Caramba mi amor
Verdammt meine Liebe
Αγαπημένη μου αγάπη
Damn my love
Merde mon amour
最愛の人
내 소중한 사랑
Mano brangiausia meilė
Mijn liefste liefde
Moja najdroższa miłość
Meu querido amor
Черт возьми, моя любовь
Min käraste kärlek
Sevgili aşkım
Моя найдорожча любов.
哇我的爱
哇我的愛
Caramba, mi amor, caramba.
Meine Güte, meine Liebe, meine Güte.
Gosh, my love, gosh.
Oh, mon amour, oh, mon amour.
Боже, любовь моя, Боже.
lo bello que hubiera sido
wie schön wäre es gewesen
how beautiful it would have been
qu'il aurait été beau
как красиво было бы
si tanto como te quise
Ja, so sehr ich dich geliebt habe
Yes, as much as I loved you
Oui, autant que je t'aimais
Да, как бы я тебя ни любил
así me hubieras querido.
So hättest du mich geliebt.
That's how you would have loved me.
c'est ainsi que tu aurais voulu que je sois.
Вот как бы ты любил меня.
Caramba, mi amor, caramba,
Gosh, my love, gosh,
Боже, любовь моя, Боже,
pasar este invierno triste
diesen traurigen Winter verbringen
spend this sad winter
pour passer ce morne hiver
провести эту грустную зиму
mirando caer la lluvia
den Regen fallen sehen
watching the rain fall
regarder la pluie tomber
смотреть, как идет дождь
que tantas cosas me dice.
das sagt mir so vieles.
that tells me so many things.
ça me dit tellement de choses.
что говорит мне так много вещей.
Caramba, mi amor, caramba.
Meine Güte, meine Liebe, meine Güte.
Gosh, my love, gosh.
Боже, любовь моя, Боже.
(bis)
(Bis)
(Бис)
Caramba, mi amor, caramba,
Gosh, my love, gosh,
las cosas que nos perdimos,
die Dinge, die wir vermisst haben
the things we missed
les choses que nous avons manquées,
то, что мы пропустили,
los chismes que solo escucho
den Klatsch höre ich nur
the gossip i only hear
les commérages que j'entends seulement
сплетни я только слышу
entre las piedras del río.
zwischen den Steinen des Flusses.
between the stones of the river.
entre les pierres de la rivière.
между камнями реки.
Caramba, mi amor, caramba,
Gosh, my love, gosh,
О боже, любовь моя, о боже,
el viento con las espigas,
der Wind mit den Stacheln,
the wind with the spikes,
le vent avec les pointes,
ветер с шипами,
aroma de caña fresca
frisches Rohraroma
fresh cane aroma
arôme de canne fraîche
свежий тростниковый аромат
y amargos de mandarina.
und Mandarinenbitter.
and tangerine bitters.
et les amers de mandarine.
и мандариновый биттер.
Caramba, mi amor, caramba.
Oh je, meine Liebe, oh je.
Gee, my love, gee, gee.
Oh, mon amour, oh, mon amour.
О боже, любовь моя, о боже.
(bis)
(bis)
(bis)
Caramba, mi amor, caramba.
Gosh, my love, gosh.
lo bello que hubiera sido
wie schön wäre es gewesen
how beautiful it would have been
qu'il aurait été beau
si tanto como te quise
wenn ich dich so sehr lieben würde
Yes, as much as I loved you
Oui, autant que je t'aimais
así me hubieras querido.
So hättest du mich geliebt.
That's how you would have loved me.
Вот как бы ты любил меня.
Caramba, mi amor, caramba,
Oh je, meine Liebe, oh je,
Gee, my love, gee, gee,
Боже, любовь моя, Боже,
pasar este invierno triste
spend this sad winter
mirando caer la lluvia
watching the rain fall
regarder la pluie tomber
que tantas cosas me dice.
that tells me so many things.
Caramba, mi amor, caramba.
Gee, my love, gee, gee.
(bis)
(bis)