L'evoluzione della vita sulla terra
the evolution||||
la evolución|de la|vida|sobre la|tierra
a evolução|da|vida|sobre a|terra
l'évolution|de la|vie|sur la|terre
Die Entwicklung des Lebens auf der Erde
The evolution of life on earth
L'evoluzione della vita sulla terra
De evolutie van het leven op aarde
Ewolucja życia na Ziemi
A evolução da vida na terra
La evolución de la vida en la tierra
L'évolution de la vie sur terre
La vita: con un'esistenza stimata di 3,8 miliardi di anni sulla terra, è qualcosa di davvero
|||an existence|estimated||||||||||
la|vida|con|una existencia|estimada|de|mil millones|de|años|sobre la|tierra|es|algo|de|realmente
a|vida|com|uma existência|estimada|de|bilhões|de|anos|sobre a|terra|é|algo|de|realmente
la|vie|avec|une existence|estimée|de|milliards|d'|années|sur la|terre|est|quelque chose|de|vraiment
Das Leben: Mit einer geschätzten Existenz von 3,8 Milliarden Jahren auf der Erde ist es etwas wirklich
Life: With an estimated existence of 3.8 billion years on earth, it is something for real
A vida: com uma existência estimada de 3,8 bilhões de anos na terra, é algo realmente
La vida: con una existencia estimada de 3,8 mil millones de años en la tierra, es algo realmente
La vie : avec une existence estimée à 3,8 milliards d'années sur terre, c'est quelque chose de vraiment
bizzarro.
bizarre
extraño
bizarro
bizarre
bizarr.
bizarre.
bizarro.
extraño.
bizarre.
Come siamo arrivati qui?
cómo|hemos|llegado|aquí
como|chegamos|chegados|aqui
comment|nous sommes|arrivés|ici
Wie sind wir hierher gekommen?
How did we get here?
Como chegamos aqui?
¿Cómo llegamos aquí?
Comment en sommes-nous arrivés ici ?
E come sarebbero 4 miliardi e mezzo di anni di avvenimenti storici, comprèssi in un giorno
|||||||||Ere|||||
y|cómo|serían|mil millones|y|medio|de|años|de|acontecimientos|históricos|comprendidos|en|un|día
||they would be|||||||events||I understood|||
e|como|seriam|bilhões|e|meio|de|anos|de|eventos|históricos|compreendidos|em|um|dia
et|comment|ils seraient|milliards|et|demi|de|années|d'|événements|historiques|compris|en|un|jour
Und was würden viereinhalb Milliarden Jahre an historischen Ereignissen an einem Tag bringen?
And how would 4 and a half billion years of historical events be compressed into one day
E como seriam 4 bilhões e meio de anos de eventos históricos, comprimidos em um dia
¿Y cómo serían 4 mil quinientos millones de años de acontecimientos históricos, comprimidos en un día?
Et comment seraient 4 milliards et demi d'années d'événements historiques, compressés en un jour
di 24 ore?
de|horas
de|horas
de|heures
von 24 Stunden?
of 24 hours?
di 24 ore?
de 24 horas?
¿de 24 horas?
de 24 heures ?
La storia inizia al mattino prèsto, attorno alle 4, con il sorgere del primo e sémplice
|||||früh|||||||||
la|historia|comienza|a la|mañana|temprano|alrededor|a las|con|el|salir|del|primer|y|simple
|||||early|around||||rising||||simple
a|história|começa|pela|manhã|cedo|em torno|às|com|o|nascer|do|primeiro|e|simples
l'|histoire|commence|au|matin|tôt|vers|à|avec|le|lever|du|premier|et|simple
Příběh začíná brzy ráno, kolem 4, povstáním prvního a jednoduchého
Die Geschichte beginnt früh am Morgen, gegen 4 Uhr, mit dem Aufstehen des ersten
The story begins early in the morning, around 4, with the rising of the first and simple
A história começa de manhã cedo, por volta das 4, com o surgimento do primeiro e simples
La historia comienza por la mañana temprano, alrededor de las 4, con el surgimiento del primer y simple
L'histoire commence tôt le matin, vers 4 heures, avec le lever du premier et simple
organismo unicellulare.
|unicellular
organismo|unicelular
organismo|unicelular
organisme|unicellulaire
einzelliger Organismus.
unicellular organism.
organismo unicelular.
organismo unicelular.
organisme unicellulaire.
Tuttavia questi organismi sono destinati a restare soli ancora per poco.
however||organisms||destined||||||
sin embargo|estos|organismos|son|destinados|a|quedarse|solos|aún|por|poco
no entanto|esses|organismos|são|destinados|a|permanecer|sozinhos|ainda|por|pouco
cependant|ces|organismes|ils sont|destinés|à|rester|seuls|encore|pour|peu
Diese Organismen sind jedoch dazu bestimmt, noch eine kurze Zeit allein zu bleiben.
However these organisms are destined to remain alone for a little while longer.
No entanto, esses organismos estão destinados a permanecer sozinhos por pouco tempo.
Sin embargo, estos organismos están destinados a permanecer solos aún por poco.
Cependant, ces organismes sont destinés à rester seuls encore pour peu de temps.
All'una di pomeriggio, una cellula semplice ne inghiotte un'altra, creando una relazione
|||||||schluckt||||
a la una|de|tarde|una|célula|simple|la|ingiere|otra|creando|una|relación
at one|||||||swallows||||
À uma|de|tarde|uma|célula|simples|a|engole|outra|criando|uma|relação
à une|de|l'après-midi|une|cellule|simple|en|elle en ingère|une autre|créant|une|relation
Um ein Uhr nachmittags verschluckt eine einfache Zelle eine andere, wodurch eine Beziehung entsteht
At one o'clock in the afternoon, a simple cell swallows another, creating a relationship
À uma da tarde, uma célula simples engole outra, criando uma relação
A la una de la tarde, una célula simple engulle a otra, creando una relación
À une heure de l'après-midi, une cellule simple en absorbe une autre, créant une relation
simbiotica e la prima cellula eucariotica, o cellula con organi interni.
symbiotic|||||eukaryotic||||organs|
simbiótica|y|la|primera|célula|eucariota|o|célula|con|órganos|internos
simbiótica|e|a|primeira|célula|eucariótica|ou|célula|com|órgãos|internos
symbiotique|et|la|première|cellule|eucaryote|ou|cellule|avec|organes|internes
Symbiose und die erste eukaryotische Zelle, also eine Zelle mit inneren Organen.
symbiotic and the first eukaryotic cell, or cell with internal organs.
simbiótica e a primeira célula eucariótica, ou célula com órgãos internos.
simbiótica y la primera célula eucariota, o célula con órganos internos.
symbiotique et la première cellule eucaryote, ou cellule avec des organes internes.
Alle 18.30, queste cellule iniziano a formare delle colonie, e così, si sviluppa la prima
|||||||colonies||||it develops||
a las|estas|células|comienzan|a|formar|unas|colonias|y|así|se|desarrolla|la|primera
Às|essas|células|começam|a|formar|umas|colônias|e|assim|se|desenvolve|a|primeira
à|ces|cellules|elles commencent|à|former|des|colonies|et|ainsi|elle|elle se développe|la|première
Um 18.30 Uhr beginnen diese Zellen, Kolonien zu bilden, und damit die erste
At 6:30 p.m., these cells begin to form colonies, and thus, the first
Às 18h30, essas células começam a formar colônias, e assim, se desenvolve a primeira
A las 18:30, estas células comienzan a formar colonias, y así, se desarrolla la primera
À 18h30, ces cellules commencent à former des colonies, et ainsi, se développe la première
forma di vita pluricellulare.
|||multicellular
forma|de|vida|pluricelular
forma|de|vida|pluricelular
forme|de|vie|pluricellulaire
multizelluläre Lebensform.
multicellular life form.
forma de vida multicelular.
forma de vida multicelular.
forme de vie multicellulaire.
Ma dobbiamo aspettare le 8.30 di sera per vedere comparire le piante marine e 20 minuti
pero|debemos|esperar|las|de|noche|para|ver|aparecer|las|plantas|marinas|y|minutos
mais|nous devons|attendre|les|de|soir|pour|voir|apparaître|les|plantes|marines|et|minutes
Aber wir müssen bis 20.30 Uhr warten, um die Meerespflanzen auftauchen zu sehen und 20 Minuten
But we have to wait until 8.30 in the evening to see the marine plants appear and 20 minutes
Mas devemos esperar até as 8h30 da noite para ver aparecer as plantas marinhas e 20 minutos
Pero debemos esperar hasta las 8:30 de la tarde para ver aparecer las plantas marinas y 20 minutos
Mais nous devons attendre 20h30 pour voir apparaître les plantes marines et 20 minutes
più tardi, vediamo immediatamente proliferare gli animali.
más|tarde|vemos|inmediatamente|proliferar|los|animales
plus|tard|nous voyons|immédiatement|proliférer|les|animaux
später sehen wir sofort, wie sich die Tiere vermehren.
later, we immediately see the proliferation of animals.
depois, vemos imediatamente proliferar os animais.
más tarde, vemos inmediatamente proliferar a los animales.
plus tard, nous voyons immédiatement proliférer les animaux.
Le meduse, i primi invertebrati, trilobiti; prendono piede incredibili varietà di specie.
las|medusas|los|primeros|invertebrados|trilobites|toman|pie|increíbles|variedades|de|especies
les|méduses|les|premiers|invertébrés|trilobites|ils prennent|pied|incroyables|variétés|de|espèces
Quallen, die ersten wirbellosen Tiere, Trilobiten; eine unglaubliche Artenvielfalt macht sich breit.
The jellyfish, the first invertebrates, trilobites; amazing varieties of species take hold.
As águas-vivas, os primeiros invertebrados, trilobitas; surgem incríveis variedades de espécies.
Las medusas, los primeros invertebrados, trilobites; surgen increíbles variedades de especies.
Les méduses, les premiers invertébrés, trilobites ; d'incroyables variétés d'espèces prennent pied.
E poco dopo le 10 di sera, compaiono le piante sulla terra ferma, seguite dai mammiferi terrestri.
||||||||||||||Säugetiere|
y|poco|después|las|de|noche|aparecen|las|plantas|sobre|tierra|firme|seguidas|por los|mamíferos|terrestres
||||||they appear|||||firm|followed||mammals|terrestrial
e|pouco|depois|as|de|noite|aparecem|as|plantas|sobre a|terra|firme|seguidas|pelos|mamíferos|terrestres
et|peu|après|les|de|soir|apparaissent|les|plantes|sur la|terre|ferme|suivies|par les|mammifères|terrestres
Und kurz nach 22 Uhr erscheinen die Pflanzen an Land, gefolgt von den Landsäugetieren.
And shortly after 10 pm, plants appear on dry land, followed by land mammals.
E pouco depois das 10 da noite, as plantas aparecem na terra firme, seguidas pelos mamíferos terrestres.
Y poco después de las 10 de la noche, aparecen las plantas en la tierra firme, seguidas por los mamíferos terrestres.
Et peu après 22 heures, les plantes apparaissent sur la terre ferme, suivies par les mammifères terrestres.
Alle 22:24, la terra è coperta di foreste conifere, e appaiono i primi insetti alati.
|||||||||erscheinen||||flügge
a las|la|tierra|está|cubierta|de|bosques|coníferas|y|aparecen|los|primeros|insectos|alados
|||||||coniferous||they appear|||insects|winged
às|a|terra|está|coberta|de|florestas|coníferas|e|aparecem|os|primeiros|insetos|alados
à|la|terre|est|couverte|de|forêts|conifères|et|apparaissent|les|premiers|insectes|volants
Um 22:24 Uhr ist die Erde mit Nadelwäldern bedeckt, und die ersten geflügelten Insekten erscheinen.
At 22:24, the land is covered with coniferous forests, and the first winged insects appear.
Às 22:24, a terra está coberta de florestas de coníferas, e aparecem os primeiros insetos alados.
A las 22:24, la tierra está cubierta de bosques de coníferas, y aparecen los primeros insectos alados.
À 22h24, la terre est couverte de forêts de conifères, et les premiers insectes ailés apparaissent.
Molti rettili dominano la terra con meno di un'ora a disposizione, infatti un'estinzione
|reptiles|dominate||||||||available||extinction
muchos|reptiles|dominan|la|tierra|con|menos|de|una hora|a|disposición|de hecho|una extinción
muitos|répteis|dominam|a|terra|com|menos|de|uma hora|a|disposição|de fato|uma extinção
nombreux|reptiles|dominent|la|terre|avec|moins|de|une heure|à|disposition|en effet|une extinction
Viele Reptilien beherrschen die Erde in weniger als einer Stunde, und zwar durch Aussterben
Many reptiles dominate the earth with less than an hour, in fact an extinction
Muitos répteis dominam a terra com menos de uma hora disponível, de fato uma extinção
Muchos reptiles dominan la tierra con menos de una hora disponible, de hecho, una extinción
De nombreux reptiles dominent la terre avec moins d'une heure à disposition, en effet une extinction
di massa fa sì che i dinosauri dominino la scena per restare fino alle 23:41, momento
de|masa|hace|que|que|los|dinosaurios|dominan|la|escena|para|quedarse|hasta|a las|momento
de|massa|faz|sim|que|os|dinossauros|dominem|a|cena|para|ficar|até|às|momento
de|masse|fait|que|que|les|dinosaures|dominent|la|scène|pour|rester|jusqu'à|à|moment
der Massen bewirkt, dass die Dinosaurier die Szene bis 23:41 Uhr beherrschen, dem Moment
mass causes dinosaurs to dominate the scene to stay until 11:41 pm, moment
em massa faz com que os dinossauros dominem a cena para permanecer até às 23:41, momento
masiva hace que los dinosaurios dominen la escena para quedarse hasta las 23:41, momento
de masse fait que les dinosaures dominent la scène pour rester jusqu'à 23h41, moment
in cui svaniscono immediatamente.
||verschwinden|
en|que|desaparecen|inmediatamente
||they vanish|
em|que|desaparecem|imediatamente
dans|lequel|ils disparaissent|immédiatement
ve kterém okamžitě zmizí.
in denen sie sofort verschwinden.
In which they immediately vanish.
em que desaparecem imediatamente.
en los que desaparecen inmediatamente.
où ils disparaissent immédiatement.
E così inizia l'era dei mammiferi.
y|así|comienza|la era|de los|mamíferos
e|assim|começa|a era|dos|mamíferos
et|ainsi|il commence|l'ère|des|mammifères
Und so begann das Zeitalter der Säugetiere.
And so begins the mammalian era.
E assim começa a era dos mamíferos.
Y así comienza la era de los mamíferos.
Et ainsi commence l'ère des mammifères.
Nei pochi minuti ancora a disposizione, le scimmie scindono dai più vecchi primati.
|||||||die Affen|trennen sich||||
en los|pocos|minutos|aún|a|disposición|las|monos|se separan|de los|más|viejos|primates
|||||||monkeys|separate||||
nos|poucos|minutos|ainda|a|disposição|as|macacas|se separam|dos|mais|velhos|primatas
dans les|quelques|minutes|encore|à|disposition|les|singes|ils se séparent|des|plus|vieux|primates
In den wenigen verbleibenden Minuten trennen sich die Affen von den älteren Primaten.
In the few minutes left, the monkeys split from the oldest primates.
Nos poucos minutos que ainda restam, os macacos se separam dos primatas mais antigos.
En los pocos minutos que quedan, los monos se separan de los primates más antiguos.
Dans les quelques minutes restantes, les singes se séparent des primates plus anciens.
E solo a minuto e 17 secondi prima della mezzanotte, spuntano gli umani.
|||||||||erscheinen||
y|solo|a|minuto|y|segundos|antes|de la|medianoche|aparecen|los|humanos
e|apenas|a|minuto|e|segundos|antes|da|meia-noite|surgem|os|humanos
et|seulement|à|minute|et|secondes|avant|de la|minuit|ils apparaissent|les|humains
Und nur eine Minute und 17 Sekunden vor Mitternacht erscheinen die Menschen.
And only at minute and 17 seconds before midnight, humans pop up.
E apenas um minuto e 17 segundos antes da meia-noite, surgem os humanos.
Y solo un minuto y 17 segundos antes de la medianoche, aparecen los humanos.
Et seulement une minute et 17 secondes avant minuit, les humains apparaissent.
La storia scritta dall'uomo ricopre soltanto alcuni secondi, la vita di una singola persona
||||covers||||||||single|
la|historia|escrita|por el hombre|cubre|solo|algunos|segundos|la|vida|de|una|sola|persona
a|história|escrita|pelo homem|cobre|apenas|alguns|segundos|a|vida|de|uma|única|pessoa
la|histoire|écrite|par l'homme|couvre|seulement|quelques|secondes|la|vie|de|une|unique|personne
Die geschriebene Geschichte der Menschheit umfasst nur wenige Sekunden, das Leben eines einzigen Menschen
The history written by man covers only a few seconds, the life of a single person
A história escrita pelo homem cobre apenas alguns segundos, a vida de uma única pessoa
La historia escrita por el hombre cubre solo algunos segundos, la vida de una sola persona
L'histoire écrite par l'homme ne couvre que quelques secondes, la vie d'une seule personne.
dura appena un'istante.
dura|apenas|un instante
dura|apenas|um instante
dure|à peine|un instant
währt kaum einen Augenblick.
it lasts just an instant.
dura apenas um instante.
dura apenas un instante.
Elle ne dure qu'un instant.
Tutto questo, in 3.8 miliardi di anni di vita.
todo|esto|en|mil millones|de|años|de|vida
tudo|isso|em|bilhões|de|anos|de|vida
tout|cela|dans|milliards|de|années|de|vie
Und das alles in 3,8 Milliarden Jahren Leben.
All of this, in 3.8 billion years of life.
Tudo isso, em 3,8 bilhões de anos de vida.
Todo esto, en 3.8 mil millones de años de vida.
Tout cela, en 3,8 milliards d'années de vie.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.31 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.62 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.66
pt:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 fr:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=27 err=0.00%) cwt(all=262 err=0.00%)