Me So' Mbriacato
Ich So Mbriac
Me So 'Mbriacato
Me So Mbriac
Me So Mbriac
ミー・ソー・ムブリアック
Ik Dus Mbriac
Me So Mbriac
Я такой Мбриак
Me So Mbriac
Ben Çok 'Mbriacato
Me So Mbriac
Quando io sono solo con te
Wenn ich mit dir alleine bin
When I am alone with you
Cuando estoy a solas contigo
seninle yalnız kaldığımda
sogno immerso in una tazza di the
Traum eingetaucht in eine Tasse Tee
dream immersed in a cup of tea
sueño inmerso en una taza de té
Rüyada çaya dalmak
ma che caldo qua dentro
but how hot in here
pero hace calor aquí
ama burası ne kadar sıcak
ma che bello il momento.
aber was für ein schöner Moment.
what a beautiful moment.
ne güzel bir an.
Quando sono con te
Wenn ich bei dir bin
When I am with you
Seninle olduğumda
non so più chi sono perché
Ich weiß nicht mehr, wer ich bin, warum
I no longer know who I am because
Ya no sé quién soy porque
artık kim olduğumu bilmiyorum neden
crolla il pavimento
der Boden bricht zusammen
the floor collapses
el suelo se derrumba
zemin çöküyor
e mi sciolgo qui dentro
und ich schmelze hier hinein
and I melt here
y me derrito aquí
ve ben burada eriyorum
Quando penso a te
Wenn ich an Dich denke
Seni düşündüğüm zaman
mi sento denso perché
Ich fühle mich dicht, weil
I feel thick because
Me siento denso porque
yoğun hissediyorum çünkü
io ti tengo qua dentro di me
Ich halte dich hier in mir
I keep you here inside me
Te guardo aquí dentro de mí
seni burada içimde tutuyorum
io ti tengo qua dentro con me.
Ich halte dich hier bei mir.
Seni burada yanımda tutuyorum.
Me so' 'mbriacato de 'na donna
Ich bin mit einer Frau betrunken
I know 'muggle de' na woman
Me emborraché con una mujer
bir kadında sarhoşum
quanto è bbono l'odore della gonna
Wie gut ist der Geruch des Rocks
how bbono is the smell of the skirt
lo bien que huele la falda
eteğin kokusu ne kadar güzel
quanto è bbono l'odore der mare
Wie gut ist der Geruch des Meeres
How good is the smell of the sea
denizin kokusu ne kadar güzel
ce vado de notte a cerca' le parole.
Ich gehe nachts dorthin, um nach den Worten zu suchen.
I go there at night looking for words.
Geceleri kelime aramak için oraya giderim.
Quanto è bbono l'odore del vento
Wie gut ist der Geruch des Windes
rüzgarın kokusu ne güzel
dentro lo sento, dentro lo sento.
Inside I feel it, inside I feel it.
içimde hissediyorum, içimde hissediyorum.
Quanto è bbono l'odore dell'ombra
How good is the smell of the shadow
gölgenin kokusu ne kadar güzel
quando c'è 'r sole che sotto rimbomba.
When there's 'r sunshine rumbling underneath.
güneş aşağıda gürlerken.
Come rimbomba l'odore dell'ombra
How the smell of the shadow reverberates
Comment l'odeur de l'ombre se répercute
Gölgenin kokusu nasıl yankılanır
come rimbomba, come rimbomba.
wie es rumpelt, wie es rumpelt.
nasıl yankılanıyor, nasıl yankılanıyor.
E come parte e come ritorna
And how it leaves and how it returns
Ve nasıl ayrıldığını ve nasıl geri döndüğünü
Come ritorna l'odore dell'onda.
Dalganın kokusu nasıl geri döner.
Quando io sono solo con te
Wenn ich mit dir alleine bin
seninle yalnız kaldığımda
io cammino meglio perché
I walk better because
daha iyi yürüyorum çünkü
la mia schiena è più dritta
Mein Rücken ist gerader
my back is straighter
sırtım daha düz
la mia schiena è più dritta
Mein Rücken ist gerader
sırtım daha düz
Quando sono con te
Seninle olduğumda
io mangio meglio perché
daha iyi yiyorum çünkü
non mi devo sfamare
I don't have to feed myself
kendimi beslemek zorunda değilim
non mi devo saziare con te
I don't have to be satiated with you
seninle doldurmak zorunda değilim
Me so' 'mbriacato de 'na donna
I got drunk with a woman
bir kadında sarhoşum
quanto è bbono l'odore della gonna
eteğin kokusu ne kadar güzel
quanto è bbono l'odore der mare
denizin kokusu ne kadar güzel
ce vado de notte a cerca' le parole.
I go there at night looking for words.
Geceleri kelime aramak için oraya giderim.
Quanto è bbono l'odore del vento
rüzgarın kokusu ne güzel
dentro lo sento, dentro lo sento.
içimde hissediyorum, içimde hissediyorum.
Quanto è bbono l'odore dell'ombra
How good is the smell of the shadow
gölgenin kokusu ne kadar güzel
quando c'è 'r sole che sotto rimbomba.
When there's 'r sunshine rumbling underneath.
güneş aşağıda gürlerken.
Come rimbomba l'odore dell'ombra
Gölgenin kokusu nasıl yankılanır
come rimbomba, come rimbomba.
nasıl yankılanıyor, nasıl yankılanıyor.
E come parte e come ritorna
Ve nasıl ayrıldığını ve nasıl geri döndüğünü
Come ritorna l'odore dell'onda.
How the smell of the wave returns.
Dalganın kokusu nasıl geri döner.