×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

Das Wunder von Narnia, Das Wunder von Narnia Teil 2 – Text to read

Das Wunder von Narnia, Das Wunder von Narnia Teil 2

Intermedio 1 di tedesco lesson to practice reading

Inizia a seguire questa lezione ora

Das Wunder von Narnia Teil 2

„Wie heißt du?“ „Polly“, erwiderte Polly. „Und du?“ „Digory“, antwortete der Junge. „Ach herrje! Das ist aber ein komischer Name!“ rief Polly. „Also ich finde ihn längst nicht so komisch wie Polly“, sagte Digory. „Doch!“ „Nein, das stimmt nicht“, sagte Digory. „Also wenigstens wasche ich mir das Gesicht“, sagte Polly. „Und das hättest du auch nötig, vor allem, wenn ...“ Doch mitten im Satz brach sie ab. Sie hatte sagen wollen, „... wenn du geheult hast“, aber dann fand sie, das wäre unhöflich. „Na gut, dann hab' ich eben geheult“, erklärte Digory mit lauter Stimme. Offensichtlich war er so unglücklich, daß es ihm völlig egal war, ob irgendeiner erfuhr, daß er geweint hatte. „Du würdest auch heulen“, fuhr er fort, „wenn du dein ganzes Leben auf dem Land verbracht hättest, mit deinem eigenen Pony und einem Bach unten im Garten, und dann müßtest du hierherziehen in so ein gräßliches Loch.“ „London ist kein gräßliches Loch!“ protestierte Polly empört. Aber der Junge war so aufgebracht, daß er sie gar nicht beachtete. Er fuhr fort: „Und wenn dein Vater in Indien wäre - und du müßtest bei einer Tante wohnen und bei einem Onkel, der nicht ganz richtig ist im Kopf - und nur deshalb, weil sie deine Mutter pflegen müssen - und wenn deine Mutter krank wäre und - und - sterben müßte.“ Und dann verzog er ganz komisch das Gesicht, so wie es immer dann passiert, wenn man versucht, die Tränen zu unterdrücken. „Das wußte ich nicht. Tut mir leid“, sagte Polly zerknirscht. Weil sie nicht recht wußte, was sie sagen sollte, und weil sie Digory auf ein erfreulicheres Thema bringen wollte, fragte sie: „Ist Mr. Ketterley wirklich nicht ganz richtig im Kopf?“ „Also entweder ist er übergeschnappt, oder es ist irgendwas Geheimnisvolles im Gang“, erklärte Digory. „Im obersten Stock ist sein Arbeitszimmer, und Tante Letty hat mir strengstens verboten, es jemals zu betreten. Das kommt mir schon ausgesprochen komisch vor.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE