×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

Polish with Dorota, Difference between: długi. drugi, drogi – 読むためのテキスト

Polish with Dorota, Difference between: długi. drugi, drogi

初級1 ギリシャ語の の読み練習用レッスン

今すぐこのレッスンを開始

Difference between: długi. drugi, drogi

Cześć!

Witaj w wideo newsletterze Polish with Dorota.

Możesz włączyć polskie albo angielskie napisy.

Kliknij CC w prawym dolnym rogu ekranu.

Długi? Drogi? Drugi?

Hmmm...

Często słyszę, że te trzy słowa sprawiają problemy.

Bo są bardzo podobne:

długi, drogi, drugi.

Co to znaczy i jak to zapamiętać?

Posłuchaj.

Limuzyna to długi samochód.

Ona ma długie włosy.

Ten film jest bardzo długi. Trwa cztery godziny.

"Długi" to taki, który ma dużo centymetrów albo dużo metrów.

Na przykład: Limuzyna to długi samochód.

Ale "długi" to też taki, który trwa dużo minut albo dużo godzin.

Na przykład: Ten film jest bardzo długi. Trwa cztery godziny.

Uwaga! Kiedy mówisz "długi", nie musisz mówić takiego bardzo mocnego "ł".

Lepiej nie mówić "dłłługi",

lepiej, bardziej naturalnie, mówić "dugi".

Bo to "ł" tutaj, w tym słowie,

jest takie... delikatne.

Długi: długi samochód, długie włosy.

Drogi. Co to znaczy?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE