×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Бурачевский Алексей и его песни, Позади камни

Позади камни

Замерзший город. Разбитый транспорт.

Но гражданам очень охота успеть:

кому-то в офис, кому на блядки.

Кому-то просто домой.

Слепые киоски как будто сверкают.

Но это иллюзия . Там – Пустота.

Обоссаный лифт... А в просторах подъезда

проводили годы и жгли пьяное детство.

Какая вам разница ,что желтеют стены ?

Какое вам дело, что венам нужна сталь ?

Я уже забыл лица . Я выливаю время.

Я ухожу к черту, а позади – Камни.

Заветный угол. Балкон и мебель.

Вот заколдованный край.

Почтовый ящик забыл про письма.

Еще вчера там грел руки вор.

Помойный голубь. Хромая дворняга.

Куда ни глянь – провода и пыль...

Безмозглые крысы закрыли землю.

Словно каждый день – это праздник .


Позади камни Behind the rocks

Замерзший город. A frozen city. Разбитый транспорт. Crashed transportation.

Но гражданам очень охота успеть: But the citizens are eager to make it:

кому-то в офис, кому на блядки. some to the office, some to the whorehouse.

Кому-то просто домой. Some people just go home.

Слепые киоски как будто сверкают. The blind kiosks seem to glisten.

Но это иллюзия . Там – Пустота.

Обоссаный лифт... А в просторах подъезда Pissed elevator. And in the vastness of the entryway

проводили годы и жгли пьяное детство. spent years and burned through a drunken childhood.

Какая вам разница ,что желтеют стены ? Why do you care if the walls are yellowing?

Какое вам дело, что венам нужна сталь ? Why do you care if your veins need steel?

Я уже забыл лица . Я выливаю время.

Я ухожу к черту, а позади – Камни. I'm going to hell with the Stones behind me.

Заветный угол. Балкон и мебель.

Вот заколдованный край. It's an enchanted land.

Почтовый ящик забыл про письма. The mailbox forgot about the letters.

Еще вчера там грел руки вор. Just yesterday there was a thief warming his hands.

Помойный голубь. Washing pigeon. Хромая дворняга. A limping mongrel.

Куда ни глянь – провода и пыль... Everywhere you look there are wires and dust.....

Безмозглые крысы закрыли землю. Mindless rats covered the ground.

Словно каждый день – это праздник . It's like every day is a holiday .