní)|斯普林格 (Sīpǔlín gé)|萨莎 (Sà shā)|布劳斯 (Bù láo sī)|弗兰茨 (Fú lán cí)|凯夫卡 (Kǎi fū kǎ)|克里斯塔 (Kè lǐsī tǎ)|镜头 (Jìngtóu)|尤弥尔 (Yóu mí'ěr)|达兹 (Dá zī)|莱纳 (Lái nà)|布朗 (Bù lǎng)|贝尔托尔特 (Bèi'ěr tuō'ěr tè)|霍巴 (Huòbā)|士兵 (Shìbīng)|们 (men)
Eren|Jaeger|Mikasa|Ackerman|Armin|Arlert|Keith|Shadis|Thomas|Wagner|Mina|Carolina|Samuel|Linke|Jackson|Jean|Kirschstein|Marco|Bott|Connie|Springer|Sasha|Blouse|Franz|Kefka|Krista|Lenz|Ymir|Daz|Reiner|Braun|Bertholdt|Hoover|soldados|plural marker
Eren|Jaeger|Mikasa|Ackerman|Armin|Arlert|Keith|Shadis|Thomas|Wagner|Mina|Carolina|Samuel|Linke|Jackson|Jean|Kirschstein|Marco|Bott|Connie|Springer|Sasha|Blouse|Franz|Kefka|Krista|Lens|Ymir|Daz|Reiner|Braun|Bertholdt|Hoover|soldiers|plural marker
艾伦·耶格尔、三笠·阿克曼、阿尔敏·阿尔雷尔特、基斯·夏迪斯、托马斯·瓦格纳、米娜·卡罗莱娜、塞缪尔·林克-杰克逊、让·基尔施坦、马尔科·波特、康尼·斯普林格、萨莎·布劳斯、弗朗茨·凯夫卡、克里斯塔·连茨、尤米尔、达兹、莱纳·布朗、贝尔托尔特·胡佛、士兵们
Eren Yeager, Mikasa Ackerman, Armin Arlert, Keith Shadis, Thomas Wagner, Mina Carolina, Samuel Linke-Jackson, Jean Kirstein, Marco Bott, Connie Springer, Sasha Blouse, Franz Kefka, Krista Lenz, Ymir, Daz, Reiner Braun, Bertholdt Hoover, soldados.
Eren Yeager, Mikasa Ackerman, Armin Arlert, Keith Shadis, Thomas Wagner, Mina Carolina, Samuel Linke-Jackson, Jean Kirstein, Marco Bott, Connie Springer, Sasha Blouse, Franz Kefka, Krista Lenz, Ymir, Daz, Reiner Braun, Bertholdt Hoover, soldiers.
엘렌 예거, 미카사 아커만, 알민 알레르트, 키스 샤디스, 토마스 와그너, 미나 카롤라이나, 사무엘 링크-잭슨, 장 키르슈타인, 마르코 보트, 코니 스프링거, 사샤 블라우스, 프란츠 케프카, 크리스타 렌츠, 유미르, 다즈, 라이너 브라운, 베르톨트 후버, 병사들
J a p a n e s e s c riptfromunknowntranslator ( kitsuneko . net )
来自未知翻译者的日文脚本(kitsuneko.net)
Texto japonés de traductor desconocido (kitsuneko.net)
Japanese script from unknown translator (kitsuneko.net)
일본어 스크립트 출처: 알 수 없는 번역가 (kitsuneko.net)
EnglishtranslationfromCrunchyrollanimesubtitles
e n g l i s h t r a n s l a t i o n f r o m crunchyrollanimesubtitles
来自Crunchyroll动漫字幕的英文翻译
Traducción al inglés de los subtítulos del anime de Crunchyroll
English translation from Crunchyroll anime subtitles.
영어 번역 출처: Crunchyroll 애니메이션 자막
OrganizedbyKiriban
由Kiriban整理
Organizado por Kiriban
Organized by Kiriban.
키리반에 의해 정리됨
Do not ask for permission to edit . Please read my FAQ for more usage details .
do|not|ask|for|permission|to|edit|please|read|my|FAQ|for|more|usage|details
하다 (hada)|않다 (anta)|묻다 (muda)|위해 (wihae)|허가 (heoga)|에 (e)|편집하다 (pyeonjip hada)|제발 (jebal)|읽어 (ilgeo)|내 (nae)|자주 묻는 질문 (jaju mudneun jilmun)|위해 (wihae)|더 (deo)|사용 (sayong)|세부사항 (sebusahyang)
する|ない|尋ねる|のために|許可|に|編集する|お願いします|読んで|私の|よくある質問|のために|もっと|使用|詳細
hacer|no|preguntar|para|permiso|a|editar|por favor|lee|mi|preguntas frecuentes|para|más|uso|detalles
する|ない|尋ねる|のために|許可|に|編集する|お願いします|読んで|私の|よくある質問|のために|もっと|使用|詳細
请不要请求编辑权限。请阅读我的常见问题以获取更多使用细节。
No pidas permiso para editar. Por favor, lee mis preguntas frecuentes para más detalles sobre el uso.
Do not ask for permission to edit. Please read my FAQ for more usage details.
편집 허가를 요청하지 마세요. 더 많은 사용 세부정보는 내 FAQ를 읽어주세요.
シャーディス
沙迪斯
Shadis
Shadis
샤디스
おい 、貴様 !
おい|きさま
hey|you
hey|you
hey|you
hey|you
喂,你这个家伙!
¡Oye, tú!
Hey, you!
이봐, 너!
アルミン
阿尔敏
Armin
Armin
알민
はっ!
哈!
¡Hah!
Huh!
헉!
シャーディス
沙迪斯
¡Shardis!
Shadis
샤르디스
貴様 は 何者 だ ?
きさま|は|なにもの|だ
you|topic marker|who|is
you|topic marker|who|is
tú|partícula de tema|qué persona|eres
you|topic marker|who|is
你是谁?
¿Quién eres tú?
Who are you?
너는 누구냐?
!
!
!
!
!
アルミン
阿尔敏
Armin
Armin
알민
シガンシナ 区 出身 、アルミン ・アルレルト です !
シガンシナ|く|しゅっしん|アルミン|アルレルト|です
시간시나 (Shiganshina)|구 (gu)|출신 (chulshin)|알민 (Almin)|알레르토 (Arlert)|입니다 (imnida)
Shiganshina|ward|from|Armin|Arlert|is
Shiganshina|distrito|de origen|Armin|Arlert|es
Shiganshina|ward|from|Armin|Arlert|is
来自希甘希纳区,我是阿尔敏·阿尔雷尔特!
Soy Armin Arlert, originario del distrito de Shiganshina!
I am Armin Arlert from the Shiganshina District!
시간시나 구 출신, 알민 알레르트입니다!
シャーディス
沙尔迪斯
Shadis
Shadis
샤디스
そう か ?
そう|か
그렇지|질문의 어미
so|question marker
así|¿
is that so|question marker
是吗?
¿Es así?
Is that so?
그렇습니까?
バカ みて え な 名前 だ な !
バカ|みて|え|な|なまえ|だ|な
바보 (babo)|봐 (bwa)|어 (eo)|네 (ne)|이름 (ireum)|이야 (iya)|네 (ne)
stupid|look|eh|right|name|is|right
tonto|mira|eh|¿verdad|nombre|es|¿verdad
stupid|look|eh|right|name|is|right
真是个傻名字!
¡Qué nombre tan tonto!
What a stupid name!
바보 같은 이름이네!
アルミン
阿尔敏
Armin
Armin
알민
祖父 が 付けて くれました !
そふ|が|つけて|くれました
grandfather|subject marker|put on|gave me
grandfather|subject marker|put on|gave me
abuelo|partícula de sujeto|puso|me dio
grandfather|subject marker|put on|gave me
是我祖父给我起的!
¡Mi abuelo me lo puso!
My grandfather gave it to me!
할아버지가 지어주셨어!
シャーディス
沙迪斯
Shadis
Shadis
샤디스
アルレルト 、貴様 は 何 し に ここ に 来た ?
アルレルト|きさま|は|なに|し|に|ここ|に|きた
Alrelut|you (rude)|topic marker|what|doing|at|here|at (repeated for emphasis)|came
Alrelt|you (rude)|topic marker|what|doing|at|here|at (repeated for emphasis)|came
Arrelto|tú|partícula de tema|qué|hacer|partícula de dirección|aquí|partícula de lugar|viniste
Arrelert|you (rude)|topic marker|what|doing|locative particle|here|locative particle|came
阿尔雷尔特,你来这里干什么?
Alrelto, ¿qué demonios haces aquí?
Arlert, what are you doing here?
알레르트, 너는 여기 왜 왔니?
!
!
!
!
!
アルミン
阿尔敏
Armin
Armin
알민
人類 の 勝利 の 役 に 立つ ため です !
じんるい|の|しょうり|の|やく|に|たつ|ため|です
humanity|attributive particle|victory|attributive particle|role|locative particle|to stand|for the purpose|is
humanity|attributive particle|victory|possessive particle|role|locative particle|to stand|for the purpose|is
humanidad|partícula posesiva|victoria|partícula atributiva|papel|partícula de dirección|servir|para|es
humanity|attributive particle|victory|attributive particle|role|locative particle|to stand|for the purpose|is
是为了人类的胜利而来!
¡Vengo para ayudar a la victoria de la humanidad!
I am here to help humanity achieve victory!
인류의 승리에 기여하기 위해서야!
シャーディス
沙迪斯
Shadis
Shadis
샤디스
それ は 素晴らしい な ?
それ|は|すばらしい|な
that|topic marker|wonderful|adjectival particle
that|topic marker|wonderful|adjectival particle
eso|partícula de tema|maravilloso|partícula adjetival
that|topic marker|wonderful|adjectival particle
那真是太棒了?
¿Eso es maravilloso?
Is that wonderful?
그것은 멋지군?
!
!
!
!
!
貴様 は 巨人 の エサ に なって もらおう !
きさま|は|きょじん|の|エサ|に|なって|もらおう
you|topic marker|giant|possessive particle|bait|locative particle|become|let's get
you|topic marker|giant|possessive particle|bait|locative particle|become|let's get
tú|partícula de tema|gigante|partícula posesiva|comida|partícula de dirección|convirtiéndote|quiero que recibas
you|topic marker|giant|possessive particle|bait|locative particle|become|let's get
你将成为巨人的食物!
¡Tú serás comida para los gigantes!
You will become food for the giants!
너는 거인의 먹이가 되어야겠다!
3 列 目 、後ろ を 向け !
れつ|め|うしろ|を|むけ
row|ordinal suffix for the third|back|object marker|face
row|ordinal suffix for the third|back|object marker|face
fila|número|atrás|partícula de objeto directo|mira
row|ordinal suffix for third|back|object marker|face
第三列,转身!
¡Fila 3, miren hacia atrás!
Third row, face backwards!
3열, 뒤를 돌아라!
貴様 は 何者 だ ?
きさま|は|なにもの|だ
you|topic marker|who|is
you|topic marker|who|is
tú|partícula de tema|qué persona|es
you|topic marker|who|is
你是谁?
¿Quién eres tú?
Who are you?
너는 누구냐?
トーマス
托马斯
Thomas
Thomas
토마스
はっ!
哈!
¡Ah!
Huh!
하!
トロスト 区 出身 、トーマス ・ワグナー です 。
トロスト|く|しゅっしん|トーマス|ワグナー|です
Trost|ward|from|Thomas|Wagner|is
Trost|ward|from|Thomas|Wagner|is
Trost|distrito|de|Thomas|Wagner|es
Trost|ward|from|Thomas|Wagner|is
来自特罗斯特区,托马斯·瓦格纳。
Soy Thomas Wagner, originario del distrito de Trost.
I am Thomas Wagner from Trost District.
트로스트 구 출신, 토마스 와그너입니다.
シャーディス
沙迪斯
Shadis.
Shadis.
샤디스
声 が 小さい !
こえ|が|ちいさい
voice|subject marker|small
voice|subject marker|small
voz|partícula de sujeto|pequeña
voice|subject marker|small
声音很小!
¡La voz es baja!
Your voice is small!
목소리가 작아요!
トーマス
托马斯
Thomas.
Thomas.
토마스
トロスト 区 出身 、トーマス …。
トロスト|く|しゅっしん|トーマス
트로스트 (Teuroseute)|구 (gu)|출신 (chulsin)|토마스 (Tomaseu)
Trost|ward|from|Thomas
Trost|distrito|de origen|Thomas
Trost|ward|from|Thomas
来自特罗斯特区,托马斯...。
Originario del distrito de Trost, Thomas ...
From Trost District, Thomas...
트로스트 구 출신, 토마스 ...
シャーディス
沙迪斯
Shadis
Shadis
샤디스
聞こえ ん !
きこえ|ん
can hear|emphasis marker
can hear|emphasis marker
se escucha|eh
can hear|emphasis
听不见!
¡No puedo oírte!
I can't hear you!
안 들려!
牛小屋 で 練習 して こい !
うしごや|で|れんしゅう|して|こい
cow shed|at|practice|do|come
cow shed|at|practice|do|come
establo|en|práctica|haz|ven
cow shed|at|practice|do|come
去牛棚里练习吧!
¡Ve a practicar en el establo!
Go practice in the barn!
우사에서 연습하고 와!
次 !
つぎ
下一个!
¡Siguiente!
Next!
다음 !
ミーナ
米娜
Mina
Mina
미나
カラネス 出身 、ミーナ ・カロライナ です !
カラネス|しゅっしん|ミーナ|カロライナ|です
카라네스|출신|미나|카롤라이나|입니다
カラネス|hometown|ミーナ|カロライナ|is
Karanes|de|Miina|Carolina|es
Karanes|hometown|Mina|Carolina|is
来自卡拉内斯,我是米娜·卡罗莱娜!
Soy Mina Carolina, de Karanes!
I am Mina Carolina from Karanes!
카라네스 출신, 미나 카롤라이나입니다 !
兵士 1
へいし
병사 (byeongsa)
soldado
soldier
士兵1
Soldado 1
Soldier 1
병사 1
やってる な …。
やってる|な
doing|adjectival particle
doing|adjectival particle
haciendo|partícula adjetival
doing|adjectival particle
在做呢….
Estás haciendo eso...
You're doing it...
하고 있네 ….
お前 も 訓練 兵 の 時 は 、初っぱな から あれ だったろう 。
おまえ|も|くんれん|へい|の|とき|は|はっぱな|から|あれ|だったろう
you|also|training|soldiers|attributive particle|time|topic marker|from the beginning|from|that|it was right
you|also|training|soldiers|attributive particle|time|topic marker|at the very beginning|from|that|it was right
tú|también|entrenamiento|soldado|de|tiempo|partícula de tema|al principio|desde|eso|era ¿verdad
you|also|training|soldiers|attributive particle|time|topic marker|from the very beginning|from|that|it was right
你在训练兵的时候,最开始也是那样吧。
Tú también, cuando eras recluta, desde el principio eras así.
You were like that from the very beginning when you were a trainee too, right?
너도 훈련병 때는, 처음부터 그랬잖아.
兵士 2
へいし
병사 (byeongsa)
soldier
soldado
soldier
士兵2
Soldado 2
Soldier 2
병사 2
懐かしい です 。
なつかしい|です
nostalgic|is
nostalgic|is
nostálgico|es
nostalgic|is
好怀念啊。
Es nostálgico.
It's nostalgic.
그립네요.
シャーディス
沙迪斯
Shadis
Shadis
샤디스
違う ぞ !
ちがう|ぞ
다르다 (dareuda)|강조하는 어미 (gangjohaneun eomi)
不一样 (bù yīyàng)|强调语气词
diferente|énfasis
different|emphasis marker
不对!
¡No es así!
That's not it!
다르다 !
貴様 は 豚小屋 出身 家畜 以下 だ !
きさま|は|ぶたごや|しゅっしん|かちく|いか|だ
you|topic marker|pigsty|from|livestock|below|is
you|topic marker|pigsty|from|livestock|below|is
tú|partícula de tema|pocilga|origen|ganado|menos que|es
you|topic marker|pigsty|from|livestock|below|is
你是猪圈出身,连家畜都不如!
¡Eres de un establo, inferior a una bestia!
You are from a pigsty, lower than livestock!
너는 돼지우리 출신, 가축 이하다 !
ミーナ
米娜
Mina
Mina
미나
はっ!
哈!
¡Hah!
Huh!
헉!
自分 は 家畜 以下 で あります !
じぶん|は|かちく|いか|で|あります
myself|topic marker|livestock|below|is|there is
myself|topic marker|livestock|below|at|is
yo|partícula de tema|ganado|menos que|partícula que indica el lugar o estado|hay
myself|topic marker|livestock|below|is|there is
我低于家畜!
¡Soy inferior a un ganado!
I am below livestock!
나는 가축 이하입니다!
兵士 2
へいし
병사 (byeongsa)
soldier
soldado
soldier
士兵2
Soldado 2
Soldier 2
병사 2
あの 恫喝 に は 何の 意味 が ?
あの|どうかつ|に|は|なんの|いみ|が
that|threats|locative particle|topic marker|what|meaning|subject marker
that|threats|locative particle|topic marker|what|meaning|subject marker
that|threats|locative particle|topic marker|what|meaning|subject marker
that|threats|at|topic marker|what|meaning|subject marker
那种威胁有什么意义?
¿Qué significado tiene esa amenaza?
What was the meaning of that intimidation?
그 협박에는 무슨 의미가 있나요?
ミーナ
米娜
Mina
Mina
미나
はい !
好的!
¡Sí!
Yes!
네!
シャーディス
沙迪斯
Shadis
Shadis
샤디스
次 !
つぎ
下一个!
¡Siguiente!
Next!
다음!
サムエル
塞缪尔
Samuel
Samuel
사무엘
はっ!
哈!
¡Hah!
Hah!
하!
スナット 村 出身 、サムエル ・リンケ ・ジャクソン です !
スナット|むら|しゅっしん|サムエル|リンケ|ジャクソン|です
스나트|마을|출신|사무엘|링케|잭슨|입니다
Snatt|village|from|Samuel|Linke|Jackson|is
Snatt|pueblo|de|Samuel|Rinke|Jackson|es
Snatt|village|from|Samuel|Linke|Jackson|is
来自斯纳特村,塞缪尔·林克·杰克逊!
Soy Samuel Linke Jackson, originario de la aldea de Snatt!
I am Samuel Linke Jackson from Snatt Village!
스나트 마을 출신, 사무엘 링크 잭슨입니다!
兵士 1
へいし
병사 (byeongsa)
soldado
soldier
士兵1
Soldado 1
Soldier 1
병사 1
通過 儀礼 だ 。
つうか|ぎれい|だ
통과|의례|이다
passing|ceremony|is
paso|ceremonia|es
passing|ceremony|is
这是一个仪式。
Es un ritual de paso.
It's a rite of passage.
통과 의식이다.
それ まで の 自分 を 否定 して 。
それ|まで|の|じぶん|を|ひてい|して
that|until|attributive particle|myself|object marker|deny|do
that|until|attributive particle|myself|object marker|deny|do
eso|hasta|de|uno mismo|partícula de objeto directo|negación|haz
that|until|attributive particle|myself|object marker|deny|do
否定之前的自己。
Negando a mi yo anterior.
Denying the self until then.
그때까지의 자신을 부정하고.
シャーディス
沙迪斯
Shadis.
Shadis.
샤디스
ふざけた 名前 だ な ?
ふざけた|なまえ|だ|な
silly|name|is|sentence-ending particle
silly|name|is|sentence-ending particle
broma|nombre|es|partícula adjetival
silly|name|is|adjectival particle
真是个搞笑的名字?
¿Es un nombre ridículo?
What a ridiculous name?
우스꽝스러운 이름이네?
!
!
!
!
!
今 すぐ 変えろ !
いま|すぐ|かえろ
now|immediately|change (imperative)
now|immediately|change (imperative)
ahora|inmediatamente|cambia
now|immediately|change (imperative form)
马上改变!
¡Cámbialo ahora mismo!
Change it right now!
지금 바로 바꿔라 !
貴様 は なぜ ここ に 来た ?
きさま|は|なぜ|ここ|に|きた
you|topic marker|why|here|locative particle|came
you|topic marker|why|here|locative particle|came
tú|partícula de tema|por qué|aquí|partícula de lugar|viniste
you|topic marker|why|here|locative particle|came
你为什么来这里?
¿Por qué has venido aquí?
Why did you come here?
너는 왜 여기 왔니 ?
!
!
!
!
!
兵士 1
へいし
병사 (byeongsa)
soldado
soldier
士兵 1
Soldado 1
Soldier 1
병사 1
真っさらな 状態 から 、兵士 に 適した 人材 を 育てる 。
まっさらな|じょうたい|から|へいし|に|てきした|じんざい|を|そだてる
pristine|state|from|soldier|to|suitable|human resources|object marker|to raise
completely new|state|from|soldier|to|suitable|human resources|object marker|to raise
completamente nuevo|estado|desde|soldados|a|adecuado|talento|partícula de objeto directo|criar
brand new|state|from|soldier|to|suitable|human resources|object marker|to raise
从零开始,培养适合做士兵的人才。
Desde un estado completamente limpio, cultivar personas adecuadas para ser soldados.
From a completely blank state, cultivate individuals suitable for soldiers.
완전한 상태에서 병사에 적합한 인재를 양성한다.
その ため に 必要な 課程 だ 。
その|ため|に|ひつような|かてい|だ
that|for the purpose|at|necessary|course|is
that|for the purpose|at|necessary|course|is
ese|para|partícula de dirección|necesario|curso|es
that|for the purpose|for|necessary|course|is
这是所需的课程。
Es un curso necesario para eso.
This is the necessary course.
그를 위해 필요한 과정이다.
サムエル
塞缪尔
Samuel
Samuel
사무엘
人類 に この 身 を 捧げる ため です !
じんるい|に|この|み|を|ささげる|ため|です
인류|에|이|몸|을|바치기 위해|위해|입니다
humanity|to|this|body|object marker|dedicate|for|is
humanidad|a|este|cuerpo|partícula de objeto directo|dedicar|para|es
humanity|to|this|body|object marker|to dedicate|for the purpose|is
为了将这个身体献给人类!
¡Es para dedicar este cuerpo a la humanidad!
It is to dedicate this body to humanity!
인류에게 이 몸을 바치기 위해서입니다!
シャーディス
沙迪斯
Shadis
Shadis
샤디스
4 列 目 は 後ろ を 向け !
れつ|め|は|うしろ|を|むけ
row|ordinal suffix|topic marker|back|object marker|face
row|ordinal suffix|topic marker|back|object marker|facing
fila|número|partícula de tema|atrás|partícula de objeto directo|mirando
row|ordinal suffix for th|topic marker|back|object marker|facing
第四列向后!
¡La cuarta fila, miren hacia atrás!
The fourth row faces backward!
4열은 뒤를 향해!
兵士 2
へいし
soldier
soldier
soldado
soldier
士兵2
Soldado 2
Soldier 2
병사 2
何も 言われて いない 子 が いる よう です が …。
なにも|いわれて|いない|こ|が|いる|よう|です|が
nothing|being told|not there|child|subject marker|there is|seems|is|but
nothing|has been said|not|child|subject marker|there is|seems|is|but
nada|no se ha dicho|no hay|niño|partícula de sujeto|hay|parece|es|pero
nothing|has been said|there is not|child|subject marker|there is|seems|is|but
似乎有一个什么都没说的孩子…。
Parece que hay un niño que no ha dicho nada...
It seems there is a child who hasn't been told anything...
아무 말도 하지 않는 아이가 있는 것 같아….
シャーディス
沙迪斯
Shadis
Shadis.
샤디스
いい か ?
いい|か
good|question marker
good|question marker
bueno|¿
good|question marker
好吗?
¿Está bien?
Is that okay?
괜찮아?
!
!
!
!
!
貴様 ら は 最低 な くそ ども だ !
きさま|ら|は|さいてい|な|くそ|ども|だ
you|plural marker|topic marker|the worst|adjectival particle|damn|guys|is
you|plural marker|topic marker|the worst|adjectival particle|damn|guys|is
tú|plural marker|topic marker|el peor|adjetivo atributivo|maldito|chicos|es
you|plural marker|topic marker|the worst|adjectival particle|damn|guys|is
你们是最糟糕的混蛋!
¡Ustedes son unos malditos miserables!
You scum are the lowest of the low!
너희들은 최악의 쓰레기들이다!
兵士 1
へいし
병사 (byeongsa)
soldado
soldier
士兵1
Soldado 1
Soldier 1
병사 1
すでに 通過 儀礼 を 終えた 者 に は 必要 無い 。
すでに|つうか|ぎれい|を|おえた|もの|に|は|ひつよう|ない
already|passing|ceremony|object marker|finished|person|locative particle|topic marker|necessary|not
already|passing|ceremony|object marker|finished|person|locative particle|topic marker|necessary|not
ya|paso|ceremonia|partícula de objeto directo|ha terminado|persona|partícula de localización|partícula de tema|necesario|no hay
already|passing|ceremony|object marker|have finished|person|locative particle|topic marker|necessary|not
对已经完成通关仪式的人来说,没有必要。
No es necesario para aquellos que ya han pasado el rito de iniciación.
It is unnecessary for those who have already completed the rite of passage.
이미 통과 의례를 마친 자에게는 필요 없다.
恐らく 、2 年 前 の 地獄 を 見てきた 者たち だ 。
おそらく|ねん|まえ|の|じごく|を|みてきた|ものたち|だ
probably|years|ago|attributive particle|hell|object marker|have seen|people|is
probably|years|ago|attributive particle|hell|object marker|have seen|people|is
probablemente|años|hace|partícula atributiva|infierno|partícula de objeto directo|han visto|personas|es
probably|years|ago|attributive particle|hell|object marker|have seen|people|is
恐怕是两年前经历过地狱的人。
Probablemente son aquellos que han visto el infierno hace dos años.
They have probably seen hell two years ago.
아마도, 2년 전의 지옥을 겪어본 자들이다.
面構え が 違う 。
めんがまえ|が|ちがう
face|subject marker|different
facial expression|subject marker|is different
apariencia|partícula que marca el sujeto|es diferente
facial expression|subject marker|different
面貌不同。
La apariencia es diferente.
Your demeanor is different.
얼굴이 다르다.
さっ 、行く ぞ 。
さっ|いく|ぞ
now|to go|emphasis marker
well|go|emphasis marker
rápido|ir|partícula enfática
well|to go|emphasis marker
好了,出发吧。
Bien, ¡vamos!
Alright, let's go.
자, 간다.
シャーディス
沙迪斯
Shadis.
Shadis.
샤디스
貴様 は 何者 だ ?
きさま|は|なにもの|だ
you|topic marker|who|is
you|topic marker|who|is
tú|partícula de tema|qué persona|es
you|topic marker|who|is
你是谁?
¿Quién eres tú?
Who are you?
너는 누구냐?
!
!
!
!
!
ジャン
詹
Jan
Jan
잔
トロスト 区 出身 、ジャン ・キルシュタイン です !
トロスト|く|しゅっしん|ジャン|キルシュタイン|です
트로스트 (Teuroseute)|구 (gu)|출신 (chulsin)|장 (Jang)|킬슈타인 (Kilsutain)|입니다 (imnida)
Trost|ward|from|Jan|Kirschtein|is
Trost|distrito|de|Jan|Kirschtein|es
Trost|ward|from|Jan|Kirschtein|is
来自特罗斯特区,詹·基尔施坦!
Soy Jan Kirschtein, originario del distrito de Jantrost!
I am Jan Kirschtein from the Trost District!
트로스트 구 출신, 잔 키르슈타인입니다!
シャーディス
沙迪斯
Shadis
Shadis
샤디스
何 し に ここ に 来た ?
なに|し|に|ここ|に|きた
what|do|at|here|at|came
what|for|at|here|at|came
qué|hacer|en|aquí|en|viniste
what|do|at|here|at|came
你来这里做什么?
¿Por qué has venido aquí?
What did you come here for?
여기 왜 왔어?
!
!
!
!
!
ジャン
江
Jan
Jan
잔
憲兵 団 に 入って 、内地 で 暮らす ため です 。
けんぺい|だん|に|はいって|ないち|で|くらす|ため|です
헌병|대|에|들어가서|본토|에서|살다|위해|입니다
military police|unit|locative particle|to enter|mainland|at|to live|in order to|is
gendarmería|grupo|en|entrar|territorio nacional|en|vivir|para|es
military police|group|locative particle|to enter|mainland|at|to live|in order to|is
是为了加入宪兵团,过上内地的生活。
Para unirme a la gendarmería y vivir en el país.
I joined the military police to live in the mainland.
헌병대에 들어가서 본토에서 살기 위해서야.
シャーディス
沙迪斯
Shadis
Shadis
샤디스
そう か …。
そう|か
그렇구나 (geureokuna)|질문의 의미를 나타내는 조사
so|question marker
así|¿no
I see|question marker
是吗….
Ya veo...
I see...
그렇구나 ….
貴様 は 内地 に 行きたい の か ?
きさま|は|ないち|に|いきたい|の|か
you|topic marker|mainland|locative particle|want to go|explanatory particle|question marker
you|topic marker|mainland|locative particle|want to go|explanatory particle|question marker
tú|partícula de tema|territorio nacional|partícula de dirección|quiero ir|partícula de pregunta|partícula interrogativa
you|topic marker|mainland|locative particle|want to go|explanatory particle|question marker
你想去内地吗?
¿Quieres ir a la tierra firme?
Do you want to go to the mainland?
너는 본토에 가고 싶니?
ジャン
江
Jan
Jan
장
はい !
好的!
¡Sí!
Yes!
네!
シャーディス
沙迪斯
Shardis
Shadis
샤디스
誰 が 座って いい と 言った ?
だれ|が|すわって|いい|と|いった
who|subject marker|sitting|good|quotation particle|said
who|subject marker|sitting|good|quotation particle|said
quién|partícula de sujeto|sentado|bien|y|dijo
who|subject marker|sitting|good|quotation particle|said
谁说可以坐?
¿Quién dijo que podía sentarse?
Who said you could sit?
누가 앉아도 좋다고 했어?
!
!
!
!
!
こんな 所 で へこたれる 者 が 、憲兵 団 に など なれる もの か ?
こんな|ところ|で|へこたれる|もの|が|けんぺい|だん|に|など|なれる|もの|か
this kind of|place|at|to give up|person|subject marker|military police|corps|locative particle|etc|can become|thing|question marker
this kind of|place|at|to give up|person|subject marker|military police|corps|locative particle|etc|can become|thing|question marker
este tipo de|lugar|en|rendirse|persona|sujeto|gendarmería|grupo|en|o algo así|poder convertirse|cosa|¿no
this kind of|place|at|to give up|person|subject marker|military police|corps|locative particle|etc|can become|thing|question marker
在这种地方气馁的人,怎么可能成为宪兵团的成员?
¿Quién se rendiría en un lugar como este? ¿Podría alguien así convertirse en parte de la gendarmería?
How could someone who gets discouraged in a place like this ever become a member of the military police?
이런 곳에서 주저앉는 자가, 헌병대에라도 될 수 있겠는가?
!
!
¡?
!
!
貴様 は 何者 だ ?
きさま|は|なにもの|だ
you|topic marker|who|is
you|topic marker|who|is
tú|partícula de tema|qué persona|eres
you|topic marker|who|is
你是谁?
¿Quién eres tú?
Who are you?
너는 누구냐?
!
!
¡?
!
!
何 し に ここ に 来た ?
なに|し|に|ここ|に|きた
what|do|at|here|at|came
what|for|at|here|at|came
qué|hacer|a|aquí|a|viniste
what|do|at|here|at|came
你来这里做什么?
¿Qué haces aquí?
What are you doing here?
여기 왜 왔어?
!
!
!
!
!
マルコ
马尔科
Marco
Marco
마르코
ウォール ・ローズ 南 区 、ジナエ 街 出身 、マルコ ・ボット です !
ウォール|ローズ|みなみ|く|ジナエ|まち|しゅっしん|マルコ|ボット|です
Wall|Rose|South|ward|Jinae|town|from|Marco|Bott|is
Wall|Rose|south|ward|Jinae|town|from|Marco|Bott|is
Wall|Rose|sur|distrito|Jinae|ciudad|de|Marco|Bott|es
Wall|Rose|South|Ward|Jinae|Town|from|Marco|Bott|is
来自华尔·罗斯南区,吉纳埃街,马尔科·博特!
Soy Marco Bott, de la ciudad de Jinae, en el distrito sur de Wall Rose!
I am Marco Bott from the southern district of Wall Rose, in the town of Jinae!
월 로즈 남구, 지나에 거리 출신, 마르코 보트입니다!
憲兵 団 に 入り 、王 に この 身 を 捧げる ため に 来ました !
けんぺい|だん|に|はいり|おう|に|この|み|を|ささげる|ため|に|きました
헌병|대|에|들어가|왕|에|이|몸|을|바치기|위해|에|왔습니다
military police|unit|locative particle|to join|king|locative particle|this|body|object marker|to dedicate|in order to|locative particle|came
gendarmería|unidad|a|entrar|rey|a|este|cuerpo|partícula de objeto directo|dedicar|para|para|he venido
military police|unit|locative particle|to join|king|locative particle|this|body|object marker|to dedicate|for the purpose|locative particle|came
我来加入宪兵团,为了献身于王!
¡He venido a unirme a la gendarmería y a dedicarme a este rey!
I have come to join the military police and dedicate my life to the king!
헌병대에 들어가 왕에게 이 몸을 바치기 위해 왔습니다!
シャーディス
沙迪斯
Shadis
Shadis
샤디스
そう か 、それ は 結構な こと だ …。
そう|か|それ|は|けっこうな|こと|だ
그렇군요 (geureokunyo)|질문의 어미 (jilmun-ui eomi)|그것 (geugeos)|주격 조사 (jugyeok josa)|꽤 좋은 (kkwae joheun)|일 (il)|이다 (ida)
so|question marker|that|topic marker|good|thing|is
así|¿no|eso|partícula de tema|bastante|cosa|es
I see|question marker|that|topic marker|good|thing|is
是吗,那很好……。
Ya veo, eso es algo bastante bueno...
I see, that's quite commendable...
그렇군, 그건 꽤 좋은 일이다….
目指す と いい 。
めざす|と|いい
목표하다 (mokpyo-hada)|인용 particle|좋다 (jota)
aim|and|good
apuntar|y|bueno
aim|and|good
希望你能实现。
Espero que lo logres.
I hope you achieve that.
목표로 삼으면 좋겠다.
だが …。
但是...。
Pero ...
But...
하지만 ...
王 は 貴様 の 体 なんぞ 欲しくない !
おう|は|きさま|の|からだ|なんぞ|ほしくない
왕|주격 조사|당신|의|몸|따위|원하지 않아
Wang|topic marker|you (very rude)|possessive particle|body|such as|don't want
rey|partícula de tema|tú (despectivo)|partícula posesiva|cuerpo|como|no quiero
king|topic marker|you (very rude)|possessive particle|body|like|don't want
王并不想要你的身体!
¡El rey no quiere tu cuerpo!
The king does not want your body!
왕은 너의 몸 따위 원하지 않아!
次 、貴様 だ !
つぎ|きさま|だ
다음 (da-eum)|당신 (dangsin)|이다 (ida)
next|you (very rude)|is
siguiente|tú (despectivo)|es
next|you|is
下一个,就是你!
¡Siguiente, eres tú!
Next, it's you!
다음은 너다!
貴様 は 何者 だ ?
きさま|は|なにもの|だ
you|topic marker|who|is
you|topic marker|who|is
tú|partícula de tema|qué persona|eres
you|topic marker|who|is
你是谁?
¿Quién eres tú?
Who are you?
너는 누구냐?
!
!
!
!
!
コニー
康妮
Connie
Connie
코니
コニー ・スプリンガー 、ウォール ・ローゼ 南 区 、ラガコ 村 出身 です !
コニー|スプリンガー|ウォール|ローゼ|みなみ|く|ラガコ|むら|しゅっしん|です
Connie|Springer|Wall|Rose|South|ward|Ragako|village|from|is
コニー|スプリンガー|ウォール|ローゼ|南|区|ラガコ|村|出身|です
Connie|Springer|Wall|Rose|sur|distrito|Ragako|pueblo|de|es
Connie|Springer|Wall|Rose|South|Ward|Ragako|Village|from|is
康妮·斯普林格,来自华尔·罗泽南区,拉加科村!
Connie Springer, originario de la aldea de Ragako, en el distrito sur de Wall Rose!
Connie Springer, from the southern district of Wall Rose, in the village of Ragako!
코니 스프링거, 월 로제 남구, 라가코 마을 출신입니다!
シャーディス
沙迪斯
Shadis
Shadis
샤디스
逆 だ 、コニー ・スプリンガー …。
ぎゃく|だ|コニー|スプリンガー
반대|이다|코니|스프링거
it's reverse|Connie|Springer|
es lo contrario|Connie|Springer|
it's the opposite|Connie|Springer|
反了,科尼·斯普林格…。
Al revés, Connie Springer...
It's the opposite, Connie Springer...
반대다, 코니 스프링거....
最初 に 教えた はずだ 、この 敬礼 は 公 に 心臓 を 捧げる 決意 を 示す もの だ と …。
さいしょ|に|おしえた|はずだ|この|けいれい|は|おおやけ|に|しんぞう|を|ささげる|けつい|を|しめす|もの|だ|と
||||||||||offer up|||||||
at first|taught|should be|this|salute|topic marker|public|locative particle|heart|object marker|dedicate|determination|object marker|show|thing|is|quotation particle|
al principio|enseñé|debería ser|este|saludo|partícula de tema|público|partícula de lugar|corazón|partícula de objeto directo|dedicar|determinación|partícula de objeto directo|mostrar|cosa|es|y|
처음|에|가르쳤다|~일 것이다|이|경례|주격조사|공적|에|심장|목적격조사|바치다|결의|목적격조사|나타내다|것|이다|인용 조사
first|at|taught|should be|this|salute|topic marker|public|locative particle|heart|object marker|dedicate|determination|object marker|show|thing|is|quotation particle
我应该最初就教过你,这个敬礼是向公众表明献出心脏的决心…。
Se supone que te lo enseñé primero, este saludo muestra la determinación de dedicar tu corazón al público...
I should have taught you first that this salute shows the determination to dedicate your heart to the public...
처음에 가르쳤던 것처럼, 이 경례는 공적으로 심장을 바치겠다는 결의를 나타내는 것이다....
貴様 の 心臓 は 右 に ある の か ?
きさま|の|しんぞう|は|みぎ|に|ある|の|か
you|attributive particle|heart|topic marker|right|locative particle|there is|explanatory particle|question marker
you|attributive particle|heart|topic marker|right|locative particle|there is|explanatory particle|question marker
tú|posesivo|corazón|partícula de tema|derecha|partícula de lugar|hay|partícula de pregunta|partícula interrogativa
you|attributive particle|heart|topic marker|right|locative particle|there is|explanatory particle|question marker
你的心脏在右边吗?
¿Tu corazón está a la derecha?
Is your heart on the right side?
너의 심장은 오른쪽에 있는가?
!
!
!
!
!
おい 、貴様 …何 を やって いる ?
おい|きさま|なに|を|やって|いる
hey|you|what|object marker|doing|are
hey|you (rude)|what|object marker|doing|are
hey|you (very rude)|what|object marker|doing|are
hey|you (very rude)|what|object marker|doing|are
喂,你在干什么?
Oye, tú... ¿qué estás haciendo?
Hey, you... what are you doing?
이봐, 너 … 뭐 하고 있어?
貴様 だ !
きさま|だ
you|is
you|is
tú|es
you|is
就是你!
¡Eres tú!
It's you!
너야!
貴様 に 言ってる ん だ !
きさま|に|いってる|ん|だ
you|locative particle|saying|you see|is
you|at|saying|you see|is
tú|partícula de dirección|estás diciendo|¿verdad|es
you|at|saying|you know|is
我在跟你说话!
¡Te estoy hablando a ti!
I'm talking to you!
너한테 말하는 거야!
何者 なん だ 、 貴 様 は ?
なにもの|||とうと|さま|
你到底是什么人?
¿Quién eres tú?
Who the hell are you?
너는 대체 누구야?
サシャ
萨莎
Sasha
Sasha
사샤
ウォール ・ローゼ 南 区 、ダウパー 村 出身 、サシャ ・ブラウス です !
ウォール|ローゼ|みなみ|く|ダウパー|むら|しゅっしん|サシャ|ブラウス|です
월 (wol)|로제 (Roje)|남 (nam)|구 (gu)|다우파 (Daup'a)|마을 (ma-eul)|출신 (chulsin)|사샤 (Sasha)|블라우스 (beullauseu)|입니다 (imnida)
Wall|Rose|south|ward|Dauper|village|from|Sasha|Blouse|is
Wall|Rose|sur|distrito|Dauper|pueblo|de|Sasha|Blouse|es
Wall|Rose|South|ward|Dauper|village|from|Sasha|Braus|is
来自墙·罗泽南区,达乌帕村,萨莎·布劳斯!
Soy Sasha Blouse, originaria de la aldea de Dauper, en el distrito sur de Wall Rose!
I am Sasha Blouse, from the southern district of Wall Rose, in the village of Dauper!
월 로제 남구, 다우파 마을 출신, 사샤 브라우스입니다!
シャーディス
沙迪斯
Shadis
Shadis
샤디스
サシャ ・ブラウス …貴様 が 右手 に 持っている 物 は 何 だ ?
サシャ|ブラウス|きさま|が|みぎて|に|もっている|もの|は|なに|だ
Sasha|blouse|you (rude)|subject marker|right hand|locative particle|holding|thing|topic marker|what|is
Sasha|blouse|you (very rude)|subject marker|right hand|locative particle|holding|thing|topic marker|what|is
Sascha|blusa|tú (despectivo)|partícula de sujeto|mano derecha|partícula de lugar|tienes|cosa|partícula de tema|qué|es
Sasha|blouse|you (very rude)|subject marker|right hand|locative particle|are holding|thing|topic marker|what|is
萨莎·布劳斯……你右手拿的是什么?
Sasha Blouse... ¿Qué es lo que tienes en la mano derecha?
Sasha Blouse... what is it that you are holding in your right hand?
사샤 브라우스…너가 오른손에 가지고 있는 것은 무엇이냐?
サシャ
萨莎
Sasha
Sasha
사샤
ふかした 芋 です !
ふかした|いも|です
steamed|sweet potato|is
steamed|sweet potato|is
cocido al vapor|papa|es
steamed|sweet potato|is
这是蒸土豆!
¡Es una papa al vapor!
It's steamed sweet potato!
찐 고구마입니다!
調理場 に ちょうど 頃合い の もの が あった ので 、つい …。
ちょうりば|に|ちょうど|ころあい|の|もの|が|あった|ので|つい
kitchen|locative particle|just|right time|attributive particle|thing|subject marker|there was|because|just
kitchen|locative particle|just|right time|attributive particle|thing|subject marker|there was|because|just
cocina|en|justo|el momento adecuado|de|cosa|sujeto|había|porque|justo
kitchen|locative particle|just|right timing|attributive particle|thing|subject marker|there was|because|just
厨房里正好有合适的东西,所以我就...
正好厨房里有合适的东西,所以就…
Había justo lo que necesitaba en la cocina, así que...
There was just the right amount in the kitchen, so I couldn't help it...
조리실에 딱 맞는 것이 있어서, 저도 모르게...
シャーディス
沙迪斯
Shadis
Shadis
샤르디스
貴様 、盗んだ の か ?
きさま|ぬすんだ|の|か
you|stole|question marker|or
you|stole|question particle|or
tú|robaste|partícula de énfasis|partícula interrogativa
you|stole|question marker|or
你,偷了东西吗?
¿Tú robaste eso?
Did you steal it?
너, 훔쳤냐?
なぜ だ ?
なぜ|だ
why|is
why|is
por qué|es
why|is
为什么?
¿Por qué?
Why?
왜?
なぜ 今 芋 を 食べ だした ?
なぜ|いま|いも|を|たべ|だした
why|now|sweet potato|object marker|eat|started
why|now|sweet potato|object marker|eat|started to eat
por qué|ahora|batata|partícula de objeto directo|comer|empezaste a comer
why|now|sweet potato|object marker|eat|started to eat
为什么现在开始吃土豆?
¿Por qué empezaste a comer batatas ahora?
Why did you start eating the sweet potato now?
왜 지금 고구마를 먹기 시작했어?
サシャ
萨莎
Sasha
Sasha
사샤
冷め て しまって は 元 も 子 も ない ので 、今 食べる べきだ と 判断 しました 。
さめ|て|しまって|は|もと|も|こ|も|ない|ので|いま|たべる|べきだ|と|はんだん|しました
cold|and|have finished|topic marker|original|also|child|also|not|because|now|eat|should|quotation particle|judgment|did
cold|and|have finished|topic marker|original|also|child|also|not|because|now|eat|should|quotation particle|judgment|did
我们决定现在就吃,如果凉了就没用了。
冷却了就没意义了,所以我判断现在应该吃。
No tiene sentido que se enfríe, así que decidí que debo comerlo ahora.
If it gets cold, it will be pointless, so I decided that I should eat it now.
식어버리면 원래의 의미가 없으니, 지금 먹어야 한다고 판단했습니다.
シャーディス
沙迪斯
Shardis
Shadis
샤디스
いや 、分からない な …。
いや|わからない|な
아니야 (aniya)|모르겠어 (moreugesseo)|~다 (da)
no|don't understand|right
no|no entiendo|¿verdad
no|don't understand|sentence-ending particle
不,我不知道……。
No, no lo sé....
No, I don't understand...
아니, 모르겠네….
なぜ 貴様 は 芋 を 食べた ?
なぜ|きさま|は|いも|を|たべた
why|you (very rude)|topic marker|sweet potato|object marker|ate
why|you (very rude)|topic marker|sweet potato|object marker|ate
por qué|tú (despectivo)|partícula de tema|papa|partícula de objeto directo|comiste
why|you (very rude)|topic marker|sweet potato|object marker|ate
你为什么吃了土豆?
¿Por qué comiste patatas?
Why did you eat the potato?
왜 너는 감자를 먹었냐?
!
!
!
!
!
サシャ
萨莎
Sasha
Sasha
사샤
それ は …「なぜ 人 は 芋 を 食べる の か 」と いう 話 でしょう か ?
それ|は|なぜ|ひと|は|いも|を|たべる|の|か|と|いう|はなし|でしょう|か
that|topic marker|why|people|topic marker|sweet potato|object marker|eat|nominalizer|question marker|quotation particle|to say|story|isn't it|question marker
that|topic marker|why|people|topic marker|sweet potato|object marker|eat|nominalizer|question marker|quotation particle|to say|story|isn't it|question marker
eso|partícula de tema|por qué|personas|partícula de tema|batata|partícula de objeto directo|comer|partícula nominalizadora|partícula interrogativa|y|decir|historia|¿verdad|¿no
that|topic marker|why|people|topic marker|sweet potato|object marker|eat|nominalizer|question marker|quotation particle|to say|story|isn't it|question marker
那是…“为什么人要吃土豆?”的故事吧?
¿Eso es... la historia de "¿por qué la gente come patatas?"?
Is that... the story of "Why do people eat potatoes?"
그것은 …「왜 사람들은 감자를 먹는가」라는 이야기인가요?
チッ …半分 どうぞ …。
ちっ|はんぶん|どうぞ
tch|half|please
tsk|half|please
tsk|half|please
tsk|half|please
啧…请你吃一半…。
Tsk... por favor, toma la mitad...
Tch... Here, have half...
쳇 … 반은 드세요 ….
シャーディス
沙迪斯
Shadis
Shadis
샤디스
半 …分 …。
はん|ふん
half|minutes
half|minute
media|minutos
half|minutes
半……分……。
Medio ... minuto ...
Half... a minute...
반 …분 ….
コニー
康妮
Connie
Connie
코니
おい 、あの 芋 女 まだ 走ら されてる ぞ 。
おい|あの|いも|おんな|まだ|はしら|されてる|ぞ
hey|that|potato|girl|still|running|being made to|emphasis marker
hey|that|potato|girl|still|running|being made to|emphasis marker
hey|that|potato|girl|still|running|being made to|emphasis marker
hey|that|potato|girl|still|running|being made to|emphasis marker
喂,那个土豆女还在跑呢。
Oye, esa chica patata todavía está corriendo.
Hey, that potato girl is still being made to run.
이봐, 저 고구마 여자 아직도 뛰고 있어.
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
すごい な …。
すごい|な
대단한 (daedanhan)|형용사 접속 조사 (hyeongyosa jeobsok josa)
amazing|adjectival particle
increíble|partícula adjetival
amazing|adjectival particle
真厉害啊……
Increíble....
Wow...
대단하네 ….
5 時間 ぶっ通 しか ?
じかん|ぶっつう|
连续五个小时吗?
¿Cinco horas seguidas?
Five hours straight?
5시간 내내?
でも 、死ぬ 寸前 まで 走れ と 言われた 時 より 、飯 抜き だ と 言われた 瞬間 の ほうが
でも|しぬ|すんぜん|まで|はしれ|と|いわれた|とき|より|めし|ぬき|だ|と|いわれた|しゅんかん|の|ほうが
but|die|just before|until|run|quotation particle|was told|time|than|rice|without|is|quotation particle|was told|moment|attributive particle|better
but|die|just before|until|run|quotation particle|was told|time|than|rice|without|is|quotation particle|was told|moment|attributive particle|better
pero|morir|justo antes|hasta|corre|y|me dijeron|momento|que|comida|sin|es|y|me dijeron|instante|de|es más
but|die|just before|until|run|quotation particle|was told|time|than|rice|without|is|quotation particle|was told|moment|attributive particle|better
不过,比起被告知要跑到快死的时候,听到要不吃饭的瞬间更让人觉得
Pero, en el momento en que me dijeron que tenía que correr hasta casi morir, fue más impactante que cuando me dijeron que no comería.
But, the moment I was told to run until I was about to die, was more intense than when I was told to skip a meal.
하지만, 죽기 직전까지 달리라고 했을 때보다, 밥을 안 먹는다고 했을 때가 더
悲壮な 顔 した よ な …。
ひそうな|かお|した|よ|な
비장한|얼굴|한|강조하는 어조|형용사 연결
tragic|face|did|emphasis particle|adjectival particle
trágico|cara|hizo|partícula enfática|partícula adjetival
tragic|face|did|emphasis particle|adjectival particle
看起来很悲壮呢...。
Tenía una expresión trágica, ¿verdad...?
You had a tragic look on your face...
비장한 얼굴을 했던 것 같아….
コニー
康尼
Connie
Connie
코니
ダウパー 村 って 、確か 山奥 に ある 少人数 の 狩猟 民 の 村 だ よ な …。
ダウパー|むら|って|たしか|やまおく|に|ある|しょうにんずう|の|しゅりょう|みん|の|むら|だ|よ|な
다우파|마을|라고|확か|산속|에|있는|소수의|의|사냥|민족|의|마을|이다|강조|그렇지
Daupā|village|quotation particle|if I remember correctly|deep in the mountains|locative particle|there is|small number of people|attributive particle|hunting|people|possessive particle|village|is|emphasis particle|right
Daupā|aldea|partícula de cita|seguro|en lo profundo de la montaña|partícula de lugar|hay|pocas personas|partícula atributiva|caza|pueblo|partícula posesiva|aldea|es|partícula enfática|¿verdad
Daupā|village|quotation particle|if I remember correctly|deep in the mountains|locative particle|there is|small number of people|attributive particle|hunting|people|possessive particle|village|is|emphasis particle|right
达乌帕村,确实是位于深山中的一个小型狩猎部落村庄呢...。
La aldea de Daumper, ¿no es una pequeña aldea de cazadores en lo profundo de las montañas...?
Dowper Village is, if I remember correctly, a small hunting village deep in the mountains...
다우퍼 마을은, 확실히 산속에 있는 소수의 사냥꾼 마을이지….
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
あっ …あれ は ?
あっ|あれ|は
ah|that|topic marker
啊|那个|主题标记
ah|that|topic marker
ah|that|topic marker
啊… 那个 是 ?
Ah... ¿qué es eso?
Ah... what is that?
아 … 저건 뭐지?
ミーナ
米娜
Mina
Mina
미나
脱落者 よ 。
だつらくしゃ|よ
탈락자 (tallakja)|요 (yo)
dropout|emphasis marker
desertor|partícula de énfasis
dropout|emphasis marker
脱落者 。
es una eliminada.
A dropout.
탈락자야.
開拓 地 へ の 移動 を 願った の 。
かいたく|ち|へ|の|いどう|を|ねがった|の
개척|땅|~로|의|이동|목적격 조사|원했다|의
development|land|to|attributive particle|movement|object marker|wished|explanatory particle
colonización|tierra|a|de|movimiento|partícula de objeto directo|deseé|de
pioneering|land|to|attributive particle|movement|object marker|wished|explanatory particle
希望 能 移动 到 开拓 地 。
Deseaba mudarse a la tierra de colonización.
I wished to move to the development area.
개척지로의 이동을 원했어.
アルミン
阿尔敏
Armin
Armin
알민
そんな …まだ 初日 な のに !
そんな|まだ|しょにち|な|のに
such|still|first day|a sentence-ending particle|even though
such|still|first day|adjectival particle|even though
such|still|first day|adjectival particle|even though
such|still|first day|adjectival particle|even though
怎么会…明明还是第一天呢!
¡Eso... todavía es el primer día!
What... it's still the first day!
그런 …아직 첫날인데 !
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
仕方ない さ …。
しかたない|さ
어쩔 수 없다 (eojjeol su eopda)|자 (ja)
没办法 (méi bànfǎ)|啊 (a)
no hay nada que hacer|eh
it can't be helped|you know
没办法啊…。
No hay nada que se pueda hacer...
There's nothing we can do...
어쩔 수 없지 ….
力 の ない 者 は 去る しか ない 。
ちから|の|ない|もの|は|さる|しか|ない
힘 (him)|의 (ui)|없는 (eobsneun)|자 (ja)|주격 조사 (jugyeok josa)|떠나다 (tteonada)|밖에 (bakke)|없다 (eopda)
strength|attributive particle|not|person|topic marker|to leave|only|not
fuerza|partícula atributiva|no hay|persona|partícula de tema|irse|solo|no hay
power|attributive particle|not|person|topic marker|to leave|only|not
没有力量的人只能离开。
Los que no tienen poder no tienen más remedio que irse.
Those without power have no choice but to leave.
힘이 없는 자는 떠날 수밖에 없다.
また 石 拾い や 草 むしり を やりたい なんて な …。
また|いし|ひろい|や|くさ|むしり|を|やりたい|なんて|な
again|stone|picking up|and|grass|weeding|object marker|want to do|such as|a sentence-ending particle
again|stone|picking up|and|grass|weeding|object marker|want to do|things like|emphasis marker
otra vez|piedras|recoger|y|hierba|deshierbar|partícula de objeto directo|quiero hacer|cosas como|partícula de énfasis
again|stones|picking up|and|grass|weeding|object marker|want to do|like|a sentence-ending particle
我可不想再捡石头或拔草了……。
Además, no es que quiera recoger piedras o desherbar...
I don't want to do things like picking up stones or weeding...
또한 돌 줍기나 풀 뽑기를 하고 싶다는 건 ….
マルコ
马尔科
Marco
Marco
마르코
そう いえば 、君 は 出身 とか 聞かれ なかった けど …。
そう|いえば|きみ|は|しゅっしん|とか|きかれ|なかった|けど
well|if you say|you|topic marker|hometown|or something like that|asked|didn't|but
well|if you say|you|topic marker|hometown|or something like that|asked|didn't|but
así|si se habla|tú|partícula de tema|lugar de origen|o algo así|preguntado|no fue|pero
well|if you say|you|topic marker|hometown|or something like that|asked|didn't|but
说起来,你的出身我还没问过呢……。
Hablando de eso, no te pregunté de dónde eres...
By the way, I didn't ask you where you're from or anything...
그렇고 보면, 너는 출신 같은 걸 묻지 않았지만 ….
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
こいつ と 同じ 、シガンシナ 区 だ 。
こいつ|と|おなじ|シガンシナ|く|だ
this guy|and|the same|Shiganshina|ward|is
this guy|and|the same|Shiganshina|district|is
este tipo|y|igual|Shiganshina|distrito|es
this guy|and|the same|Shiganshina|district|is
和这个家伙一样,希甘希纳区。
Este tipo es del mismo distrito de Shiganshina.
This guy is from the same Shiganshina District.
이 녀석과 같은, 시간시나 구다.
マルコ
马尔科
Marco
Marco
마르코
そう だった か …。
そう|だった|か
그렇다 (geureoda)|였다 (yeotda)|~인가 (inga)
so|was|question marker
así|fue|¿
so|was|question marker
是这样啊….
Así era...
Is that so...?
그랬구나...
それ は …。
それ|は
that|topic marker
that|topic marker
eso|partícula de tema
that|topic marker
那是...。
Eso es...
That is...
그것은 ...
コニー
康尼
Connie
Connie
코니
って こと は よ 、「その 日 」も いた よ な ?
って|こと|は|よ|その|ひ|も|いた|よ|な
quotation particle|thing|topic marker|emphasis particle|that|day|also|was|emphasis particle|right
quotation particle|thing|topic marker|emphasis particle|that|day|also|was|emphasis particle|right
cita|cosa|partícula de tema|partícula de énfasis|ese|día|también|estaba|partícula de énfasis|¿verdad
quotation particle|thing|topic marker|emphasis particle|that|day|also|was|emphasis particle|right
也就是说,“那一天”也在场吧?
¿Significa eso que también estuviste en "ese día"?
That means, you were there on 'that day', right?
라는 것은, "그 날"도 있었지?
マルコ
马尔科
Marco
Marco
마르코
お …おい !
お|おい
ah|hey
o|hey
partícula de énfasis|¡oye
ah|hey
喂…喂!
¡O... oye!
H-Hey!
어 …어이 !
コニー
康尼
Cony
Connie.
코니
見た こと ある の か 、超 大型 巨人 ?
みた|こと|ある|の|か|ちょう|おおがた|きょじん
saw|experience|there is|question marker|or|super|large|giant
saw|experience|there is|question marker|question marker|super|large|giant
visto|cosa|hay|partícula de énfasis|partícula interrogativa|super|gigante|gigante
saw|experience|there is|question marker|or|super|large|giant
你见过超大型巨人吗?
¿Has visto alguna vez a un titán colosal?
Have you seen it, the Colossal Titan?
본 적 있어 , 초대형 거인 ?
!
!
!
!
!
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
あ …ああ …。
あ|ああ
ah|aa
ah|aa
ah|aa
ah|aa
啊……啊啊……。
Ah... ah...
Ah... ah...
아 …아아 ….
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
だから 、見た こと ある って 。
だから|みた|こと|ある|って
so|saw|thing|there is|quotation particle
so|saw|experience|there is|quotation marker
porque|vi|cosa|hay|que
so|saw|experience|there is|quotation marker
所以,我说过我见过。
Por eso, ya lo he visto.
That's why I said I've seen it.
그러니까, 본 적 있다고.
トーマス
托马斯
Tomás
Thomas
토마스
本当 か ?
ほんとう|か
true|question marker
true|question marker
verdad|partícula interrogativa
true|question marker
真的吗?
¿Es cierto?
Is it true?
정말인가?
サムエル
塞缪尔
Samuel
Samuel
사무엘
どれ くらい 大きい ん だ ?
どれ|くらい|おおきい|ん|だ
which|about|big|right|is
which|about|big|you see|is
cuál|aproximadamente|grande|¿no|es
which|about|big|you see|is
有多大?
¿Qué tan grande es?
How big is it?
얼마나 큰가?
!
!
!
!
!
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
壁 から 顔 を 出す ぐらい だ 。
かべ|から|かお|を|だす|ぐらい|だ
wall|from|face|object marker|to stick out|about|is
wall|from|face|object marker|to stick out|about|is
pared|desde|cara|partícula de objeto directo|sacar|aproximadamente|es
wall|from|face|object marker|to stick out|about|is
从墙上露出脸来。
Es suficiente para asomarse por la pared.
It's about sticking your face out from the wall.
벽에서 얼굴을 내밀 정도다.
サムエル
塞缪尔
Samuel
Samuel
사무엘
何 ?
なん
什么?
¿Qué?
What?
뭐 ?
!
!
!
!
!
俺 は 壁 を またいだ と 聞いた ぞ !
おれ|は|かべ|を|またいだ|と|きいた|ぞ
I|topic marker|wall|object marker|jumped over|quotation particle|heard|emphasis particle
I|topic marker|wall|object marker|jumped over|quotation particle|heard|emphasis particle
yo|partícula de tema|pared|partícula de objeto directo|salté|partícula de cita|escuché|partícula enfática
I|topic marker|wall|object marker|jumped over|quotation particle|heard|emphasis particle
我听说我跨过了墙!
¡Escuché que crucé la pared!
I heard that I crossed the wall!
나는 벽을 넘었다고 들었어 !
ハンナ
汉娜
Hanna
Hanna
한나
私 も !
わたし|も
I|also
I|also
yo|también
I|also
我也是!
¡Yo también!
Me too!
나도!
フランツ
弗朗茨
Franz
Franz
프란츠
俺 の 村 でも 、そう 言って た !
おれ|の|むら|でも|そう|いって|た
I|possessive particle|village|even|like that|said|past tense marker
I|possessive particle|village|even|like that|said|past tense marker
yo|posesivo|pueblo|incluso|así|diciendo|pasado
I|possessive particle|village|even|like that|said|past tense marker
在我村子里也是这么说的!
¡En mi pueblo también decían eso!
They said that in my village too!
내 마을에서도 그렇게 말했어!
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
いや 、そこ まで デカ く は なかった 。
いや|そこ|まで|デカ|く|は|なかった
아니|거기|까지|크다|그렇게|주격조사|없었다
no|there|to|big|adverbial suffix|topic marker|was not
no|allí|hasta|grande|adverbializador|partícula de tema|no estaba
no|there|to|big|adverbial particle|topic marker|wasn't
不,没那么大。
No, no era tan grande.
No, it wasn't that big.
아니, 그 정도로 크지는 않았어.
ミーナ
米娜
Mina
Mina
미나
どんな 顔 だった の ?
どんな|かお|だった|の
what kind of|face|was|question marker
what kind of|face|was|question marker
qué tipo de|cara|era|¿verdad
what kind of|face|was|question marker
是什么样的脸?
¿Cómo era su cara?
What kind of face did it have?
어떤 얼굴이었어?
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
皮膚 が ほとんど 無くて 、口 が デカ かった な 。
ひふ|が|ほとんど|なくて|くち|が|デカ|かった|な
피부 (pi-bu)|주격 조사 (ju-gyeok josa)|거의 (geo-ui)|없고 (eopgo)|입 (ip)|주격 조사 (ju-gyeok josa)|크고 (keugo)|컸다 (keotda)|~였어 (yeosseo)
skin|subject marker|almost|without|mouth|subject marker|big|was|sentence-ending particle
piel|partícula de sujeto|casi|no tener|boca|partícula de sujeto|grande|era|¿no
skin|subject marker|almost|without|mouth|subject marker|big|was|sentence-ending particle
皮肤几乎没有,嘴巴很大呢。
Casi no tenía piel y tenía una boca grande.
The skin was almost gone, and the mouth was huge.
피부가 거의 없고, 입이 컸던가.
男性
だんせい
男性
Hombre
Male
남성
ウォール ・マリア を 破った 鎧 の 巨人 は ?
ウォール|マリア|を|やぶった|よろい|の|きょじん|は
월 (Wol)|마리아 (Maria)|을 (eul)|부순 (busun)|갑옷 (gamot)|의 (ui)|거인 (geo-in)|은 (eun)
ウォール (Wōru)|マリア (Maria)|を (o)|破った (yabutta)|鎧 (yoroi)|の (no)|巨人 (kyojin)|は (wa)
Muro|Maria|partícula de objeto directo|rompió|armadura|partícula atributiva|gigante|partícula de tema
Wall|Maria|object marker|broke|armor|attributive particle|giant|topic marker
打破了墙·玛利亚的盔甲巨人是?
¿Quién es el gigante acorazado que rompió Wall Maria?
Who was the Armored Titan that broke through Wall Maria?
월 마리아를 부순 갑옷의 거인은?
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
そう 呼ばれてる けど 、俺 の 目 に は 普通の 巨人 に 見えた な 。
そう|よばれてる|けど|おれ|の|め|に|は|ふつうの|きょじん|に|みえた|な
그렇게|불리고 있어|하지만|나|의|눈|에|주격 조사|보통의|거인|에|보였어|~네
so|is called|but|I (male)|possessive particle|eyes|locative particle|topic marker|normal|giant|locative particle|looked|right
así|se llama|pero|yo (informal masculino)|posesivo|ojos|en|partícula de tema|normal|gigante|como|parecía|¿verdad
so|is called|but|I (informal)|possessive particle|eye|locative particle|topic marker|normal|giant|locative particle|looked|sentence-ending particle for emphasis
是这样称呼的,但在我看来只是普通的巨人。
Sí, así se le llama, pero a mis ojos parecía un gigante normal.
Yeah, it's called that, but to me, it looked like an ordinary giant.
그렇게 불리지만, 내 눈에는 그냥 평범한 거인으로 보였어.
サムエル
塞缪尔
Samuel
Samuel
사무엘
じゃ …じゃあ 普通の 巨人 は ?
じゃ|じゃあ|ふつうの|きょじん|は
well|well then|normal|giant|topic marker
well|well then|normal|giant|topic marker
pues|entonces|normal|gigante|partícula de tema
well|well then|normal|giant|topic marker
那……那普通的巨人呢?
Entonces... ¿qué hay de los gigantes normales?
So... what about the ordinary giant?
그럼... 평범한 거인은?
マルコ
马尔科
Marco
Marco
마르코
みんな 、もう 質問 は よそう …。
みんな|もう|しつもん|は|よそう
everyone|already|question|topic marker|let's stop
everyone|already|question|topic marker|let's stop
todos|ya|preguntas|partícula de tema|anticipar
everyone|already|questions|topic marker|let's stop
大家,已经不想再提问了……。
Todos, ya no hagamos más preguntas...
Everyone, let's stop the questions already...
모두들, 이제 질문은 그만하자….
思う 出し たくない こと も ある だろう 。
おもう|だし|たくない|こと|も|ある|だろう
think|want to take out|don't want|things|also|there is|probably
think|want to take out|don't want|things|also|there is|probably
pensar|sacar|no querer|cosa|también|hay|¿verdad
think|want to take out|don't want|things|also|there is|probably
也许有些事情不想回想。
También habrá cosas que no querrás recordar.
There are probably things you don't want to remember.
생각하고 싶지 않은 일도 있을 거야.
コニー
科尼
Connie
Connie
코니
すま ん 、いろいろ と …
すま|ん|いろいろ|と
미안 (mian)|음 (eum)|여러 가지 (yeoreo gaji)|그리고 (geurigo)
sorry|informal sentence-ending particle|various|and
lo siento|eh|varias|y
sorry|informal sentence-ending particle|various|and
抱歉,很多事情……
Lo siento, por todo...
I'm sorry for everything...
미안, 여러 가지로…
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
違う ぞ !
ちがう|ぞ
다르다 (dareuda)|강조하는 어미 (gangjohaneun eomi)
不一样 (bù yīyàng)|强调语气词
diferente|énfasis
different|emphasis marker
不对!
¡No es así!
That's not it!
다르다 !
巨人 なんて の は …実際 大した こと ねえ 。
きょじん|なんて|の|は|じっさい|たいした|こと|ねえ
거인 (geo-in)|같은 것 (gateun geos)|의 (ui)|주격 조사 (jugeok josa)|실제로 (siljelo)|대단한 (daedanhan)|일 (il)|아니야 (aniya)
giant|things like|attributive particle|topic marker|actually|a big deal|thing|right
gigante|cosas como|partícula atributiva|partícula de tema|en realidad|gran|cosa|no es
giant|things like|attributive particle|topic marker|actually|much|thing|not at all
巨人什么的……其实没什么了不起。
Los gigantes no son... en realidad no son gran cosa.
Giants are... actually not that big of a deal.
거인 같은 건 …실제로 대단한 게 아니다.
俺 たち が 立体 起動 装置 を 使いこなせる ように なれば 、あんな の 敵 じゃない !
おれ|たち|が|りったい|きどう|そうち|を|つかいこなせる|ように|なれば|あんな|の|てき|じゃない
I|we|subject marker|3D|activation|device|object marker|can master|so that|if it becomes|that kind of|attributive particle|enemy|is not
I|we|subject marker|3D|activation|device|object marker|can master|so that|if it becomes|that kind of|attributive particle|enemy|is not
yo|nosotros|partícula de sujeto|tridimensional|activación|dispositivo|partícula de objeto directo|poder manejar|para que|si se convierte|así|partícula atributiva|enemigo|no es
I|we|subject marker|three-dimensional|activation|device|object marker|can master|so that|if it becomes|that kind of|attributive particle|enemy|is not
只要我们能熟练使用立体机动装置,那种东西根本不是敌人!
¡Una vez que aprendamos a manejar el equipo de maniobras tridimensionales, no serán un enemigo!
Once we learn to master the three-dimensional maneuver gear, they won't be our enemies!
우리가 입체 기동 장치를 잘 다룰 수 있게 되면, 그런 건 적이 아니다!
やっと 兵士 として 訓練 できる ん だ …。
やっと|へいし|として|くんれん|できる|ん|だ
finally|soldier|as|training|can do|you see|is
finally|soldier|as|training|can do|you see|is
finalmente|soldado|como|entrenamiento|puedo|eh|es
finally|soldier|as|training|can do|you see|is
终于可以作为士兵训练了……。
Finalmente puedo entrenar como soldado...
Finally, I can be trained as a soldier...
드디어 병사로서 훈련할 수 있게 됐다….
さっき は 思わず 感極まった だけ だ !
さっき|は|おもわず|かんきわまった|だけ|だ
a little while ago|topic marker|involuntarily|was overwhelmed|only|is
just now|topic marker|involuntarily|was overwhelmed|only|is
hace un momento|partícula de tema|sin querer|muy emocionado|solo|es
a little while ago|topic marker|involuntarily|was overwhelmed|just|is
刚才只是情不自禁而已!
¡Hace un momento, simplemente me emocioné demasiado!
Earlier, I was just overwhelmed with emotion!
방금은 감정이 북받쳐서 그랬을 뿐이다!
俺 は 調査 兵団 に 入って 、この世 から 巨人 を 駆逐 する !
おれ|は|ちょうさ|へいだん|に|はいって|このよ|から|きょじん|を|くちく|する
I|topic marker|Survey|Corps|locative particle|enter|this world|from|giants|object marker|exterminate|do
I|topic marker|survey|corps|locative particle|enter|this world|from|giants|object marker|exterminate|do
yo|partícula de tema|investigación|cuerpo de exploración|partícula de dirección|entrar|este mundo|de|gigantes|partícula de objeto directo|exterminar|hacer
I|topic marker|survey|corps|locative particle|enter|this world|from|giants|object marker|exterminate|do
我要加入调查兵团,消灭这个世界上的巨人!
¡Voy a unirme a la Legión de Exploración y exterminar a los gigantes de este mundo!
I will join the Survey Corps and exterminate the Titans from this world!
나는 조사병단에 들어가서 이 세상에서 거인을 처치할 것이다!
奴 ら を ぶっ殺して …
やつ|ら|を|ぶっころして
that guy|plural marker|object marker|kill
those guys|plural marker|object marker|kill
ese tipo|pluralizador|partícula de objeto directo|matando
those guys|plural marker|object marker|kill
把他们杀了……
Voy a matarlos...
I will kill them all...
그 놈들을 죽여버리겠다…
ジャン
詹
Jan
Jan
잔
おい 、おい 、正気 か ?
おい|おい|しょうき|か
hey|hey|sanity|question marker
hey|hey|sanity|question marker
hey|hey|sanity|question marker
hey|hey|sanity|question marker
喂,喂,你是清醒的吗?
Oye, oye, ¿estás en tu sano juicio?
Hey, hey, are you serious?
이봐, 이봐, 정신이니?
今 、おまえ 「調査 兵団 に 入る 」って 言った の か ?
いま|おまえ|ちょうさ|へいだん|に|はいる|って|いった|の|か
now|you|survey|military corps|locative particle|to enter|quotation particle|said|explanatory particle|question marker
now|you|survey|corps|locative particle|to enter|quotation particle|said|explanatory particle|question marker
ahora|tú|investigación|cuerpo de ejército|en|entrar|que|dijiste|partícula de pregunta|¿
now|you|survey|corps|locative particle|to enter|quotation particle|said|explanatory particle|question marker
现在,你是说要加入“调查兵团”吗?
¿Acabas de decir que vas a "unirte a la Legión de Investigación"?
Did you just say you're going to join the Survey Corps?
지금, 너 "조사병단에 들어간다"고 말한 거니?
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
ああ 、そう だが …。
ああ|そう|だが
아|그렇지만|그러나
ah|that's right|but
ah|yes|but
ah|that's right|but
啊,是的,但是……。
Ah, sí, pero...
Ah, that's true, but...
아, 그렇지만 ...
お前 は 確か 憲兵 団 に 入って 、楽したい ん だっけ ?
おまえ|は|たしか|けんぺい|だん|に|はいって|らくしたい|ん|だっけ
you|topic marker|sure|military police|corps|locative particle|entered|want to relax|right|right
you|topic marker|sure|military police|corps|locative particle|entered|want to relax|informal explanatory particle|right
tú|partícula de tema|seguro|gendarmería|grupo|partícula de lugar|entrar|quiero disfrutar|¿verdad|¿no es así
you|topic marker|sure|military police|corps|locative particle|entered|want to relax|you know|right
你是想加入宪兵团,想轻松点吧?
Tú, seguro que te uniste a la gendarmería para tener una vida fácil, ¿verdad?
You wanted to join the military police to have an easy life, right?
너는 확실히 헌병대에 들어가서 편하게 지내고 싶다고 했지?
ジャン
ジャン
Jan.
Jan.
잔
俺 は 正直者 な ん で ね 。
おれ|は|しょうじきもの|な|ん|で|ね
I|topic marker|honest person|adjectival particle|you see|because|right
I|topic marker|honest person|adjectival particle|you see|because|right
yo|partícula de tema|persona honesta|partícula adjetival|porque|y|¿verdad
I|topic marker|honest person|adjectival particle|you see|because|right
我可是个诚实的人哦。
Yo soy una persona honesta.
I'm an honest person, you know.
나는 정직한 사람이야.
心底 怯え ながら も 勇敢 気取って やがる 奴 より は 、よっぽど 爽やか だ と 思う が な 。
しんそこ|おびえ|ながら|も|ゆうかん|きどって|やがる|やつ|より|は|よっぽど|さわやか|だ|と|おもう|が|な
마음속|겁먹고|~하면서|도|용감한|체하고|~하고 있다|녀석|보다|주격조사|훨씬|상쾌한|이다|인용 조사|생각하다|접속 조사|감탄사
deep down|scared|while|also|brave|pretending|you (derogatory)|guy|than|topic marker|much|refreshing|is|quotation particle|think|but|sentence-ending particle
desde el fondo|asustado|mientras|también|valiente|haciéndose|(despectivo) él/ella|tipo|que|partícula de tema|mucho|fresco|es|y|pienso|pero|¿no
from the bottom of my heart|scared|while|also|brave|pretending|you (derogatory)|guy|than|topic marker|much|refreshing|is|quotation particle|think|but|sentence-ending particle
我觉得比起那些内心害怕却装得很勇敢的家伙,还是你要爽快得多。
Creo que es mucho más refrescante que un tipo que finge ser valiente mientras está aterrorizado en el fondo.
I think it's much more refreshing than someone who pretends to be brave while being scared to the core.
마음속으로 두려워하면서도 용감한 척하는 녀석보다는 훨씬 상쾌하다고 생각해.
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
そりゃ 俺 の こと か ?
そりゃ|おれ|の|こと|か
well|I (informal masculine)|possessive particle|thing|question marker
that|I (informal masculine)|attributive particle|thing|question marker
eso|yo|partícula posesiva|cosa|¿verdad
well|I (informal masculine)|attributive particle|thing|question marker
那是说我吗?
¿Te refieres a mí?
Are you talking about me?
그건 내 얘기야?
マルコ
马尔科
Marco
Marco
마르코
や …やめ な よ !
や|やめ|な|よ
and|stop|don't|emphasis marker
and|stop|don't|emphasis marker
y|deja|partícula enfática|partícula de énfasis
and|stop|don't|emphasis marker
别 …别这样!
¡Eh... deja de hacerlo!
Hey... don't!
야 … 그만 해 !
ジャン
ジャン
Jan
Jan!
잔
おい 、おい 、俺 は 別に …。
おい|おい|おれ|は|べつに
hey|hey|I|topic marker|not particularly
hey|hey|I (informal masculine)|topic marker|not particularly
hey|hey|I (informal masculine)|topic marker|not particularly
hey|hey|I (informal masculine)|topic marker|not particularly
喂,喂,我并不是 …。
Oye, oye, no es que...
Hey, hey, I'm not...
이봐, 이봐, 나는 별로 ….
なあ 、悪かった よ 。
なあ|わるかった|よ
hey|I was wrong|emphasis marker
hey|I'm sorry|emphasis marker
eh|lo siento|¿verdad
hey|I was wrong|emphasis marker
喂,抱歉了。
Oye, lo siento.
Come on, I'm sorry.
야, 미안했어.
あんた の 考え を 否定 したい わけじゃない ん だ 。
あんた|の|かんがえ|を|ひてい|したい|わけじゃない|ん|だ
you|possessive particle|idea|object marker|denial|want to deny|it's not that|informal emphasis|is
you|attributive particle|idea|object marker|deny|want to deny|it's not that|informal emphasis|is
tú|posesivo|idea|partícula de objeto directo|negación|quiero negar|no es que|eh|es
you|possessive particle|idea|object marker|deny|want to deny|it's not that|informal emphasis|is
我并不是想否定你的想法。
No es que quiera negar tu opinión.
I don't want to deny your thoughts.
나는 당신의 생각을 부정하고 싶은 게 아니야.
これ で 手打ち に しよう 。
これ|で|てうち|に|しよう
this|at|handmade|to|let's make
this|at|handmade|to|let's make
esto|con|hecho a mano|para|hagamos
this|at|handmade|to|let's make
我们将用手工锤打。
就这样和解吧。
Hagamos las paces con esto.
Let's settle this here.
이걸로 끝내자.
エレン
艾伦
Eren
Eren.
엘렌
ああ 、俺 も 悪かった よ 。
ああ|おれ|も|わるかった|よ
아|나|도|나빴어|응
啊|我|也|不好|吧
ah|yo (masculino)|también|estaba mal|énfasis
ah|I (informal masculine)|also|was bad|emphasis marker
嗯,我也有错。
Sí, yo también estuve mal.
Yeah, I was wrong too.
아, 나도 잘못했어.
ジャン
江
¿Qué...?
Jan
장
ん ?
ん
n
huh
嗯?
¿Eh?
Huh?
응?
な …なあ 、あんた !
な|なあ|あんた
sentence-ending particle|right|you
那…那你!
Oye... tú!
W-What... hey, you!
너… 너야, 너!
あ …えっと …その …。
あ|えっと|その
아 (a)|음 (eum)|그 (geu)
ah|um|that
ah|um|that
ah|um|that
啊…呃…那个…
Eh... bueno... eso...
Um... well... that...
아… 그, 그거….
見慣れない 顔立ち だ と 思って な …つい …。
みなれない|かおだち|だ|と|おもって|な|つい
unfamiliar|facial features|is|quotation particle|thinking|adjective particle|just
unfamiliar|facial features|is|quotation particle|thinking|emphasis particle|just
unfamiliar|facial features|is|quotation particle|thinking|adjective particle|just
unfamiliar|facial features|is|quotation particle|thinking|emphasis particle|just
我觉得你是个陌生的面孔……不由得……。
Pensé que era un rostro poco familiar... me dejé llevar...
I thought it was an unfamiliar face... I couldn't help it...
낯선 얼굴이라고 생각했어… 저도….
す …すまない …とても キレイ な 黒 髪 だ …。
す|すまない|とても|キレイ|な|くろ|かみ|だ
ah|I'm sorry|very|beautiful|adjectival particle|black|hair|is
对不起……你的黑发真漂亮……。
Lo... siento... tienes un cabello negro muy hermoso...
I... I'm sorry... your black hair is very beautiful...
죄송합니다… 정말 아름다운 검은 머리네요….
ミカサ
米卡莎
Mikasa
Mikasa
미카사
どうも 。
你好。
Hola.
Hello.
안녕하세요.
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
いい だ ろ 、放っとけ よ 。
いい|だ|ろ|ほっとけ|よ
good|is|right|leave me alone|emphasis marker
good|is|right|leave me alone|emphasis marker
bueno|es|¿verdad|déjalo|énfasis
good|is|right|leave me alone|emphasis marker
好吧,别管他。
Está bien, déjalo.
It's fine, just leave me alone.
좋아, 내버려 둬.
ミカサ
米卡莎
Mikasa
Mikasa
미카사
熱く なる と 、すぐ 衝動的に 行動 する 。
あつく|なる|と|すぐ|しょうどうてきに|こうどう|する
hot|becomes|when|immediately|impulsively|action|do
hot|becomes|when|immediately|impulsively|action|do
caliente|volverse|cuando|inmediatamente|impulsivamente|acción|hacer
hot|becomes|when|immediately|impulsively|action|do
一旦激动,就会立刻冲动行动。
Cuando se calienta, actúa impulsivamente de inmediato.
When he gets heated, he acts impulsively right away.
열받으면 바로 충동적으로 행동해.
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
また それ か ?
また|それ|か
again|that|or
again|that|or
otra vez|eso|o
again|that|or
又来了?
¿Otra vez eso?
Is it that again?
또 그거야?
そんな こと より 、お前 、髪 長 すぎ やし ねえ か ?
そんな|こと|より|おまえ|かみ|なが|すぎ|やし|ねえ|か
such|thing|than|you|hair|long|too|and|right|question marker
such|thing|than|you|hair|long|too|and|right|question marker
así|cosa|que|tú|cabello|largo|demasiado|y|¿no|¿
such|thing|than|you|hair|long|too|and|right|question marker
比起那些,你的头发是不是太长了?
Más que eso, ¿no tienes el cabello demasiado largo?
More than that, don't you think your hair is too long?
그런 것보다, 너 머리 너무 길지 않아?
立体 機動 の 訓練 で 事故 に なる かも しれん ぞ 。
りったい|きどう|の|くんれん|で|じこ|に|なる|かも|しれん|ぞ
입체|기동|의|훈련|에서|사고|에|될|아마도|모른다|야
立体|机动|的|训练|在|事故|发生|会|可能|不知道|吧
tridimensional|movimiento|partícula atributiva|entrenamiento|en|accidente|partícula de lugar|convertirse|tal vez|no sé|énfasis
three-dimensional|mobile|attributive particle|training|at|accident|locative particle|will become|maybe|might not know|emphasis particle
在立体机动的训练中可能会出事故哦。
Podrías tener un accidente en el entrenamiento de maniobras tridimensionales.
You might get into an accident during the three-dimensional maneuver training.
입체 기동 훈련에서 사고가 날 수도 있어.
ミカサ
米卡莎
Mikasa
Mikasa
미카사
分かった 。
わかった
我明白了。
Entendido.
Got it.
알겠어.
切ろう 。
きろう
我们切吧。
Cortemos.
Let's cut it.
자르자.
でも 、どの あたり まで 切る べきだ と 思う ?
でも|どの|あたり|まで|きる|べきだ|と|おもう
but|which|around|until|cut|should|quotation particle|think
but|which|around|until|cut|should|quotation particle|think
pero|cuál|alrededor|hasta|cortar|deberías|que|pienso
but|which|around|until|cut|should|quotation particle|think
但是,你认为应该切到哪里呢?
Pero, ¿hasta dónde crees que deberíamos cortar?
But, how far do you think we should cut?
그런데, 어느 정도까지 자르는 게 좋다고 생각해?
コニー
康妮
Cony
Connie
코니
おい !
喂!
¡Oye!
Hey!
이봐 !
お前 、なに 人 の 服 で !
おまえ|なに|ひと|の|ふく|で
you|what|person|attributive particle|clothes|at
you|what|person|attributive particle|clothes|at
tú|qué|persona|de|ropa|en
you|what|person|possessive particle|clothes|at
你,穿着别人的衣服干嘛!
¿Qué te crees, usando la ropa de otra persona?
What are you doing in someone else's clothes?
너 , 남의 옷으로 뭐 하는 거야 !
何 ぬぐった ん だ 、お前 !
なに|ぬぐった|ん|だ|おまえ
what|took off|you see|is|you
what|took off|you see|is|you
qué|te quitaste|eh|es|tú
what|took off|you see|is|you
你脱了什么,真是的!
¿Qué te has quitado, tú?
What did you take off, you!
뭘 벗은 거야 , 너 !
ジャン
江恩
Jan
Jan
장
人 と の …信頼 だ 。
ひと|と|の|しんらい|だ
사람 (saram)|과 (gwa)|의 (ui)|신뢰 (sinlae)|이다 (ida)
person|and|possessive particle|trust|is
persona|y|posesivo|confianza|es
person|and|possessive particle|trust|is
人与人之间的…信任。
La confianza con las personas... .
It's... trust with people.
사람과의 …신뢰다.
サシャ
萨莎
Sasha
Sasha
사샤
やっと 終わった …。
やっと|おわった
finally|finished
finally|finished
finalmente|terminó
finally|finished
终于结束了…。
Finalmente ha terminado... .
It's finally over...
드디어 끝났다 ….
これ は …パン !
これ|は|パン
this|topic marker|bread
this|topic marker|bread
esto|partícula de tema|pan
this|topic marker|bread
这 是 …面包 !
¡Esto es... pan!
This is... bread!
이것은 …빵 !
クリスタ
水晶
Cristal
Krista
크리스타
それ だけ しか ない けど 、取って おいた の …。
それ|だけ|しか|ない|けど|とって|おいた|の
that|only|only|there is not|but|take|have put|you know
that|only|only|not|but|take|have put|you know
eso|solo|solo (en negación)|no hay|pero|tomando|guardado|partícula de énfasis
that|only|only|there is not|but|take|have put|you know
只有 这个 ,但 我 留下 来 了 …。
No hay más que eso, pero lo guardé...
That's all I have, but I saved it...
그것밖에 없지만, 아껴두었던 거야 ….
いや 、でも …まず 先に 水 を 飲まない と !
いや|でも|まず|さきに|みず|を|のまない|と
아니야 (aniya)|하지만 (hajiman)|먼저 (meonje)|먼저 (meonje)|물 (mul)|을/를 (eul/reul)|마시지 않아 (masiji anha)|~고 (go)
no|but|first|before|water|object marker|don't drink|quotation particle
no|pero|primero|antes|agua|partícula de objeto directo|no beber|cita
no|but|first|before|water|object marker|don't drink|quotation particle
不 ,但是 …首先 要 喝水 !
No, pero... ¡primero tengo que beber agua!
No, but... first, I need to drink some water!
아니, 하지만 …먼저 물을 마셔야 해 !
サシャ
萨莎
Sasha
Sasha
사샤
神様 です か ?
かみさま|です|か
god|is|question marker
god|is|question marker
dios|es|¿
god|is|question marker
是神吗?
¿Eres un dios?
Is it a god?
신님이세요?
!
!
¡
!
!
あなた が !
あなた|が
you|subject marker
you|subject marker
tú|partícula de sujeto
you|subject marker
是你!
¡Eres tú!
You are!
당신이!
クリスタ
克里斯塔
Crista
Krista
크리스타
ち ょっ …。
ち|ょっ
조금 (조금 jogeum)|요 (yo)
等一下…。
Espera...
Wait...
잠깐만….
サシャ
萨莎
Sasha
Sasha
사샤
神 ー !
かみ|-
神啊 !
¡Dios!
God!
신이여!
ユミル
尤米尔
Ymir
Ymir
유미르
おい 、何 やって ん だ ?
おい|なに|やって|ん|だ
hey|what|doing|you know|is
hey|what|doing|you know|is
hey|what|doing|you know|is
hey|what|doing|you know|is
喂,你在干什么?
Oye, ¿qué estás haciendo?
Hey, what are you doing?
야, 뭐 하고 있어?
お前 ら 。
おまえ|ら
you|plural marker
you|plural marker
tú|sufijo plural
you|plural marker
你们。
Ustedes.
You guys.
너희들.
クリスタ
克里斯塔
Krista
Krista
크리스타
えっと …この 子 は 今 まで ずっと 走りっぱなし で …!
えっと|この|こ|は|いま|まで|ずっと|はしりっぱなし|で
um|this|child|topic marker|now|until|all the time|running non-stop|and
um|this|child|topic marker|now|until|all the time|running continuously|and
um|this|child|topic marker|now|until|all the time|running non-stop|and
um|this|child|topic marker|now|until|all the time|running non-stop|and
嗯……这个孩子一直在跑……!
Eh... este niño ha estado corriendo todo el tiempo...!
Um... this child has been running non-stop until now...!
음… 이 아이는 지금까지 계속 달리고 있었어…!
ユミル
尤米尔
Ymir
Ymir
유미르
お前 …いい こと しよう と してる だ ろ ?
おまえ|いい|こと|しよう|と|してる|だ|ろ
you|good|thing|will do|quotation particle|doing|is|right
you|good|thing|will do|quotation particle|doing|is|right
tú|bueno|cosa|vamos a hacer|y|estás haciendo|es|¿verdad
you|good|thing|will do|quotation particle|doing|is|right
你……是在想要做件好事吧?
Tú... ¿estás tratando de hacer algo bueno, verdad?
You're... trying to do something good, right?
너… 좋은 일을 하려고 하고 있지?
それ は 芋 女 の ため に やった の か ?
それ|は|いも|おんな|の|ため|に|やった|の|か
that|topic marker|sweet potato|woman|attributive particle|for|locative particle|did|question marker|question marker
that|topic marker|sweet potato|woman|possessive particle|for|locative particle|did|question marker|question marker
eso|partícula de tema|batata|mujer|partícula posesiva|para|partícula de dirección|hiciste|partícula de pregunta|partícula interrogativa
that|topic marker|sweet potato|woman|possessive particle|for|locative particle|did|question marker|question marker
那是为了土豆女孩吗?
¿Lo hiciste por la chica de la papa?
Was that for the potato girl?
그건 고구마 여자 때문에 한 거야?
お前 の 得た もの は その 労力 に 見合った か ?
おまえ|の|えた|もの|は|その|ろうりょく|に|みあった|か
you|possessive particle|obtained|thing|topic marker|that|effort|locative particle|matched|question marker
you|possessive particle|obtained|things|topic marker|that|effort|locative particle|matched|question marker
tú|posesivo|obtenido|cosa|partícula de tema|ese|esfuerzo|partícula de lugar o tiempo|compensado|partícula interrogativa
you|possessive particle|obtained|thing|topic marker|that|effort|locative particle|matched|question marker
你的付出值得吗?
你得到的东西和你的努力相称吗?
¿Lo que has obtenido vale el esfuerzo que has hecho?
Was what you gained worth the effort?
너가 얻은 것은 그 노력에 비례했니?
まあ 、いい 。
まあ|いい
음 (eum)|좋아요 (joayo)
well|good
bueno|bien
well|good
嘛,没关系。
Bueno, está bien.
Well, that's fine.
뭐, 괜찮아.
とにかく 、こいつ を ベッド まで 運ぶ ぞ 。
とにかく|こいつ|を|ベッド|まで|はこぶ|ぞ
anyway|this guy|object marker|bed|to|carry|emphasis marker
anyway|this guy|object marker|bed|to|carry|emphasis marker
de todos modos|este tipo|partícula de objeto directo|cama|hasta|llevar|énfasis masculino
anyway|this guy|object marker|bed|to|carry|emphasis marker
总之,我要把这个家伙搬到床上。
De todos modos, voy a llevarlo hasta la cama.
Anyway, I'll carry this guy to the bed.
어쨌든, 이 녀석을 침대까지 옮길게.
クリスタ
克里斯塔
Krista
Krista
크리스타
あなた も いい こと を する の ?
あなた|も|いい|こと|を|する|の
you|also|good|thing|object marker|do|question marker
you|also|good|thing|object marker|do|question marker
tú|también|bueno|cosa|partícula de objeto directo|hacer|partícula de pregunta
you|also|good|thing|object marker|do|question marker
你也做好事吗?
¿Tú también haces cosas buenas?
Are you also going to do something good?
너도 좋은 일을 할 거니?
ユミル
尤米尔
Ymir
Ymir
유미르
こいつ に 貸し を 作って 恩 に 着せる ため だ 。
こいつ|に|かし|を|つくって|おん|に|きせる|ため|だ
this guy|locative particle|favor|object marker|make|gratitude|locative particle|to make someone wear|for the purpose|is
this guy|locative particle|loan|object marker|make|favor|locative particle|make someone wear|for the purpose|is
este tipo|partícula de dirección|préstamo|partícula de objeto directo|hacer|gratitud|partícula de dirección|hacer sentir|para|es
this guy|locative particle|a loan|object marker|make|favor|locative particle|to make someone feel|for the purpose|is
让他觉得亏欠他。
这是为了给这个家伙欠人情。
Es para hacerle un favor y que me deba algo.
It's to create a debt with this guy and make him feel indebted.
이 녀석에게 빚을 지게 해서 은혜를 입히기 위해서야.
こいつ の バカ さ に は 期待 できる 。
こいつ|の|バカ|さ|に|は|きたい|できる
this guy|attributive particle|idiot|degree|locative particle|topic marker|expectation|can expect
this guy|attributive particle|idiot|degree|locative particle|topic marker|expectation|can
este tipo|partícula atributiva|tonto|sufijo que enfatiza|partícula de dirección o locación|partícula de tema|expectativa|puede
this guy|attributive particle|stupid|degree|locative particle|topic marker|expectation|can expect
这个家伙的傻劲是可以期待的。
Se puede esperar de su estupidez.
I can expect something from this guy's stupidity.
이 녀석의 바보 같은 점은 기대할 수 있어.
シャーディス
沙迪斯
Shardis
Shadis
샤디스
まずは 貴様 ら の 適性 を 見る !
まずは|きさま|ら|の|てきせい|を|みる
first|you (very rude)|plural marker|possessive particle|aptitude|object marker|to see
first|you (very rude)|plural marker|possessive particle|aptitude|object marker|to see
primero|tú (despectivo)|sufijo plural|partícula posesiva|aptitud|partícula de objeto directo|ver
first of all|you (very rude)|plural marker|possessive particle|aptitude|object marker|to see
首先要看看你们的适应性!
¡Primero veré su aptitud!
First, I will assess your suitability!
먼저 너희의 적성을 보겠다!
これ が できない 奴 は 、囮 に も 使えん !
これ|が|できない|やつ|は|おとり|に|も|つかえん
this|subject marker|cannot do|guy|topic marker|decoy|locative particle|also|cannot use
this|subject marker|cannot do|guy|topic marker|decoy|locative particle|also|cannot use
esto|partícula de sujeto|no puede|tipo|partícula de tema|cebo|partícula de lugar|también|no se puede usar
this|subject marker|cannot do|guy|topic marker|decoy|locative particle|also|cannot use
做不到这一点的人,连诱饵都用不上!
¡Los que no pueden hacer esto no sirven ni como señuelos!
Anyone who can't do this is useless even as a decoy!
이걸 할 수 없는 자는, 미끼로도 쓸 수 없다!
開拓 地 に 移って もらう !
かいたく|ち|に|うつって|もらう
개척|땅|에|이사하고|받아요
development|land|locative particle|move|to get (someone to do something)
colonización|tierra|partícula de lugar|mudarse|recibir
development|land|locative particle|move|to get (someone to do something)
要你们搬到开拓地去!
¡Tendrán que mudarse a la zona de desarrollo!
You will be moved to the development area!
개척지로 이동해 주겠다!
兵士 1
へいし
병사 (byeongsa)
soldado
soldier
士兵 1
Soldado 1
Soldier 1
병사 1
これ は まだまだ 初歩 の 初歩 だが 、この 段階 から 立体 機動 の 素質 は 見て取れる 。
これ|は|まだまだ|しょほ|の|しょほ|だが|この|だんかい|から|りったい|きどう|の|そしつ|は|みてとれる
this|topic marker|still|basics|attributive particle|basics|but|this|stage|from|three-dimensional|maneuver|attributive particle|talent|topic marker|can be seen
this|topic marker|still|basics|attributive particle|basics|but|this|stage|from|three-dimensional|maneuver|attributive particle|talent|topic marker|can be seen
esto|partícula de tema|todavía|básico|partícula atributiva|básico|pero|este|etapa|desde|tridimensional|movimiento|partícula atributiva|talento|partícula de tema|se puede ver
this|topic marker|still|basics|attributive particle|basics|but|this|stage|from|three-dimensional|maneuver|attributive particle|talent|topic marker|can be seen
这 还 只是 初步 的 初步 ,但 从 这个 阶段 可以 看出 立体 机动 的 素质 。
Esto es solo el principio, pero desde esta etapa se puede ver el potencial para el movimiento tridimensional.
This is still just the very basics, but you can see the potential for three-dimensional maneuvering from this stage.
이것은 아직 초기 단계이지만, 이 단계에서 입체 기동의 소질은 엿볼 수 있다.
見ろ …全く ブレ が ない 。
みろ|まったく|ブレ|が|ない
look|not at all|shake|subject marker|there is not
look|not at all|shake|subject marker|there is not
mira|absolutamente|movimiento|partícula de sujeto|no hay
look|not at all|shake|subject marker|there is not
看啊 … 完全 没有 颤动 。
Mira... no hay ninguna oscilación.
Look... there is absolutely no deviation.
봐라... 전혀 흔들림이 없다.
何 を どう すれば いい の か 全て 分かる のだろう 。
なに|を|どう|すれば|いい|の|か|すべて|わかる|のだろう
what|object marker|how|if (you) do|good|explanatory particle|question marker|everything|understand|I wonder
what|object marker|how|if (you) do|good|explanatory particle|question marker|everything|understand|I wonder
qué|partícula de objeto directo|cómo|si haces|bien|partícula explicativa|partícula interrogativa|todo|entender|¿verdad
what|object marker|how|if (you) do|good|explanatory particle|question marker|everything|understand|I wonder
不知道 应该 怎么 做 的 一切 都 明白 。
¿Cómo es que sabe todo lo que tiene que hacer?
I wonder if they understand everything about what to do and how to do it.
무엇을 어떻게 해야 할지 모든 것을 알고 있는 것 같다.
素質 と は そういう もの だ 。
そしつ|と|は|そういう|もの|だ
talent|quotation particle|topic marker|such|thing|is
quality|quotation particle|topic marker|that kind of|thing|is
talento|partícula de cita|partícula de tema|así|cosa|es
talent|quotation particle|topic marker|that kind of|thing|is
素质就是这样的东西。
La cualidad es así.
Qualities are just like that.
소질이란 그런 것이다.
兵士 2
へいし
병사 (byeongsa)
soldier
soldado
soldier
士兵 2
Soldado 2
Soldier 2
병사 2
あの … 彼 は ?
|かれ|
那个……他呢?
Eh... ¿él?
Um... what about him?
저기... 그는?
兵士 1
へいし
병사 (byeongsa)
soldado
soldier
士兵 1
Soldado 1
Soldier 1
병사 1
それ こそ 素質 と いう もの だろう 。
それ|こそ|そしつ|と|いう|もの|だろう
that|emphasis particle|talent|quotation particle|to say|thing|probably
that|emphasis particle|quality|quotation particle|to say|thing|probably
eso|precisamente|talento|partícula quotativa|decir|cosa|¿verdad
that|emphasis particle|talent|quotation particle|to say|thing|probably
这就是所谓的素质吧。
Eso es precisamente lo que se llama talento.
That is exactly what we call talent.
그것이야말로 소질이라는 것일 것이다.
たとえ 気合 が 十分 でも 、人並み 以上 に できない こと も ある 。
たとえ|きあい|が|じゅうぶん|でも|ひとなみ|いじょう|に|できない|こと|も|ある
even if|spirit|subject marker|enough|but|average|above|locative particle|cannot do|thing|also|there is
even if|spirit|subject marker|enough|but|average|above|locative particle|cannot do|thing|also|there is
aunque|energía|partícula de sujeto|suficiente|incluso si|promedio de la gente|más que|partícula de lugar o dirección|no se puede|cosa|también|hay
even if|spirit|subject marker|enough|but|average|more than|locative particle|cannot do|thing|also|there is
即使气势十足,也有做不到人家以上的事情。
Aunque tengas suficiente determinación, hay cosas que no puedes hacer más allá de lo normal.
Even if you have enough spirit, there are things you can't do beyond the average.
비록 기합이 충분하더라도, 남들보다 더 잘할 수 없는 일도 있다.
シャーディス
沙迪斯
Shadis
Shadis.
샤디스
何 を やっている 、エレン ・イェーガー ?
なに|を|やっている|エレン|イェーガー
what|object marker|doing|Eren|Yeager
what|object marker|doing|Eren|Yeager
qué|partícula de objeto directo|estás haciendo|Eren|Jaeger
what|object marker|doing|Eren|Yeager
你在干什么,艾伦·耶格尔?
¿Qué estás haciendo, Eren Yeager?
What are you doing, Eren Yeager?
뭘 하고 있는 거야, 에렌 예거?
!
!
¡
!
!
上体 を 起こせ !
じょうたい|を|おこせ
upper body|object marker|wake up
upper body|object marker|wake up
torso|partícula de objeto directo|levanta
upper body|object marker|wake up
抬起上半身!
¡Levanta el torso!
Sit up!
상체를 일으켜라!
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
(考え )何 だ 、これ …こんな の どう やって ?
かんがえ|なに|だ|これ|こんな|の|どう|やって
생각|뭐|이다|이것|이런|의|어떻게|해
thought|what|is|this|like this|attributive particle|how|do
pensamiento|qué|es|esto|así|partícula que indica que algo es un modificador|cómo|hacer
thought|what|is|this|like this|attributive particle|how|do
(思考)这是什么……这样怎么做?
(pensando) ¿Qué es esto...? ¿Cómo se hace algo así?
(Thinking) What is this... How do I do this?
(생각) 이게 뭐지... 이런 걸 어떻게 하지?
!
!
¡
!
!
ウソ だ ろ ?
ウソ|だ|ろ
거짓 (geojit)|이다 (ida)|그렇지 (geureochi)
不是吧 (bù shì ba)|是 (shì)|吧 (ba)
mentira|es|¿verdad
lie|is|right
不可能吧?
¿Es una broma?
No way?
거짓말이지?
ミカサ
米卡莎
Mikasa
Mikasa
미카사
基本 どおり やれば できる はず 。
きほん|どおり|やれば|できる|はず
기본|대로|하면|할 수 있다|~일 것이다
basic|as|if you do|can do|should
básico|como|si haces|puedes|debería
basic|as|if you do|can do|should
按照基本的方法应该可以做到。
Debería poder hacerlo si lo haces como siempre.
If you do it as usual, you should be able to.
기본대로 하면 할 수 있을 거야.
うまく やろう と か 考え なくて いい 。
うまく|やろう|と|か|かんがえ|なくて|いい
잘|하자|~라고|또는|생각|하지 않아도|괜찮아
well|let's do|and|or|think|don't have to|good
bien|vamos a hacer|y|o|pensar|no es necesario|está bien
well|let's do|and|or|think|don't have to|good
不用想得太复杂,放轻松。
No tienes que pensar en hacerlo bien.
You don't have to think about trying to do it well.
잘 하려고 생각할 필요 없어.
前後 の バランス に 気 を つけて 、腰 巻き と 足裏 の ベルト に ゆっくり 体重 を 乗せる 。
ぜんご|の|バランス|に|き|を|つけて|こし|まき|と|あしうら|の|ベルト|に|ゆっくり|たいじゅう|を|のせる
앞뒤|의|균형|에|기분|목적어 표시|주의하고|허리|말기|와|발바닥|의|벨트|에|천천히|체중|목적어 표시|올리다
front and back|attributive particle|balance|locative particle|attention|object marker|pay|waist|wrap|and|soles|attributive particle|belt|locative particle|slowly|weight|object marker|put on
adelante y atrás|partícula atributiva|equilibrio|partícula de lugar|energía|partícula de objeto directo|prestar atención|cintura|envoltura|y|planta del pie|partícula atributiva|cinturón|partícula de lugar|despacio|peso corporal|partícula de objeto directo|poner
front and back|attributive particle|balance|locative particle|spirit|object marker|pay attention|waist|wrap|and|soles of the feet|attributive particle|belt|locative particle|slowly|weight|object marker|put on
注意前后的平衡,慢慢将体重放在腰带和脚底的带子上。
Presta atención al equilibrio de adelante hacia atrás y coloca lentamente tu peso en el cinturón de la cintura y en la planta de los pies.
Pay attention to the balance front and back, and slowly put your weight on the waist wrap and the soles of your feet.
앞뒤의 균형에 신경 쓰고, 허리와 발바닥의 벨트에 천천히 체중을 실어.
アルミン
阿尔敏
Armin
Armin
알민
落ち着いて やれば できる よ 。
おちついて|やれば|できる|よ
calm down|if you do|you can|emphasis marker
calm down|if you do|you can|emphasis marker
tranquilo|si lo haces|puedes|énfasis
calmly|if you do|you can|emphasis marker
只要冷静下来就能做到。
Si lo haces con calma, podrás hacerlo.
If you do it calmly, you can do it.
차분하게 하면 할 수 있어.
僕 に だって できた ん だから …。
ぼく|に|だって|できた|ん|だから
I|at|even|could|you see|so
I|at|even|could|you see|so
yo|partícula de dirección|incluso|pude|porque|así que
I|at|even|could do|you see|so
我也能做到……。
Yo también pude hacerlo...
If I could do it...
나도 할 수 있었으니까...
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
よし 、今度 こそ できる 気 が する !
よし|こんど|こそ|できる|き|が|する
okay|this time|emphasizes the word before it|can do|feeling|subject marker|to do
good|this time|emphasis particle|can do|feeling|subject marker|to do
bien|esta vez|definitivamente|puedo|sensación|partícula de sujeto|hacer
okay|this time|emphasis marker|can do|feeling|subject marker|to do
好,这次我觉得可以做到!
¡Bien, esta vez siento que puedo hacerlo!
Alright, I feel like I can do it this time!
좋아, 이번에는 할 수 있을 것 같아!
上げて くれ 、アルミン !
あげて|くれ|アルミン
올려줘|줘|아르민
raise|please give|Armin
sube|por favor|Armin
raise|please give|Armin
快点,阿尔敏!
¡Levántame, Armin!
Lift me up, Armin!
올려줘, 알민!
アルミン
阿尔敏
Armin
Armin
알민
うん 。
嗯。
Sí.
Yeah.
응.
フランツ
弗朗茨
Franz
Franz
프란츠
なあ 、ダズ 。
なあ|ダズ
hey|daz
hey|does
eh|daz
hey|does
喂,达兹。
Oye, Daz.
Hey, Daz.
야, 다즈.
あいつ 、確か 、昨日 巨人 を 皆殺し に して やる とか 言ってた 奴 だ よ な 。
あいつ|たしか|きのう|きょじん|を|みんなごろし|に|して|やる|とか|いってた|やつ|だ|よ|な
that guy|surely|yesterday|giants|object marker|massacre|locative particle|do|will do|or something like that|was saying|that guy|is|emphasis particle|right
that guy|surely|yesterday|giants|object marker|massacre|locative particle|do|will do|or something like that|was saying|that guy|is|emphasis particle|right
ese tipo|seguro|ayer|gigantes|partícula de objeto directo|aniquilación|partícula de dirección|hacer|hacer (informal)|o algo así|estaba diciendo|ese tipo|es|partícula de énfasis|¿verdad
that guy|surely|yesterday|giants|object marker|massacre|locative particle|do|will do|or something like that|was saying|guy|is|emphasis particle|right
他,确实是昨天说要把巨人全部杀掉的家伙吧。
Ese tipo, seguro, ayer dijo que iba a aniquilar a los gigantes.
That guy, if I remember correctly, was the one who said he would wipe out the giants yesterday.
그 자식, 분명히 어제 거인을 전부 죽여버리겠다고 말했던 놈이야.
ダズ
达兹
Daz
Daz
다즈
まあ 、明日 に は 開拓地 行き だろう ?
まあ|あした|に|は|かいたくち|いき|だろう
well|tomorrow|locative particle|topic marker|frontier|going|probably
well|tomorrow|locative particle|topic marker|frontier|going|probably
bueno|mañana|partícula de tiempo|partícula de tema|asentamiento|ir|¿no
well|tomorrow|locative particle|topic marker|frontier|going|probably
那么,明天要去开拓地吧?
Bueno, ¿mañana irás a la colonia, verdad?
Well, tomorrow we're heading to the settlement, right?
아무튼, 내일은 개척지에 가겠지?
役立たず に 食わせる 飯 は ねえ から よ ?
やくだたず|に|くわせる|めし|は|ねえ|から|よ
useless|locative particle|to feed|rice|topic marker|informal negation of there is|because|emphasis marker
useless|locative particle|to feed|rice|topic marker|informal version of no|because|emphasis marker
inútil|partícula de localización|alimentar|comida|partícula de tema|¿no|porque|énfasis
useless|locative particle|to feed|rice|topic marker|no|because|emphasis marker
没办法给无用的人吃饭哦?
No hay comida para alimentar a los inútiles, ¿sabes?
There's no food to feed someone useless, you know?
쓸모없는 놈에게 먹일 밥은 없으니까?
ミカサ
米卡莎
Mikasa
Mikasa
미카사
エレン ?
艾伦?
¿Eren?
Eren?
에렌?
アルミン
阿尔敏
Armin
Armin
알민
気 に して も 仕方ない よ 。
き|に|して|も|しかたない|よ
기 (gi)|에 (e)|하고 (hago)|도 (do)|어쩔 수 없다 (eojjeol su eopda)|요 (yo)
feeling|locative particle|doing|even if|it can't be helped|emphasis marker
ánimo|partícula de dirección|haciendo|también|no hay manera|énfasis
feeling|locative particle|doing|even if|it can't be helped|emphasis marker
担心也没有用。
No tiene sentido preocuparse.
There's no point in worrying about it.
신경 써도 소용없어.
明日 できる ように なれば いい ん だから 。
あした|できる|ように|なれば|いい|ん|だから
tomorrow|can do|so that|if it becomes|good|you see|because
tomorrow|can|so that|if it becomes|good|you see|so
mañana|poder|para que|si se convierte|está bien|porque|así que
tomorrow|can do|so that|if it becomes|good|you see|because
明天能做到就好了。
Sería bueno si pudiera hacerlo mañana.
It would be nice if I could do it tomorrow.
내일 할 수 있게 되면 좋겠어.
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
情け ねえ …。
なさけ|ねえ
compassion|right
compassion|hey
compasión|¿verdad
compassion|right
真没情面……。
No hay compasión...
How pathetic...
정말 한심해….
こんなん じゃ …奴 ら を 根絶やし に する こと なんか 。
こんなん|じゃ|やつ|ら|を|根絶やし|に|する|こと|なんか
this kind of|is|guys|plural marker|object marker|eradication|locative particle|to do|thing|or something
this kind of|is not|guys|plural marker|object marker|extermination|locative particle|to do|thing|or something
esto|pues|esos|pluralizador|partícula de objeto directo|erradicación|partícula de dirección|hacer|cosa|como
this kind of|is|guys|plural marker|object marker|extermination|locative particle|to do|thing|or something
这样的话……根本无法消灭他们。
Con esto... no hay forma de erradicar a esos tipos.
At this rate... we won't be able to eradicate them.
이런 식으로는… 그 놈들을 근절할 수 없어.
ミカサ
米卡莎
Mikasa
Mikasa
미카사
もう そんな こと 目指す べきじゃない 。
もう|そんな|こと|めざす|べきじゃない
already|such|thing|aim|should not
already|such|thing|aim|should not
ya|tal|cosa|apuntar|no deberías
already|such|thing|should aim|should not
已经不应该追求那种事了。
No deberías aspirar a eso.
You shouldn't aim for something like that anymore.
이제 그런 것을 목표로 해서는 안 돼.
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
何 だって ?
なに|だって
what|even you know
what|even
qué|porque
what|even you know
什么?
¿Qué?
What do you mean?
뭐라고?
!
!
!
!
!
ミカサ
米卡莎
Mikasa
Mikasa
미카사
兵士 を 目指す べ じゃき じゃない と 言っている 。
へいし|を|めざす|べ|じゃき|じゃない|と|いっている
soldier|object marker|aim for|emphasis particle|not|is not|quotation particle|is saying
soldier|object marker|aim for|informal emphasis|not really|is not|quotation particle|saying
soldado|partícula de objeto directo|aspirar a|partícula de énfasis|no es|no es|partícula de cita|está diciendo
soldier|object marker|aim for|emphasis particle|not really|is not|quotation particle|is saying
并不是说要成为士兵。
dice que no deberías aspirar a ser un soldado.
is saying that you shouldn't aim to be a soldier.
병사를 목표로 해서는 안 된다고 말하고 있다.
なにも 命 を 投げうつ こと だけ が 戦う こと じゃない 。
なにも|いのち|を|なげうつ|こと|だけ|が|たたかう|こと|じゃない
nothing|life|object marker|to throw away|thing|only|subject marker|to fight|thing|is not
nothing|life|object marker|to throw away|thing|only|subject marker|to fight|thing|is not
nada|vida|partícula de objeto directo|arrojar|cosa|solo|partícula de sujeto|luchar|cosa|no es
nothing|life|object marker|to throw away|thing|only|subject marker|to fight|thing|is not
并不是说只有抛弃生命才是战斗。
No solo se trata de arriesgar la vida para luchar.
Fighting doesn't only mean throwing away your life.
목숨을 던지는 것만이 싸우는 것이 아니다.
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
お前 な !
おまえ|な
you|emphasis marker
you|emphasis marker
tú|¿eh
you|emphasis marker
你这个家伙!
¡Tú!
You!
너는!
俺 は あの 日 、あの 光景 を 見 ちまったん だ ぞ !
おれ|は|あの|ひ|あの|こうけい|を|み|ちまったん|だ|ぞ
I|topic marker|that|day|that|scene|object marker|see|ended up seeing|is|emphasis marker
I|topic marker|that|day|that|scene|object marker|see|ended up seeing|is|emphasis marker
yo|partícula de tema|ese|día|esa|escena|partícula de objeto directo|ver|lo vi (informal)|es|partícula enfática
I|topic marker|that|day|that|scene|object marker|see|ended up seeing|is|emphasis marker
我在那天,看到了那一幕!
¡Yo vi esa escena ese día!
I saw that scene on that day!
나는 그 날, 그 광경을 보았단 말이야!
そんな 理屈 で 納得 できる と 思う の か ?
そんな|りくつ|で|なっとく|できる|と|おもう|の|か
such|logic|with|understanding|can understand|quotation particle|think|explanatory particle|question marker
such|reasoning|with|understanding|can understand|quotation particle|think|explanatory particle|question marker
así|razón|con|comprensión|puedes|y|pensar|partícula de pregunta|¿
such|reasoning|with|understanding|can|quotation particle|think|explanatory particle|question marker
你觉得用这种理由就能让我信服吗?
¿Crees que puedo aceptar eso con esa lógica?
Do you think I can accept it with that kind of reasoning?
그런 논리로 납득할 수 있다고 생각하냐?
!
!
!
!
!
ミカサ
米卡莎
Mikasa
Mikasa
미카사
でも 、その 覚悟 の 程 は 関係ない 。
でも|その|かくご|の|ほど|は|かんけいない
but|that|determination|attributive particle|extent|topic marker|does not matter
but|that|determination|attributive particle|extent|topic marker|does not matter
pero|ese|determinación|partícula atributiva|grado|partícula de tema|no importa
but|that|determination|attributive particle|extent|topic marker|does not matter
但是,那种覚悟的程度无关紧要。
Pero, el grado de esa determinación no importa.
But the extent of that resolve doesn't matter.
하지만, 그 각오의 정도는 관계없다.
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
はっ?
哈?
¿Eh?
Huh?
하?
!
!
!
!
!
何で だ よ ?
なんで|だ|よ
why|is|emphasis marker
why|is|emphasis marker
por qué|es|énfasis
why|is|emphasis marker
为什么?
¿Por qué?
Why is that?
왜 그래?
ミカサ
米卡莎
Mikasa
Mikasa
미카사
兵士 に なれる か どう か 判断 する の は 、エレン じゃない から 。
へいし|に|なれる|か|どう|か|はんだん|する|の|は|エレン|じゃない|から
soldier|locative particle|can become|question marker|whether|question marker|judgment|to do|nominalizer|topic marker|Eren|is not|because
soldier|locative particle|can become|question marker|whether|question marker|judgment|to do|nominalizer|topic marker|Eren|is not|because
soldado|partícula de dirección|poder convertirse|partícula interrogativa|cómo|partícula interrogativa|juicio|hacer|partícula nominalizadora|partícula de tema|Eren|no es|porque
soldier|locative particle|can become|question marker|whether|question marker|judgment|to do|nominalizer|topic marker|Eren|is not|because
判断是否能成为士兵的,不是艾伦。
No soy yo quien decide si puede convertirse en soldado, es Eren.
It's not Eren who decides whether or not you can become a soldier.
병사 가 될 수 있을지 판단하는 것은, 에렌이 아니니까.
私 は なにも …エレン だけ 開拓地 に 戻れ と 言ってる ん じゃない 。
わたし|は|なにも|エレン|だけ|かいたくち|に|もどれ|と|いってる|ん|じゃない
I|topic marker|nothing|Eren|only|frontier|locative particle|return (imperative form)|quotation particle|is saying|explanatory particle|is not
I|topic marker|nothing|Eren|only|frontier|locative particle|return (imperative form)|quotation particle|is saying|informal emphasis|is not
yo|partícula de tema|nada|Eren|solo|asentamiento|partícula de lugar|vuelve|y|está diciendo|eh|no es
I|topic marker|nothing|Eren|only|frontier|locative particle|return (imperative form)|quotation particle|is saying|informal explanatory particle|is not
我并不是说…只让艾伦回到开拓地。
No estoy diciendo que solo Eren deba regresar a la colonia.
I'm not saying that only Eren should go back to the settlement.
나는 아무것도 … 에렌만 개척지로 돌아가라고 말하는 게 아니야.
エレン
艾伦
Eren
Eren
에렌
行こう ぜ 、アルミン 。
いこう|ぜ|アルミン
let's go|emphasis particle|Armin
let's go|emphasis particle|Armin
vamos|partícula de énfasis|Armin
let's go|emphasis particle|Armin
走吧,阿尔敏。
Vamos, Armin.
Let's go, Armin.
가자, 알민.
アルミン
阿尔敏
Armin
Armin
알민
う …うん 。
う|うん
u|yeah
u|yeah
uh|yeah
uh|yeah
嗯…嗯。
Sí... sí.
Y-yeah.
응 …응.
ミカサ
米卡莎
Mikasa
Mikasa
미카사
心配 し なくて いい 。
しんぱい|し|なくて|いい
걱정 (geokjeong)|조사 (joosa)|안 해도 (an haedo)|괜찮아 (gwaenchanha)
worry|a particle used for emphasis|not having|good
不用担心。
No te preocupes.
You don't have to worry.
걱정하지 않아도 돼.
その とき は 私 も 一緒に 行く から 。
その|とき|は|わたし|も|いっしょに|いく|から
that|time|topic marker|I|also|together|go|because
that|time|topic marker|I|also|together|will go|because
ese|momento|partícula de tema|yo|también|juntos|ir|porque
that|time|topic marker|I|also|together|will go|because
那时候我也会一起去。
En ese momento, yo también iré contigo.
At that time, I will go with you too.
그때는 나도 같이 갈게.
サシャ
萨莎
Sasha
Sasha
사샤
えー と …つまり …それ 、もらって も いい って こと です か ?
えー|と|つまり|それ|もらって|も|いい|って|こと|です|か
um|and|in other words|that|receive|also|good|quotation particle|thing|is|question marker
um|and|in other words|that|receive|also|good|quotation particle|thing|is|question marker
um|and|in other words|that|receive|also|good|quotation particle|thing|is|question marker
um|and|in other words|that|receive|also|good|quotation particle|thing|is|question marker
呃…也就是说…可以拿那个吗?
Eh... es decir... ¿eso significa que puedo recibirlo?
Um... so... does that mean I can take it?
어... 그러니까... 그걸 받아도 된다는 건가요?
コニー
康尼
Connie
Connie
코니
姿勢 制御 の コツ だって ?
しせい|せいぎょ|の|コツ|だって
posture|control|attributive particle|tips|even
posture|control|attributive particle|tips|even
postura|control|partícula atributiva|trucos|incluso
posture|control|attributive particle|tips|even
姿势控制的技巧吗?
¿Consejos para el control de la postura?
Tips for posture control, huh?
자세 제어의 팁이라고?
悪い けど 、俺 天才 だから 。
わるい|けど|おれ|てんさい|だから
bad|but|I (informal masculine)|genius|because
bad|but|I (informal masculine)|genius|because
malo|pero|yo (informal masculino)|genio|porque
bad|but|I (informal masculine)|genius|because
抱歉,我是天才。
Lo siento, pero soy un genio.
Sorry, but I'm a genius.
미안하지만, 나는 천재니까.
感じろ と しか 言え ん 。
かんじろ|と|しか|いえ|ん
feel|quotation particle|only|can say|informal emphasis marker
feel|quotation particle|only|can say|informal emphasis
siente|y|solo|no puedo decir|eh
feel|quotation particle|only|can say|informal sentence-ending particle
只能说去感受。
Solo puedo decir que lo sientas.
All I can say is to feel it.
느껴보라고 밖에 말할 수 없어.
ジャン
跳!
¡Salta!
Jump.
점프
俺 は 逆に 教えて 欲しい ね …。
おれ|は|ぎゃくに|おしえて|ほしい|ね
I|topic marker|on the contrary|tell|want|right
I|topic marker|on the contrary|teach|want|right
yo|partícula de tema|al contrario|enséñame|quiero|¿verdad
I|topic marker|on the contrary|tell|want|right
我反而想要你告诉我呢……。
Yo, al contrario, quiero que me digas...
I actually want you to teach me...
나는 오히려 가르쳐 주었으면 좋겠어….
あんな 無 様 な 姿 を さらして おいて 正気 を 保って いられる 秘訣 とか を よ …。
あんな|む|よう|な|すがた|を|さらして|おいて|しょうき|を|たもって|いられる|ひけつ|とか|を|よ
that kind of|no|appearance|adjectival particle|figure|object marker|exposing|leaving|sanity|object marker|keeping|can stay|secret|or something like that|object marker|emphasis marker
that kind of|no|appearance|adjectival particle|figure|object marker|exposing|leaving|sanity|object marker|keeping|can stay|secret|or something like that|object marker|emphasis marker
así|sin|apariencia|adjetivo atributivo|figura|partícula de objeto directo|exhibir|dejar|cordura|partícula de objeto directo|mantener|poder estar|secreto|o algo así|partícula de objeto directo|partícula de énfasis
that kind of|no|appearance|adjectival particle|figure|object marker|exposing|leaving|sanity|object marker|keeping|can stay|secret|or something like that|object marker|emphasis marker
在那种丢脸的姿态下还能保持理智的秘诀是什么呢……。
Cómo puedes mantener la cordura después de mostrar una apariencia tan ridícula...?
Like, how can you keep your sanity after showing such a disgraceful appearance...?
그렇게 무모한 모습을 드러내고도 제정신을 유지할 수 있는 비결 같은 거 말이야….
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
お前 ら 、人 が 頭 下げて 頼んで る のに …!
おまえ|ら|ひと|が|あたま|さげて|たのんで|る|のに
you|plural marker|person|subject marker|head|lowering|asking|present tense marker|even though
you|plural marker|person|subject marker|head|bowing|asking|present tense marker|even though
tú|sufijo plural|persona|partícula de sujeto|cabeza|bajando|pidiendo|partícula de verbo|a pesar de
you|plural marker|person|subject marker|head|bowing|asking|present tense marker|even though
你们,明明是人家在低头请求你们……!
¡Ustedes, que están pidiendo con la cabeza agachada...!
You guys, even when someone is bowing their head and asking...!
너희들, 사람이 머리 숙여서 부탁하고 있는데…!
コニー
康妮
Cony
Connie
코니
でも さあ 、お前 、昨日 「力 の ない者 は 去れば いい 」て 言って なかったっけ ?
でも|さあ|おまえ|きのう|ちから|の|ないもの|は|されば|いい|て|いって|なかったっけ
but|well|you|yesterday|power|attributive particle|those who have no|topic marker|if you leave|good|and|said|didn't you
but|well|you|yesterday|strength|attributive particle|those who have no|topic marker|if (you) leave|good|and|said|didn't (you) say
pero|bueno|tú|ayer|fuerza|de|los que no tienen|partícula de tema|si te vas|está bien|y|dijiste|¿no dijiste
but|well|you|yesterday|strength|attributive particle|those who have no|topic marker|if they leave|it's fine|and|said|didn't you
但是,你昨天不是说过“没有力量的人就该离开”吗?
Pero, oye, ¿no dijiste ayer "los que no tienen poder deberían irse"?
But hey, didn't you say yesterday, "Those without power should just leave"?
그런데, 너 어제 "힘 없는 자는 떠나면 좋다"고 말하지 않았어?
あっ、違ったか?
|ちがった か
啊,是我记错了吗?
Ah, ¿me equivoqué?
Oh, was that wrong?
아, 틀렸나?
「才能 の 無い 奴 は 去る しか ない 」だっけ …どっち だったっけ ?
さいのう|の|ない|やつ|は|さる|しか|ない|だっけ|どっち|だったっけ
talent|attributive particle|not have|guy|topic marker|to leave|only|not|right|which|was it
talent|attributive particle|not have|guy|topic marker|leave|only|not|right|which|was it
talento|partícula atributiva|no hay|tipo|partícula de tema|irse|solo|no hay|¿verdad|cuál|era ¿verdad
talent|attributive particle|not have|guy|topic marker|leave|only|not|right|which|was it
是“没有才能的人只能离开”吗……到底是哪一个?
¿Era "los que no tienen talento solo pueden irse"...? ¿Cuál era?
Was it "Those without talent have no choice but to leave"... which was it again?
"재능 없는 자는 떠날 수밖에 없다"였나... 어느 쪽이었지?
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
頼む !
たのむ
拜托!
¡Por favor!
Please!
부탁해 !
2人 とも すごく うまい って 聞いた ぞ !
にん|とも|すごく|うまい|って|きいた|ぞ
two people|both|very|good (tasting)|quotation particle|heard|emphasis particle
two people|both|very|delicious|quotation particle|heard|emphasis particle
dos personas|ambos|muy|delicioso|que|escuché|¡eh
two people|both|very|good (tasting)|quotation particle|heard|emphasis particle
我听说你们两个都非常厉害!
He escuchado que los dos son muy buenos!
I heard that both of them are really good!
두 사람 모두 정말 잘한다고 들었어 !
ベルトルト !
贝尔托特!
¡Bertholdt!
Bertolt!
베르톨트 !
ライナー !
らいなー
莱纳!
¡Reiner!
Reiner!
라이너 !
ライナー
らいなー
莱纳
Reiner
Reiner
라이너
すまんが 、ぶら下がる のに コツ が いる とは 思えん 。
すまんが|ぶら下がる|のに|コツ|が|いる|とは|おもえん
sorry but|to hang|even though|knack|subject marker|is needed|as for|I can't think
particle|comic|to hang|although|tips|subject marker|is needed|quotation particle
lo siento|colgarse|aunque|trucos|partícula de sujeto|se necesita|y|partícula de tema
sorry|to hang|even though|tips|subject marker|is needed|as for|I can't think
抱歉,我觉得要挂起来是需要技巧的。
Lo siento, no creo que haya un truco para colgarse.
I'm sorry, but I don't think there's a trick to hanging on.
미안하지만, 매달리는 데는 요령이 필요하다고는 생각하지 않아.
期待 する ような 助言 は でき そうにない な 。
きたい|する|ような|じょげん|は|でき|そうにない|な
기대|하다|같은|조언|주격 조사|할 수|그럴 것 같지 않다|감탄사
expectation|to do|like|advice|topic marker|can do|unlikely|sentence-ending particle
expectativa|hacer|como|consejo|partícula de tema|poder|no parece que|partícula final de oración
expectation|to do|like|advice|topic marker|can do|unlikely|sentence-ending particle
我似乎无法给出你期待的建议。
No creo que pueda ofrecerte el tipo de consejo que esperas.
I don't think I can give you the kind of advice you're hoping for.
기대할 만한 조언은 해줄 수 없을 것 같아.
エレン
艾伦
Eren
Eren
엘렌
そう か …。
そう|か
그렇구나 (geureokuna)|질문의 의미를 나타내는 조사
so|question marker
así|¿no
I see|question marker
是吗….
Ya veo...
I see...
그렇구나 ….
アルミン
阿尔敏
Armin
Armin
알민
明日 に 賭ける しか ない ね …。
あした|に|かける|しか|ない|ね
tomorrow|locative particle|to bet|only|not|right
tomorrow|at|to bet|only|not|right
mañana|partícula de lugar o tiempo|apostar|solo|no hay|¿verdad
tomorrow|at|to bet|only|not|right
只能寄希望于明天了….
No hay más remedio que apostar por mañana...
We have no choice but to bet on tomorrow...
내일에 걸어야겠네 ….
ベルトルト
贝尔托尔德
Bertolt
Bertolt
베르톨트
2人 は …あの …シガンシナ 区 の 出身 だ よ ね ?
にん|は|あの|シガンシナ|く|の|しゅっしん|だ|よ|ね
two people|topic marker|that|Shiganshina|ward|possessive particle|from|is|emphasis particle|right
two people|topic marker|that|Shiganshina|ward|attributive particle|from|is|emphasis particle|right
dos personas|partícula de tema|ese|Shiganshina|distrito|partícula atributiva|origen|es|partícula de énfasis|¿verdad
two people|topic marker|that|Shiganshina|ward|possessive particle|from|is|emphasis particle|right
两个人是……那个……希甘希纳区出身的吧?
Los dos son... eh... de la zona de Shiganshina, ¿verdad?
The two of them are... um... from the Shiganshina District, right?
두 사람은 … 저 … 시간시나 구 출신이지?
アルミン
阿尔敏
Armin
Armin
알민
そう だけど …。
そう|だけど
그렇지만 (geureojiman)|하지만 (hajiman)
so|but
así|pero
that's right|but
是的,不过……。
Sí, pero...
That's right, but...
그래, 그렇지만 ….
ベルトルト
贝尔托尔特
Bertholdt
Bertolt
베르톨트
じゃあ 、巨人 の 恐ろしさ も 知っている はずだ 。
じゃあ|きょじん|の|おそろしさ|も|しっている|はずだ
그러면|거인|의|무서움|도|알고 있다|해야 한다
well|giant|attributive particle|fearfulness|also|should know|should be
entonces|gigante|partícula posesiva|terror|también|saber|debería
well|giant|attributive particle|terror|also|know|should
那么,你应该也知道巨人的可怕之处。
Entonces, deberías conocer el terror de los gigantes.
Then, you must know the terror of the Titans.
그렇다면, 거인의 무서움을 알고 있을 텐데.
なのに 、どうして 兵士 を 目指す の ?
なのに|どうして|へいし|を|めざす|の
but|why|soldier|object marker|aim for|question marker
but|why|soldier|object marker|aim for|explanatory particle
a pesar de que|por qué|soldado|partícula de objeto directo|aspirar a|partícula nominalizadora
even though|why|soldier|object marker|aim for|explanatory particle
可是,为什么要成为士兵呢?
¿Por qué, entonces, aspiras a ser soldado?
So why do you aim to be a soldier?
그런데 왜 병사를 목표로 하는 거야?
アルミン
阿尔敏
Armin
Armin
알민
僕 は エレン と 違って 。
ぼく|は|エレン|と|ちがって
I|topic marker|Eren|and|different
I|topic marker|Eren|and|different
yo|partícula de tema|Eren|y|diferente
I|topic marker|Eren|and|different
我和艾伦不一样。
Yo, a diferencia de Eren.
Unlike Eren.
나는 에렌과 다르다.
直接 巨人 の 脅威 を 目の当たり に した わけじゃない ん だ 。
ちょくせつ|きょじん|の|きょうい|を|めのあたり|に|した|わけじゃない|ん|だ
직접|거인|의|위협|목적격 조사|눈앞|장소를 나타내는 조사|했다|이유가 아니다|음|이다
directly|giant|attributive particle|threat|object marker|in front of one's eyes|locative particle|did|it's not that|informal sentence-ending particle|is
directamente|gigante|partícula atributiva|amenaza|partícula de objeto directo|frente a|partícula de lugar|hizo|no es que|eh|es
directly|giant|attributive particle|threat|object marker|in front of one's eyes|locative particle|made|it's not that|informal sentence-ending particle|is
我并没有直接面对巨人的威胁。
No es que haya visto directamente la amenaza de los gigantes.
I haven't directly faced the threat of the Titans.
직접 거인의 위협을 목격한 것은 아니다.
ただ 、あんな メチャクチャ な 奪還 作戦 を 強行 した 王政 が ある こと を 考える と 、じっと してられ なかった だけ で 。
ただ|あんな|メチャクチャ|な|だっかん|さくせん|を|きょうこう|した|おうせい|が|ある|こと|を|かんがえる|と|じっと|してられ|なかった|だけ|で
just|that kind of|ridiculous|adjectival particle|recovery|operation|object marker|force|did|monarchy|subject marker|there is|thing|object marker|think|when|still|could not stay|could not|only|at
just|that kind of|messy|adjectival particle|recapture|operation|object marker|force|did|monarchy|subject marker|there is|thing|object marker|think|when|still|could stay|couldn't|only|at
solo|así|desordenado|partícula adjetival|recuperación|estrategia|partícula de objeto directo|ejecución forzada|hizo|monarquía|partícula de sujeto|hay|cosa|partícula de objeto directo|pensar|y|quietamente|no podía estar|no estaba|solo|y
just|that kind of|messy|adjectival particle|recovery|operation|object marker|force|did|monarchy|subject marker|there is|thing|object marker|think|when|still|could stay|couldn't|only|at
只是,考虑到那种疯狂的夺回行动是王政强行进行的,我无法坐视不管。
Simplemente, al pensar en que el gobierno llevó a cabo una operación de rescate tan caótica, no podía quedarme quieto.
However, considering that the monarchy carried out such a reckless rescue operation, I just couldn't sit still.
그저, 그런 엉망진창인 탈환 작전을 강행한 왕정이 있다는 것을 생각하면 가만히 있을 수가 없었다.
ベルトルト
贝尔托尔特
Bertholdt
Bertholdt
베르톨트
そっか …。
是吗……。
Ya veo ...
I see...
그렇구나 ….
アルミン
阿尔敏
Armin
Armin
알민
2人 は どこ の 出身 な の ?
にん|は|どこ|の|しゅっしん|な|の
two people|topic marker|where|attributive particle|hometown|adjectival particle|question marker
two people|topic marker|where|attributive particle|hometown|adjectival particle|explanatory particle
dos personas|partícula de tema|dónde|partícula atributiva|lugar de origen|partícula adjetival|partícula de pregunta
two people|topic marker|where|attributive particle|hometown|adjectival particle|question marker
你们两个人是哪里人?
¿De dónde son los dos?
Where are the two of you from?
두 사람은 어디 출신이야?
ベルトルト
贝尔托特
Bertolt
Bertholdt
베르톨트
僕 と ライナー は 、ウォール ・マリア 南東 の 山奥 の 村 出身 な ん だ 。
ぼく|と|ライナー|は|ウォール|マリア|なんとう|の|やまおく|の|むら|しゅっしん|な|ん|だ
I|and|Reiner|topic marker|Wall|Maria|southeast|attributive particle|deep in the mountains|attributive particle|village|from|adjectival particle|explanatory particle|is
I|and|Reiner|topic marker|Wall|Maria|southeast|attributive particle|deep in the mountains|attributive particle|village|from|adjectival particle|informal explanatory particle|is
yo|y|Reiner|partícula de tema|Wall|Maria|sureste|partícula atributiva|en lo profundo de la montaña|partícula atributiva|pueblo|origen|partícula adjetival|es|es
I|and|Reiner|topic marker|Wall|Maria|southeast|attributive particle|deep in the mountains|attributive particle|village|from|adjectival particle|explanatory particle|is
我和莱纳来自于墙·玛利亚东南的山村。
Yo y Reiner somos de un pueblo en las montañas al sureste de Wall Maria.
Reiner and I are from a village deep in the mountains southeast of Wall Maria.
나는 라이너와 함께, 월 마리아 남동쪽의 산속 마을 출신이야.
アルミン
阿尔敏
Armin
Armin
알민
えっ?
诶?
¿Eh?
Huh?
응?
そこ は …。
そこ|は
there|topic marker
there|topic marker
allí|partícula de tema
there|topic marker
那里是……。
Ese lugar es...
That place is...
거기는...?
ベルトルト
贝尔托尔德
Bertolt
Bertolt
벨트롤트
ああ 。
啊。
Ah.
Ah.
아아.
川沿い の 栄えた 街 と は 違って 、すぐに は 連絡 が 来なかった 。
かわぞい|の|さかえた|まち|と|は|ちがって|すぐに|は|れんらく|が|こなかった
riverside|attributive particle|prosperous|town|and|topic marker|different|soon|topic marker|contact|subject marker|did not come
riverbank|attributive particle|prosperous|town|and|topic marker|different|soon|topic marker|contact|subject marker|did not come
junto al río|partícula atributiva|próspero|ciudad|y|partícula de tema|diferente|inmediatamente|partícula de tema|contacto|partícula de sujeto|no llegó
riverside|attributive particle|prosperous|town|and|topic marker|different|soon|topic marker|contact|subject marker|did not come
与河边繁华的城市不同,消息并没有很快传来。
A diferencia de la próspera ciudad junto al río, no hubo noticias de inmediato.
Unlike the prosperous town by the river, there was no contact right away.
강가의 번화한 마을과는 달리, 곧바로 연락이 오지 않았다.
何せ 、連絡 より 先 に 巨人 が 来た から ね 。
なにせ|れんらく|より|さき|に|きょじん|が|きた|から|ね
because|contact|than|before|at|giant|subject marker|came|because|right
after all|contact|than|before|at|giant|subject marker|came|because|right
después de todo|contacto|que|antes|partícula de lugar o tiempo|gigante|partícula de sujeto|vino|porque|¿verdad
after all|contact|than|before|at|the giant|subject marker|came|because|right
毕竟,巨人比消息先到。
Después de todo, los gigantes llegaron antes que las noticias.
After all, the giant came before any contact.
어쨌든, 연락보다 먼저 거인이 왔으니까.
明け方 だった …。
あけがた|だった
dawn|was
dawn|was
amanecer|era
dawn|was
天刚亮的时候….
Era el amanecer....
It was dawn...
새벽이었다 ….
やけに 家畜 が 騒がしくて 、耳慣れない 地響き が 次第に 大きく なって いった 。
やけに|かちく|が|さわがしくて|みみなれない|じひびき|が|しだいに|おおきく|なって|いった
really|livestock|subject marker|noisy|unfamiliar|rumbling|subject marker|gradually|louder|became|went
very|livestock|subject marker|noisy|unfamiliar|rumbling|subject marker|gradually|louder|becoming|went
muy|ganado|partícula de sujeto|ruidoso|poco familiar|temblor de tierra|partícula de sujeto|gradualmente|más grande|se volvió|fue
very|livestock|subject marker|noisy|unfamiliar|rumbling|subject marker|gradually|louder|becoming|went
家畜异常吵闹,耳边传来的地震声渐渐变大。
Los animales estaban increíblemente ruidosos, y un temblor desconocido se hacía cada vez más fuerte.
The livestock were unusually noisy, and an unfamiliar rumbling gradually grew louder.
유난히 가축들이 시끄럽고, 귀에 익지 않은 지진 소리가 점점 커져갔다.
いつしか …それ が 何か の 足音 だ と 気付いて 。
いつしか|それ|が|なにか|の|あしおと|だ|と|きづいて
eventually|that|subject marker|something|attributive particle|footsteps|is|quotation particle|noticing
before I knew it|that|subject marker|something|attributive particle|footsteps|is|quotation particle|noticed
algún momento|eso|partícula de sujeto|algo|partícula atributiva|pasos|es|y|me di cuenta
before long|that|subject marker|something|attributive particle|footsteps|is|quotation particle|realizing
不知不觉中…我意识到那是什么脚步声。
En algún momento... me di cuenta de que era el sonido de unos pasos.
Before I knew it... I realized that it was the sound of footsteps.
언제부턴가 … 그것이 어떤 발소리라는 것을 깨달았다.
そして …急いで 窓 を 開けたら …。
そして|いそいで|まど|を|あけたら
and|quickly|window|object marker|if you open
and|quickly|window|object marker|if (you) open
y|rápidamente|ventana|partícula de objeto directo|si abres
and|hurriedly|window|object marker|if (you) open
然后…我急忙打开窗户….
Y entonces... abrí la ventana rápidamente... .
And then... when I hurriedly opened the window...
그리고 … 급히 창문을 열었더니 ….
その後 は …えっと …あまり よく 覚えて いない 。
そのご|は|えっと|あまり|よく|おぼえて|いない
after that|topic marker|um|not very|well|remember|not
after that|topic marker|um|not very|well|remember|not
después|partícula de tema|eh|no muy|bien|recordar|no recuerdo
after that|topic marker|um|not very|well|remember|not
之后……呃……我不太记得了。
Después de eso... eh... no recuerdo muy bien.
After that... um... I don't really remember well.
그 후는 … 음 … 잘 기억이 나지 않아.
みんな ひどく 混乱 して て …。
みんな|ひどく|こんらん|して|て
everyone|very|confusion|doing|and
everyone|very|confusion|doing|and
todos|muy|confusión|haciendo|y
everyone|very|confusion|doing|and
大家都很混乱……。
Todos estaban muy confundidos...
Everyone was really confused...
모두가 심하게 혼란스러워하고 있어 ….
ライナー
らいなー
莱纳
Reiner
Reiner
라이너
おい 、何 だって 突然 そんな 話す ん だよ ?
おい|なに|だって|とつぜん|そんな|はなす|ん|だよ
hey|what|because|suddenly|such|talk|you know|right
hey|what|because|suddenly|such|talk|you know|is
hey|what|because|suddenly|such|talk|you know|is
hey|what|because|suddenly|such|talk|you know|is
喂,为什么突然说这些?
Oye, ¿por qué de repente hablas de eso?
Hey, why are you suddenly talking about that?
야, 갑자기 왜 그런 이야기를 하는 거야?
ベルトルト
贝尔托尔德
Bertolt
Bertolt
베르톨트
ごめん …つまり 、僕 が 言い たかった こと は …。
ごめん|つまり|ぼく|が|いい|たかった|こと|は
sorry|in other words|I (used by males)|subject marker|good|wanted to say|thing|topic marker
对不起 (duìbùqǐ)|也就是说 (yě jiùshì shuō)|我 (wǒ)|主格助词 (zhǔgé zhùcí)|说 (shuō)|想要 (xiǎng yào)|事情 (shìqíng)|主题助词 (zhǔtí zhùcí)
lo siento|es decir|yo|partícula de sujeto|decir|quería|cosa|partícula de tema
sorry|in other words|I (used by males)|subject marker|good|wanted to say|thing|topic marker
对不起……也就是说,我想说的是……
Lo siento... en otras palabras, lo que quería decir es...
Sorry... what I wanted to say is...
미안해… 즉, 내가 말하고 싶었던 것은….
君 たち は 彼ら と は 違う だろうって こと なん だけど …。
きみ|たち|は|かれら|と|は|ちがう|だろうって|こと|なん|だけど
you|plural marker|topic marker|they|and|topic marker (repeated for emphasis)|different|you probably think|thing|what|but
you|plural marker|topic marker|they|and|topic marker (repeated for emphasis)|different|probably|thing|what|but
tú|plural marker|topic marker|ellos|y|topic marker (again)|diferente|supongo que|cosa|qué|pero
you|plural marker|topic marker|they|and|topic marker (repeated for emphasis)|different|you probably think|thing|what|but
你们和他们是不同的吧……
Es que ustedes son diferentes a ellos...
It's that you guys are different from them...
너희들은 그들과 다를 거라는 거야….
アルミン
阿尔敏
Armin
Armin
알민
彼 ら ?
かれ|ら
그|그들
he|plural marker
他们?
¿Ellos?
Them?
그들?
ベルトルト
贝尔托尔特
Bertolt
Bertolt
베르톨트
巨人 の 恐怖 を 知ら ず に ここ に いる 人 たち …。
きょじん|の|きょうふ|を|しら|ず|に|ここ|に|いる|ひと|たち
giant|attributive particle|fear|object marker|do not know|without|locative particle|here|locative particle|are|people|plural marker
giant|attributive particle|fear|object marker|do not know|without|locative particle|here|locative particle|are|people|plural marker
gigante|partícula posesiva|miedo|partícula de objeto directo|no saber|sin|en|aquí|partícula locativa|hay|personas|pluralizador
giant|attributive particle|fear|object marker|do not know|without|locative particle|here|locative particle|are|people|plural marker
不知道巨人恐惧的人们……
Las personas que están aquí sin conocer el miedo de los gigantes...
People who are here without knowing the fear of the giants...
거인의 두려움을 모르고 여기 있는 사람들….
ライナー
らいなー
莱纳
Reiner
Reiner
라이너
おい 。
喂。
Oye.
Hey.
이봐.
ベルトルト
贝尔托尔特
Bertolt.
Bertolt.
베르톨트
彼ら が ここ に いる 大半 の 理由 は 世間的 な 体裁 を 守る ため だ 。
かれら|が|ここ|に|いる|たいはん|の|りゆう|は|せけんてき|な|ていさい|を|まもる|ため|だ
they|subject marker|here|locative particle|are|most|attributive particle|reason|topic marker|social|adjectival particle|appearance|object marker|to maintain|in order to|is
they|subject marker|here|locative particle|are|most|attributive particle|reason|topic marker|social|adjectival particle|appearance|object marker|to maintain|in order to|is
ellos|partícula de sujeto|aquí|partícula de lugar|están|la mayor parte|partícula atributiva|razón|partícula de tema|social|partícula adjetival|apariencia|partícula de objeto directo|mantener|para|es
they|subject marker|here|locative particle|are|most|attributive particle|reason|topic marker|social|adjectival particle|appearance|object marker|to maintain|in order to|is
他们在这里的主要原因是为了维护社会的体面。
La mayor parte de la razón por la que ellos están aquí es para mantener las apariencias.
The main reason they are here is to maintain a social facade.
그들이 여기 있는 대다수의 이유는 사회적인 체면을 지키기 위해서다.
「12 歳 を 迎えて 生産者 に 回る 奴 は 腰抜け だ 」って 。
さい|を|むかえて|せいさんしゃ|に|まわる|やつ|は|こしぬけ|だ|って
years old|object marker|welcoming|producer|locative particle|to go around|guy|topic marker|coward|is|quotation marker
years old|object marker|welcoming|producers|locative particle|to go around|guy|topic marker|coward|is|quotation marker
años|partícula de objeto directo|celebrando|productores|partícula de dirección|girar|tipo|partícula de tema|cobarde|es|dice
years old|object marker|welcoming|producers|locative particle|to go around|guy|topic marker|coward|is|quotation marker
他说,"12 岁就当制片人的人都是懦夫"。
“12岁就去当生产者的家伙是个胆小鬼。”
Dicen: 'El que se convierte en productor al cumplir 12 años es un cobarde'.
They say, 'Anyone who turns into a producer at the age of 12 is a coward.'
"12살이 되어 생산자 쪽으로 가는 놈은 겁쟁이야"라고.
世論 に 流されて 訓練 兵 に なった 。
せろん|に|ながされて|くんれん|へい|に|なった
여론|에|흘러가고|훈련|병사|에|되었다
public opinion|locative particle|being influenced|training|soldiers|locative particle|became
opinión pública|partícula de localización|arrastrado|entrenamiento|soldado|partícula de localización|se convirtió
public opinion|locative particle|swept away|training|soldiers|locative particle|became
在舆论的影响下成为了训练兵。
Me dejé llevar por la opinión pública y me convertí en un soldado en entrenamiento.
I became a trainee soldier swayed by public opinion.
여론에 휘둘려 훈련병이 되었다.
SENT_CWT:AfvEj5sm=11.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.17 SENT_CWT:AfvEj5sm=95.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.94 SENT_CWT:AfvEj5sm=19.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.69 SENT_CWT:AfvEj5sm=17.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.83 SENT_CWT:AfvEj5sm=9.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.42
en:unknowd zh-cn:unknowd es:unknown en:AfvEj5sm ko:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=582 err=0.00%) translation(all=465 err=0.00%) cwt(all=1957 err=10.42%)