×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます cookie policy.


image

Balades, Pelote basque et bonnes manières

Pelote basque et bonnes manières

Bonjour à tous et bienvenue sur mon podcast « Balades ». Nous sommes le 19 juillet, à quelques jours des vacances, en tout cas en ce qui me concerne. Peut-être êtes-vous déjà rentrés de vos vacances. Toujours est-il que je vais vous parler aujourd'hui d'abord d'un sport que je trouve vraiment original : la pelote basque. Ensuite je vous raconterai une anecdote très drôle qui est arrivée à une amie de ma mère. Je suis curieuse de savoir ce que vous en pensez. Alors allons-y !

* Je crois que j'ai dû déjà vous le dire : je ne suis pas fan de foot. Mais alors, vraiment pas du tout. Ce n'est pas que je sois contre le sport en général, non. Je supporte assidûment [1] mes enfants qui font entre autres de la natation et de l'athlétisme. Je vais même suivre des compétitions d'athlétisme à la télévision. D'ailleurs, je trouve qu'on diffuse beaucoup trop de matches de foot à la télé au détriment des [2] autres sports. Enfin, c'est comme ça. Un de ces sports lésés [3], qui est – je pense – quasiment inconnu en Suisse, c'est la pelote basque. Comme son nom l'indique, ce sport est pratiqué principalement dans le Pays basque français et espagnol. La première fois que j'ai vu une partie de pelote basque à la télé, j'ai trouvé ce jeu vraiment bizarre. Déjà, la pelote basque n'est pas un sport ou jeu, mais ce nom regroupe plusieurs types de jeux originaires du Pays basque. Le nombre de joueurs varie selon le type de pelote basque : un contre un, deux contre deux ou même cinq joueurs contre cinq.L'équipement n'est pas le même non plus d'un jeu à l'autre. Certains jeux se font avec des raquettes [4] ou même à main nue. Un autre type se joue avec un accessoire – à mon avis – spectaculaire : le gant en cuir auquel est attaché le chistera [5], une sorte de panier [6] très long et courbé [7]. Cela ressemble à une immense griffe [8]. Le chistera permet au joueur d'attraper la pelote – comme on appelle la balle spéciale – pour la lancer[9] sur le fronton, qui est un mur. Le joueur de l'équipe adverse attrape la balle et l'envoie à son tour vers le fronton. Grâce à la forme du chistera, du panier, la balle peut atteindre une énorme vitesse. C'est pour cela que les joueurs portent souvent des casques et des lunettes de protection. La pelote basque à main nue – sans gant mais uniquement avec la paume de la main – est le type de jeu le plus traditionnel. Elle trouve son origine dans le jeu de paume qui était joué dès le Moyen Âge. Comme le fait de jouer avec la paume était assez douloureux [10], les joueurs se sont petit à petit protégés avec un gant de cuir, puis le gant a été remplacé par des raquettes. Le jeu de paume est donc l'ancêtre non seulement de la pelote basque mais aussi du tennis. Mais revenons à la pelote basque : outre l'équipement, il y a aussi la tenue des joueurs qu'il faudrait mentionner.Lors de compétitions, ils portent des pantalons blancs avec des polos aux couleurs de leur club. Très chic ! Pourquoi ne pas faire un stage d'initiation [11] à la pelote basque pendant les vacances ? Ce serait une activité originale.

*

Il y a quelques semaines, je vous ai parlé des dîners blancs qui mettent à l'honneur les bonnes manières.Aujourd'hui, j'aimerais vous rapporter une petite anecdote amusante que ma mère m'a racontée justement à propos des bonnes manières. La semaine passée, ma mère est allée déjeuner à Zurich avec une amie française dans un restaurant qui accueille beaucoup d'hommes d'affaires à midi. Alors qu'elles étaient en train d'attendre les plats qu'elles avaient commandés, l'amie de ma mère lui a dit : « Sais-tu ce qui m'est arrivé dernièrement dans ce restaurant ? J'étais attablée [12] avec une collègue et nous bavardions tout en faisant notre choix quand un jeune homme d'une trentaine d'années a pris place à la table voisine de la nôtre. Il s'est assis sans rien dire et a commencé à consulter son portable. Il nous a complètement ignorées. Je me suis tournée vers lui et je lui ai dit : Monsieur,cela ne se fait pas de vous installer à côté de nous, sans nous saluer et en fixant votre téléphone. Le jeune homme était assez surpris et a murmuré une excuse. Peu de temps après, il a changé de place pour rejoindre[13] des amis à une autre table. Nous avons terminé notre repas et au moment de payer, quelle a été ma surprise quand le serveur nous a annoncé que le monsieur avait déjà réglé notre note [14]. Je suis alors allée à sa table et je l'ai remercié pour son geste généreux. J'étais tellement ravie que je lui ai fait la bise. Le pauvre ! Il est devenu tout rouge. Il a dû immédiatement regretter sa bonne action. » Quand ma mère a entendu cette histoire, elle a bien ri. Ah ça, c'est une histoire qui ne pouvait arriver qu'à son amie ! En tout cas, le jeune homme a fait preuve de [15] bonnes manières, n'est-ce pas ? Oui, il aurait pu envoyer balader [16] l'amie de ma mère quand elle l'a réprimandé [17]. Que pensez-vous de cette histoire ? Comment auriez-vous réagi à la place de l'amie de ma mère ou à celle du jeune homme ? Dites-le-moi dans les commentaires sur podclub.ch.

*

Et voilà pour aujourd'hui. Nous nous retrouvons bien reposés après les vacances, c'est-à-dire le 30 août. Alors nous passerons les vacances en revue. Je vous l'ai dit la dernière fois, je reste en Suisse cet été. Et vous, quels sont vos projets de vacances ? D'ici là, n'oubliez pas de travailler votre lexique grâce à la fonction vocabulaire de notre application. Et rejoignez-nous sur Instagram. Je vous fais la bise et vous dis à bientôt pour une nouvelle balade ! Et bonnes vacances à vous tous. Glossaire: Balades [1] assidûment: régulièrement, avec applicati

[2] au détriment de: contre les intérêts de

[3] lésé(e): défavorisé

[4] la raquette: instrument utilisé pour jouer au tennis, au badminton ou au squash

[5] le chistera: gant avec une sorte de panier utilisé pour jouer à la pelote basque

[6] le panier: ustensile souvent de forme ronde qui sert à transporter des produits de consommations

[7] courbé(e): arrondi

[8] la griffe: sorte d'ongle très long et pointu chez certains animaux (par exemple le chat)

[9] lancer: jeter, envoyer

[10] douloureux, -euse: qui fait mal

[11] le stage d'initiation: cours qui sert à donner les premières connaissances d'une matière

[12] attablé(e): assis à une table

[13] rejoindre: retrouver, s'associer à

[14] régler la note: payer l'addition

[15] faire preuve de: montrer une qualité

[16] envoyer balader: se débarrasser, ne plus s'intéresser

[17] réprimander: blâmer, sermonner


Pelote basque et bonnes manières Baskisches Pelota und gute Manieren Basque pelota and good manners La pelota vasca y las buenas maneras

Bonjour à tous et bienvenue sur mon podcast « Balades ». Hello everyone and welcome to my “Balades” podcast. Nous sommes le 19 juillet, à quelques jours des vacances, en tout cas en ce qui me concerne. Es ist der 19. Juli, nur ein paar Tage vor den Feiertagen, zumindest für mich. We are July 19, a few days before the holidays, at least as far as I'm concerned. Peut-être êtes-vous déjà rentrés de vos vacances. Toujours est-il que je vais vous parler aujourd'hui d'abord d'un sport que je trouve vraiment original : la pelote basque. Still, I'm going to talk to you today first about a sport that I find really original: Basque pelota. Ensuite je vous raconterai une anecdote très drôle qui est arrivée à une amie de ma mère. Je suis curieuse de savoir ce que vous en pensez. Alors allons-y !

*** Je crois que j'ai dû déjà vous le dire : je ne suis pas fan de foot. *** Ich glaube, ich muss dir schon gesagt haben: Ich bin kein Fußballfan. *** I think I must have told you already: I'm not a football fan. Mais alors, vraiment pas du tout. Ce n'est pas que je sois contre le sport en général, non. Je supporte assidûment [1] mes enfants qui font entre autres de la natation et de l'athlétisme. Je vais même suivre des compétitions d'athlétisme à la télévision. D'ailleurs, je trouve qu'on diffuse beaucoup trop de matches de foot à la télé au détriment des [2] autres sports. Moreover, I find that we broadcast far too many football matches on TV to the detriment of [2] other sports. Enfin, c'est comme ça. Well, that's how it is. Un de ces sports lésés [3], qui est – je pense – quasiment inconnu en Suisse, c'est la pelote basque. Eine dieser verletzten Sportarten [3], die meiner Meinung nach in der Schweiz fast unbekannt ist, ist das baskische Pelota. Comme son nom l'indique, ce sport est pratiqué principalement dans le Pays basque français et espagnol. La première fois que j'ai vu une partie de pelote basque à la télé, j'ai trouvé ce jeu vraiment bizarre. Déjà, la pelote basque n'est pas un sport ou jeu, mais ce nom regroupe plusieurs types de jeux originaires du Pays basque. Already, Basque pelota is not a sport or game, but this name brings together several types of games originating in the Basque Country. Le nombre de joueurs varie selon le type de pelote basque : un contre un, deux contre deux ou même cinq joueurs contre cinq.L'équipement n'est pas le même non plus d'un jeu à l'autre. The number of players varies according to the type of Basque pelota: one against one, two against two or even five players against five. The equipment is not the same from one game to another either. Certains jeux se font avec des raquettes [4] ou même à main nue. Un autre type se joue avec un accessoire – à mon avis – spectaculaire : le gant en cuir auquel est attaché le chistera [5], une sorte de panier [6] très long et courbé [7]. Cela ressemble à une immense griffe [8]. Le chistera permet au joueur d'attraper la pelote – comme on appelle la balle spéciale – pour la lancer[9] sur le fronton, qui est un mur. Le joueur de l'équipe adverse attrape la balle et l'envoie à son tour vers le fronton. Grâce à la forme du chistera, du panier, la balle peut atteindre une énorme vitesse. C'est pour cela que les joueurs portent souvent des casques et des lunettes de protection. La pelote basque à main nue – sans gant mais uniquement avec la paume de la main – est le type de jeu le plus traditionnel. Elle trouve son origine dans le jeu de paume qui était joué dès le Moyen Âge. Comme le fait de jouer avec la paume était assez douloureux [10], les joueurs se sont petit à petit protégés avec un gant de cuir, puis le gant a été remplacé par des raquettes. Le jeu de paume est donc l'ancêtre non seulement de la pelote basque mais aussi du tennis. Mais revenons à la pelote basque : outre l'équipement, il y a aussi la tenue des joueurs qu'il faudrait mentionner.Lors de compétitions, ils portent des pantalons blancs avec des polos aux couleurs de leur club. But back to the Basque pelota: in addition to the equipment, there is also the clothing of the players that should be mentioned: during competitions, they wear white pants with polo shirts in their club colors. Très chic ! Pourquoi ne pas faire un stage d'initiation [11] à la pelote basque pendant les vacances ? Why not do an introductory course [11] in Basque pelota during the holidays? Ce serait une activité originale.

***

Il y a quelques semaines, je vous ai parlé des dîners blancs qui mettent à l'honneur les bonnes manières.Aujourd'hui, j'aimerais vous rapporter une petite anecdote amusante que ma mère m'a racontée justement à propos des bonnes manières. A few weeks ago, I told you about white dinners that showcase good manners, and today I would like to share with you a funny little anecdote my mother told me about good manners. La semaine passée, ma mère est allée déjeuner à Zurich avec une amie française dans un restaurant qui accueille beaucoup d'hommes d'affaires à midi. Last week, my mother went to have lunch in Zurich with a French friend in a restaurant which welcomes a lot of businessmen at noon. Alors qu'elles étaient en train d'attendre les plats qu'elles avaient commandés, l'amie de ma mère lui a dit : « Sais-tu ce qui m'est arrivé dernièrement dans ce restaurant ? While they were waiting for the dishes they had ordered, my mother's friend said to her: “Do you know what happened to me lately in this restaurant? J'étais attablée [12] avec une collègue et nous bavardions tout en faisant notre choix quand un jeune homme d'une trentaine d'années a pris place à la table voisine de la nôtre. I was seated [12] with a colleague and we were chatting while making our choice when a young man in his thirties took a seat at the table next to ours. Il s'est assis sans rien dire et a commencé à consulter son portable. He sat down silently and started to check his cell phone. Il nous a complètement ignorées. He completely ignored us. Je me suis tournée vers lui et je lui ai dit : Monsieur,cela ne se fait pas de vous installer à côté de nous, sans nous saluer et en fixant votre téléphone. I turned to him and I said to him: Sir, it is not done to sit down next to us, without greeting us and staring at your phone. Le jeune homme était assez surpris et a murmuré une excuse. Peu de temps après, il a changé de place pour rejoindre[13] des amis à une autre table. Nous avons terminé notre repas et au moment de payer, quelle a été ma surprise quand le serveur nous a annoncé que le monsieur avait déjà réglé notre note [14]. We finished our meal and when it was time to pay, what was my surprise when the waiter told us that the man had already paid our bill [14]. Je suis alors allée à sa table et je l'ai remercié pour son geste généreux. J'étais tellement ravie que je lui ai fait la bise. I was so delighted that I gave him a kiss. Le pauvre ! The poor ! Il est devenu tout rouge. Il a dû immédiatement regretter sa bonne action. He must have immediately regretted his good deed. » Quand ma mère a entendu cette histoire, elle a bien ri. When my mother heard this story, she laughed a lot. Ah ça, c'est une histoire qui ne pouvait arriver qu'à son amie ! Ah, that's a story that could only happen to her friend! En tout cas, le jeune homme a fait preuve de [15] bonnes manières, n'est-ce pas ? In any case, the young man showed [15] good manners, didn't he? Oui, il aurait pu envoyer balader [16] l'amie de ma mère quand elle l'a réprimandé [17]. Ja, er hätte den Freund meiner Mutter spazieren schicken können, als sie ihn zurechtwies [17]. Yes, he could have sent my mother's friend for a walk [16] when she berated him [17]. Que pensez-vous de cette histoire ? Comment auriez-vous réagi à la place de l'amie de ma mère ou à celle du jeune homme ? How would you have reacted in the place of the friend of my mother or that of the young man? Dites-le-moi dans les commentaires sur podclub.ch.

***

Et voilà pour aujourd'hui. Nous nous retrouvons bien reposés après les vacances, c'est-à-dire le 30 août. We find ourselves well rested after the holidays, that is to say on August 30th. Alors nous passerons les vacances en revue. Then we will review the holidays. Je vous l'ai dit la dernière fois, je reste en Suisse cet été. I told you last time, I'm staying in Switzerland this summer. Et vous, quels sont vos projets de vacances ? D'ici là, n'oubliez pas de travailler votre lexique grâce à la fonction vocabulaire de notre application. Et rejoignez-nous sur Instagram. Je vous fais la bise et vous dis à bientôt pour une nouvelle balade ! Et bonnes vacances à vous tous. Glossaire: Balades [1] assidûment: régulièrement, avec applicati

[2] au détriment de: contre les intérêts de

[3] lésé(e): défavorisé

[4] la raquette: instrument utilisé pour jouer au tennis, au badminton ou au squash

[5] le chistera: gant avec une sorte de panier utilisé pour jouer à la pelote basque

[6] le panier: ustensile souvent de forme ronde qui sert à transporter des produits de consommations

[7] courbé(e): arrondi

[8] la griffe: sorte d'ongle très long et pointu chez certains animaux (par exemple le chat)

[9] lancer: jeter, envoyer

[10] douloureux, -euse: qui fait mal

[11] le stage d'initiation: cours qui sert à donner les premières connaissances d'une matière

[12] attablé(e): assis à une table

[13] rejoindre: retrouver, s'associer à

[14] régler la note: payer l'addition

[15] faire preuve de: montrer une qualité

[16] envoyer balader: se débarrasser, ne plus s'intéresser

[17] réprimander: blâmer, sermonner