×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Studiamo l'italiano all'università livello A1-A2, 5 - Quinta lezione

5 - Quinta lezione

Dialogo 1 – Che lavoro fa?

– In quanti siete nella tua famiglia?

– Siamo in quattro: mio padre, mia madre, mia sorella ed io.

– Che lavoro fa tuo padre?

– Mio padre è il direttore di una società specializzata nella fabbricazione degli elettrodomestici.

– Lavora pure tua madre?

– Sì, è una dottoressa, lavora in un ospedale di medicina tradizionale cinese.

– E tua sorella, studia o lavora?

– Si, è laureata due anni fa. Ora fa la giornalista per il Quotidiano del popolo.

– E tu dove studi?

– Studio all'Università di Pechino.

– Che cosa studi?

– Studio l'economia e il commercio internazionale.

– Quando finisci gli studi universitari?

– Li finisco fra due anni.

Dialogo 2 – La mia casa

– Questa è la tua casa?

– Sì, è la mia casa.

– Come è?

– Non è molto grande, ma comoda.

– Quante stanze ha?

– Ha due camere, un soggiorno, uno studio, una sala da pranzo, una cucina e due bagni.

Raccontino – La mia famiglia La mia famiglia è composta da quattro persone: mio padre, mia madre, mia sorella ed io. Mio padre è un ingegnere, lavora in una fabbrica che costruisce automobili. Mia madre è un medico, lavora in un ospedale famoso. Mia sorella ha ventiquattro anni, è un'interprete, lavora per una grossa società, conosce non solo l'inglese, ma anche il tedesco. Partirà fra un mese per Berlino e studierà sei mesi in Germania per perfezionarsi nella lingua tedesca. Io ho diciannove anni, sono studente, studio la lingua e la cultura italiana all'Università di lingue straniere di Pechino.

Abbiamo una bellissima casa alla periferia nord-ovest di Pechino, in via Yuanmingyuan, vicino al Palazzo d'Estate, vicino anche all'ospedale dove lavora mia madre. La fabbrica di mio padre è situata alla periferia est e la società di mia sorella si trova al centro della città, perciò, dal lunedì al venerdì, loro partono sempre di buon mattino per arrivare in ufficio in tempo. Io abito alla Casa degli studenti dell'università, ma torno spesso a casa, soprattutto per passare il fine-settimana insieme con i miei genitori. Solo a casa mi sento davvero rilassato, perché per ogni uccello è bello il suo nido.

Civiltà e usanze – L'Italia

L'Italia è una penisola a forma di stivale, fa parte dell'Europa, confina a nord con Francia, Svizzera, Austria e Slovenia; a ovest, a sud, a est è bagnata dal Mare Mediterraneo diviso in Mare Ligure, Mare Tirreno, Mare Ionio e Mare Adriatico. La Sicilia e la Sardegna sono due grandi isole italiane.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

5 - Quinta lezione Πέμπτη| Cinquième|leçon fifth|lesson Quinta|lição пятая|урок fünfte|Lektion beşinci|ders پنجم|درس 5 - Πέμπτο μάθημα 5 - Fifth Lecture 5 - Quinta lección 5 - 第5レッスン 5 - Vijfde les 5 - Piąta lekcja 5 - Femte lektionen 5 - П'ятий урок 5 - 第五课 5 - Quinta lição 5 - Fünfte Lektion 5 - Cinquième leçon 5 - درس پنجم 5 - Beşinci ders 5 - Пятый урок

Dialogo 1 – Che lavoro fa? диалог|какая|работа|он делает Dialogue|Quel|travail|fait dialogue|What|work|does |Que|trabalho|faz Dialog|Was|Arbeit|macht diyalog|ne|iş|yapıyor گفت و گو|چه|کار|می کند Dialogue 1 - What do you do? Diálogo 1 - ¿Qué haces? Diálogo 1 – Que trabalho ele faz? Dialog 1 – Was macht dein Vater beruflich? Dialogue 1 – Quel travail fais-tu ? گفتگو 1 – شغل شما چیست؟ Diyalog 1 – Ne iş yapıyorsun? Диалог 1 – Какая у вас работа?

–      In quanti siete nella tua famiglia? в|сколько|вы есть|в|твоей|семье En|combien|êtes|dans||famille how many|how many|are|in|your|family Em|quantos|são|na|sua|família ||είστε||την|οικογένεια In|wie viele|seid|in der|deiner|Familie içinde|kaç|sizsiniz|içinde|senin|aile در|چند|هستید|در|خانواده|خانواده - How many are you in your family? – Ile osób jest w twojej rodzinie? – Quantos vocês são na sua família? – Wie viele seid ihr in deiner Familie? – Vous êtes combien dans ta famille ? – چند نفر در خانواده‌ات هستید؟ – Ailenizde kaç kişi var? – Сколько вас в семье?

–      Siamo in quattro: mio padre, mia madre, mia sorella ed io. мы есть|в|четверо|мой|отец|моя|мать|моя|сестра|и|я Nous sommes|en|quatre|mon|père|ma|mère|ma|sœur|et|moi We are||four||father|my|mother||sister|and|I Somos|em|quatro|meu|pai|minha|mãe|minha|irmã|e|eu ||τέσσερις||πατέρας μου||μητέρα|||| Wir sind|in|vier|mein|Vater|meine|Mutter|meine|Schwester|und|ich biziz|içinde|dört|benim|baba|benim|anne|benim|kız kardeş|ve|ben هستیم|در|چهار|پدرم|پدر|مادرم|مادر|خواهرم|خواهر|و|من - There are four of us: my father, my mother, my sister and me. – Jesteśmy czwórką: mój tata, moja mama, moja siostra i ja. – Somos em quatro: meu pai, minha mãe, minha irmã e eu. – Wir sind zu viert: mein Vater, meine Mutter, meine Schwester und ich. – Nous sommes quatre : mon père, ma mère, ma sœur et moi. – ما چهار نفر هستیم: پدرم، مادرم، خواهرم و من. – Dört kişiyiz: babam, annem, kız kardeşim ve ben. – Нас четверо: мой отец, моя мать, моя сестра и я.

–      Che lavoro fa tuo padre? какой|работа|делает|твой|отец Quel|travail|fait|ton|père what|job|he does|your|father Que|trabalho|faz|seu|pai ||||πατέρας σου Was|Arbeit|macht|dein|Vater ne|iş|yapıyor|senin|baba چه|کار|می‌کند|پدرت|پدر - What does your father do for a living? – Czym zajmuje się twój tata? – Que trabalho seu pai faz? – Was macht dein Vater beruflich? – Quel travail fait ton père ? – پدر تو چه کاره است؟ – Baban ne iş yapıyor? – Какая работа у твоего отца?

–      Mio padre è il direttore di una società specializzata nella fabbricazione degli elettrodomestici. мой|отец|он есть|директор|директор|в|одна|компания|специализированная|в|производстве|электроприборов|электроприборов Mon|père|est|le|directeur|de|une|société|spécialisée|dans la|fabrication|des|appareils électroménagers My|father|||director|the|a|company|specialized|in the|manufacturing|in the|appliances Meu|pai|é|o|diretor|de|uma|empresa|especializada|na|fabricação|dos|eletrodomésticos |πατέρας μου|||διευθυντής|||εταιρεία|ειδικευμένη στην||κατασκευή||οικιακές συ Mein|Vater|ist|der|Direktor|von|einer|Gesellschaft|spezialisiert|in der|Herstellung|der|Haushaltsgeräte benim|babam|o|belirli|müdür|-in|bir|şirket|uzmanlaşmış|-de|üretim|-in|beyaz eşyalar پدرم|پدر|است||مدیر|یک||شرکت|متخصص|در|ساخت||لوازم خانگی ||||||||специализирана||производство||електроуреди ||||||||erikoistunut|||| ||||||||||||electrodomésticos - My father is the director of a company specializing in the manufacture of household appliances. – Meu pai é o diretor de uma empresa especializada na fabricação de eletrodomésticos. – Mein Vater ist der Direktor eines Unternehmens, das auf die Herstellung von Haushaltsgeräten spezialisiert ist. – Mon père est le directeur d'une société spécialisée dans la fabrication d'appareils électroménagers. – پدرم مدیر یک شرکت تخصصی در زمینه تولید لوازم خانگی است. – Babam, ev aletleri üretimi konusunda uzmanlaşmış bir şirketin müdürü. – Мой отец директор компании, специализирующейся на производстве бытовой техники.

–      Lavora pure tua madre? работает|также|твоя|мать Travaille|aussi|ta|mère work|also|your| Trabalha|também|sua|mãe |κι αυτή||η μητέρα Arbeitet|auch|deine|Mutter çalışıyor|ayrıca|senin|annen کار می‌کند|همچنین|مادرت|مادر |даже|| |incluso|| - Does your mother work as well? – Sua mãe também trabalha? – Arbeitet auch deine Mutter? – Ta mère travaille aussi ? – آیا مادر تو هم کار می‌کند؟ – Annen de çalışıyor mu? – А твоя мама тоже работает?

–      Sì, è una dottoressa, lavora in un ospedale di medicina tradizionale cinese. да|она есть|одна|врач|работает|в|больнице|больница|в|медицине|традиционной|китайской Oui|est|une|doctoresse|travaille|dans|un|hôpital|de|médecine|traditionnelle|chinoise Yes|||doctor||||hospital||medicine|traditional|Chinese Sim|é|uma|médica|trabalha|em|um|hospital|de|medicina|tradicional|chinesa |||γιατρός||||νοσοκομείο||παραδοσιακής|παραδοσιακής| Ja|ist|eine|Ärztin|arbeitet|in|ein|Krankenhaus|für|Medizin|traditionelle|chinesische evet|o|bir|doktor|çalışıyor|-de|bir|hastane|-in|tıp|geleneksel|Çin بله|است||پزشک|کار می‌کند|در||بیمارستان|در|پزشکی|سنتی|چینی - Yes, she is a doctor, she works in a traditional Chinese medicine hospital. – Tak, to lekarz, pracuje w szpitalu medycyny tradycyjnej chińskiej. – 是的,她是一名医生,在一家中医医院工作。 – Sim, ela é médica, trabalha em um hospital de medicina tradicional chinesa. – Ja, sie ist Ärztin und arbeitet in einem Krankenhaus für traditionelle chinesische Medizin. – Oui, c'est une doctoresse, elle travaille dans un hôpital de médecine traditionnelle chinoise. – بله، او یک پزشک است و در یک بیمارستان طب سنتی چینی کار می‌کند. – Evet, o bir doktor, geleneksel Çin tıbbı hastanesinde çalışıyor. – Да, она врач, работает в больнице традиционной китайской медицины.

–      E tua sorella, studia o lavora? и|твоя|сестра|учится|или|работает Et|ta|sœur|étudie|ou|travaille and|your|sister|you study|| E|tua|irmã|estuda|ou|trabalha Und|deine|Schwester|studiert|oder|arbeitet ve|senin|kız kardeşin|çalışıyor mu|ya|çalışıyor mu و|خواهر تو|خواهر|او درس می‌خواند|یا|او کار می‌کند - And your sister, does she study or work? – A twoja siostra, studiuje czy pracuje? – E sua irmã, estuda ou trabalha? – Und deine Schwester, studiert sie oder arbeitet sie? – Et ta sœur, elle étudie ou elle travaille ? – و خواهرت، درس می‌خواند یا کار می‌کند؟ – Kız kardeşin, okuyor mu yoksa çalışıyor mu? – А твоя сестра, учится или работает?

–      Si, è laureata due anni fa. да|она|окончила|два|года|назад Oui|est|diplômée|deux|ans|il y a Yes|she|graduated|two|years|ago Sim|é|graduada|dois|anos|faz ||αποφοίτη||| Ja|ist|graduierte|zwei|Jahre|her evet|o|mezun|iki|yıl|önce بله|او هست|فارغ‌التحصیل|دو|سال|پیش ||завършила||| ||valmistui||| - Yes, she graduated two years ago. – Tak, ukończyła studia dwa lata temu. – Sim, ela se formou há dois anos. – Ja, sie hat vor zwei Jahren ihren Abschluss gemacht. – Oui, elle a obtenu son diplôme il y a deux ans. – بله، دو سال پیش فارغ‌التحصیل شد. – Evet, iki yıl önce mezun oldu. – Да, она окончила университет два года назад. Ora fa la giornalista per il Quotidiano del popolo. сейчас|работает|в|журналист|для|газеты|Quotidiano|народа|народа Maintenant|est|la|journaliste|pour|le|Quotidien|du|peuple now|works||journalist|for the|the|daily||people Agora|trabalha|a|jornalista|para|o|Diário|do|povo |||δημοσιογράφος|||Εφημερίδα||λαού ||||||人民日报|| Jetzt|ist|die|Journalistin|für|die|Zeitung|des|Volkes şimdi|çalışıyor|o|gazeteci|için|o|gazete|halkın|halk حالا|او کار می‌کند|را|خبرنگار|برای|روزنامه|روزنامه|مردم|مردم Now she is a reporter for the People's Daily. Teraz pracuje jako dziennikarka w Dzienniku Ludowym. 现为《人民日报》记者。 Agora ela é jornalista para o Jornal do Povo. Jetzt arbeitet sie als Journalistin für die Volkszeitung. Maintenant, elle est journaliste pour le Quotidien du peuple. اکنون خبرنگار روزنامه مردم است. Şimdi Halk Gazetesi için gazetecilik yapıyor. Теперь она работает журналистом в "Ежедневной газете народа".

–      E tu dove studi? и|ты|где|учишься Et|tu|où|étudies and||where|you study E|você|onde|estuda Und|du|wo|studierst ve|sen|nerede|okuyorsun و|تو|کجا|تو درس می‌خوانی - Where do you study? – A ty gdzie studiujesz? – E onde você estuda? – Und wo studierst du? – Et toi, où étudies-tu ? – و تو کجا درس می‌خوانی؟ – Peki sen nerede okuyorsun? – А ты где учишься?

–      Studio all'Università di Pechino. я учусь|в университете|в|Пекине J'étudie|à l'Université|de|Pékin I study|at the University||Beijing Estudo|na Universidade|de|Pequim Ich studiere|an der Universität|in|Peking çalışıyorum|üniversitede|de|Pekin من مطالعه می‌کنم|در دانشگاه|پکن| - I study at Peking University. – Studiuję na Uniwersytecie Pekińskim. – Estudo na Universidade de Pequim. – Ich studiere an der Universität Peking. – J'étudie à l'Université de Pékin. – من در دانشگاه پکن تحصیل می‌کنم. – Pekin Üniversitesi'nde okuyorum. – Я учусь в Пекинском университете.

–      Che cosa studi? что|что|ты учишь Que|chose|tu étudies what|| Que|coisa|estuda Was|Fragewort|studierst ne|şey|okuyorsun چه|چیزی|مطالعه می‌کنی - What do you study? – O que você estuda? – Was studierst du? – Que fais-tu comme études ? – چه چیزی می‌خوانی؟ – Ne okuyorsun? – Что ты изучаешь?

–      Studio l'economia e il commercio internazionale. я учусь|экономику|и|международную|торговлю| J'étudie|l'économie|et|le|commerce|international study|the economy|||trade|international Eu estudo|a economia|e|o|comércio|internacional |την οικονομία||||διεθνές Ich studiere|die Wirtschaft|und|der|Handel|internationale çalışıyorum|ekonomiyi|ve|uluslararası|ticareti| من مطالعه می‌کنم|اقتصاد|و|تجارت|تجارت|بین‌المللی - I study economics and international trade. – 我学习经济学和国际贸易。 – Estudo economia e comércio internacional. – Ich studiere Wirtschaft und internationalen Handel. – J'étudie l'économie et le commerce international. – من اقتصاد و تجارت بین‌الملل می‌خوانم. – Uluslararası ekonomi ve ticaret okuyorum. – Я изучаю экономику и международную торговлю.

–      Quando finisci gli studi universitari? когда|ты закончишь|эти|учебу|университетскую Quand||les|études|universitaires when|finish|the|studies|university Quando||os|estudos|universitários |τελειώνεις|||πανεπιστημιακές Wann|beendest|die|Studien|Universität ne zaman|bitiriyorsun|üniversite|eğitim| کی|تمام می‌کنی|این|تحصیلات|دانشگاهی ||||университетски |valmistut|||yliopisto – When do you finish your university studies? – 你什么时候完成大学学业? – Quando você termina os estudos universitários? – Wann beendest du dein Studium? – Quand termines-tu tes études universitaires ? – کی تحصیلات دانشگاهی‌ات را تمام می‌کنی؟ – Üniversiteyi ne zaman bitiriyorsun? – Когда ты закончишь университет?

–      Li finisco fra due anni. их|я заканчиваю|через|два|года Les|finirai|dans|deux|ans I|finish|in|| Os|terminarei|em|dois|anos |θα τους τελειώ|in|| sie|werde beenden|in|zwei|Jahren onları|bitiriyorum|içinde|iki|yıl آنها را|تمام می‌کنم|در|دو|سال |valmis||| - I'll finish them in two years. – Skończę je za dwa lata. – Eu termino em dois anos. – Ich beende es in zwei Jahren. – Je les finis dans deux ans. – من آنها را در عرض دو سال تمام می‌کنم. – İki yıl içinde bitiriyorum. – Я закончу их через два года.

Dialogo 2 – La mia casa диалог|мой|дом| Dialogue|La|ma|maison |A|minha|casa Dialog|Die|mein|Haus diyalog|bu|benim|ev گفت‌وگو|خانه|من| Dialogue 2 - My House Dialog 2 – Mój dom Diálogo 2 – A minha casa Dialog 2 – Mein Haus Dialogue 2 – Ma maison گفتگو 2 – خانه من Diyalog 2 – Benim evim Диалог 2 – Мой дом

–      Questa è la tua casa? это|есть|твой|дом| Cette|est|ta|ta|maison This|||| Esta|é|a|tua|casa Dies|ist|die|deine|Haus bu|dir|bu|senin|ev این|است|خانه|تو| - Is this your home? – To twój dom? – Esta é a sua casa? – Ist das dein Haus? – C'est ta maison ? – آیا این خانه توست؟ – Bu senin evin mi? – Это твой дом?

–      Sì, è la mia casa. да|есть|мой|дом| Oui|est|ma|ma|maison ||the|| Sim|é|a|minha|casa Ja|ist|die|mein|Haus evet|dir|bu|benim|ev بله|است|خانه|من| - Yes, it is my home. – Sim, é a minha casa. – Ja, das ist mein Haus. – Oui, c'est ma maison. – بله، این خانه من است. – Evet, bu benim evim. – Да, это мой дом.

–      Come è? как|есть Comment|est How| Como|é Wie|ist nasıl|o چگونه|است - How is? – Como é? – Wie ist es? – Comment c'est ? – چطور است؟ – Nasıl? – Каково это?

–      Non è molto grande, ma comoda. не|есть|очень|большой|но|удобная Non|est|très|grande|mais|confortable |||large|but|comfortable Não|é|muito|grande|mas|confortável |||||βολική είναι Nicht|ist|sehr|groß|aber|bequem değil|o|çok|büyük|ama|rahat نه|است|خیلی|بزرگ|اما|راحت - It's not very big, but comfortable. – Não é muito grande, mas é confortável. – Es ist nicht sehr groß, aber bequem. – Ce n'est pas très grand, mais c'est confortable. – خیلی بزرگ نیست، اما راحت است. – Çok büyük değil ama rahat. – Не очень большое, но удобное.

–      Quante stanze ha? сколько|комнат|имеет Combien|de chambres|a how|rooms|she has Quantas|quartos|tem |δωμάτια| Wie viele|Zimmer|hat kaç|oda|o var چند|اتاق|دارد - How many rooms does it have? – Ile pokoi ma? – 有多少个房间? – Quantos quartos tem? – Wie viele Zimmer hat es? – Combien de pièces y a-t-il ? – چند اتاق دارد؟ – Kaç odası var? – Сколько комнат?

–      Ha due camere, un soggiorno, uno studio, una sala da pranzo, una cucina e due bagni. имеет|две|спальни|один|гостиная|одно|кабинет|одна|столовая|для|еды|одна|кухня|и|два|ванные Elle a|deux|chambres|un|salon|un|bureau|une|salle|à|manger|une|cuisine|et|deux|salles de bain It has||bedrooms|a|living room|one|study|a|living room|dining|dining room|a|kitchen|and|two|bathrooms Tem|dois|quartos|um|sala de estar|um|escritório|uma|sala|de|jantar|uma|cozinha|e|dois|banheiros ||δωμάτια||καθιστικό||γραφείο||αίθουσα|||||||μπάνια ||||客廳||||||||||| Hat|zwei|Schlafzimmer|ein|Wohnzimmer|ein|Arbeitszimmer|eine|Esszimmer|von|Essen|eine|Küche|und|zwei|Badezimmer o var|iki|yatak odası|bir|oturma odası|bir|çalışma odası|bir|yemek odası|de|yemek||mutfak|ve|iki|banyo دارد|دو|اتاق خواب|یک|نشیمن|یک|دفتر|یک|اتاق|برای|غذاخوری|یک|آشپزخانه|و|دو|حمام – Es hat zwei Schlafzimmer, ein Wohnzimmer, ein Arbeitszimmer, ein Esszimmer, eine Küche und zwei Badezimmer. It has two rooms, a living room, a study, a dining room, a kitchen, and two bathrooms. – دو اتاق خواب، یک نشیمن، یک دفتر، یک اتاق غذاخوری، یک آشپزخانه و دو حمام دارد. – Il y a deux chambres, un salon, un bureau, une salle à manger, une cuisine et deux salles de bains. – Ma dwie sypialnie, salon, biuro, jadalnię, kuchnię i dwie łazienki. – Tem dois quartos, uma sala de estar, um escritório, uma sala de jantar, uma cozinha e dois banheiros. – İki yatak odası, bir oturma odası, bir çalışma odası, bir yemek odası, bir mutfak ve iki banyo var. – Две спальни, гостиная, кабинет, столовая, кухня и две ванные комнаты.

Raccontino – La mia famiglia Erzählung – Meine Familie Short story – My family داستان کوتاه – خانواده من Récit – Ma famille Opowiadanie – Moja rodzina Conto – Minha família Hikaye – Ailem Сказочка – Моя семья La mia famiglia è composta da quattro persone: mio padre, mia madre, mia sorella ed io. Meine Familie besteht aus vier Personen: meinem Vater, meiner Mutter, meiner Schwester und mir. My family consists of four people: my father, my mother, my sister, and me. خانواده من از چهار نفر تشکیل شده است: پدرم، مادرم، خواهرم و من. Ma famille est composée de quatre personnes : mon père, ma mère, ma sœur et moi. Minha família é composta por quatro pessoas: meu pai, minha mãe, minha irmã e eu. Ailem dört kişiden oluşuyor: babam, annem, kız kardeşim ve ben. Моя семья состоит из четырех человек: моего отца, моей матери, моей сестры и меня. Mio padre è un ingegnere, lavora in una fabbrica che costruisce automobili. ||||engineer||||factory||he builds|automobiles My father is an engineer, he works in a factory that builds cars. 我的父亲是一名工程师,他在一家制造汽车的工厂工作。 Meu pai é engenheiro, trabalha em uma fábrica que constrói automóveis. Mein Vater ist Ingenieur und arbeitet in einer Fabrik, die Autos baut. Mon père est ingénieur, il travaille dans une usine qui construit des voitures. پدرم یک مهندس است و در کارخانه‌ای که خودرو می‌سازد کار می‌کند. Babam bir mühendis, otomobil üreten bir fabrikada çalışıyor. Мой отец инженер, он работает на заводе, который производит автомобили. Mia madre è un medico, lavora in un ospedale famoso. ||||doctor||||| My mother is a doctor, she works in a famous hospital. Minha mãe é médica, trabalha em um hospital famoso. Meine Mutter ist Ärztin und arbeitet in einem berühmten Krankenhaus. Ma mère est médecin, elle travaille dans un hôpital célèbre. مادرم یک پزشک است و در یک بیمارستان معروف کار می‌کند. Anneme bir doktor, ünlü bir hastanede çalışıyor. Моя мать врач, она работает в известной больнице. Mia sorella ha ventiquattro anni, è un'interprete, lavora per una grossa società, conosce non solo l'inglese, ma anche il tedesco. моя|сестра|ей|двадцать четыре|лет|она|переводчица|она работает|для|одна|большая|компания|она знает|не|только|английский|но|также|немецкий|немецкий Ma|sœur|a|vingt-quatre|ans|est|une interprète|travaille|pour|une|grande|société|connaît|ne|que|l'anglais|mais|aussi|le|allemand my||has|twenty-four|years||an interpreter|she works||a|large|company|knows|not|only|||even|the|German Minha|irmã|tem|vinte e quatro|anos|é|uma intérprete|trabalha|para|uma|grande|empresa|conhece|não|apenas|o inglês|mas|também|o|alemão |||είκοσι τέσ|||διερμηνέ||||μεγάλη|εταιρεία|||||||| ||||||翻譯員||||||||||||| Meine|Schwester|hat|vierundzwanzig|Jahre|ist|eine Dolmetscherin|arbeitet|für|eine|große|Firma|spricht|nicht|nur|Englisch|sondern|auch|das|Deutsch benim|kız kardeşim|var|yirmi dört|yaşında|o|bir tercüman|çalışıyor|için|bir|büyük|şirket|biliyor|değil|sadece|İngilizceyi|ama|ayrıca|Almancayı|Almanca خواهرم|خواهر|او دارد|بیست و چهار|سال|او هست|یک مترجم|او کار می کند|برای|یک|بزرگ|شرکت|او می شناسد|نه|فقط|انگلیسی|اما|همچنین|آلمانی|آلمانی ||||||преводачка||||||||||||| ||||||tulkki||||||||||||| My sister is twenty-four years old, she is an interpreter, she works for a large company, she knows not only English but also German. 我姐姐二十四岁,她是一名翻译,在一家大公司工作,她不仅懂英语,还懂德语。 Minha irmã tem vinte e quatro anos, é intérprete, trabalha para uma grande empresa, conhece não apenas o inglês, mas também o alemão. Meine Schwester ist vierundzwanzig Jahre alt, sie ist Dolmetscherin und arbeitet für eine große Firma, sie spricht nicht nur Englisch, sondern auch Deutsch. Ma sœur a vingt-quatre ans, c'est une interprète, elle travaille pour une grande entreprise, elle connaît non seulement l'anglais, mais aussi l'allemand. خواهرم بیست و چهار ساله است، او یک مترجم است، برای یک شرکت بزرگ کار می‌کند، او نه تنها به زبان انگلیسی، بلکه به زبان آلمانی نیز تسلط دارد. Kız kardeşim yirmi dört yaşında, bir tercüman, büyük bir şirkette çalışıyor, sadece İngilizceyi değil, Almancayı da biliyor. Моей сестре двадцать четыре года, она переводчица, работает в крупной компании, знает не только английский, но и немецкий. Partirà fra un mese per Berlino e studierà sei mesi in Germania per perfezionarsi nella lingua tedesca. она уедет|через|один|месяц|в|Берлин|и|она будет учиться|шесть|месяцев|в|Германию|чтобы|совершенствоваться|в|языке|немецком Il partira|dans|un|mois|pour|Berlin|et|il étudiera|six|mois|en|Allemagne|pour|se perfectionner|dans la|langue|allemande he will leave|in a month||month||Berlin||he will study|six|months||Germany||to perfect oneself|||German Partirá|em|um|mês|para|Berlim|e|estudará|seis|meses|na|Alemanha|para|se aperfeiçoar|na|língua|alemã Er wird abfahren|in|einen|Monat|nach|Berlin|und|er wird studieren|sechs|Monate|in|Deutschland|um|sich zu perfektionieren|in der|Sprache|Deutsch ayrılacak|içinde|bir|ay|için|Berlin'e|ve|çalışacak|altı|ay|içinde|Almanya'da|için|kendini geliştirmek|-de|dil|Almanca او خواهد رفت|در|یک|ماه|برای|برلین|و|او خواهد خواند|شش|ماه|در|آلمان|برای|بهبود یافتن|در|زبان|آلمانی ще тръгне|||||||||||||да се усъвършенства||| |||||Berliini||||||||perfeccionarse||| She will leave in a month for Berlin and will study Germany for six months to improve his German language. 他将在一个月后前往柏林,并在德国学习六个月,以提高德语水平。 Ela partirá em um mês para Berlim e estudará seis meses na Alemanha para se aperfeiçoar na língua alemã. Sie wird in einem Monat nach Berlin fahren und wird sechs Monate in Deutschland studieren, um ihre Deutschkenntnisse zu verbessern. Elle partira dans un mois pour Berlin et étudiera six mois en Allemagne pour perfectionner son allemand. او یک ماه دیگر به برلین می‌رود و به مدت شش ماه در آلمان به یادگیری زبان آلمانی ادامه می‌دهد. Bir ay içinde Berlin'e gidecek ve Almanca dilini geliştirmek için Almanya'da altı ay eğitim alacak. Она уедет через месяц в Берлин и будет учиться шесть месяцев в Германии, чтобы усовершенствовать свои знания немецкого языка. Io ho diciannove anni, sono studente, studio la lingua e la cultura italiana all'Università di lingue straniere di Pechino. я|у меня|девятнадцать|лет|я|студент|я изучаю|итальянский|язык|и|итальянскую|культуру||в университете|иностранных|языков|иностранных|в|Пекине Je|ai|dix-neuf|ans|suis|étudiant|j'étudie|la|langue|et|la|culture|italienne|à l'Université|de|langues|étrangères|de|Pékin I||nineteen||||I study|the||||culture||University||foreign languages|foreign|of|Beijing Eu|tenho|dezenove|anos|sou|estudante|estudo|a|língua|e|a|cultura|italiana|na Universidade|de|línguas|estrangeiras|de|Pequim Ich|habe|neunzehn|Jahre|bin|Student|studiere|die|Sprache|und|die|Kultur|Italienisch|an der Universität|der|Sprachen|Fremd|von|Peking ben|var|on dokuz|yaşında|ben|öğrenci|çalışıyorum|-i|dil|ve|-i|kültür|İtalyan|üniversitede|-de|diller|yabancı|-de|Pekin'de من|من دارم|نوزده|سال|من هستم|دانشجو|من می خوانم|را|زبان|و|را|فرهنگ|ایتالیایی|در دانشگاه|از|زبان های|خارجی|در|پکن I am nineteen years old, I am a student, I study the Italian language and culture at the University of Foreign Languages in Beijing. 我今年十九岁,是一名学生,在北京外国语大学学习意大利语言和文化。 Eu tenho dezenove anos, sou estudante, estudo a língua e a cultura italiana na Universidade de Línguas Estrangeiras de Pequim. Ich bin neunzehn Jahre alt, ich bin Student und studiere die italienische Sprache und Kultur an der Universität für Fremdsprachen in Peking. J'ai dix-neuf ans, je suis étudiant, j'étudie la langue et la culture italienne à l'Université des langues étrangères de Pékin. من نوزده ساله هستم، دانشجو هستم و زبان و فرهنگ ایتالیایی را در دانشگاه زبان‌های خارجی پکن می‌خوانم. Ben on dokuz yaşındayım, öğrenciyim, Pekin Yabancı Diller Üniversitesi'nde İtalyan dili ve kültürü okuyorum. Мне девятнадцать лет, я студент, изучаю итальянский язык и культуру в Университете иностранных языков в Пекине.

Abbiamo una bellissima casa alla periferia nord-ovest di Pechino, in via Yuanmingyuan, vicino al Palazzo d'Estate, vicino anche all'ospedale dove lavora mia madre. у нас есть|один|красивый|дом|на|окраине|||в|Пекине|на|улице|Юаньминъюань|рядом|с|дворцом|Летним|рядом|также|с больницей|где|она работает|моя|мать Nous avons|une|magnifique|maison|à la|périphérie|||de|Pékin|dans|rue|Yuanmingyuan|près|du|Palais|d'Été|près|aussi||où|travaille|ma|mère We have|a|beautiful|house|on the|outskirts|north|northwest||Beijing|on|on|Yuanmingyuan|near|to the|Palace|Summer|near||at the hospital|where|works|my| Temos|uma|belíssima|casa|na|periferia|||de|Pequim|na|rua|Yuanmingyuan|perto|do|Palácio|de Verão|perto|também||onde|trabalha|minha|mãe ||πολύ όμορφη|||περιφέρεια||δυτικά|||||Γιουανμ|||Παλάτι|της θερινής κατο|||στο νοσοκομ|||| |||||||||||||||||||||||我媽媽 Wir haben|ein|wunderschön|Haus|am|Rand|nord|west|von|Peking|in|Straße|Yuanmingyuan|nahe|am|Palast|der Sommerresidenz|nahe|auch||wo|arbeitet|meine|Mutter sahipiz|bir|çok güzel|ev|-de|kenar|||-in|Pekin'de|içinde|sokak|Yuanmingyuan|yakın|-e|saray|yazlık|yakın|ayrıca|hastaneye|-dığı yer|çalışıyor|benim|annem ما داریم|یک|بسیار زیبا|خانه|در|حومه|||از|پکن|در|خیابان|یوانمینگ‌یوآن|نزدیک|به|کاخ|تابستانی|نزدیک|همچنین|به بیمارستان|جایی که|او کار می کند|مادرم| ||||||||||||Юаньминюан|||||||в болницата|||| |||||||||||||||||||sairaalaan|||| We have a beautiful house on the northwestern outskirts of Beijing, on Yuanmingyuan Street, near the Summer Palace, also near the hospital where my mother works. Temos uma linda casa na periferia noroeste de Pequim, na rua Yuanmingyuan, perto do Palácio de Verão, também perto do hospital onde minha mãe trabalha. Wir haben ein wunderschönes Haus im Nordwesten von Peking, in der Yuanmingyuan-Straße, nahe dem Sommerpalast und auch in der Nähe des Krankenhauses, in dem meine Mutter arbeitet. Nous avons une belle maison dans la banlieue nord-ouest de Pékin, sur la rue Yuanmingyuan, près du Palais d'Été, près aussi de l'hôpital où travaille ma mère. ما یک خانه زیبا در حومه شمال غربی پکن داریم، در خیابان یوانمینگ‌یوآن، نزدیک به کاخ تابستانی و همچنین نزدیک به بیمارستانی که مادر من در آن کار می‌کند. Pekin'in kuzeybatı banliyösünde, Yaz Sarayı'nın yakınında, annemin çalıştığı hastanenin de yakınında, çok güzel bir evimiz var. У нас есть красивый дом на северо-западной окраине Пекина, на улице Юаньминьюань, рядом с Летним дворцом, также недалеко от больницы, где работает моя мама. La fabbrica di mio padre è situata alla periferia est e la società di mia sorella si trova al centro della città, perciò, dal lunedì al venerdì, loro partono sempre di buon mattino per arrivare in ufficio in tempo. эта|фабрика|моего|отца||находится|расположена|на|окраине|восточной|и|эта|компания|моей|сестры||она|находится|в|центре|города||поэтому|с|понедельника|по|пятницу|они|уезжают|всегда|рано|хорошее|утро|чтобы|добраться|в|офис|вовремя|время La|usine|de|mon|père|est|située|à la|périphérie|est|et|la|société|de|ma|sœur|se|trouve|au|centre|de la|ville|donc|du|lundi|au|vendredi|ils|partent|toujours|de|bon|matin|pour|arriver|au|bureau|en|temps the|factory||my|father|is|located||outskirts|east|and|the|company||my||it|is located||center|of the|city|therefore|from|Monday||Friday|they|leave|always|of|good|morning||arrive||office|in|time A|fábrica|de|meu|pai|está|situada|na|periferia|leste|e|a|empresa|de|minha|irmã|se|encontra|no|centro|da|cidade|portanto|de|segunda-feira|a|sexta-feira|eles|partem|sempre|de|bom|manhã|para|chegar|em|escritório|em|tempo |εργοστάσιο|||||βρίσκεται||περιφέρεια|ανατολική|||εταιρεία|||||si trova||κέντρο|||||||||φεύγουν||||||να φτάσουν|||| ||||||位於|||||||||||||||||||||||||||||||| Die|Fabrik|von|mein|Vater|ist|gelegen|an der|Peripherie|Osten|und|die|Firma|von|meine|Schwester|sich|befindet|im|Zentrum|der|Stadt|deshalb|von|Montag|bis|Freitag|sie|fahren|immer|am|frühen|Morgen|um|ankommen|im|Büro|in|Zeit bu|fabrika|-in|benim|babam|-dir|yerleşmiş|-e|kenar|doğu|ve|bu|şirket|-in|benim|kız kardeşim|-dir|bulunuyor|-de|merkez|-in|şehir|bu yüzden|-den|pazartesi|-e|cuma|onlar|ayrılıyorlar|her zaman|-de|iyi|sabah|-mek için|varmak|-e|ofis|-de|zaman آن|کارخانه|از|پدرم|پدر|است|واقع شده|در|حومه|شرقی|و|آن|شرکت|از|خواهرم|خواهر|خودش|واقع است|در|مرکز|شهر|شهر|بنابراین|از|دوشنبه|تا|جمعه|آنها|حرکت می‌کنند|همیشه|در|خوب|صبح|برای|رسیدن|به|دفتر|در|زمان ||||||||||||||||||||||||||||заминават|||||||||| ||||||sijaitsee||||||||||||||||||||||lähtevät|||||||||| My father's factory is located on the eastern outskirts and my sister's company is in the city center, so from Monday to Friday, they always leave early in the morning to get to the office on time. 我父亲的工厂位于东郊,姐姐的公司位于市中心,所以从周一到周五,他们总是一大早出发,准时到达办公室。 A fábrica do meu pai está situada na periferia leste e a empresa da minha irmã fica no centro da cidade, por isso, de segunda a sexta-feira, eles sempre saem bem cedo para chegar ao escritório a tempo. Die Fabrik meines Vaters befindet sich im Osten der Stadt und die Firma meiner Schwester liegt im Stadtzentrum, deshalb fahren sie von Montag bis Freitag immer früh los, um rechtzeitig im Büro zu sein. L'usine de mon père est située à la périphérie est et la société de ma sœur se trouve au centre de la ville, donc, du lundi au vendredi, ils partent toujours de bonne heure pour arriver au bureau à temps. کارخانه پدرم در حومه شرقی واقع شده و شرکت خواهرم در مرکز شهر قرار دارد، بنابراین، از دوشنبه تا جمعه، آنها همیشه صبح زود حرکت می‌کنند تا به موقع به دفتر برسند. Babamın fabrikası doğu kenarında yer alıyor ve kız kardeşimin şirketi şehrin merkezinde, bu yüzden pazartesiden cumaya her zaman sabah erken yola çıkıyorlar ki ofise zamanında ulaşabilsinler. Фабрика моего отца расположена на восточной окраине, а компания моей сестры находится в центре города, поэтому с понедельника по пятницу они всегда уезжают рано утром, чтобы вовремя добраться до офиса. Io abito alla Casa degli studenti dell'università, ma torno spesso a casa, soprattutto per passare il fine-settimana insieme con i miei genitori. я|живу|в|доме|студентов|||но|возвращаюсь|часто|в|дом|особенно|чтобы|провести|выходные||||с|моими||родителями Je|vis|à la|Maison|des|étudiants|de l'université|mais|je rentre|souvent|à|maison|surtout|pour|passer|le|||ensemble|avec|les|mes|parents I|live||home|of the||of the university|but|return|often|to||especially||spend||weekend|week|together|||my|parents Eu|moro|na|Casa|dos|estudantes|da universidade|mas|volto|frequentemente|para|casa|especialmente|para|passar|o|||juntos|com|os|meus|pais |μένω|||||της πανεπιστημ||επιστρέφω||||||περάσω||||||||γονείς μου Ich|wohne|im|Haus|der|Studenten|der Universität|aber|komme zurück|oft|nach|Hause|vor allem|um|verbringen|das|||zusammen|mit|den|meinen|Eltern ben|yaşıyorum|-de|ev|-in|öğrenciler|üniversitenin|ama|dönüyorum|sık sık|-e|eve|özellikle|-mek için|geçirmek|-i|||birlikte|ile|-i|benim|ebeveynlerim من|زندگی می‌کنم|در|خانه|دانشجویان|دانشجویان|دانشگاه|اما|برمی‌گردم|اغلب|به|خانه|به‌ویژه|برای|گذراندن|آخر|||با|با|والدین|من|والدین I live in the student house of the university, but I often go home, especially to spend the weekend with my parents. 我住在大学生宿舍,但我经常回家,特别是和父母一起过周末。 Eu moro na Casa dos Estudantes da universidade, mas volto para casa com frequência, especialmente para passar o fim de semana com meus pais. Ich wohne im Studentenwohnheim der Universität, aber ich komme oft nach Hause, besonders um das Wochenende mit meinen Eltern zu verbringen. J'habite à la Maison des étudiants de l'université, mais je rentre souvent chez moi, surtout pour passer le week-end avec mes parents. من در خانه دانشجویان دانشگاه زندگی می‌کنم، اما اغلب به خانه برمی‌گردم، به ویژه برای گذراندن آخر هفته با والدینم. Ben üniversitenin öğrenci yurdunda yaşıyorum, ama sık sık eve dönüyorum, özellikle de hafta sonunu ailemle birlikte geçirmek için. Я живу в общежитии университета, но часто возвращаюсь домой, особенно чтобы провести выходные с родителями. Solo a casa mi sento davvero rilassato, perché per ogni uccello è bello il suo nido. только|в|доме|мне|чувствую|действительно|расслабленным|потому что|для|каждой|птицы|есть|красиво|его||гнездо Seulement|à|maison|me|sens|vraiment|détendu|parce que|pour|chaque|oiseau|est|beau|le|son|nid only||house|me|feel|truly|relaxed|because|for|every|bird|it is|beautiful||his|nest Só|em|casa|me|sinto|realmente|relaxado|porque|para|cada|pássaro|é|bonito|o|seu|ninho |||||πολύ|χαλαρός||||πουλί|||||φωλιά ||||||||||鳥|是||||巢 Nur|zu|Hause|mich|fühle|wirklich|entspannt|weil|für|jeder|Vogel|ist|schön|das|sein|Nest sadece|-de|evde|-i|hissediyorum|gerçekten|rahat|çünkü|-için|her|kuş|-dir|güzel|-i|onun|yuva فقط|در|خانه|خودم|احساس می‌کنم|واقعاً|آرامش|زیرا|برای|هر|پرنده|است|زیبا|ل|ل|آشیانه ||||||релаксиран||||птица|||||гнездо Only at home do I feel really relaxed, because for every bird its nest is beautiful. Tylko w domu czuję się naprawdę zrelaksowany, ponieważ dla każdego ptaka jego gniazdo jest piękne. 只有在家里我才感到真正的放松,因为每只鸟都有自己的巢。 Somente em casa me sinto realmente relaxado, porque para cada pássaro seu ninho é bonito. Nur zu Hause fühle ich mich wirklich entspannt, denn für jeden Vogel ist sein Nest schön. C'est seulement chez moi que je me sens vraiment détendu, car pour chaque oiseau, son nid est le plus beau. فقط در خانه واقعاً احساس آرامش می‌کنم، زیرا برای هر پرنده، لانه‌اش زیباست. Sadece evde gerçekten rahat hissediyorum, çünkü her kuş için kendi yuvası güzeldir. Только дома я чувствую себя по-настоящему расслабленным, потому что для каждой птицы её гнездо — это прекрасно.

Civiltà e usanze – L'Italia Πολιτισμός||έθιμα|Η Ιταλία Civilisation|et|coutumes|L'Italie civilization||customs|Italy Civilização|e|costumes|A Itália цивилизация|и|обычаи|Италия ||習俗| Zivilisation|und|Bräuche|Italien medeniyet|ve|gelenekler|İtalya تمدن|و|آداب|ایتالیا цивилизация||обичаи| ||tavat| Civilizations and customs - Italy Cywilizacja i zwyczaje – Włochy Civilização e costumes – A Itália Zivilisation und Bräuche – Italien Civilisation et coutumes – L'Italie تمدن و آداب و رسوم – ایتالیا Medeniyet ve gelenekler – İtalya Цивилизация и обычаи – Италия

L'Italia è una penisola a forma di stivale, fa parte dell'Europa, confina a nord con Francia, Svizzera, Austria e Slovenia; a ovest, a sud, a est è bagnata dal Mare Mediterraneo diviso in Mare Ligure, Mare Tirreno, Mare Ionio e Mare Adriatico. Италия|есть|одна|полуостров|в|форме|из|сапога|делает|часть|Европы|граничит|на|севере|с|Францией|Швейцарией|Австрией|и|Словенией|на|западе|на|юге|на|востоке|есть|омыта|от|море|Средиземное|разделено|на|море|Лигурийское|море|Тирренское|море|Ионическое|и|море|Адриатическое L'Italie|est|une|péninsule|à|forme|en|botte|fait|partie|de l'Europe|confine|à|nord|avec|France|Suisse|Autriche|et|Slovénie|à|ouest|à|sud|à|est|est|baignée|par|Mer|Méditerranée|divisé|en|Mer|Ligurienne|Mer|Tyrrhénienne|Mer|Ionienne|et|Mer|Adriatique Italy||a|peninsula|in|shaped||boot|is|part|of Europe|borders||north||France|Switzerland|Austria||Slovenia|with|west|in|south||east|it is|bordered|by the|Sea|Mediterranean|divided||Sea|Ligurian|Sea|Tyrrhenian|Sea|Ionian||Sea|Adriatic A Itália|é|uma|península|a|forma|de|bota|faz|parte|da Europa||a|norte|com||||e|||||||||||Mar||||||||||||Adriático |||χερσόνη||||μπότα|||της Ευρώπης|συνορεύει|||||Ελβετία|Αυστρία||Σλοβενία||δυτικά||νότο||||περιβάλλεται|||Μέσος Ω||||Λιγουρία||Τυρρην||Ιόνιο Πέ|||Αδριατική Θ |||||||||||接壤||||法國||奧地利|||||||||||||||||||||||| Italien|ist|eine|Halbinsel|in|Form|von|Stiefel|ist|Teil|von Europa|grenzt|im|Norden||Frankreich|Schweiz|Österreich|und|Slowenien||West||süd||||befeuchtet||Meer|Mittelmeer||||Ligurien||Tirreno||Ionisches|||Adria İtalya|dır|bir|yarımada|-de|şekil|-e|çizmeye|yapar|parça|Avrupa'nın|komşudur|-e|kuzey|ile|Fransa|İsviçre|Avusturya|ve|Slovenya|-e|batı|-e|güney|-e|doğu|dır|çevrelenmiş|-den|deniz|Akdeniz|bölünmüş|-e|deniz|Ligurya|deniz|Tiren|deniz|İyon||deniz|Adriyatik ایتالیا|است|یک|شبه جزیره|به|شکل|از|چکمه|می کند|بخشی|از اروپا|همسایه است|به|شمال|با|فرانسه|سوئیس|اتریش|و|اسلوونی|به|غرب|به|جنوب|به|شرق|است|احاطه شده|از|دریا|مدیترانه|تقسیم شده|به|دریا|لیگوری|دریا|تیرنی|دریا|ایونی|و|دریا|آدریاتیک |||петно||||ботуш|||на Европа|граничи|||||Швейцария|Австрия||||||||||мокра|||||||Лигурия||Тиренско||Ионийско|||Адриатическо |||||||||||rajaaa|||||Sveitsi||||||||||||||||||Ligurian||||Ionian||| Italy is a boot-shaped peninsula, part of Europe, bordered by France, Switzerland, Austria and Slovenia to the north; to the west, south, and east it is washed by the Mediterranean Sea divided into the Ligurian Sea, Tyrrhenian Sea, Ionian Sea and Adriatic Sea. Włochy to półwysep w kształcie boot, który należy do Europy, graniczy na północy z Francją, Szwajcarią, Austrią i Słowenią; na zachodzie, południu i wschodzie otoczony jest Morzem Śródziemnym podzielonym na Morze Liguryjskie, Morze Tyreńskie, Morze Jońskie i Morze Adriatyckie. 意大利是一个靴形半岛,是欧洲的一部分,北部与法国、瑞士、奥地利和斯洛文尼亚接壤;西、南、东被地中海冲刷,地中海分为利古里亚海、第勒尼安海、爱奥尼亚海和亚得里亚海。 A Itália é uma península em forma de bota, faz parte da Europa, faz fronteira ao norte com a França, Suíça, Áustria e Eslovênia; a oeste, ao sul e a leste é banhada pelo Mar Mediterrâneo, dividido em Mar da Ligúria, Mar Tirreno, Mar Jônico e Mar Adriático. Italien ist eine stiefelförmige Halbinsel, die zu Europa gehört und im Norden an Frankreich, die Schweiz, Österreich und Slowenien grenzt; im Westen, Süden und Osten wird es vom Mittelmeer umgeben, das in das Ligurische Meer, das Tyrrhenische Meer, das Ionische Meer und die Adria unterteilt ist. L'Italie est une péninsule en forme de botte, elle fait partie de l'Europe, elle confine au nord avec la France, la Suisse, l'Autriche et la Slovénie ; à l'ouest, au sud, à l'est, elle est bordée par la mer Méditerranée divisée en mer Ligure, mer Tyrrhénienne, mer Ionienne et mer Adriatique. ایتالیا یک شبه جزیره به شکل چکمه است، بخشی از اروپا است و در شمال با فرانسه، سوئیس، اتریش و اسلوونی هم‌مرز است؛ در غرب، جنوب و شرق توسط دریای مدیترانه احاطه شده است که به دریای لیگوریا، دریای تیرنی، دریای ایونی و دریای آدریاتیک تقسیم می‌شود. İtalya, çizmeye benzeyen bir yarımadadır, Avrupa'nın bir parçasıdır, kuzeyde Fransa, İsviçre, Avusturya ve Slovenya ile komşudur; batıda, güneyde ve doğuda Akdeniz ile çevrilidir, bu da Ligurya Denizi, Tiren Denizi, İyon Denizi ve Adriyatik Denizi'ne ayrılır. Италия - это полуостров в форме сапога, она является частью Европы, на севере граничит с Францией, Швейцарией, Австрией и Словенией; на западе, юге и востоке омывается Средиземным морем, разделенным на Лигурийское море, Тирренское море, Ионическое море и Адриатическое море. La Sicilia e la Sardegna sono due grandi isole italiane. эта|Сицилия|и|эта|Сардиния|являются|две|большие|острова|итальянские La|Sicile|et|la|Sardaigne|sont|deux|grandes|îles|italiennes the|Sicily||the|Sardinia||two|large|islands|Italian A|Sicília|e|a|Sardenha|são|duas|grandes|ilhas|italianas |Σικελία|||Σαρδηνία||||νησιά|ιταλικές Die|Sizilien|und|die|Sardinien|sind|zwei|große|Inseln|italienische bu|Sicilya|ve|bu|Sardunya|dır|iki|büyük|ada|İtalyan این|سیسیل|و|این|ساردینیا|هستند|دو|بزرگ|جزایر|ایتالیایی ||||||||острови| Sicily and Sardinia are two large Italian islands. 西西里岛和撒丁岛是意大利的两个大岛。 A Sicília e a Sardenha são duas grandes ilhas italianas. Sizilien und Sardinien sind zwei große italienische Inseln. La Sicile et la Sardaigne sont deux grandes îles italiennes. سیسیل و ساردینیا دو جزیره بزرگ ایتالیایی هستند. Sicilya ve Sardunya, iki büyük İtalyan adasıdır. Сицилия и Сардиния - это два больших итальянских острова.

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.48 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.14 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.11 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.5 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.11 pt:AFkKFwvL de:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL fa:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=38 err=0.00%) cwt(all=402 err=14.68%)