×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Learn Italian with Lucrezia 2019, Che cosa fare quando si perde il desiderio di imparare l'italiano? #ItalianChat

Che cosa fare quando si perde il desiderio di imparare l'italiano? #ItalianChat

Ciao a tutti e bentornati sul mio canale! Come state?

Fatemi sapere nei commenti come state.

Spero, ovviamente, che stiate tutti alla grande!

Oggi voglio fare un video un po' diverso dal solito, cioè questo video non sarà una lezione di grammatica,

ma sarà semplicemente un video che voi potete usare per

fare un esercizio di comprensione orale, perché in questo video parlerò, parlerò, parlerò

in italiano. Qualche settimana fa ho letto

un commento ad un mio video che ha attirato la mia attenzione.

Il commento è questo qui:

"Cosa consigli a una persona che non ha più il desiderio di imparare?".

In questo video, quindi,

voglio rispondere a questo commento

e voglio provare a darvi dei consigli

per

uscire da questo momento di stallo.

Quando si studia una lingua straniera si passano dei momenti che sono fantastici, perché ovviamente

impariamo tantissime cose, siamo entusiasti di imparare, di scoprire,

siamo curiosi

all'inizio e quindi uno spera che la curiosità rimanga per sempre.

Però questo purtroppo non accade, a volte ci sono dei momenti in cui non abbiamo assolutamente

voglia di studiare oppure non abbiamo assolutamente voglia di essere curiosi. Quindi è così,

il percorso è fatto di alti e di bassi.

Ovviamente quando viviamo gli alti

non abbiamo problemi; il problema sorge quando viviamo dei bassi, cioè quei momenti in cui ci sentiamo stanchi,

ci sembra che quello che stiamo facendo

non abbia alcun significato, no? Non abbia alcun valore perché... perché lo sto facendo?

Giusto? A volte abbiamo questi momenti,

capita anche a me per esempio.

Adesso voglio darvi tre consigli che sono graduali, cioè

iniziamo con il primo, se poi il primo non funziona, passiamo al secondo.

Se nemmeno il secondo consiglio funziona, dobbiamo passare

al terzo. Forse alcuni di voi troveranno questi miei consigli un po' banali, però se questi miei

consigli sono utili anche solo ad una sola persona

tra di voi, io sarò felicissima di aver fatto questo video.

Allora, cominciamo.

Quando perdiamo la voglia di studiare, la prima cosa che dobbiamo fare è

analizzare il nostro metodo di studio, cioè come studiamo? Il metodo di studio dovrebbe essere

personale, quindi ognuno di noi ha un metodo di studio diverso quindi ciò che funziona per me non funziona

per voi e viceversa, ciò che funziona per

qualcuno di voi, non funziona per me, è normale,

perché ognuno ha le sue abitudini,

ognuno impara in modo diverso, quindi provate a vedere se state utilizzando

un metodo di studio che non è adatto a voi. Magari avete letto qualcosa su internet, state provando il metodo di studio

che vi ha consigliato qualcuno e quindi non è propriamente

vostro, ma è più il metodo della persona che ve lo ha consigliato,

diciamo. Quindi provate a vedere se è un problema di metodo di studio, perché in quel caso

è molto semplice trovare una soluzione alla perdita di voglia di studiare,

basta cambiare il metodo di studio!

Se avete perso la voglia di studiare, se non avete più interesse a studiare l'italiano - nel nostro caso -

provate a riflettere sul metodo di studio che utilizzate

e, in caso, provate a cambiarlo. Magari state concentrando la vostra attenzione

solo sulla forma oppure

sono sul contenuto,

solo sulla grammatica,

solo sull'ascolto e quindi dovete cercare di variare un po' le cose che studiate. Questo è il primo passo.

Se vedete che poi non è il metodo di studio il problema, passiamo al secondo

consiglio. Provate ad affiancare allo studio un'altra attività, possibilmente

un'attività pratica, un'attività manuale, che vi permetta di mettere,

diciamo, in uso le altre abilità del vostro corpo.

Perché quando si impara la lingua, si mettono in pratica le abilità cognitive

quindi è tutto un lavoro e uno sforzo mentale.

Provate quindi ad affiancare a questo lavoro mentale anche un lavoro manuale per

bilanciare tutte le vostre abilità, perché è stancante

lavorare solo con la mente, solo con il cervello.

Dobbiamo anche lavorare con il nostro corpo,

quindi per esempio potete affiancare uno sport, potete affiancare un'attività di giardinaggio,

potete cominciare a costruire cose in legno, non so,

qualsiasi cosa che metta in pratica le vostre abilità

manuali e

fisiche, in generale, quindi di tutto il vostro corpo.

Affiancare studio e sport è sempre un'ottima

combinazione, ad esempio, perché così in quei momenti il vostro cervello ovviamente continua a lavorare ma si

concentra su altre cose e quindi si riposa dall'attività di apprendimento della lingua.

A questo punto avete cambiato il metodo di studio, avete cominciato a fare sport o comunque avete cominciato

ad affiancare un'altra attività

pratica e manuale, benissimo. Se vi rendete conto che ancora

non avete risolto il problema, cioè che ancora avete questa

insofferenza

verso

lo studio della lingua,

dovete provare a seguire il terzo consiglio che vi dirò oggi, cioè quello di prendere una pausa.

Allora, prendere una pausa non significa smettere

di studiare,

significa semplicemente

mettere in pausa lo studio per un periodo di tempo, che può essere breve, ma può essere anche molto lungo.

Dipende da voi, dipende da come vi sentite in quel periodo di tempo. Vi potrebbero bastare

sette giorni per capire che volete ricominciare a studiare, ma potrebbero anche passare mesi,

dipende da voi. Ovviamente non dovete mettervi fretta, cioè deve essere una pausa

consapevole, iniziate questa pausa e poi veramente però non dovete più studiare la lingua, ma allo stesso tempo dovete

cercare di capire se

non studiare la lingua vi fa stare bene oppure no, perché se non vi fa stare bene,

allora ecco trovata la soluzione!

Probabilmente

vi piace studiare l'italiano,

ma semplicemente dovete cambiare qualcosa nel vostro studio. Quindi, prendersi una pausa non è una cosa negativa,

abbiamo bisogno di pause

nella vita, perché ci aiutano a capire determinate situazioni.

Quindi il terzo consiglio è proprio questo, prendersi una pausa, che è il mio consiglio finale,

l'ultima cosa che dovete provare a fare quando vi sentite

demotivati e non avete più voglia di studiare una lingua.

Ovviamente nel nostro caso io mi riferisco all'italiano, ma voi potreste

aver perso la voglia di studiare anche un'altra lingua straniera, non per forza l'italiano.

Non lo so,

questo dovete dirmelo voi. Se nel vostro percorso di apprendimento dell'italiano o di un'altra lingua straniera

avete vissuto questa

sensazione di non voler più studiare la lingua,

come avete risolto il problema? Cioè come avete affrontato il problema, se lo avete affrontato?

Sarei curiosa di sentire le vostre storie, le vostre opinioni,

perciò, se volete,

lasciatemi un commento qui sotto

scrivendo anche magari dei consigli che voi vorreste dare a

persone che adesso si trovano in questa situazione.

Per oggi io ho finito,

non ho altri consigli da darvi.

Spero che questo video vi sia utile in qualche modo, se non per i consigli, per

l'esercizio di ascolto!

Vi ringrazio per aver guardato questo video e noi ci vediamo nel prossimo.

A presto, ciao!


Che cosa fare quando si perde il desiderio di imparare l'italiano? #ItalianChat Was tun, wenn die Lust am Italienischlernen verloren geht? #ItalienischChat What to do when you lose the desire to learn Italian? #ItalianChat O que fazer quando se perde a vontade de aprender italiano? #ItalianChat

Ciao a tutti e bentornati sul mio canale! Come state? Hej alle sammen og velkommen tilbage til min kanal! Hvordan har du det? Hallo an alle und willkommen zurück in meinem Kanal! Wie gehts? Hi everyone and welcome back to my channel! How are you? ¡Hola a todos y bienvenidos de nuevo a mi canal! ¿Cómo estás? Salut tout le monde et bienvenue sur ma chaîne! Comment ça va? みなさん 、 こんにちは 、 私 の チャンネル に 戻って きて ください ! お 元気です か ? 안녕하세요 여러분, 제 채널에 다시 오신 것을 환영합니다! 어떻게 지내세요? Hallo allemaal en welkom terug op mijn kanaal! Hoe gaat het met jou? Hei alle sammen og velkommen tilbake til kanalen min! Hvordan har du det? Witam wszystkich na moim kanale! Jak się masz? Всем привет и добро пожаловать на мой канал! Как вы? Привіт усім та ласкаво просимо до мого каналу! Як справи?

Fatemi sapere nei commenti come state. Lad mig vide i kommentarerne, hvordan du har det. Lass mich in den Kommentaren wissen, wie es dir geht. Let me know in the comments how you are. Déjame saber en los comentarios cómo estás. Faites-moi savoir dans les commentaires comment vous allez. コメント で 私 に 教えて ください 。 당신이 어떤지 댓글로 알려주세요. Laat me in de reacties weten hoe het met je gaat. Gi meg beskjed i kommentarene hvordan du har det. Dajcie znać w komentarzach, jak się macie. Дайте мне знать в комментариях, как у вас дела. Повідомте мене в коментарях, як у вас справи.

Spero, ovviamente, che stiate tutti alla grande! Jeg håber selvfølgelig, at alle har det godt! Ich hoffe natürlich, dass es euch allen gut geht! I hope, of course, that you are all doing great! ¡Espero, por supuesto, que estén todos muy bien! J'espère, bien sûr, que vous allez tous très bien! もちろん 、 皆さん が うまく やって いる こと を 願って い ます ! 물론 여러분 모두 잘하고 있기를 바랍니다! Ik hoop natuurlijk dat het met jullie allemaal goed gaat! Jeg håper selvfølgelig at dere alle har det bra! Mam oczywiście nadzieję, że wszyscy świetnie sobie radzicie! Надеюсь, конечно, у вас все отлично! Сподіваюся, звичайно, у вас все чудово!

Oggi voglio fare un video un po' diverso dal solito, cioè questo video non sarà una lezione di grammatica, I dag vil jeg lave en video lidt anderledes end normalt, det vil sige, denne video vil ikke være en grammatik lektion, Heute möchte ich ein Video ein wenig anders als gewöhnlich machen, das heißt, dieses Video wird keine Grammatikstunde sein. Today I want to make a video a little different than usual, that is, this video will not be a grammar lesson, Hoy quiero hacer un video un poco diferente a lo habitual, es decir, este video no será una lección de gramática, Aujourd'hui, je veux faire une vidéo un peu différente de d'habitude, c'est-à-dire que cette vidéo ne sera pas une leçon de grammaire, 今日 は いつも と 少し 違う 動画 に し たい のです が 、 この 動画 は 文法 レッスン で は あり ませ ん が 、 오늘은 평소와는 조금 다른 영상을 만들고 싶습니다. 즉,이 영상은 문법 수업이 아닙니다. Vandaag wil ik een video maken die een beetje anders is dan normaal, dat wil zeggen, deze video zal geen grammaticales zijn, I dag vil jeg lage en video litt annerledes enn vanlig, det vil si at denne videoen ikke vil være en grammatikk leksjon, Dzisiaj chcę zrobić film trochę inny niż zwykle, to znaczy, że ten film nie będzie lekcją gramatyki, Сегодня я хочу сделать видео немного отличное от обычного, то есть это видео не будет уроком грамматики, Сьогодні я хочу зробити відео, яке відрізняється від звичайного, тобто це відео не буде уроком граматики,

ma sarà semplicemente un video che voi potete usare per men det vil simpelthen være en video, som du kan bruge til Aber es wird einfach ein Video sein, für das Sie verwenden können but it will simply be a video you can use for pero será simplemente un video que puedes usar para mais ce sera simplement une vidéo que vous pourrez utiliser pour しかし 、 それ は 単に あなた が 使用 できる ビデオ に なり ます 그러나 그것은 단순히 당신이 사용할 수있는 비디오 일 것입니다 maar het zal gewoon een video zijn die je voor kunt gebruiken men det vil ganske enkelt være en video du kan bruke til ale będzie to po prostu film, którego możesz użyć но это будет просто видео, которое можно использовать для але це буде просто відео, для якого ви можете використовувати

fare un esercizio di comprensione orale, perché in questo video parlerò, parlerò, parlerò lav en lytteforståelsesøvelse, for i denne video vil jeg tale, tale, tale mache eine Hörverständnisübung, denn in diesem Video werde ich sprechen, sprechen, sprechen do an oral comprehension exercise, because in this video I will speak, I will speak, I will speak haz un ejercicio de comprensión auditiva, porque en este video hablaré, hablaré, hablaré faire un exercice de compréhension orale, car dans cette vidéo je vais parler, je vais parler, je vais parler この ビデオ で は 私 が 話す 、 話す 、 話す ので 、 聞き取り の 練習 を し ます 듣기 이해 연습을하세요.이 비디오에서는 말하고 말하고 doe een luistervaardigheidsoefening, want in deze video zal ik spreken, spreken, spreken gjør en lytteforståelsesøvelse, for i denne videoen vil jeg snakke, snakke, snakke zrób ćwiczenie rozumienia ze słuchu, ponieważ w tym filmie będę mówić, mówić, mówić сделайте упражнение на понимание на слух, потому что в этом видео я буду говорить, говорить, говорить виконати вправу на розуміння аудіювання, тому що в цьому відео я буду говорити, говорити, говорити

in italiano. Qualche settimana fa ho letto på italiensk. For et par uger siden læste jeg auf Italienisch. Vor ein paar Wochen habe ich gelesen in Italian. A few weeks ago I read en italiano. Hace unas semanas leí en italien. Il y a quelques semaines, j'ai lu イタリア 語 で 。 数 週間 前 に 私 は 読んだ 이탈리아어로. 몇 주 전에 읽었습니다. in Italiaans. Een paar weken geleden las ik på italiensk. For noen uker siden leste jeg po włosku. Czytałem kilka tygodni temu на итальянском. Несколько недель назад я прочитал італійською мовою. Кілька тижнів тому я читав

un commento ad un mio video che ha attirato la mia attenzione. en kommentar til en af ​​mine videoer, der fangede min opmærksomhed. Ein Kommentar zu einem meiner Videos, der meine Aufmerksamkeit auf sich gezogen hat. a comment on a video of mine that caught my attention. un comentario sobre uno de mis videos que me llamó la atención. un commentaire sur une de mes vidéos qui a retenu mon attention. 私 の 注意 を 引いた 私 の 動画 へ の コメント 。 내 동영상 중 하나에 대한 댓글이 내 관심을 끌었습니다. een reactie op een van mijn video's die mijn aandacht trok. en kommentar til en av videoene mine som fanget oppmerksomheten min. komentarz do jednego z moich filmów, który zwrócił moją uwagę. комментарий к одному из моих видео, который привлек мое внимание. коментар до одного з моїх відео, який привернув мою увагу.

Il commento è questo qui: Kommentaren er her: Der Kommentar ist dies hier: The comment is this here: El comentario es este aquí: Le commentaire est le suivant: コメント は こちら です : 여기에 댓글이 있습니다. De opmerking is hier: Kommentaren er denne her: Komentarz jest taki: Комментарий здесь: Коментар такий тут:

"Cosa consigli a una persona che non ha più il desiderio di imparare?". "Hvad anbefaler du til en person, der ikke længere har lyst til at lære?". "Was empfehlen Sie einer Person, die nicht mehr den Wunsch hat zu lernen?" "What do you recommend to a person who no longer has the desire to learn?". "¿Qué le recomiendas a una persona que ya no tiene ganas de aprender?". "Que recommandez-vous à une personne qui n'a plus le désir d'apprendre?". 「 もう 学び たく ない 人 に は 何 を 勧め ます か ?」 "더 이상 배우고 싶지 않은 사람에게 무엇을 추천합니까?" "Wat raad je iemand aan die niet langer het verlangen heeft om te leren?". "Hva anbefaler du til en person som ikke lenger har lyst til å lære?". „Co radzisz osobie, która nie ma już ochoty się uczyć?”. «Что вы посоветуете человеку, у которого больше нет желания учиться?». "Що ви рекомендуєте людині, яка вже не має бажання вчитися?".

In questo video, quindi, I denne video In diesem Video also In this video, therefore, En este video, por lo tanto, Dans cette vidéo, donc, したがって 、 この ビデオ で は 、 따라서이 비디오에서는 In deze video daarom I denne videoen, derfor, Dlatego w tym filmie Поэтому в этом видео Отже, у цьому відео

voglio rispondere a questo commento Jeg vil besvare denne kommentar Ich möchte diesen Kommentar beantworten I want to answer this comment Quiero contestar este comentario Je veux répondre à ce commentaire この コメント に 答え たい 이 댓글에 답하고 싶어 Ik wil deze opmerking beantwoorden Jeg vil svare på denne kommentaren Chcę odpowiedzieć na ten komentarz Я хочу ответить на этот комментарий Я хочу відповісти на цей коментар

e voglio provare a darvi dei consigli og jeg vil prøve at give dig nogle råd und ich möchte versuchen, Ihnen einen Rat zu geben and I want to try to give you some advice y quiero intentar darte un consejo et je veux essayer de vous donner quelques conseils 少し アドバイス し たい です 그리고 나는 당신에게 몇 가지 조언을하려고 en ik wil proberen je wat advies te geven og jeg vil prøve å gi deg noen råd i chcę spróbować doradzić и я хочу попытаться дать вам совет і я хочу спробувати дати вам кілька порад

per kom ud af dette dødvande. Raus aus dieser Sackgasse. for para pour この デッドロック から 抜け出す 。 이 교착 상태에서 벗어나십시오. voor kom deg ut av dette fastlåste. dla для вийти з цього глухого кута.

uscire da questo momento di stallo. raus aus dieser Sackgasse. get out of this deadlock. salga de este punto muerto. sortir de cette impasse.

Quando si studia una lingua straniera si passano dei momenti che sono fantastici, perché ovviamente Når du studerer et fremmedsprog, har du naturligvis fantastiske øjeblikke Wenn Sie eine Fremdsprache lernen, haben Sie natürlich Momente, die fantastisch sind When you study a foreign language you have moments that are fantastic, because obviously Cuando estudias un idioma extranjero tienes momentos que son fantásticos, porque por supuesto Lorsque vous étudiez une langue étrangère, vous avez des moments fantastiques, car évidemment 外国 語 を 勉強 する とき 、 素晴らしい 瞬間 が あり ます 。 もちろん 、 외국어를 공부할 때 환상적인 순간이 있습니다. Als je een vreemde taal studeert, heb je natuurlijk fantastische momenten Når du studerer et fremmedspråk, har du øyeblikk som er fantastiske, for selvfølgelig Kiedy uczysz się języka obcego, masz oczywiście fantastyczne chwile Когда вы изучаете иностранный язык, у вас бывают фантастические моменты, потому что, конечно, Коли ви вивчаєте іноземну мову, у вас є моменти, які є фантастичними, адже, звичайно

impariamo tantissime cose, siamo entusiasti di imparare, di scoprire, vi lærer så mange ting, vi er glade for at lære, opdage, Wir lernen so viele Dinge, wir freuen uns zu lernen, zu entdecken, we learn many things, we are excited to learn, to discover, aprendemos tantas cosas, estamos emocionados de aprender, de descubrir, nous apprenons beaucoup de choses, nous sommes ravis d'apprendre, de découvrir, 私 たち は 多く の こと を 学び 、 学ぶ こと 、 発見 する こと 、 우리는 많은 것을 배우고 배우고 발견하고 we leren zoveel dingen, we zijn opgewonden om te leren, te ontdekken, vi lærer så mange ting, vi er glade for å lære, å oppdage, uczymy się tak wielu rzeczy, jesteśmy podekscytowani, aby się uczyć, odkrywać, мы узнаем так много вещей, мы рады учиться, открывать, ми дізнаємось так багато речей, ми раді дізнатися, відкрити,

siamo curiosi vi er nysgerrige wir sind neugierig we are curious somos curiosos nous sommes curieux 私 たち は 好奇心 が 強い 우리는 궁금하다 we zijn benieuwd vi er nysgjerrige jesteśmy ciekawi нам любопытно нам цікаво

all'inizio e quindi uno spera che la curiosità rimanga per sempre. i begyndelsen og derefter håber man, at nysgerrighed forbliver for evigt. am Anfang und dann hofft man, dass die Neugier für immer bleiben wird. at the beginning and therefore one hopes that curiosity will remain forever. al principio y luego uno espera que la curiosidad permanezca para siempre. au début et donc on espère que la curiosité restera pour toujours. 初め に 、 そして 好奇心 が 永遠に 残る こと を 願って い ます 。 처음에는 호기심이 영원히 남아 있기를 바랍니다. in het begin en dan hoopt men dat nieuwsgierigheid voor altijd zal blijven. i begynnelsen og så håper man at nysgjerrighet vil forbli for alltid. na początku, a potem ma się nadzieję, że ciekawość pozostanie na zawsze. вначале, а потом хочется надеяться, что любопытство останется навсегда. спочатку, а потім можна сподіватися, що допитливість залишиться назавжди.

Però questo purtroppo non accade, a volte ci sono dei momenti in cui non abbiamo assolutamente Men desværre sker dette ikke, nogle gange er der øjeblikke, hvor vi absolut ikke gør det Aber leider passiert das nicht, manchmal gibt es Momente, in denen wir das absolut nicht tun But this unfortunately does not happen, sometimes there are times when we have absolutely no Pero desafortunadamente esto no sucede, a veces hay momentos en los que absolutamente no Mais cela ne se produit malheureusement pas, parfois il y a des moments où nous n'avons absolument aucun しかし 、 残念 ながら これ は 起こり ませ ん 、 時々 私 たち が 絶対 に し ない 瞬間 が あり ます 하지만 안타깝게도 이런 일이 발생하지 않습니다. 때때로 우리가 절대적으로하지 않는 순간이 있습니다. Maar helaas gebeurt dit niet, soms zijn er momenten dat we dat absoluut niet doen Men dessverre skjer ikke dette, noen ganger er det øyeblikk som vi absolutt ikke gjør det Ale niestety tak się nie dzieje, czasami są chwile, kiedy absolutnie tego nie robimy Но, к сожалению, этого не происходит, иногда бывают моменты, когда мы совершенно этого не делаем. Але, на жаль, цього не відбувається, іноді бувають моменти, коли ми цього абсолютно не робимо

voglia di studiare oppure non abbiamo assolutamente voglia di essere curiosi. Quindi è così, ønske om at studere, eller vi har absolut intet ønske om at være nysgerrige. Så det er det, Wunsch zu studieren oder wir haben absolut keine Lust neugierig zu sein. So, das war es, want to study or we have absolutely no desire to be curious. So that's it, ganas de estudiar o no tenemos absolutamente ningún deseo de ser curiosos. Eso es todo, veulent étudier ou nous n'avons absolument aucune envie d'être curieux. Voilà donc, 勉強 し たい 、 または 好奇心 を 持ち たく ない それ で おしまい 공부하고 싶은 욕망이나 호기심이 전혀없는 것입니다. 그게 다야 verlangen om te studeren of we hebben absoluut geen verlangen om nieuwsgierig te zijn. Dus dat is het, studelyst eller vi har absolutt ikke noe ønske om å være nysgjerrige. Så det er det, pragniemy się uczyć lub nie chcemy być ciekawi. Więc to jest to, желание учиться или у нас нет абсолютно никакого желания любопытствовать. Ну это все, бажання вчитися або у нас абсолютно немає бажання бути цікавим. От і все,

il percorso è fatto di alti e di bassi. stien består af op- og nedture. Der Weg besteht aus Höhen und Tiefen. the path is made of ups and downs. el camino se compone de subidas y bajadas. le chemin est fait de hauts et de bas. パス は 浮き沈み で 構成 さ れて い ます 。 경로는 기복으로 구성됩니다. het pad bestaat uit ups en downs. stien består av opp- og nedturer. ścieżka składa się z wzlotów i upadków. путь состоит из взлетов и падений. шлях складається з підйомів і падінь.

Ovviamente quando viviamo gli alti Det er klart, når vi lever højderne Offensichtlich, wenn wir die Höhen leben Obviously when we live the highs Obviamente cuando vivimos los altos De toute évidence, quand nous vivons les sommets 明らかに 私 たち が 最高 を 生きる とき 분명히 우리가 최고를 살 때 Uiteraard als we de hoogtepunten leven Åpenbart når vi lever høydepunktene Oczywiście, gdy żyjemy na wzlotach Очевидно, когда мы живем на высоте Очевидно, що коли ми живемо на висотах

non abbiamo problemi; il problema sorge quando viviamo dei bassi, cioè quei momenti in cui ci sentiamo stanchi, vi har ingen problemer problemet opstår, når vi oplever lave, det vil sige de øjeblikke, hvor vi føler os trætte, wir haben keine Probleme; Das Problem entsteht, wenn wir Tiefs erleben, dh jene Momente, in denen wir uns müde fühlen. we have no problems; the problem arises when we experience bass, that is, those moments in which we feel tired, no tenemos problemas; el problema surge cuando experimentamos bajones, es decir, esos momentos en los que nos sentimos cansados, nous n'avons aucun problème; le problème se pose lorsque nous faisons l'expérience de la basse, c'est-à-dire ces moments où nous nous sentons fatigués, 問題 は あり ませ ん 。 この 問題 は 、 私 たち が 低 気圧 を 経験 した とき に 発生 し ます 。 つまり 、 私 たち が 疲れ を 感じた 瞬間 、 우리는 문제가 없습니다. 문제는 우리가 저점을 경험할 때, 즉 우리가 피곤함을 느낄 때 발생합니다. we hebben geen problemen; het probleem doet zich voor wanneer we dieptepunten ervaren, dat wil zeggen, die momenten waarop we ons moe voelen, vi har ingen problemer; problemet oppstår når vi opplever lave, det vil si de øyeblikkene når vi føler oss slitne, nie mamy żadnych problemów; problem pojawia się, gdy doświadczamy dołków, czyli takich chwil, kiedy czujemy się zmęczeni, у нас нет проблем; проблема возникает, когда мы испытываем депрессию, то есть в те моменты, когда мы чувствуем усталость, у нас немає проблем; проблема виникає, коли ми переживаємо мінімуми, тобто ті моменти, коли ми відчуваємо втому,

ci sembra che quello che stiamo facendo det ser ud til, at hvad vi laver es scheint uns, dass was wir tun it seems to us that what we are doing nos parece que lo que estamos haciendo il nous semble que ce que nous faisons 私 たち に は 何 を して いる の か 우리가하는 일이 het lijkt ons dat wat we doen det ser ut til at det vi gjør wydaje nam się, że to, co robimy нам кажется, что мы делаем нам здається, що те, що ми робимо

non abbia alcun significato, no? Non abbia alcun valore perché... perché lo sto facendo? har ingen mening, ikke? Det har ingen værdi, fordi ... hvorfor gør jeg det? hat keine Bedeutung, oder? Es hat keinen Wert, weil ... warum mache ich das? has no meaning, does it? It has no value because ... why am I doing it? no tiene sentido, ¿verdad? No tiene ningún valor porque ... ¿por qué lo hago? n'a aucun sens, n'est-ce pas? Cela n'a aucune valeur parce que ... pourquoi est-ce que je le fais? 意味 が あり ませ ん ね ... なぜ それ を して いる のです か ? 의미가 없죠? 왜냐하면 ... 내가 왜 그것을하고 있는가? heeft geen betekenis, toch? Het heeft geen waarde omdat ... waarom doe ik het? har ingen mening, ikke sant? Det har ingen verdi fordi ... hvorfor gjør jeg det? nie ma znaczenia, prawda? To nie ma wartości, ponieważ ... dlaczego to robię? не имеет смысла, правда? Это не имеет значения, потому что ... зачем я это делаю? не має значення, так? Це не має значення, тому що ... навіщо я це роблю?

Giusto? A volte abbiamo questi momenti, Helt rigtigt? Nogle gange har vi disse øjeblikke, Ganz richtig? Manchmal haben wir diese Momente, Quite right? Sometimes we have these moments, ¿Muy bien? A veces tenemos estos momentos Droit? Parfois, nous avons ces moments, だいじょうぶ ? 時々 私 たち は これ ら の 瞬間 を 持って い ます 、 그렇죠? 때때로 우리는 이러한 순간이 있습니다. Juist? Soms hebben we deze momenten Ganske riktig? Noen ganger har vi disse øyeblikkene, Całkiem dobrze? Czasami mamy takie chwile, Совершенно верно? Иногда у нас бывают такие моменты, Абсолютно вірно? Іноді у нас бувають такі моменти,

capita anche a me per esempio. det sker for eksempel for mig også. das passiert mir zum Beispiel auch. it also happens to me for example. a mí también me pasa por ejemplo. ça m'arrive aussi par exemple. 例えば 私 に も 起こり ます 。 예를 들어 나에게도 발생합니다. het overkomt mij bijvoorbeeld ook. det skjer for meg også for eksempel. mi się to przytrafia na przykład. со мной тоже бывает, например. наприклад, це трапляється і зі мною.

Adesso voglio darvi tre consigli che sono graduali, cioè Nu vil jeg give dig tre tip, som er gradvise, dvs. Jetzt möchte ich Ihnen drei Tipps geben, die schrittweise erfolgen Now I want to give you three tips that are gradual, that is Ahora quiero darte tres consejos que son graduales, es decir Maintenant, je veux vous donner trois conseils qui sont progressifs, à savoir ここ で 、 段階 的な 3 つ の ヒント を 紹介 し ます 。 이제 점진적인 세 가지 팁을 알려 드리고자합니다. Nu wil ik je drie tips geven die geleidelijk zijn Nå vil jeg gi deg tre tips som er gradvise, altså To znaczy, chcę wam dać trzy wskazówki, które są stopniowe Теперь я хочу дать вам три совета, которые являются постепенными, то есть Тепер я хочу дати вам три поради, які є поступовими, тобто

iniziamo con il primo, se poi il primo non funziona, passiamo al secondo. lad os starte med det første, så hvis det første ikke virker, lad os gå videre til det andet. Beginnen wir mit dem ersten. Wenn das erste nicht funktioniert, fahren wir mit dem zweiten fort. let's start with the first, if then the first doesn't work, let's move on to the second. comencemos con el primero, luego, si el primero no funciona, pasemos al segundo. Commençons par le premier, si le premier ne fonctionne pas, passons au second. 最初の もの から 始め ましょう 。 最初の もの が 機能 し ない 場合 は 、2 番 目 の もの に 移り ましょう 。 첫 번째부터 시작해 보겠습니다. 첫 번째가 작동하지 않으면 두 번째로 넘어가겠습니다. laten we beginnen met de eerste, en als de eerste niet werkt, gaan we verder met de tweede. la oss starte med det første, så hvis det første ikke fungerer, la oss gå videre til det andre. zacznijmy od pierwszego, a jeśli pierwszy nie zadziała, przejdźmy do drugiego. начнем с первого, затем, если первое не работает, перейдем ко второму. почнемо з першого, тоді як перший не працює, переходимо до другого.

Se nemmeno il secondo consiglio funziona, dobbiamo passare Hvis det andet tip heller ikke fungerer, er vi nødt til at komme videre Wenn der zweite Tipp auch nicht funktioniert, müssen wir weitermachen If the second tip doesn't work, we have to move on Si el segundo consejo tampoco funciona, tenemos que seguir adelante Si la deuxième astuce ne fonctionne pas, nous devons passer à autre chose 2 番 目 の ヒント も 機能 し ない 場合 は 、 パス する 必要 が あり ます 두 번째 팁도 작동하지 않으면 계속 진행해야합니다. Als de tweede tip ook niet werkt, moeten we verder Hvis det andre tipset ikke fungerer heller, må vi gå videre Jeśli druga wskazówka też nie działa, musimy iść dalej Если второй совет тоже не сработает, надо двигаться дальше. Якщо і друга підказка не працює, нам доведеться рухатися далі

al terzo. Forse alcuni di voi troveranno questi miei consigli un po' banali, però se questi miei ved den tredje. Måske finder nogle af jer mit råd lidt trivielt, men hvis disse er mine am dritten. Vielleicht finden einige von Ihnen meinen Rat etwas trivial, aber wenn dies meine sind at the third. Maybe some of you will find my advice a bit trivial, but if mine en el tercero. Quizás algunos de ustedes encontrarán mi consejo un poco trivial, pero si estos son míos au troisième. Peut-être que certains d'entre vous trouveront mes conseils un peu triviaux, mais si les miens 第 三 に 。 たぶん 、 あなた の 何 人 か は 私 の 助言 を 少し 些細 な ことに 気付く でしょう 、 しかし これ ら が 私 の もの なら 세 번째에. 아마도 여러분 중 일부는 내 조언이 약간 사소하다는 것을 알게 될 것입니다. op de derde. Misschien zullen sommigen van jullie mijn advies een beetje triviaal vinden, maar als deze van mij zijn på den tredje. Kanskje noen av dere vil finne rådene mine litt trivielle, men hvis disse er mine na trzecim. Być może niektórzy z was uznają moją radę za nieco banalną, ale jeśli to są moje на третьем. Возможно, некоторым из вас мой совет покажется несколько банальным, но если это мои на третьому. Можливо, комусь із вас моя порада стане трохи дріб'язковою, але якщо вона моя

consigli sono utili anche solo ad una sola persona råd er nyttige selv for kun én person Ratschläge sind auch für nur eine Person nützlich advice is useful even to just one person el consejo es útil incluso para una sola persona les conseils sont utiles même à une seule personne アドバイス は 一 人 でも 役 に 立ち ます 조언은 한 사람에게도 유용합니다 advies is zelfs voor slechts één persoon nuttig råd er nyttige selv for bare én person rada jest przydatna nawet dla jednej osoby совет полезен даже одному человеку порада корисна навіть лише одній людині

tra di voi, io sarò felicissima di aver fatto questo video. imellem jer, vil jeg være glad for at have lavet denne video. Ich freue mich, dieses Video zwischen Ihnen gemacht zu haben. among you, I will be very happy to have made this video. entre ustedes, estaré encantado de haber realizado este video. parmi vous, je serai très heureux d'avoir réalisé cette vidéo. あなた の 間 で 、 私 は この ビデオ を 作った こと を 嬉しく 思い ます 。 여러분 사이에이 영상을 만들게되어 기쁩니다. tussen jullie, ik zal het geweldig vinden om deze video te hebben gemaakt. mellom dere, vil jeg glede meg over å ha laget denne videoen. między wami, będę zachwycony, mogąc nakręcić ten film. Между вами, я буду рад сделать это видео. я буду радий, що зробив це відео.

Allora, cominciamo. Så lad os komme i gang. Also lasst uns anfangen. So let's get started. Entonces empecemos. Commençons donc. それでは 、 始め ましょう 。 자, 시작합시다. Dus laten we beginnen. Så la oss komme i gang. Więc zacznijmy. Итак, приступим. Отже, давайте почнемо.

Quando perdiamo la voglia di studiare, la prima cosa che dobbiamo fare è Når vi mister lysten til at studere, er det første, vi skal gøre Wenn wir den Wunsch zum Lernen verlieren, müssen wir zuerst etwas tun When we lose the desire to study, the first thing we have to do is Cuando perdemos las ganas de estudiar, lo primero que debemos hacer es Lorsque nous perdons le désir d'étudier, la première chose que nous devons faire est 勉強 し たい と いう 気持ち が なくなったら 、 まずは 공부하고 싶은 욕구를 잃었을 때 가장 먼저해야 할 일은 Als we het verlangen om te studeren verliezen, is het eerste wat we moeten doen Når vi mister ønsket om å studere, er det første vi trenger å gjøre Kiedy tracimy chęć do nauki, pierwszą rzeczą, którą musimy zrobić, jest Когда мы теряем желание учиться, первое, что нам нужно сделать, это Коли ми втрачаємо бажання вчитися, перше, що нам потрібно зробити, це

analizzare il nostro metodo di studio, cioè come studiamo? Il metodo di studio dovrebbe essere analysere vores studiemetode, dvs. hvordan studerer vi? Undersøgelsesmetoden skal være Analysieren Sie unsere Studienmethode, dh wie lernen wir? Die Studienmethode sollte sein analyze our study method, that is, how do we study? The study method should be analizar nuestro método de estudio, es decir, ¿cómo estudiamos? El método de estudio debe ser analyser notre méthode d'étude, c'est-à-dire comment étudier? La méthode d'étude devrait être 私 たち の 研究 方法 を 分析 し ます 、 つまり 、 私 たち は どのように 研究 し ます か ? 研究 方法 は 연구 방법을 분석합니다. 즉, 어떻게 공부합니까? 연구 방법은 onze studiemethode analyseren, dat wil zeggen, hoe studeren we? De studiemethode zou moeten zijn analysere studiemetoden vår, det vil si hvordan studerer vi? Studiemetoden skal være przeanalizować naszą metodę studiów, czyli jak się uczyć? Metoda badania powinna być проанализировать наш метод обучения, то есть как мы учимся? Метод обучения должен быть проаналізувати наш метод дослідження, тобто як ми навчаємось? Метод дослідження повинен бути

personale, quindi ognuno di noi ha un metodo di studio diverso quindi ciò che funziona per me non funziona personlig, så hver af os har en anden undersøgelsesmetode, så det, der fungerer for mig, fungerer ikke persönlich, also hat jeder von uns eine andere Lernmethode, also funktioniert das, was für mich funktioniert, nicht personal, so each of us has a different study method so what works for me doesn't work personal, por lo que cada uno de nosotros tiene un método de estudio diferente, por lo que lo que funciona para mí no funciona personnel, donc chacun de nous a une méthode d'étude différente donc ce qui fonctionne pour moi ne fonctionne pas 個人 的な ので 、 私 たち それぞれ が 異なる 学習 方法 を 持って いる ので 、 私 に とって 有効な もの は 機能 し ませ ん 그래서 우리 각자는 공부 방법이 다르기 때문에 저에게 효과가있는 것이 효과가 없습니다 persoonlijk, dus ieder van ons heeft een andere studiemethode, dus wat voor mij werkt, werkt niet personlig, så hver av oss har en annen studiemetode, så det som fungerer for meg fungerer ikke osobisty, więc każdy z nas ma inną metodę nauki, więc to, co działa dla mnie, nie działa личное, поэтому у каждого из нас свой метод обучения, поэтому то, что мне подходит, не работает особистий, тож у кожного з нас є інший метод дослідження, тому те, що працює для мене, не працює

per voi e viceversa, ciò che funziona per for dig og omvendt, hvad der fungerer til für Sie und umgekehrt, wofür funktioniert for you and vice versa, what it works for para ti y viceversa, lo que funciona para pour vous et vice versa, pour quoi ça marche あなた と その 逆の ため に 、 何 が うまく いく か 당신과 그 반대의 경우 voor jou en vice versa, wat werkt voor for deg og omvendt, hva som fungerer for dla ciebie i odwrotnie, do czego służy для вас и наоборот, что работает для для вас і навпаки, що працює

qualcuno di voi, non funziona per me, è normale, nogle af jer, det virker ikke for mig, det er normalt, einige von euch, es funktioniert nicht bei mir, es ist normal, any of you, it doesn't work for me, it's normal, algunos de ustedes, no me funciona, es normal, aucun de vous, ça ne marche pas pour moi, c'est normal, 一部 の 人 、 それ は 私 に は うまく いき ませ ん 、 それ は 正常です 、 여러분 중 일부는 저에게 효과가없고 정상입니다. sommigen van jullie, het werkt niet voor mij, het is normaal, noen av dere, det fungerer ikke for meg, det er normalt, niektórzy z was to nie działa na mnie, to normalne, Некоторые из вас, у меня это не работает, это нормально, деякі з вас, це не працює для мене, це нормально,

perché ognuno ha le sue abitudini, fordi alle har deres vaner, weil jeder seine Gewohnheiten hat, because everyone has their habits, porque cada uno tiene sus hábitos, parce que tout le monde a ses habitudes, 誰 も が 自分 の 習慣 を 持って いる ので 、 누구나 각자의 습관이 있기 때문에 omdat iedereen zijn gewoontes heeft, fordi alle har sine vaner, ponieważ każdy ma swoje przyzwyczajenia, потому что у каждого свои привычки, тому що кожен має свої звички,

ognuno impara in modo diverso, quindi provate a vedere se state utilizzando alle lærer forskelligt, så prøv at se, om du bruger det Jeder lernt anders, also versuchen Sie zu sehen, ob Sie verwenden everyone learns differently, so try to see if you are using it todos aprenden de manera diferente, así que intente ver si está usando tout le monde apprend différemment, alors essayez de voir si vous l'utilisez 学習 方法 は 人 それぞれ 異なる ため 、 使用 して いる か どう か を 確認 して ください 모두가 다르게 배우므로 사용 중인지 확인하십시오. iedereen leert anders, dus probeer te zien of je het gebruikt alle lærer forskjellig, så prøv å se om du bruker każdy uczy się inaczej, więc spróbuj sprawdzić, czy używasz все учатся по-разному, поэтому постарайтесь понять, используете ли вы кожен вчиться по-різному, тому спробуйте зрозуміти, чи використовуєте ви

un metodo di studio che non è adatto a voi. Magari avete letto qualcosa su internet, state provando il metodo di studio en studiemetode, der ikke passer til dig. Måske har du læst noget på internettet, prøver studiemetoden eine Lernmethode, die für Sie nicht geeignet ist. Vielleicht haben Sie etwas im Internet gelesen und probieren die Lernmethode aus a study method that is not suitable for you. Maybe you've read something on the internet, you're trying the study method un método de estudio que no es adecuado para ti. Tal vez hayas leído algo en Internet, estás probando el método de estudio. une méthode d'étude qui ne vous convient pas. Vous avez peut-être lu quelque chose sur Internet, vous essayez la méthode d'étude 自分 に 適さ ない 学習 方法 。 たぶん 、 あなた は インターネット で 何 か を 読んだ こと が あり 、 学習 方法 を 試みて い ます 귀하에게 적합하지 않은 학습 방법. 아마도 당신은 인터넷에서 뭔가를 읽었거나 공부 방법을 시도하고 있습니다 een studiemethode die niet bij jou past. Misschien heb je iets op internet gelezen, probeer je de studiemethode en studiemetode som ikke passer for deg. Kanskje du har lest noe på internett, prøver studiemetoden metoda nauki, która nie jest dla Ciebie odpowiednia. Może przeczytałeś coś w Internecie, wypróbowujesz metodę badania метод обучения, который вам не подходит. Возможно, вы читали что-то в Интернете, пробуете метод обучения метод дослідження, який вам не підходить. Можливо, ви щось читали в Інтернеті, пробуєте метод дослідження

che vi ha consigliato qualcuno e quindi non è propriamente at nogen har anbefalet dig, og derfor er det ikke rigtig dass dich jemand empfohlen hat und es deshalb nicht wirklich ist who recommended someone to you and therefore it is not really que alguien te ha recomendado y por lo tanto no es realmente qui vous a recommandé quelqu'un et donc ce n'est pas vraiment 誰 か が あなた を すすめた ので 누군가가 당신을 추천 했으므로 실제로는 dat iemand je heeft aanbevolen en daarom is het niet echt at noen har anbefalt deg og derfor er det egentlig ikke że ktoś Cię polecił i dlatego tak naprawdę nie jest что кто-то порекомендовал вас, и поэтому это не совсем що хтось рекомендував вас, і тому насправді це не так

vostro, ma è più il metodo della persona che ve lo ha consigliato, din, men det er mere metoden for den person, der anbefalede det til dig, Ihre, aber es ist eher die Methode der Person, die es Ihnen empfohlen hat, yours, but it is more the method of the person who recommended it to you, el tuyo, pero es más el método de quien te lo recomendó, mais c'est plutôt la méthode de la personne qui vous l'a recommandé, あなた の もの です が 、 それ は あなた に それ を 勧めた 人 の 方法 です 당신의 것이지만 그것은 당신에게 그것을 추천 한 사람의 방법입니다. van jou, maar het is meer de methode van de persoon die het je heeft aanbevolen, din, men det er mer metoden til personen som anbefalte det til deg, Twoja, ale jest to bardziej metoda osoby, która Ci ją poleciła, ваш, но это больше метод человека, который вам порекомендовал, ваш, але це скоріше метод людини, яка вам його рекомендувала,

diciamo. Quindi provate a vedere se è un problema di metodo di studio, perché in quel caso Lad os sige. Så prøv at se, om det er et studiemetodeproblem, hvorfor i så fald sagen wir. Versuchen Sie also herauszufinden, ob es sich um ein Problem mit der Studienmethode handelt, warum in diesem Fall let's say. So try to see if it's a study method problem, because in that case digamos. Intente ver si es un problema de método de estudio, por qué en ese caso nous disons. Essayez donc de voir si c'est un problème de méthode d'étude, car dans ce cas まあ 言って みれば 。 それ で 、 それ が 研究 方法 の 問題 である か どう か を 確かめて みて ください 、 なぜ その 場合 의 말을하자. 그러니 그것이 연구 방법 문제인지 확인하십시오. 왜 그런 경우 laten we zeggen. Dus probeer te zien of het een probleem met de studiemethode is, waarom dan la oss si. Så prøv å se om det er et studiemetodeproblem, hvorfor i så fall powiedzmy. Więc spróbuj sprawdzić, czy jest to problem z metodą badania, dlaczego w takim przypadku скажем так. Поэтому постарайтесь понять, не проблема ли это в методе обучения, почему в таком случае скажімо. Тож спробуйте з'ясувати, чи це проблема методу дослідження, чому в такому випадку

è molto semplice trovare una soluzione alla perdita di voglia di studiare, det er meget let at finde en løsning på tabet af lyst til at studere, Es ist sehr einfach, eine Lösung für den Verlust des Wunsches nach Studium zu finden. it is very simple to find a solution to the loss of desire to study, es muy fácil encontrar una solución a la pérdida del deseo de estudiar, il est très simple de trouver une solution à la perte du désir d'étudier, 勉強 し たい と いう 欲求 の 喪失 に 対する 解決 策 を 見つける の は とても 簡単です 。 공부에 대한 욕구의 상실에 대한 해결책을 찾는 것은 매우 쉽습니다. het is heel gemakkelijk om een ​​oplossing te vinden voor het verlies van de wens om te studeren, det er veldig enkelt å finne en løsning på tapet av studelyst, bardzo łatwo jest znaleźć rozwiązanie problemu utraty chęci do nauki, очень легко найти решение проблемы потери желания учиться, дуже легко знайти рішення втрати бажання вчитися,

basta cambiare il metodo di studio! bare skift studiemetoden! Ändern Sie einfach die Lernmethode! just change the study method! ¡solo cambia el método de estudio! il suffit de changer la méthode d'étude! 勉強 方法 を 変える だけ ! 공부 방법 만 바꾸세요! verander gewoon de studiemethode! bare endre studiemetoden! po prostu zmień metodę badania! просто измените метод обучения! просто змініть метод дослідження!

Se avete perso la voglia di studiare, se non avete più interesse a studiare l'italiano - nel nostro caso - Hvis du har mistet ønsket om at studere, hvis du ikke længere er interesseret i at studere italiensk - i vores tilfælde - Wenn Sie den Wunsch zum Lernen verloren haben, wenn Sie nicht mehr daran interessiert sind, Italienisch zu lernen - in unserem Fall - If you have lost the desire to study, if you no longer have an interest in studying Italian - in our case - Si ha perdido las ganas de estudiar, si ya no está interesado en estudiar italiano - en nuestro caso - Si vous avez perdu l'envie d'étudier, si vous n'avez plus d'intérêt à étudier l'italien - dans notre cas - 勉強 し たく ない 、 イタリア 語 に 興味 が なくなった 場合 - 私 たち の 場合 - 공부하고 싶은 욕구를 잃은 경우, 이탈리아어 공부에 더 이상 관심이 없다면-우리의 경우- Als je het verlangen om te studeren hebt verloren, als je niet langer geïnteresseerd bent in Italiaans studeren - in ons geval - Hvis du har mistet ønsket om å studere, hvis du ikke lenger er interessert i å studere italiensk - i vårt tilfelle - Jeśli straciłeś chęć do nauki, jeśli nie jesteś już zainteresowany nauką włoskiego - w naszym przypadku - Если вы потеряли желание учиться, если вы больше не заинтересованы в изучении итальянского - в нашем случае - Якщо ви втратили бажання вчитися, якщо вас більше не цікавить вивчення італійської - у нашому випадку -

provate a riflettere sul metodo di studio che utilizzate prøv at reflektere over den studiemetode, du bruger Versuchen Sie, über die von Ihnen verwendete Lernmethode nachzudenken try to reflect on the study method you use Intenta reflexionar sobre el método de estudio que utilizas. essayez de réfléchir à la méthode d'étude que vous utilisez 使用 する 学習 方法 を 振り返って みて ください 당신이 사용하는 연구 방법을 반성하려고 노력하십시오 probeer na te denken over de studiemethode die je gebruikt prøv å reflektere over studiemetoden du bruker spróbuj zastanowić się nad stosowaną metodą nauki постарайтесь поразмышлять о методе обучения, который вы используете спробуйте поміркувати над методом дослідження, яким ви користуєтесь

e, in caso, provate a cambiarlo. Magari state concentrando la vostra attenzione og i så fald prøv at ændre det. Måske fokuserer du din opmærksomhed und wenn ja, versuchen Sie es zu ändern. Vielleicht konzentrieren Sie Ihre Aufmerksamkeit and if so, try to change it. Maybe you're focusing your attention y, si es así, intente cambiarlo. Quizás estas enfocando tu atención et si oui, essayez de le changer. Peut-être que vous concentrez votre attention もし そう なら 、 それ を 変更 して みて ください 。 多分 あなた は あなた の 注意 を 集中 して いる 그렇다면 변경해보십시오. 아마도 당신은 당신의 관심을 집중하고있을 것입니다. en zo ja, probeer het dan te veranderen. Misschien concentreer je je aandacht og i så fall prøve å endre det. Kanskje du fokuserer oppmerksomheten din a jeśli tak, spróbuj to zmienić. Może skupiasz swoją uwagę и, если да, попробуйте изменить его. Может быть, вы сосредоточили свое внимание і, якщо так, спробуйте змінити це. Можливо, ви фокусуєте свою увагу

solo sulla forma oppure kun på formularen eller nur auf dem Formular oder only on the form or solo en el formulario o uniquement sur le formulaire ou フォーム のみ または 양식에만 또는 alleen op het formulier of bare på skjemaet eller tylko na formularzu lub только на форме или лише на бланку або

sono sul contenuto, Jeg er på indholdet, Ich bin auf dem Inhalt, I'm on the content, Estoy en el contenido Je suis sur le contenu, 私 は コンテンツ に い ます 、 나는 내용에 있습니다. Ik ben op de inhoud, Jeg er på innholdet, Jestem na treści, Я нахожусь на содержании, Я на змісті,

solo sulla grammatica, kun på grammatik, nur auf Grammatik, only on grammar, solo en gramática, uniquement sur la grammaire, 文法 のみ 문법에 대해서만 alleen op grammatica, bare på grammatikk, tylko na gramatyce, только по грамматике, тільки з граматики,

solo sull'ascolto e quindi dovete cercare di variare un po' le cose che studiate. Questo è il primo passo. kun ved at lytte, og derfor skal du prøve at variere lidt de ting, du studerer. Dette er det første skridt. nur beim Zuhören und deshalb muss man versuchen, die Dinge, die man studiert, ein wenig zu variieren. Dies ist der erste Schritt. only on listening and therefore you must try to vary a little the things you study. This is the first step. solo al escuchar y por eso hay que intentar variar un poco las cosas que estudias. Este es el primer paso. seulement à l'écoute et donc vous devez essayer de varier un peu les choses que vous étudiez. Ceci est la première étape. 聞く だけ な ので 、 勉強 する こと を 少し 変えて みる 必要 が あり ます 。 これ が 最初の ステップ です 。 듣기 만하기 때문에 공부하는 내용을 조금씩 바꿔야합니다. 이것이 첫 번째 단계입니다. alleen door te luisteren en daarom moet je proberen de dingen die je studeert een beetje te variëren. Dit is de eerste stap. bare på å lytte og derfor må du prøve å variere litt på tingene du studerer. Dette er det første trinnet. tylko na słuchaniu i dlatego musisz spróbować trochę zmienić rzeczy, których się uczysz. To pierwszy krok. только на слушании, и поэтому вы должны попытаться немного изменить то, что вы изучаете. Это первый шаг. лише на слуханні, і тому вам доведеться намагатися дещо змінювати те, що вивчаєте. Це перший крок.

Se vedete che poi non è il metodo di studio il problema, passiamo al secondo Hvis du ser, at undersøgelsesmetoden ikke er problemet, lad os gå videre til den anden Wenn Sie feststellen, dass die Lernmethode nicht das Problem ist, fahren wir mit der zweiten fort If you see that the problem is not the method of study, let's move on to the second Si ve que el método de estudio no es el problema, pasemos al segundo Si vous voyez que le problème n'est pas la méthode d'étude, passons à la seconde 学習 方法 に 問題 が ない こと が わかったら 、2 番 目 に 進み ましょう 공부 방법이 문제가 아니라면 두 번째로 넘어 갑시다. Als je ziet dat de studiemethode niet het probleem is, gaan we verder met de tweede Hvis du ser at studiemetoden ikke er problemet, la oss gå videre til den andre Jeśli widzisz, że metoda badania nie stanowi problemu, przejdźmy do drugiej Если вы видите, что проблема не в методе обучения, перейдем ко второму Якщо ви бачите, що метод дослідження не є проблемою, перейдемо до другого

consiglio. Provate ad affiancare allo studio un'altra attività, possibilmente Råd. Prøv at kombinere undersøgelsen med en anden aktivitet, hvis det er muligt Rat. Versuchen Sie, die Studie nach Möglichkeit mit einer anderen Aktivität zu kombinieren Advice. Try adding another activity to the study, if possible Consejo. Intente combinar el estudio con otra actividad, si es posible des conseils. Essayez d'ajouter une autre activité à l'étude, si possible 助言 。 可能であれば 、 調査 を 別の アクティビティ と 組み合わせて みて ください 조언. 가능한 경우 연구를 다른 활동과 결합하십시오. Advies. Probeer de studie indien mogelijk te combineren met een andere activiteit Råd. Prøv å kombinere studien med en annen aktivitet, hvis mulig Rada. Jeśli to możliwe, spróbuj połączyć badanie z innym zajęciem Совет. По возможности постарайтесь совместить учебу с другой деятельностью. Порада. Спробуйте поєднати дослідження з іншим видом діяльності, якщо це можливо

un'attività pratica, un'attività manuale, che vi permetta di mettere, en praktisk aktivitet, en manuel aktivitet, der giver dig mulighed for at sætte, eine praktische Aktivität, eine manuelle Aktivität, die es Ihnen ermöglicht, a practical activity, a manual activity, which allows you to put, una actividad práctica, una actividad manual, que te permite poner, une activité pratique, une activité manuelle, qui vous permet de mettre, あなた が 置く こと を 可能に する 実際 の 活動 、 手動 の 活動 、 실제 활동, 수동 활동, een praktische activiteit, een handmatige activiteit, waarmee u, en praktisk aktivitet, en manuell aktivitet, som lar deg sette, czynność praktyczna, czynność manualna, która pozwala włożyć, практическая деятельность, ручная деятельность, которая позволяет поставить, практична діяльність, ручна робота, яка дозволяє вам,

diciamo, in uso le altre abilità del vostro corpo. lad os sige, ved hjælp af de andre evner i din krop. Nehmen wir an, Sie nutzen die anderen Fähigkeiten Ihres Körpers. let's say, use your other body skills. digamos, usando las otras habilidades de su cuerpo. disons, utilisez vos autres habiletés corporelles. あなた の 体 の 他 の 能力 を 使う と し ましょう 。 신체의 다른 능력을 사용한다고합시다. laten we zeggen, gebruikmakend van de andere vaardigheden van je lichaam. La oss si, ved å bruke kroppens andre evner. powiedzmy, używając innych zdolności twojego ciała. скажем, используя другие способности вашего тела. скажімо, використовуючи інші здібності свого тіла.

Perché quando si impara la lingua, si mettono in pratica le abilità cognitive For når du lærer sproget, omsætter du dine kognitive færdigheder Denn wenn Sie die Sprache lernen, setzen Sie Ihre kognitiven Fähigkeiten in die Praxis um Because when you learn the language, you put cognitive skills into practice Porque cuando aprendes el idioma, pones en práctica tus habilidades cognitivas Parce que lorsque vous apprenez la langue, vous mettez en pratique les compétences cognitives あなた が 言語 を 学ぶ とき 、 あなた は あなた の 認知 スキル を 実践 する ので 언어를 배울 때인지 능력을 실천에 옮기기 때문입니다. Want als je de taal leert, breng je je cognitieve vaardigheden in de praktijk For når du lærer språket, omsetter du dine kognitive ferdigheter Ponieważ ucząc się języka, wykorzystujesz swoje umiejętności poznawcze w praktyce Потому что, изучая язык, вы применяете свои когнитивные навыки на практике. Тому що, вивчаючи мову, ви застосовуєте свої когнітивні навички на практиці

quindi è tutto un lavoro e uno sforzo mentale. så det er alt mentalt arbejde og kræfter. Es ist also alles geistige Arbeit und Anstrengung. so it's all a job and a mental effort. así que todo es trabajo y esfuerzo mental. c'est donc tout un travail et un effort mental. ですから 、 それ は すべて 精神 的な 仕事 と 努力 です 。 그래서 그것은 모두 정신적 인 노력과 노력입니다. dus het is allemaal mentaal werk en inspanning. så alt er mentalt arbeid og krefter. więc to wszystko praca umysłowa i wysiłek. так что это все умственная работа и усилия. так це все розумова праця та зусилля.

Provate quindi ad affiancare a questo lavoro mentale anche un lavoro manuale per Så prøv at kombinere dette mentale arbejde med manuelt arbejde for Versuchen Sie also, diese mentale Arbeit mit manueller Arbeit für zu kombinieren So try to combine this mental work with manual work for Intente combinar este trabajo mental con el trabajo manual para Essayez donc de combiner ce travail mental avec un travail manuel pour だから この 精神 的な 仕事 を 手作 業 と 組み合わせて 따라서이 정신적 작업과 수동 작업을 결합하여 Dus probeer dit mentale werk te combineren met handmatig werk voor Så prøv å kombinere dette mentale arbeidet med manuelt arbeid for Spróbuj więc połączyć tę umysłową pracę z pracą fizyczną nad Поэтому попробуйте совместить эту умственную работу с ручной работой для Тож спробуйте поєднати цю розумову працю з ручною роботою для

bilanciare tutte le vostre abilità, perché è stancante balance alle dine færdigheder, fordi det er trættende balanciere alle deine Fähigkeiten aus, weil es anstrengend ist balance all your skills because it is tiring equilibra todas tus habilidades porque es agotador équilibrer toutes vos compétences car c'est fatigant 疲れる ので 、 すべて の スキル の バランス を 取って ください 피곤하기 때문에 모든 기술의 균형 breng al uw vaardigheden in evenwicht, want het is vermoeiend balansere alle ferdighetene dine fordi det er slitsomt zrównoważyć wszystkie swoje umiejętności, ponieważ jest to męczące сбалансируйте все свои навыки, потому что это утомительно збалансувати всі свої навички, бо це втомлює

lavorare solo con la mente, solo con il cervello. arbejde kun med sindet, kun med hjernen. arbeite nur mit dem Verstand, nur mit dem Gehirn. work only with the mind, only with the brain. trabaja solo con la mente, solo con el cerebro. travailler uniquement avec l'esprit, uniquement avec le cerveau. 心 だけ で 、 脳 だけ で 働き ます 。 정신으로 만 일하고 뇌로만 일합니다. werk alleen met de geest, alleen met de hersenen. jobber bare med sinnet, bare med hjernen. pracuj tylko z umysłem, tylko z mózgiem. работать только с умом, только с мозгом. працювати тільки з розумом, тільки з мозку.

Dobbiamo anche lavorare con il nostro corpo, Vi skal også arbejde med vores krop, Wir müssen auch mit unserem Körper arbeiten, We also have to work with our body, También debemos trabajar con nuestro cuerpo, Nous devons également travailler avec notre corps, 私 達 は また 私 達 の 体 と 協力 し なければ なり ませ ん 、 우리는 또한 우리 몸과 함께 일해야합니다. We moeten ook met ons lichaam werken, Vi må også jobbe med kroppen vår, Musimy też pracować z naszym ciałem, Надо еще работать своим телом, Ми також повинні працювати зі своїм тілом,

quindi per esempio potete affiancare uno sport, potete affiancare un'attività di giardinaggio, så for eksempel kan du kombinere en sport, du kan kombinere en havearbejde, So können Sie beispielsweise eine Sportart kombinieren, Sie können eine Gartenarbeit kombinieren, so for example you can support a sport, you can support a gardening activity, así, por ejemplo, puedes combinar un deporte, puedes combinar una actividad de jardinería, Ainsi, par exemple, vous pouvez soutenir un sport, vous pouvez soutenir une activité de jardinage, たとえば スポーツ を 組み合わせたり 、 ガーデニング を 組み合わせたり 、 예를 들어 스포츠를 결합하거나 원예 활동을 결합 할 수 있습니다. dus je kunt bijvoorbeeld een sport combineren, je kunt een tuinieractiviteit combineren, slik at du for eksempel kan kombinere en sport, kan du kombinere en hagearbeid, na przykład można łączyć sport, można łączyć prace ogrodnicze, так, например, вы можете совмещать занятия спортом, садоводство, так, наприклад, ви можете поєднувати спорт, можете поєднувати садівництво,

potete cominciare a costruire cose in legno, non so, du kan begynde at bygge træ ting, jeg ved det ikke, Sie können anfangen, Holzgegenstände zu bauen, ich weiß nicht, you can start building wooden things, I don't know, puedes empezar a construir cosas de madera, no lo sé, vous pouvez commencer à construire des choses en bois, je ne sais pas, あなた は 木製 の もの を 作り 始める こと が でき ます 、 私 は 知り ませ ん 、 나무로 된 물건을 만들 수 있습니다. je kunt beginnen met het bouwen van houten dingen, ik weet het niet, du kan begynne å bygge tre ting, jeg vet ikke, możesz zacząć budować drewniane rzeczy, nie wiem, можно начать строить деревянные вещи, я не знаю, Ви можете почати будувати дерев'яні речі, я не знаю,

qualsiasi cosa che metta in pratica le vostre abilità alt, hvad der sætter dine færdigheder i praksis alles, was Ihre Fähigkeiten in die Praxis umsetzt anything that puts your skills into practice cualquier cosa que ponga en práctica tus habilidades tout ce qui met vos compétences en pratique あなた の スキル を 実践 する ため の もの 당신의 기술을 실천에 옮기는 모든 것 alles dat uw vaardigheden in de praktijk brengt alt som omsetter ferdighetene dine i praksis wszystko, co sprawi, że Twoje umiejętności będą praktyczne все, что применяет ваши навыки на практике все, що застосовує ваші навички на практиці

manuali e manualer e Handbücher e manuals e manuales e manuels e マニュアル e 매뉴얼 e handleidingen e håndbøker e podręczniki e руководства e посібники e

fisiche, in generale, quindi di tutto il vostro corpo. fysisk, generelt, derfor af hele din krop. körperlich im Allgemeinen also Ihres ganzen Körpers. physical, in general, therefore of your whole body. físico, en general, por lo tanto de todo tu cuerpo. physique, en général, donc de tout votre corps. 身体 的 、 一般 的に は 、 それゆえ あなた の 全身 です 。 따라서 일반적으로 신체 전체의. fysiek, in het algemeen, dus van je hele lichaam. fysisk, generelt, derfor av hele kroppen din. fizyczne, czyli ogólnie, całego ciała. физический, в общем, следовательно, всего вашего тела. фізичний, загалом, тому всього вашого тіла.

Affiancare studio e sport è sempre un'ottima At kombinere studier og sport er altid fremragende Die Kombination von Studium und Sport ist immer hervorragend Supporting study and sport is always excellent Combinar estudio y deporte siempre es excelente Soutenir les études et le sport est toujours excellent 勉強 と スポーツ を 組み合わせる の は いつも 素晴らしい 공부와 스포츠의 결합은 항상 우수합니다 Het combineren van studie en sport is altijd uitstekend Å kombinere studier og sport er alltid utmerket Połączenie nauki i sportu jest zawsze doskonałe Сочетать учебу и спорт - всегда отлично Поєднувати навчання та спорт - це завжди чудово

combinazione, ad esempio, perché così in quei momenti il vostro cervello ovviamente continua a lavorare ma si kombination, for eksempel fordi i disse øjeblikke fortsætter din hjerne naturligvis med at arbejde, men ja Kombination zum Beispiel, weil in diesen Momenten Ihr Gehirn offensichtlich weiter arbeitet, aber ja combination, for example, because so in those moments your brain obviously continues to work but yes combinación, por ejemplo, porque en esos momentos tu cerebro obviamente sigue funcionando pero sí combinaison, par exemple, parce que dans ces moments-là, votre cerveau continue évidemment de fonctionner, mais oui たとえば 、 これ ら の 瞬間 に あなた の 脳 は 明らかに 機能 し 続け ます が 、 そう です 예를 들어, 그 순간에 당신의 두뇌는 분명히 계속 작동하지만 그렇습니다 combinatie bijvoorbeeld, want op die momenten blijft je brein natuurlijk doorwerken maar ja kombinasjon, for eksempel fordi hjernen din åpenbart fortsetter å jobbe, men ja na przykład, ponieważ w tych momentach twój mózg oczywiście nadal pracuje, ale tak комбинация, например, потому что в эти моменты ваш мозг, очевидно, продолжает работать, но да наприклад, тому що в ці моменти ваш мозок, очевидно, продовжує працювати, але так

concentra su altre cose e quindi si riposa dall'attività di apprendimento della lingua. koncentrerer sig om andre ting og hviler derefter fra sprogindlæringsaktiviteten. konzentriert sich auf andere Dinge und ruht sich dann auf der Sprachlernaktivität aus. focus on other things and then rest from the language learning activity. se concentra en otras cosas y luego descansa de la actividad de aprendizaje del idioma. se concentrer sur d'autres choses, puis se reposer de l'activité d'apprentissage des langues. 他の もの に 集中 し 、 それ から 言語 学習 活動 から 離れ ます 。 다른 일에 집중 한 다음 언어 학습 활동에서 휴식을 취합니다. concentreert zich op andere dingen en rust dan uit van de taalleeractiviteit. konsentrerer seg om andre ting og hviler deretter fra språkinnlæringsaktiviteten. koncentruje się na innych rzeczach, a następnie odpoczywa od nauki języka. концентрируется на других вещах, а затем отдыхает от занятий по изучению языка. концентрується на інших речах, а потім відпочиває від занять з вивчення мови.

A questo punto avete cambiato il metodo di studio, avete cominciato a fare sport o comunque avete cominciato På dette tidspunkt har du ændret studiemetoden, du er begyndt at dyrke sport eller under alle omstændigheder er du startet Zu diesem Zeitpunkt haben Sie die Lernmethode geändert, Sie haben angefangen, Sport zu treiben, oder auf jeden Fall haben Sie begonnen At this point you have changed your study method, you have started doing sports or you have started En este punto has cambiado el método de estudio, has empezado a practicar deporte o en todo caso has empezado À ce stade, vous avez changé votre méthode d'étude, vous avez commencé à faire du sport ou vous avez commencé この 時点 で あなた は 勉強 方法 を 変え ました 、 あなた は スポーツ を 始め ました 、 または いずれ に せよ あなた は 始め ました 이 시점에서 학습 방법을 변경했거나 스포츠를 시작했거나 어떤 경우에도 시작했습니다. Op dit punt ben je van studiemethode veranderd, ben je begonnen met sporten of ben je in ieder geval begonnen På dette tidspunktet har du endret studiemetoden, du har begynt å drive sport eller i alle fall du har startet W tym momencie zmieniłeś metodę nauki, zacząłeś uprawiać sport lub w każdym razie zacząłeś На этом этапе вы изменили метод обучения, вы начали заниматься спортом или, в любом случае, вы начали На цьому етапі ви змінили метод навчання, почали займатися спортом або в будь-якому випадку почали

ad affiancare un'altra attività som supplement til en anden virksomhed ein anderes Geschäft zu ergänzen to support another activity para complementar otro negocio pour soutenir une autre activité 別の ビジネス を 補完 する 다른 사업을 보완하기 위해 om een ​​ander bedrijf aan te vullen for å utfylle en annen virksomhet jako uzupełnienie innej firmy дополнить другой бизнес доповнити інший бізнес

pratica e manuale, benissimo. Se vi rendete conto che ancora praktisk og manuel, fint. Hvis du stadig er klar over det praktisch und manuell, gut. Wenn du das noch merkst practical and manual, very good. If you realize that still práctico y manual, muy bien. Si te das cuenta de que aun pratique et manuel, très bon. Si vous vous rendez compte que 実用 的で 、 マニュアル 、 結構です 。 それ でも 気づいたら 실용적이고 수동적입니다. 그래도 깨닫는다면 praktisch en handmatig, prima. Als je je dat nog steeds realiseert praktisk og manuell, greit. Hvis du skjønner det fortsatt praktyczne i ręczne, dobrze. Jeśli nadal to sobie uświadamiasz Практичный и ручной, отлично. Если вы понимаете, что все еще практичний та ручний, чудовий. Якщо ви це усвідомлюєте

non avete risolto il problema, cioè che ancora avete questa du har ikke løst problemet, dvs. du har stadig dette Sie haben das Problem nicht gelöst, das heißt, Sie haben es immer noch you have not solved the problem, that is, that you still have this no has resuelto el problema, es decir, todavía tienes este vous n'avez pas résolu le problème, c'est-à-dire que vous avez toujours ce あなた は 問題 を 解決 して い ませ ん 、 つまり 、 あなた は まだ これ を 持って い ます 문제를 해결하지 못했습니다. 즉, 여전히이 문제가 있습니다. je hebt het probleem niet opgelost, dat wil zeggen, je hebt dit nog steeds du har ikke løst problemet, det vil si at du fortsatt har dette nie rozwiązałeś problemu, to znaczy nadal go masz вы не решили проблему, то есть у вас все еще есть ви не вирішили проблему, тобто у вас все ще є

insofferenza utålmodighed Ungeduld intolerance impaciencia intolérance 焦り 조바심 ongeduld utålmodighet niecierpliwość нетерпение нетерпіння

verso hen imod gegenüber towards hacia に 向かって ...쪽으로 naar mot w kierunku в направлении назустріч

lo studio della lingua, studiet af sproget, das Studium der Sprache, language study, el estudio del idioma, étude des langues, 言語 の 研究 、 언어 공부, de studie van de taal, studiet av språket, nauka języka, изучение языка, вивчення мови,

dovete provare a seguire il terzo consiglio che vi dirò oggi, cioè quello di prendere una pausa. du skal prøve at følge det tredje råd, som jeg vil fortælle dig i dag, nemlig at tage en pause. Sie müssen versuchen, dem dritten Ratschlag zu folgen, den ich Ihnen heute sagen werde, nämlich eine Pause einzulegen. you must try to follow the third tip that I will tell you today, that is to take a break. debes intentar seguir el tercer consejo que te diré hoy, que es tomar un descanso. vous devez essayer de suivre le troisième conseil que je vais vous dire aujourd'hui, c'est de faire une pause. 今日 お 伝え する 3 つ 目 の アドバイス 、 つまり 休憩 を 取る こと を お 勧め し ます 。 오늘 말씀 드릴 세 번째 조언을 따라야합니다. 휴식을 취하라는 것입니다. je moet proberen het derde advies op te volgen dat ik je vandaag zal vertellen, namelijk een pauze nemen. du må prøve å følge det tredje rådet som jeg vil fortelle deg i dag, som er å ta en pause. musicie postarać się zastosować się do trzeciej rady, którą wam dziś powiem, a mianowicie zrób sobie przerwę. Вы должны попытаться последовать третьему совету, который я вам скажу сегодня, а именно - сделать перерыв. ви повинні спробувати дотримуватися третьої поради, яку я вам сьогодні скажу, це зробити перерву.

Allora, prendere una pausa non significa smettere Så at tage en pause betyder ikke at holde op Eine Pause zu machen bedeutet also nicht aufzuhören So taking a break doesn't mean quitting Entonces, tomar un descanso no significa renunciar Donc, faire une pause ne signifie pas arrêter de fumer だから 休憩 を 取る こと は 辞める こと を 意味 し ない 그러니 휴식을 취하는 것은 그만두는 것을 의미하지 않습니다 Een pauze nemen betekent dus niet stoppen Så å ta en pause betyr ikke å slutte Więc przerwa nie oznacza rezygnacji Так что перерыв не означает бросить курить Отже, перерва не означає звільнення

di studiare, at studere, studieren, to study, para estudiar, étudier, 勉強 する 、 공부하다, studeren, å studere, uczyć się, учиться, навчатися,

significa semplicemente det betyder simpelthen es bedeutet einfach it simply means simplemente significa cela signifie simplement それ は 単に 意味 し ます 그것은 단순히 의미한다 het betekent gewoon det betyr ganske enkelt to po prostu znaczy это просто означает це просто означає

mettere in pausa lo studio per un periodo di tempo, che può essere breve, ma può essere anche molto lungo. pause studiet i en periode, som kan være kort, men som også kan være meget lang. Unterbrechen Sie das Lernen für einen Zeitraum, der kurz, aber auch sehr lang sein kann. pause the study for a period of time, which can be short, but it can also be very long. pausa el estudio por un período de tiempo, que puede ser corto pero también puede ser muy largo. suspendre l'étude pendant un certain temps, qui peut être court, mais aussi très long. 一定 期間 、 勉強 を 一 時 停止 し ます 。 これ は 短い 場合 も あり ます が 、 非常に 長い 場合 も あり ます 。 일정 기간 동안 공부를 일시 중지하십시오. 이는 짧을 수도 있지만 매우 길 수도 있습니다. pauzeer het studeren gedurende een bepaalde periode, die kort kan zijn maar ook erg lang. pause studiet i en periode, som kan være kort, men som også kan være veldig lang. wstrzymać naukę na pewien czas, który może być krótki, ale może też być bardzo długi. приостановить учебу на время, которое может быть коротким, но также может быть очень долгим. призупиніть навчання протягом певного періоду, який може бути коротким, але може бути і дуже тривалим.

Dipende da voi, dipende da come vi sentite in quel periodo di tempo. Vi potrebbero bastare Det afhænger af dig, det afhænger af, hvordan du har det i den periode. De kan være nok for dig Es hängt von dir ab, es hängt davon ab, wie du dich in dieser Zeit fühlst. Sie könnten genug für Sie sein It depends on you, it depends on how you feel in that period of time. It could be enough for you Depende de ti, depende de cómo te sientas en ese período de tiempo. Pueden ser suficientes para ti Cela dépend de vous, cela dépend de ce que vous ressentez pendant cette période. Cela pourrait vous suffire それ は あなた 次第 です 、 それ は その 期間 の あなた の 気持ち に 依存 し ます 。 彼ら は あなた の ため に 十 分 かも しれ ませ ん 그것은 당신에게 달려 있으며, 그 기간 동안 당신이 어떻게 느끼는지에 달려 있습니다. 그들은 당신을 위해 충분할 수 있습니다 Het hangt van jou af, het hangt ervan af hoe je je in die periode voelt. Ze zijn misschien genoeg voor jou Det kommer an på deg, det kommer an på hvordan du har det i den perioden. De kan være nok for deg To zależy od ciebie, zależy od tego, jak się czujesz w tym okresie. Mogą ci wystarczyć Это зависит от вас, от того, как вы себя чувствуете в тот период времени. Их может быть достаточно для вас Це залежить від вас, це залежить від того, як ви почуваєтесь у той період часу. Їх може бути вам достатньо

sette giorni per capire che volete ricominciare a studiare, ma potrebbero anche passare mesi, syv dage at forstå, at du vil begynde at studere igen, men det kan også tage måneder, sieben Tage, um zu verstehen, dass Sie wieder mit dem Lernen beginnen möchten, aber es kann auch Monate dauern, seven days to understand that you want to start studying again, but it could also take months, siete días para entender que quieres empezar a estudiar de nuevo, pero también puede llevar meses, sept jours pour comprendre que vous voulez recommencer à étudier, mais cela peut aussi prendre des mois, あなた が 再び 勉強 を 始め たい こと を 理解 する のに 7 日間 です が 、 それ は また 数 ヶ月 かかる かも しれ ませ ん 、 다시 공부를 시작하고 싶다는 것을 이해하는 데 7 일이 걸리지 만 몇 달이 걸릴 수도 있습니다. zeven dagen om te begrijpen dat je weer wilt gaan studeren, maar het kan ook maanden duren, syv dager å forstå at du vil begynne å studere igjen, men det kan også ta måneder, siedem dni, aby zrozumieć, że chcesz ponownie rozpocząć naukę, ale może to również zająć miesiące, семь дней, чтобы понять, что вы хотите снова начать учиться, но также могут потребоваться месяцы, сім днів, щоб зрозуміти, що ви хочете знову почати вчитися, але це може зайняти місяці,

dipende da voi. Ovviamente non dovete mettervi fretta, cioè deve essere una pausa det kommer an på dig. Du behøver åbenbart ikke haste, det vil sige, det skal være en pause es hängt von dir ab. Natürlich muss man sich nicht beeilen, das heißt, es muss eine Pause sein it depends on you. Obviously you don't have to rush, that is, it must be a break depende de ti. Obviamente no tienes que apurarte, es decir, tiene que ser un descanso ça dépend de vous. De toute évidence, vous n'avez pas à vous précipiter, c'est-à-dire que ce doit être une pause あなた 次第 です 。 明らかに あなた は 急ぐ 必要 は あり ませ ん 、 つまり 、 それ は 休憩 で なければ なり ませ ん 그것은 당신에게 달려 있습니다. 당연히 서두를 필요는 없습니다. 즉, 휴식이어야합니다. het hangt van jou af. Je hoeft je natuurlijk niet te haasten, dat wil zeggen, het moet een pauze zijn det kommer an på deg. Åpenbart trenger du ikke å skynde deg, det vil si at det må være en pause to zależy od Ciebie. Oczywiście nie musisz się spieszyć, to znaczy musi być przerwa это зависит от тебя. Очевидно, не нужно спешить, то есть должен быть перерыв це залежить від вас. Очевидно, що не треба поспішати, тобто це має бути перерва

consapevole, iniziate questa pausa e poi veramente però non dovete più studiare la lingua, ma allo stesso tempo dovete opmærksom på, du starter denne pause, og så behøver du virkelig ikke studere sproget mere, men samtidig skal du bewusst, du beginnst diese Pause und dann musst du die Sprache wirklich nicht mehr lernen, aber gleichzeitig musst du consciously, you start this pause and then you really don't have to study the language anymore, but at the same time you have to consciente, comienzas este descanso y luego realmente ya no tienes que estudiar el idioma, pero al mismo tiempo tienes que consciemment, vous commencez cette pause et vous n'avez plus vraiment à étudier la langue, mais en même temps vous devez あなた は この 休憩 を 開始 し 、 それ から あなた は 本当に 言語 を 勉強 する 必要 は あり ませ ん が 、 同時に あなた は 이 휴식을 시작하면 더 이상 언어를 공부할 필요가 없지만 동시에 Let op, je begint deze pauze en dan hoef je de taal echt niet meer te leren, maar tegelijkertijd moet het wel klar, du starter denne pausen og da trenger du virkelig ikke å studere språket lenger, men samtidig må du świadomy, zaczynasz tę przerwę i naprawdę nie musisz już uczyć się języka, ale jednocześnie musisz осознавая, вы начинаете этот перерыв, и тогда вам действительно больше не нужно изучать язык, но в то же время вы должны усвідомлюючи, ви починаєте цю перерву, і тоді вам дійсно більше не потрібно вивчати мову, але в той же час ви повинні

cercare di capire se prøv at forstå, om versuche zu verstehen, ob try to understand if trata de entender si essayez de comprendre si 理解 しよう と する 이해하려고 노력하십시오 probeer te begrijpen of prøv å forstå om spróbuj zrozumieć, czy попробуй понять, если спробуй зрозуміти, якщо

non studiare la lingua vi fa stare bene oppure no, perché se non vi fa stare bene, ikke at studere sproget får dig til at føle dig godt eller ej, for hvis det ikke får dig til at føle dig godt, Wenn du die Sprache nicht lernst, fühlst du dich gut oder nicht, denn wenn es dich nicht gut fühlen lässt, not studying the language makes you feel good or not, because if it doesn't make you feel good, no estudiar el idioma te hace sentir bien o no, porque si no te hace sentir bien, ne pas étudier la langue vous fait vous sentir bien ou pas, car si ça ne vous fait pas du bien, 言語 を 勉強 し ない と 気分 が 良く なったり 悪く なったり し ます 。 それ が 上手く いか ない と 언어를 공부하지 않으면 기분이 좋든 싫든간에 기분이 좋아지지 않으면 als je de taal niet leert, voel je je goed of niet, want als je je er niet goed door voelt, ikke å studere språket får deg til å føle deg bra eller ikke, for hvis det ikke får deg til å føle deg bra, brak nauki języka sprawia, że ​​czujesz się dobrze lub nie, bo jeśli to nie sprawia, że ​​czujesz się dobrze, незнание языка заставляет вас чувствовать себя хорошо или нет, потому что, если вы не чувствуете себя хорошо, не вивчення мови змушує вас почуватись добре чи ні, бо якщо це не змушує вас почуватись добре,

allora ecco trovata la soluzione! så her er løsningen! dann ist hier die Lösung! then here is the solution! entonces aquí está la solución! alors voici la solution! 次に 、 ここ に 解決 策 が あり ます ! 그렇다면 여기에 해결책이 있습니다! dan is hier de oplossing! så er her løsningen! oto rozwiązanie! тогда вот решение! тоді ось рішення!

Probabilmente Sandsynligvis Wahrscheinlich Probably Probablemente probablement 恐らく 아마 Waarschijnlijk Sannsynligvis Prawdopodobnie Наверное ймовірно

vi piace studiare l'italiano, du kan lide at studere italiensk, du lernst gerne Italienisch, you like to study Italian, te gusta estudiar italiano, vous aimez étudier l'italien, イタリア 語 を 勉強 し たい 이탈리아어 공부를 좋아하고 je houdt van Italiaans studeren, du liker å studere italiensk, lubisz uczyć się włoskiego, тебе нравится изучать итальянский, ви любите вивчати італійську,

ma semplicemente dovete cambiare qualcosa nel vostro studio. Quindi, prendersi una pausa non è una cosa negativa, men du skal bare ændre noget i dit studie. At tage en pause er ikke en dårlig ting, Aber Sie müssen einfach etwas in Ihrem Studio ändern. Eine Pause zu machen ist also keine schlechte Sache, but you simply have to change something in your study. So taking a break isn't a bad thing, pero simplemente tienes que cambiar algo en tu estudio. Entonces, tomarse un descanso no es malo, mais vous devez simplement changer quelque chose dans votre étude. Donc, faire une pause n'est pas une mauvaise chose, ただし 、 スタジオ で 何 か を 変更 する 必要 が あり ます 。 だから 休憩 は 悪い こと で は あり ませ ん 、 하지만 스튜디오에서 무언가를 변경하면됩니다. 따라서 휴식을 취하는 것은 나쁜 것이 아닙니다. maar je moet gewoon iets in je studio veranderen. Dus een pauze nemen is niet erg, men du må bare endre noe i studioet ditt. Å ta en pause er ikke en dårlig ting, ale po prostu musisz coś zmienić w swoim studio. Więc przerwa nie jest złą rzeczą, но вам просто нужно что-то изменить в своей студии. Так что перерыв - это не плохо, але ви просто повинні щось змінити у своїй студії. Тож зробити перерву - це не погано,

abbiamo bisogno di pause vi har brug for pauser Wir brauchen Pausen we need breaks necesitamos descansos nous avons besoin de pauses 休憩 が 必要 우리는 휴식이 필요하다 we hebben pauzes nodig vi trenger pauser potrzebujemy przerw нам нужны перерывы нам потрібні перерви

nella vita, perché ci aiutano a capire determinate situazioni. i livet, fordi de hjælper os med at forstå bestemte situationer. im Leben, weil sie uns helfen, bestimmte Situationen zu verstehen. in life, because they help us understand certain situations. en la vida, porque nos ayudan a comprender determinadas situaciones. dans la vie, car ils nous aident à comprendre certaines situations. 人生 に おいて 、 彼ら は 私 たち が 特定の 状況 を 理解 する の を 助ける ので 。 삶에서 특정 상황을 이해하는 데 도움이되기 때문입니다. in het leven, omdat ze ons helpen bepaalde situaties te begrijpen. i livet, fordi de hjelper oss med å forstå visse situasjoner. w życiu, ponieważ pomagają nam zrozumieć określone sytuacje. в жизни, потому что они помогают нам разобраться в определенных ситуациях. у житті, тому що вони допомагають нам зрозуміти певні ситуації.

Quindi il terzo consiglio è proprio questo, prendersi una pausa, che è il mio consiglio finale, Så det tredje råd er netop det, tag en pause, hvilket er mit sidste råd, Der dritte Rat ist also genau das: Machen Sie eine Pause, was mein letzter Rat ist. So the third tip is just that, take a break, which is my final tip, Así que el tercer consejo es solo ese, tómate un descanso, que es mi último consejo, Donc, la troisième astuce est juste que, faites une pause, qui est ma dernière astuce, ですから 、3 つ 目 の アドバイス は それ だけ です 。 休憩 して ください 。 これ が 私 の 最後 の アドバイス です 。 세 번째 조언은 바로 휴식을 취하라는 것입니다. 이것이 제 마지막 조언입니다. Dus het derde advies is precies dat, neem een ​​pauze, wat mijn laatste advies is, Så det tredje rådet er bare det, ta en pause, som er mitt siste råd, Trzecia rada jest taka, zrób sobie przerwę, która jest moją ostatnią radą, Итак, третий совет - просто сделайте перерыв, это мой последний совет, Отже, третя порада - це просто, зробіть перерву, і це моя остання порада,

l'ultima cosa che dovete provare a fare quando vi sentite det sidste, du skal prøve, når du har lyst til det Das Letzte, was Sie versuchen müssen, wenn Sie Lust dazu haben the last thing you have to try to do when you feel lo último que tienes que probar cuando te apetece la dernière chose que vous devez essayer de faire lorsque vous vous sentez あなた が それ が 好きだ と 感じた とき に あなた が し なければ なら ない 最後 の こと 기분이 좋을 때 마지막으로해야 할 일은 het laatste dat u moet proberen als u daar zin in heeft det siste du må prøve å gjøre når du har lyst ostatnia rzecz, jaką musisz zrobić, kiedy masz na to ochotę последнее, что вы должны попробовать, когда захотите останнє, що ви повинні спробувати зробити, коли вам захочеться

demotivati e non avete più voglia di studiare una lingua. umotiveret, og du vil ikke længere studere et sprog. unmotiviert und Sie möchten keine Sprache mehr lernen. unmotivated and you no longer want to study a language. desmotivado y ya no quieres estudiar un idioma. non motivé et vous ne voulez plus étudier une langue. やる 気 が なく 、 もう 言語 を 勉強 し たく ない 。 동기가없고 더 이상 언어를 공부하고 싶지 않습니다. ongemotiveerd en je wilt geen taal meer studeren. umotivert, og du vil ikke lenger studere et språk. nie masz motywacji i nie chcesz już uczyć się języka. немотивирован, и вы больше не хотите изучать язык. невмотивований, і ви більше не хочете вивчати мову.

Ovviamente nel nostro caso io mi riferisco all'italiano, ma voi potreste Det er klart, at vi i vores tilfælde henviser til italiensk, men det kunne du Natürlich beziehe ich mich in unserem Fall auf Italienisch, aber Sie könnten Obviously in our case I am referring to Italian, but you could Obviamente, en nuestro caso me refiero al italiano, pero podrías Évidemment, dans notre cas, je parle de l'italien, mais vous pourriez 私 たち の 場合 は 明らかに イタリア 語 を 指し ます が 、 분명히 우리의 경우 나는 이탈리아어를 언급하고 있지만 In ons geval bedoel ik duidelijk Italiaans, maar dat zou kunnen Åpenbart i vårt tilfelle refererer jeg til italiensk, men du kan Oczywiście w naszym przypadku mam na myśli język włoski, ale możesz Очевидно, в нашем случае я имею в виду итальянский, но вы могли Очевидно, у нашому випадку я маю на увазі італійську, але ви могли б

aver perso la voglia di studiare anche un'altra lingua straniera, non per forza l'italiano. efter at have mistet ønsket om at studere et andet fremmed sprog, ikke nødvendigvis italiensk. den Wunsch verloren zu haben, eine andere Fremdsprache zu lernen, nicht unbedingt Italienisch. having lost the desire to study another foreign language, not necessarily Italian. habiendo perdido el deseo de estudiar otra lengua extranjera, no necesariamente italiano. ayant perdu l'envie d'étudier une autre langue étrangère, pas nécessairement l'italien. 必ずしも イタリア 語 で は ない 別の 外国 語 を 勉強 し たい と いう 欲求 を 失った 。 이탈리아어가 아닌 다른 외국어를 공부하고 싶은 욕구를 잃었습니다. het verlangen verloren om een ​​andere vreemde taal te studeren, niet noodzakelijk Italiaans. etter å ha mistet ønsket om å studere et annet fremmedspråk, ikke nødvendigvis italiensk. straciwszy chęć do nauki innego języka obcego, niekoniecznie włoskiego. потеряв желание изучать другой иностранный язык, не обязательно итальянский. втративши бажання вивчати іншу іноземну мову, не обов'язково італійську.

Non lo so, Jeg ved ikke, Ich weiß nicht, I do not know, Yo no sé, Je ne sais pas 私 は 知ら ない 、 나도 몰라, Ik weet het niet, Jeg vet ikke, Nie wiem, Я не знаю, Я не знаю,

questo dovete dirmelo voi. Se nel vostro percorso di apprendimento dell'italiano o di un'altra lingua straniera du er nødt til at fortælle mig dette. Hvis du er i din læringssti på italiensk eller et andet fremmed sprog du musst mir das sagen Wenn Sie Italienisch oder eine andere Fremdsprache lernen you have to tell me that. If in your learning path of Italian or another foreign language tienes que decirme esto. Si está en su camino de aprendizaje de italiano u otro idioma extranjero tu dois me le dire. Si vous êtes dans votre parcours d'apprentissage de l'italien ou d'une autre langue étrangère これ を 教えて ください 。 イタリア 語 または 他の 外国 語 の 学習 パス に ある 場合 이걸 말해줘요 이탈리아어 또는 다른 외국어 학습 경로에있는 경우 je moet me dit vertellen. Indien in uw leertraject van Italiaans of een andere vreemde taal du må fortelle meg dette. Hvis du lærer deg italiensk eller et annet fremmedspråk musisz mi to powiedzieć. Jeśli na Twojej ścieżce uczenia się języka włoskiego lub innego języka obcego ты должен мне это сказать. Если вы изучаете итальянский или другой иностранный язык ти повинен сказати мені це. Якщо на вашому шляху вивчення італійської або іншої іноземної мови

avete vissuto questa du har levet dette du hast das gelebt you experienced this has vivido esto tu as vécu ça あなた は これ を 生き ました 너는 이것을 살았다 je hebt dit geleefd du har levd dette przeżyłeś to ты прожил это ти прожив це

sensazione di non voler più studiare la lingua, følelse af ikke længere at ville studere sproget, das Gefühl, die Sprache nicht mehr lernen zu wollen, feeling of not wanting to study the language anymore, sentimiento de no querer más estudiar el idioma, sentiment de ne plus vouloir étudier la langue, 言語 を 勉強 し たく ない 気持ち 、 더 이상 언어를 공부하고 싶지 않다는 느낌, het gevoel de taal niet langer te willen studeren, følelsen av ikke lenger å ville studere språket, poczucie, że nie chce się już uczyć języka, чувство отсутствия желания изучать язык, відчуття того, що більше не хочеш вивчати мову,

come avete risolto il problema? Cioè come avete affrontato il problema, se lo avete affrontato? hvordan løste du problemet? Det vil sige, hvordan nærede du dig problemet, hvis du gjorde det? Wie haben Sie das Problem gelöst? Das heißt, wie sind Sie mit dem Problem umgegangen, wenn Sie es getan haben? how did you solve the problem? That is, how did you deal with the problem, if you dealt with it? como resolviste el problema Es decir, ¿cómo abordó el problema, si lo hizo? comment avez-vous résolu le problème? Autrement dit, comment avez-vous réglé le problème, si vous l'avez réglé? どのように して 問題 を 解決 し ました か ? つまり 、 問題 に どのように 取り組み ました か ? 문제를 어떻게 해결 했습니까? 즉, 문제를 해결했다면 어떻게 접근 했습니까? hoe heb je het probleem opgelost? Dat wil zeggen, hoe benaderde u het probleem, als u het deed? hvordan løste du problemet? Det vil si hvordan du nærmet deg problemet hvis du gjorde det? jak rozwiązałeś problem? To znaczy, jak podszedłeś do problemu, jeśli to zrobiłeś? как ты решил проблему? То есть как вы подошли к проблеме, если сделали это? як ти вирішив проблему? Тобто, як ти підійшов до проблеми, якщо ти її зробив?

Sarei curiosa di sentire le vostre storie, le vostre opinioni, Jeg ville være nysgerrig efter at høre dine historier, dine meninger, Ich wäre neugierig auf Ihre Geschichten, Ihre Meinungen, I'd be curious to hear your stories, your opinions, Tendría curiosidad por escuchar tus historias, tus opiniones, Je serais curieux d'entendre vos histoires, vos opinions, あなた の 話 や 意見 を 聞き たい と 思い ます 여러분의 이야기와 의견을 듣고 싶습니다. Ik zou benieuwd zijn naar uw verhalen, uw mening, Jeg ville være nysgjerrig på å høre historiene dine, meningene dine, Byłbym ciekawy twoich historii, opinii, Мне было бы любопытно услышать ваши рассказы, ваше мнение, Мені було б цікаво почути ваші історії, ваші думки,

perciò, se volete, derfor, hvis du vil, daher, wenn Sie wollen, so if you want, por lo tanto, si quieres, donc si tu veux, したがって 、 必要に 応じて 、 따라서 원하는 경우 daarom, als je wilt, derfor, hvis du vil, dlatego jeśli chcesz, поэтому, если хотите, тому, якщо ви хочете,

lasciatemi un commento qui sotto efterlad mig en kommentar nedenfor Hinterlasse mir unten einen Kommentar leave me a comment below dejame un comentario abajo laissez moi un commentaire ci-dessous 下 に コメント を 残して ください 아래에 댓글을 남겨주세요 laat hieronder een reactie achter gi meg en kommentar nedenfor zostaw komentarz poniżej оставьте мне комментарий ниже залиште мені коментар нижче

scrivendo anche magari dei consigli che voi vorreste dare a måske endda skrive nogle råd, som du gerne vil give til Vielleicht schreiben Sie sogar einen Rat, den Sie gerne geben würden maybe even writing some advice you would like to give tal vez incluso escribir algún consejo que le gustaría darle a peut-être même écrire quelques conseils que vous aimeriez donner 多分 あなた が し たい いく つ か の アドバイス を 書いて 당신이 해주고 싶은 조언을 적어도 misschien zelfs wat advies schrijven dat u zou willen geven kanskje til og med å skrive noen råd som du vil gi til może nawet napiszesz jakąś radę, której chciałbyś udzielić возможно, даже написать совет, который вы хотели бы дать можливо, навіть написати якусь пораду, яку ви хотіли б дати

persone che adesso si trovano in questa situazione. mennesker, der nu er i denne situation. Menschen, die jetzt in dieser Situation sind. people who are now in this situation. personas que ahora se encuentran en esta situación. les gens qui sont maintenant dans cette situation. 現在 この 状況 に ある 人々 。 지금이 상황에있는 사람들. mensen die zich nu in deze situatie bevinden. mennesker som nå er i denne situasjonen. ludzi, którzy są teraz w takiej sytuacji. люди, которые сейчас находятся в этой ситуации. люди, які зараз перебувають у такій ситуації.

Per oggi io ho finito, Jeg er færdig i dag, Ich bin fertig für heute, For today I have finished, Ya he terminado por hoy, Pour aujourd'hui j'ai fini, 今日 は 終わり ました 、 오늘은 끝났어 Ik ben klaar voor vandaag Jeg er ferdig for i dag, Skończyłem na dziś Я на сегодня закончил, Я закінчив на сьогодні,

non ho altri consigli da darvi. Jeg har intet andet råd at give dig. Ich habe Ihnen keinen anderen Rat zu geben. I have no other advice to give you. No tengo ningún otro consejo que darte. Je n'ai pas d'autre conseil à vous donner. 他 に アドバイス は あり ませ ん 。 나는 당신에게 줄 다른 조언이 없습니다. Ik heb geen ander advies om je te geven. Jeg har ingen andre råd å gi deg. Nie mam innej rady. Другого совета у меня нет. Іншої поради я вам дати не маю.

Spero che questo video vi sia utile in qualche modo, se non per i consigli, per Jeg håber, at denne video er nyttig for dig på en eller anden måde, hvis ikke til rådgivning, til Ich hoffe, dieses Video ist in irgendeiner Weise nützlich für Sie, wenn nicht für Ratschläge, für I hope this video is useful to you in some way, if not for advice, for Espero que este video te sea útil de alguna manera, si no como consejo, para J'espère que cette vidéo vous sera utile en quelque sorte, sinon pour des conseils, pour この ビデオ が 、 アドバイス で は ない に して も 、 何らか の 形 で あなた に とって 役立つ こと を 願って い ます 이 비디오가 조언이 아니라면 어떤면에서 도움이 되길 바랍니다. Ik hoop dat deze video op de een of andere manier nuttig voor je is, zo niet als advies, voor Jeg håper denne videoen er nyttig for deg på en eller annen måte, hvis ikke for råd, for Mam nadzieję, że ten film jest dla Ciebie przydatny w jakiś sposób, jeśli nie dla porady, dla Надеюсь, это видео будет вам чем-то полезно, если не советом, то Сподіваюся, це відео вам якось стане в нагоді, якщо не для поради, то для

l'esercizio di ascolto! lytteøvelsen! die Hörübung! the listening exercise! el ejercicio de escucha! l'exercice d'écoute! リスニング 練習 ! 듣기 연습! de luisteroefening! lytteøvelsen! słuchanie! упражнение на слушание! вправа на слухання!

Vi ringrazio per aver guardato questo video e noi ci vediamo nel prossimo. Tak fordi du så denne video, og vi ses i den næste. Vielen Dank, dass Sie sich dieses Video angesehen haben. Wir sehen uns im nächsten. Thank you for watching this video and we'll see you in the next one. Gracias por ver este video y nos vemos en el próximo. Merci d'avoir regardé cette vidéo et nous vous verrons dans la suivante. この ビデオ を ご覧 いただき ありがとう ございます 。 次の ビデオ で お 会い し ましょう 。 이 영상을 시청 해주셔서 감사합니다. 다음 영상에서 뵙겠습니다. Bedankt voor het bekijken van deze video en we zien je in de volgende. Takk for at du så denne videoen, og vi sees i den neste. Dziękujemy za obejrzenie tego filmu i do zobaczenia w następnym. Спасибо за просмотр этого видео, увидимся в следующем. Дякуємо за перегляд цього відео, і ми побачимось у наступному.

A presto, ciao! Vi ses snart farvel! Bis bald Tschüss! See you soon bye! ¡Nos vemos pronto, adios! A bientôt, au revoir! また ね ! 곧 만나요! Zie je snel. dag! Vi sees snart farvel! Do zobaczenia wkrótce, pa! Скоро увидимся, пока! До зустрічі!