×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます cookie policy.


image

Sprouts, 华生 的 行为 主义理论

华生 的 行为 主义理论

约翰 ·华生 曾 表示

如果 给 他 一打 健康 的 婴儿

他 可以 把 他们 培养 成 任何人

不论 他们 的 出身 和 遗传 素质

他们 可以 成为 医生 、律师 、艺术家 、乞丐 或者 小偷

他 首先 针对 8个 月 大 的 艾伯特 完成 了 实验

再 后来

他 将 他 的 理论 运用 在 自己 孩子 的 养育 上

大体 来说

他 把 这种 应用 到 人类 心理学 上 的 科学 方法

称为 行为主义

在 "小 艾伯特 " 实验 中

华生 运用 经典 条件反射 理论 的 方法

使 婴儿 对 实验室 的 老鼠 产生 恐惧

早先 巴甫洛夫 展示 了 条件反射

是 如何 触发 基因 遗传 的 生物 反应

华生 假设 我们 也 可以 灌输 一些

不 属于 遗传 行为 的 新 行为

为 开展 这项 实验

华生 和 他 的 助手 萝莎莉 ·雷纳

将 男孩 和 一只 可以 自由行动 的 小白鼠

放在 一个 房间 里

最初 这个 男孩 没有 表现 出 恐惧

接著 每当 艾伯特 伸手 去 摸 那 只 老鼠 时

雷纳 便会用 锤子

敲打 一根 钢条 来 吓哭 他

到 了 最后 , 艾伯特 试著 躲开 老鼠

这 说明 他 已经 条件反射 的 惧怕 老鼠

几周 过后

艾伯特 在 面对 任何 毛茸茸 的 物体 时

都 会 表现 出 痛苦

这 说明 他 的 条件反射 不仅 被 维持

而且 还 变得 广泛 化

华生 认为 我们 的 行为

要 麽 是 受到 刺激 而 引起 的 本能 反应

要 麽 是 我们 早先 暴露 在 强化 和 惩罚 环境 下 的 个人经历

与 我们 当前 的 动机 状态 和 刺激物 相匹配 的 结果

与 弗洛伊德 和 荣格 不同 的 是

华生 对 思维 或 心智 不感兴趣

因为 他 认为

对 行动 和 反应 的 分析

是 将 科学 方法 应用 于 心理学

并 获得 对 人类 行为 客观 洞察 的 唯一 途径

他 将 心理学 视为 自然科学 的 一个 客观 分支:

"他 的 目标 是 对 行为 的 预测 和 控制"

与 他 那些 奉行 行为主义 的 同伴 一样

他 认为 智力 、性情 和 个性

是 由 儿童 的 成长 环境 所 决定 的

华生 出版 了 《婴孩 与 儿童 的 心理 照顾 》一书

在 书 中

他 建议 父母 不要 经常 抚摸 孩子

并 保持 情感 上 的 距离

以免 溺爱 孩子

他 提醒 说 , 与 孩子 玩耍

会 扰乱 他们 的 生活 秩序

一个 快乐 的 孩子 不会 哭泣 或 寻求 关注

他 的 书 成为 一本 畅销书

很快 的 , 和 他 同时代 的 其他 科学家

也 建议 家长 不要 表现 出 亲昵 迹象

一些 西方 国家 当局 开始 发布 传单

建议 父母 停止 亲吻 他们 的 孩子

家长 们 有 了 这样 的 想法:

白天 应该 让 孩子 们 安静 地 坐 著

到 了 晚上 应该 让 他们 独自 哭泣

直到 他们 入睡

这种 方法 称为 "睡眠 训练"

华生 有 一个 苦涩 的 童年

他 想 成为 一位 好 父亲

于是 将 他 的 方法 应用 于 他 的 四个 孩子:

约翰 、玛丽 、詹姆斯 和威廉

不幸 的 是 , 事情 并 没有 按 原先 的 计划 发展

约翰 一生 都 在 抱怨 难以忍受 的 头痛

并 在 50多岁 时 早逝

玛丽 出现 了 酗酒 问题 并 试图 自杀

就 和 她 哥哥 詹姆斯 一样

威廉 则 在 40岁 时 自杀身亡

据称 , 华生 承认

自己 很 后悔 写 了 那些 育儿 相关 的 文章

因为 他 意识 到

自己 对于 养育 儿童 的 认识 还 不 足够

在 他 生命 的 最后 时光 , 他 开始 隐居

在 1958年 去世 之前

他 烧掉 了 那时 写 的 所有 文章

您 怎 麽 看?

华生 坚信

我们 所 接受 的 养育 方式

可以 决定 我们 的 人生道路

声称 他 可以 把 一个 婴儿

变成 他 希望 成为 的 任何 一个 人

但 在 他 自己 的 家族 中

抑郁症 和 坏习惯 却 世代相传

这种 情况 是 遗传 素质 造成 的 结果

还是 孩子 不幸 的 教养所 影响?


华生 的 行为 主义理论 Die behavioristische Theorie von Watson Watson's Theory of Behaviorism ワトソンの行動主義理論

约翰 ·华生 曾 表示 John B Watson famously claimed that 約翰·華生曾表示 約翰·華生曾表示

如果 给 他 一打 健康 的 婴儿 if he were to be given a dozen healthy infants 如果給他一打健康的嬰兒 如果給他一打健康的嬰兒

他 可以 把 他们 培养 成 任何人 he could shape them into anything 他可以把他們培養成任何人 他可以把他們培養成任何人

不论 他们 的 出身 和 遗传 素质 doctors, lawyers, artists, beggars, or thieves 不論他們的出身和遺傳素質 不論他們的出身和遺傳素質

他们 可以 成为 医生 、律师 、艺术家 、乞丐 或者 小偷 regardless of their background or genetic predispositions 他們可以成為醫生、律師、藝術家、乞丐或者小偷 他們可以成為醫生、律師、藝術家、乞丐或者小偷

他 首先 针对 8个 月 大 的 艾伯特 完成 了 实验 First, he completed experiments with 8-month old Albert 他首先針對8個月大的艾伯特完成了實驗 他首先針對8個月大的艾伯特完成了實驗

再 后来 and later 再後來 再後來

他 将 他 的 理论 运用 在 自己 孩子 的 养育 上 he applied his theory when raising his own children 他將他的理論運用在自己孩子的養育上 他將他的理論運用在自己孩子的養育上

大体 来说 In essence 大體來說 大體來說

他 把 这种 应用 到 人类 心理学 上 的 科学 方法 he applied the scientific method to human psychology 他把這種應用到人類心理學上的科學方法 他把這種應用到人類心理學上的科學方法

称为 行为主义 which he called behaviorism 稱為行為主義 稱為行為主義

在 "小 艾伯特 " 实验 中 With the ‘Little Albert’ Experiment 在 "小艾伯特" 實驗中 在 "小艾伯特" 實驗中

华生 运用 经典 条件反射 理论 的 方法 Watson used the method of classical conditioning 華生運用經典條件反射理論的方法 華生運用經典條件反射理論的方法

使 婴儿 对 实验室 的 老鼠 产生 恐惧 to program a baby to be afraid of a lab rat 使嬰兒對實驗室的老鼠產生恐懼 使嬰兒對實驗室的老鼠產生恐懼

早先 巴甫洛夫 展示 了 条件反射 Earlier, Pavlov demonstrated how conditioning 早先巴甫洛夫展示了條件反射 早先巴甫洛夫展示了條件反射

是 如何 触发 基因 遗传 的 生物 反应 can trigger biological responses that are inherited genetically 是如何觸發基因遺傳的生物反應 是如何觸發基因遺傳的生物反應

华生 假设 我们 也 可以 灌输 一些 Watson hypothesized that we can also instill 華生假設我們也可以灌輸一些 華生假設我們也可以灌輸一些

不 属于 遗传 行为 的 新 行为 new behaviors that were not inherited 不屬於遺傳行為的新行為 不屬於遺傳行為的新行為

为 开展 这项 实验 To conduct the experiment 為開展這項實驗 為開展這項實驗

华生 和 他 的 助手 萝莎莉 ·雷纳 Watson and his assistant Rosalie Rayner 華生和他的助手蘿莎莉·雷納 華生和他的助手蘿莎莉·雷納

将 男孩 和 一只 可以 自由行动 的 小白鼠 placed the boy in a room 將男孩和一只可以自由行動的小白鼠 將男孩和一只可以自由行動的小白鼠

放在 一个 房间 里 where a white rat was allowed to roam around 放在一個房間裏 放在一個房間裏

最初 这个 男孩 没有 表现 出 恐惧 First, the boy showed no fear 最初這個男孩沒有表現出恐懼 最初這個男孩沒有表現出恐懼

接著 每当 艾伯特 伸手 去 摸 那 只 老鼠 时 Then, Rayner struck a steel bar with a hammer 接著每當艾伯特伸手去摸那只老鼠時 接著每當艾伯特伸手去摸那只老鼠時

雷纳 便会用 锤子 every time Albert reached out to touch the rat 雷納便會用錘子 雷納便會用錘子

敲打 一根 钢条 来 吓哭 他 scaring Albert and causing him to cry 敲打一根鋼條來嚇哭他 敲打一根鋼條來嚇哭他

到 了 最后 , 艾伯特 试著 躲开 老鼠 Eventually, Albert tried to get away from the rat 到了最後, 艾伯特試著躲開老鼠 到了最後, 艾伯特試著躲開老鼠

这 说明 他 已经 条件反射 的 惧怕 老鼠 showing that he had been conditioned to fear the rat 這說明他已經條件反射的懼怕老鼠 這說明他已經條件反射的懼怕老鼠

几周 过后 Weeks later 幾周過後 幾周過後

艾伯特 在 面对 任何 毛茸茸 的 物体 时 Albert showed distress 艾伯特在面對任何毛茸茸的物體時 艾伯特在面對任何毛茸茸的物體時

都 会 表现 出 痛苦 towards any furry object 都會表現出痛苦 都會表現出痛苦

这 说明 他 的 条件反射 不仅 被 维持 showing that his conditioning had not only been sustained 這說明他的條件反射不僅被維持 這說明他的條件反射不僅被維持

而且 还 变得 广泛 化 but also generalized 而且還變得廣泛化 而且還變得廣泛化

华生 认为 我们 的 行为 Watson assumed that our behavior 華生認為我們的行為 華生認為我們的行為

要 麽 是 受到 刺激 而 引起 的 本能 反应 is either a reflex evoked by a stimulus 要麼是受到刺激而引起的本能反應 要麼是受到刺激而引起的本能反應

要 麽 是 我们 早先 暴露 在 强化 和 惩罚 环境 下 的 个人经历 or a consequence of our individual history of earlier exposure to reinforcements and punishments 要麼是我們早先暴露在強化和懲罰環境下的個人經歷 要麼是我們早先暴露在強化和懲罰環境下的個人經歷

与 我们 当前 的 动机 状态 和 刺激物 相匹配 的 结果 paired with our current motivational states and stimuli 與我們當前的動機狀態和刺激物相匹配的結果 與我們當前的動機狀態和刺激物相匹配的結果

与 弗洛伊德 和 荣格 不同 的 是 Unlike Freud and Jung 與弗洛伊德和榮格不同的是 與弗洛伊德和榮格不同的是

华生 对 思维 或 心智 不感兴趣 he was not interested in thoughts or the mind 華生對思維或心智不感興趣 華生對思維或心智不感興趣

因为 他 认为 because, in his opinion 因為他認為 因為他認為

对 行动 和 反应 的 分析 the analysis of actions and reactions 對行動和反應的分析 對行動和反應的分析

是 将 科学 方法 应用 于 心理学 was the only way to apply the scientific method to psychology 是將科學方法應用於心理學 是將科學方法應用於心理學

并 获得 对 人类 行为 客观 洞察 的 唯一 途径 and get objective insight into human behavior 並獲得對人類行為客觀洞察的唯一途徑 並獲得對人類行為客觀洞察的唯一途徑

他 将 心理学 视为 自然科学 的 一个 客观 分支: He thought of psychology as an objective branch of natural science: 他將心理學視為自然科學的一個客觀分支: 他將心理學視為自然科學的一個客觀分支:

"他 的 目标 是 对 行为 的 预测 和 控制" “Its goal, the prediction, and control of behavior.” "他的目標是對行為的預測和控製" "他的目標是對行為的預測和控製"

与 他 那些 奉行 行为主义 的 同伴 一样 Like his fellow behaviorists 與他那些奉行行為主義的同伴一樣 與他那些奉行行為主義的同伴一樣

他 认为 智力 、性情 和 个性 he believed that intelligence, temperament and personality 他認為智力、性情和個性 他認為智力、性情和個性

是 由 儿童 的 成长 环境 所 决定 的 are determined by the environment in which the child is raised 是由兒童的成長環境所決定的 是由兒童的成長環境所決定的

华生 出版 了 《婴孩 与 儿童 的 心理 照顾 》一书 Watson published "The Psychological Care of Infant and Child" 華生出版了《嬰孩與兒童的心理照顧》一書 華生出版了《嬰孩與兒童的心理照顧》一書

在 书 中 In his book 在書中 在書中

他 建议 父母 不要 经常 抚摸 孩子 he advised parents not to touch their children too often 他建議父母不要經常撫摸孩子 他建議父母不要經常撫摸孩子

并 保持 情感 上 的 距离 and keep an emotional distance 並保持情感上的距離 並保持情感上的距離

以免 溺爱 孩子 so as not to spoil them 以免溺愛孩子 以免溺愛孩子

他 提醒 说 , 与 孩子 玩耍 Playing with children, he warned 他提醒說, 與孩子玩耍 他提醒說, 與孩子玩耍

会 扰乱 他们 的 生活 秩序 would interrupt their routines 會擾亂他們的生活秩序 會擾亂他們的生活秩序

一个 快乐 的 孩子 不会 哭泣 或 寻求 关注 A happy child doesn’t cry or seek attention 一個快樂的孩子不會哭泣或尋求關注 一個快樂的孩子不會哭泣或尋求關注

他 的 书 成为 一本 畅销书 His book became a bestseller 他的書成為一本暢銷書 他的書成為一本暢銷書

很快 的 , 和 他 同时代 的 其他 科学家 and soon other scientists of his time 很快的, 和他同時代的其他科學家 很快的, 和他同時代的其他科學家

也 建议 家长 不要 表现 出 亲昵 迹象 advised against showing affection 也建議家長不要表現出親昵跡象 也建議家長不要表現出親昵跡象

一些 西方 国家 当局 开始 发布 传单 Some western governments started to hand out leaflets 一些西方國家當局開始發布傳單 一些西方國家當局開始發布傳單

建议 父母 停止 亲吻 他们 的 孩子 advising that parents should stop kissing their children 建議父母停止親吻他們的孩子 建議父母停止親吻他們的孩子

家长 们 有 了 这样 的 想法: Parents developed the idea that 家長們有了這樣的想法: 家長們有了這樣的想法:

白天 应该 让 孩子 们 安静 地 坐 著 children should be left to sit quietly during the day 白天應該讓孩子們安靜地坐著 白天應該讓孩子們安靜地坐著

到 了 晚上 应该 让 他们 独自 哭泣 At night they should be left crying alone 到了晚上應該讓他們獨自哭泣 到了晚上應該讓他們獨自哭泣

直到 他们 入睡 until they fall asleep 直到他們入睡 直到他們入睡

这种 方法 称为 "睡眠 训练" a method called “sleep training” 這種方法稱為 "睡眠訓練" 這種方法稱為 "睡眠訓練"

华生 有 一个 苦涩 的 童年 Watson, who had a difficult childhood 華生有一個苦澀的童年 華生有一個苦澀的童年

他 想 成为 一位 好 父亲 wanted to be a good father 他想成為一位好父親 他想成為一位好父親

于是 将 他 的 方法 应用 于 他 的 四个 孩子: and applied his methods to his four children: 於是將他的方法應用於他的四個孩子: 於是將他的方法應用於他的四個孩子:

约翰 、玛丽 、詹姆斯 和威廉 John, Mary, James, and William 約翰、瑪麗、詹姆斯和威廉 約翰、瑪麗、詹姆斯和威廉

不幸 的 是 , 事情 并 没有 按 原先 的 计划 发展 Unfortunately, things didn’t turn out as planned 不幸的是, 事情並沒有按原先的計劃發展 不幸的是, 事情並沒有按原先的計劃發展

约翰 一生 都 在 抱怨 难以忍受 的 头痛 John complained throughout his entire life about intolerable headaches 約翰一生都在抱怨難以忍受的頭痛 約翰一生都在抱怨難以忍受的頭痛

并 在 50多岁 时 早逝 and died early in his 50s. 並在50多歲時早逝 並在50多歲時早逝

玛丽 出现 了 酗酒 问题 并 试图 自杀 Mary developed a drinking problem and attempted suicide 瑪麗出現了酗酒問題並試圖自殺 瑪麗出現了酗酒問題並試圖自殺

就 和 她 哥哥 詹姆斯 一样 like her brother James 就和她哥哥詹姆斯一樣 就和她哥哥詹姆斯一樣

威廉 则 在 40岁 时 自杀身亡 William took his own life at age 40 威廉則在40歲時自殺身亡 威廉則在40歲時自殺身亡

据称 , 华生 承认 Watson allegedly admitted that 據稱, 華生承認 據稱, 華生承認

自己 很 后悔 写 了 那些 育儿 相关 的 文章 he regretted writing about child-rearing 自己很後悔寫了那些育兒相關的文章 自己很後悔寫了那些育兒相關的文章

因为 他 意识 到 as he realized 因為他意識到 因為他意識到

自己 对于 养育 儿童 的 认识 还 不 足够 he didn’t know enough about it to do so 自己對於養育兒童的認識還不足夠 自己對於養育兒童的認識還不足夠

在 他 生命 的 最后 时光 , 他 开始 隐居 Towards the end of his life, he became reclusive 在他生命的最後時光, 他開始隱居 在他生命的最後時光, 他開始隱居

在 1958年 去世 之前 and prior to his death in 1958 在1958年去世之前 在1958年去世之前

他 烧掉 了 那时 写 的 所有 文章 he burned all of his recent papers 他燒掉了那時寫的所有文章 他燒掉了那時寫的所有文章

您 怎 麽 看? What do you think ? 您怎麼看? 您怎麼看?

华生 坚信 Watson was convinced that 華生堅信 華生堅信

我们 所 接受 的 养育 方式 the kind of nurturing we receive 我們所接受的養育方式 我們所接受的養育方式

可以 决定 我们 的 人生道路 can determine our life path 可以決定我們的人生道路 可以決定我們的人生道路

声称 他 可以 把 一个 婴儿 claiming that he could turn an infant 聲稱他可以把一個嬰兒 聲稱他可以把一個嬰兒

变成 他 希望 成为 的 任何 一个 人 into any man he wishes 變成他希望成為的任何一個人 變成他希望成為的任何一個人

但 在 他 自己 的 家族 中 In his own family though 但在他自己的家族中 但在他自己的家族中

抑郁症 和 坏习惯 却 世代相传 depression and bad habits were passed on from generation to generation 抑鬱症和壞習慣卻世代相傳 抑鬱症和壞習慣卻世代相傳

这种 情况 是 遗传 素质 造成 的 结果 Does this happen due to genetic predispositions 這種情況是遺傳素質造成的結果 這種情況是遺傳素質造成的結果

还是 孩子 不幸 的 教养所 影响? or is it the effect of a child’s unfortunate upbringing? 還是孩子不幸的教養所影響? 還是孩子不幸的教養所影響?