×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

Watanoc N4/N3, さっぽろ 雪 まつり ...(n 4) Sapporo snow festival

さっぽろ 雪まつり 。。。(n4)Sapporosnowfestival

2月 は 、 雪祭り が いろいろ な 場所 で 行われます。 その中 で 、 北海道 の 「 さっぽろ 雪祭り 」 が 一番 有名 です。

1月 から じゅんび し はじめました。 ボランティア の 人 や 、 札幌 しやくしょ の 人 が 参加 して 雪 の 作品 を 作りました。 外国人 の ボランティア も 参加 しました。

雪祭り の 見どころ は 、 雪 で 作られる 大きな 作品 でしょう。 夜 は 、 げんそうてき な ふんいき に なります。

外国 の 作品 も あります。 上 の 写真 は 、 タイ の 作品 です。 これ は 、 韓国 の 作品 です。

子供たち に 楽しんで もらう ために そり で 遊べる 場所 も あります。

しやくしょ の はっぴょう によると 毎年 200万人 以上 の 人 が 来る そう です。

さっぽろ 雪まつり 。。。(n4)Sapporosnowfestival |ゆきまつり|| Sapporo-Schneefest ... (n 4) Sapporo-Schneefest Sapporo snow festival ...(n 4) Sapporo snow festival Festival de la nieve de Sapporo ...(n 4) Festival de la nieve de Sapporo Le festival de la neige de Sapporo ... (n 4) Festival de la neige de Sapporo さっぽろ雪まつり ...(n 4) Sapporo snow festival Sneeuwfestival Sapporo ... (n 4) Sapporo sneeuw festival Festival de neve de Sapporo ... (n 4) Festival de neve de Sapporo Снежный фестиваль в Саппоро ... (n 4) Снежный фестиваль в Саппоро 札幌雪祭 ...(n 4) 札幌雪节 札幌冰雪節 ...(n 4) 札幌冰雪節

2月 は 、 雪祭り が いろいろ な 場所 で 行われます。 にがつ|‌は||ゆきまつり||||ばしょ| In February, snow festivals are held in various places. 二月,各地都会举办冰雪节。 その中 で 、 北海道 の 「 さっぽろ 雪祭り 」 が 一番 有名 です。 そのなか|||ほっかいどう||||ゆきまつり|| Among them, Hokkaido's "Sapporo Snow Festival" is the most famous. Среди них наиболее известен «Снежный фестиваль в Саппоро» на Хоккайдо. 其中,以北海道的“札幌冰雪节”最为著名。 其中,以北海道的札幌冰雪節最為著名。

1月 から じゅんび し はじめました。 いちがつ|||| Ich habe im Januar damit angefangen. Preparations started from January. Я начал с января. 我一月份开始训练。 ボランティア の 人 や 、 札幌 しやくしょ の 人 が 参加 して 雪 の 作品 を 作りました。 ||ひと|||さっぽろ|||ひと||さんか||ゆき||さくひん| Freiwillige und Leute aus Sapporo nahmen teil und machten Schneearbeiten. Volunteers and people from Sapporo participated and made snow works. Voluntários e pessoas do Gabinete da Cidade de Sapporo participaram na realização de esculturas de neve. Волонтеры и жители Саппоро участвовали и устраивали снежные работы. 志愿者和札幌市役所的人们参与并创作了雪作品。 志工和札幌市役所的人們參與並創作了雪作品。 外国人 の ボランティア も 参加 しました。 がいこくじん||||さんか| Foreign volunteers also participated. 外国志愿者也参加了。

雪祭り の 見どころ は 、 雪 で 作られる 大きな 作品 でしょう。 ゆきまつり||みどころ|‌は||ゆき||つくられる|おおきな|さくひん The highlight of the Snow Festival is probably the large works made of snow. Изюминкой Снежного фестиваля, вероятно, являются большие работы из снега. 冰雪节的亮点是用雪制成的大型作品。 夜 は 、 げんそうてき な ふんいき に なります。 よる|‌は||||| At night, the atmosphere becomes lively. Ночью здесь царит оживленная атмосфера. 到了晚上,这里就变得热闹起来。

外国 の 作品 も あります。 がいこく||さくひん|| There are also foreign works. 也有外国作品。 也有外國作品。 上 の 写真 は 、 タイ の 作品 です。 うえ||しゃしん|‌は||||さくひん The photo above is a work from Thailand. 上图是泰国的作品。 これ は 、 韓国 の 作品 です。 |‌は||かんこく||さくひん This is South Korea's work. 这是一部韩国作品。

子供たち に 楽しんで もらう ために そり で 遊べる 場所 も あります。 こどもたち||たのしんで|||||あそべる|ばしょ|| There is also a sledding area for children to have fun. Также есть площадка для катания на санках для детей. 还有一个供孩子们玩耍的雪橇区。 還有一個供孩子們玩耍的雪橇區。

しやくしょ の はっぴょう によると 毎年 200万人 以上 の 人 が 来る そう です。 ||||まいとし|にひゃくまんにん|いじょう||ひと||くる|| Laut Shiyakusho no Happyo kommen jedes Jahr mehr als 2 Millionen Menschen. According to information from the city government, more than two million people come every year. 시약국의 발표에 따르면 매년 200만 명 이상이 방문한다고 한다. De acordo com o anúncio oficial da Convenção Nacional sobre os Direitos da Criança, mais de dois milhões de pessoas visitam a cidade todos os anos. 据市役所的幸福消息称,每年前来的人数超过200万人。

参加 して|参加 しました|じゅんび し|楽しんで もらう