قصة الصديق || The friend
Die Geschichte des Freundes || Der Freund
The friend's story || The friend
L'histoire de l'ami || L'ami
История друга || Друг
朋友的故事||朋友
مرحبا بكم يا أطفال
Welcome kids
اليوم سأروي لكم قصة الصديق
today will tell you the story of a friend
ذات يوم من أيام الربيع الجميلة المشرقة الدافئة
with a day of spring beautiful bright warm I
أخذت الدجاجة أم الفراخ صغارها الى نزهة في المزرعة
took the chicken or chicken pups to walk in the farm -
لتدربها على الاعتماد على النفس في كسب العيش
trained to self - reliance in earning a living
و قد نصحتها بعدم الابتعاد كثيرا عن المنزل خوفا من الغرباء
and has advised her not to stay away too far from home for fear of strangers
وبينما هي تتجول هنا و هناك
while she wander here and there
والفراخ من حولها تلتقط الحب بمناقرها الصغيرة في غمرة من الفرح و الابتهاج
chicks around pick love small Bmnagherha in the midst of joy and jubilation
شاهد أحد الفراخ حيوانا غريبا مقبلا نحوه يقفز قفزا سريعا
saw a chicken animal stranger coming toward him jump jumping quickly
ففزع منه و قال لأمه
blown him and said to his mother
يبدو أن عدوا يهاجمنا و قد سبق أن حذرتنا من الغرباء فما العمل
seems to be an enemy attack us and had already warned us of strangers what work
فقالت له
she said to him
أجل يا ولدي الحذر مطلوب و لكن دون فزع
for you, and I caution is required and but without panic,
فليس كل غريب يضمر لنا الشر فلنا أصدقاء يحبوننا و يريدون لنا الخير
not all strange harbored us evil, we have friends who love us and want us to good
و اذا القادم أرنب لطيف و لتوه صاح في الدجاجة و هو يلهث من الجري
and if the next cute rabbit and just shouted in a hen and is panting from running
هيا يا صديقتي ابتعدي من هذا المكان فورا
Come my girlfriend Stay away from this place immediately,
فإنه غير بعيد من هنا ثعلب عقور قد يلتهم فراخك
it is not far from here Fox Aqqur has devoured your chickens,
فقال الفرخ
he said Chick, by
والله ان هذا لنعم الصديق يرى لصديقه ما يراه لنفسه
By God, this is for the best of the friend. He sees for his friend what he sees for himself