×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

Black Friday Fino al 50% di sconto
image

Porta Dos Fundos 2019, DINERO

DINERO

-Olha isso! -Não aponta, é feio apontar.

No México, você não sabe se a pessoa no México...

De repente quer dizer outra coisa.

Para de besteira.

De repente no México quer dizer uma coisa e é outra.

-Claro. -Tudo bem, querido?

-Opa, que isso? -Quê?

Que isso o quê? Eu vou dar um dinheiro para o homem!

Por quê que vai dar dinheiro para um mendigo mexicano?

Porque ele está com fome, Júlio!

Ih, mas nunca ajudou os cracudos brasileiros,

vai ajudar os cracudos deles?

Gente, mas eu não posso ter pena do mendigo porque ele é mexicano?

Sim, porque você não sabe a procedência.

-Que isso, Júlio! -Está com fome? Quanto?

-Não faz isso! -Peraí.

Já comeu hoje? Pelo visto, sim.

Donde tu mora?

Aqui? No banco?

Ele é o Carlos Alberto de Nóbrega agora? Não.

-Tem que ver o quão fodido ele é. -Ele está cheirando a mijo!

Mas no Brasil está cheio de mendigo fedendo à merda,

-tu nunca nem se importou! -Júlio, olha só.

A gente vai voltar para o Brasil,

a gente vai dar dinheiro para o mendigo da praça.

Pronto! Está bom?

Está bom, só um minuto. Vai dar mais ou vai dar menos?

-Do quê? -Do que vai dar para ele.

Pro mendigo da praça. No Brasil.

Ô, Júlio, eu vou dar igual, Júlio!

Aí é que não pode, tem que dar mais!

-Por quê? -Porque é mendigo brasileiro!

É mendigo nosso, é mendigo pentacampeão, Lava Jato!

-Mendigo é mendigo, Júlio! -Mendigo é mendigo onde?

Esse mendigo com a cara boa?

Saudável, gringo, fala espanhol!

Mora no México, a carinha saudável, gordita, aqui, olha!

Mendigo branco? Isso aqui é classe média no Brasil, dirige Uber!

-Habla espanhol! -Então, vamos fazer o seguinte?

Então não vou dar dinheiro para esse, para aquele, para nenhum!

-Tá? Nem para você, hoje! -Que isso, peraí!

Estamos dizendo que, no Brasil,

as pessoas são mais fodidas.

Estamos más na mierda do que vocês.

Brasil não tem nem barrio, é amontoado de gente!

Povoado.

"Lastimada la perna"!

Olha essa perna boa dele, vai daqui até o fim. Olha aqui, levanta!

Ela estica! Ela estica!

Ele não é alongado. Mas daí é uma yoga.

Aí é de graça, tem na praça.

O brasileiro não tem nem perna, tem trombose nas duas,

cortou e anda de skate!

Ô, meu lindo. É que no Brasil, mendigo brasileiro,

quatro filhos é só na primeira ninhada.

E o menino que mora embaixo da marquise lá de casa?

Tem seis irmãos só por parte de mãe.

Dos que vingaram!

E olha que tem mais um que eu não estou nem contando.

Esse a gente acredita que não vai chegar.

"Por fabor"!

-Ele é educado! -É foda.

Esse aqui dá vontade de levar pra casa!

-Não pega! -Gostoso que ele é!

Não tem isso. O mendigo brasileiro

chega cuspindo saliva contaminada.

Você está parecendo, no máximo, um tecladista do Los Hermanos.

Se me vender poesia, eu compro.

Pelo visto, não. Vamos.

-Você foi duro com ele! -Não fui duro.

-Vem! -Não precisa!

Vem, vai dar sim. Tudo bem, Buiú?

Ô, meu brother. Como é que foi lá no México?

Foi ótimo, deu tudo certo.

Ele vai te dar um dinheiro, aqui, ó.

-Opa. -Que ele quis trazer.

-Toma. -Não, moeda não!

-Como é que moeda não? -Vai dar nota!

Vai dar nota, ele vai dar nota.

Toma aqui, dá para ele.

Não, não vai dar nada dois reais. Não vai nada dar dois reais.

-É dois reais! -Vai dar 22.

O que é isso? É dólar?

Você está com dólar na carteira e vai dar moeda para Buiú?

-Toma, Buiú. -Ai, meu Deus.

-Obrigado, tá? -Você deu 100 dólares.

Toma! Ele nem te agradeceu, isso que é brasileiro.

Como é que está teu irmão? Vingou?

-Vingou não. -Não vingou.

-Eu ganhei o bolão. -Cheiro de mijo. Vamos!

Tchau, Buiú!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE