×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Italiano elementare, Lezione prima: conversazione telefonica

Lezione prima: conversazione telefonica

Pronto.

Buongiorno.

C'è Giorgio per piacere?

No, Giorgio non c'è.

È in ufficio. Ma Lei, scusi, chi è? Sono Carlo Rossi, amico di Giorgio.

Lei è Luisa, sua sorella, vero? Ah, Lei è Carlo di Firenze.

Che sorpresa! Sì, io sono Luisa. Adesso dove è Lei? Adesso sono in albergo ma ho poco tempo.

Sono qui solo di passaggio. Mi dispiace.

Purtroppo Giorgio non è mai in casa. È sempre occupato. Non ha mai tempo libero. Ha molto lavoro. Che peccato!

Per fortuna tra poco sono di nuovo a Roma, dunque, a presto. Arrivederci, buon viaggio.


Lezione prima: conversazione telefonica Lektion eins: Telefongespräch Lesson one: telephone conversation Primera lección: conversación telefónica Première leçon : conversation téléphonique レッスン 1: 電話での会話 Primeira lição: conversa telefónica Урок первый: телефонный разговор Lektion ett: telefonsamtal Birinci ders: telefon görüşmesi Урок перший: телефонна розмова

Pronto. Ready. Bereit. Ready. Prêt. 準備。 Klaar. Klar. Pronto. Готов. Redo. Hazır.

Buongiorno. Good morning. Bonjour. おはようございます。 Goedemorgen. Bom dia. Доброе утро. God morgon. Günaydın.

C'è Giorgio per piacere? Je tam Giorgio pro radost? Ist Giorgio da bitte? Is Giorgio there for pleasure? ¿Está Giorgio por favor? Giorgio est-il là pour le plaisir? ジョルジオは喜びのためにそこにいますか? 조르지오가 기쁨을 위해 있습니까? Is Giorgio daar alstublieft? Er Giorgio der, vær så snill? Giorgio está lá por prazer? Джорджио там для удовольствия? Är Giorgio där för nöje? Giorgio orada mı lütfen? Джорджіо там, будь ласка?

No, Giorgio non c’è. Nein, Giorgio ist nicht da. No, Giorgio is not there. No, Giorgio no está. Non, Giorgio n'est pas là. いいえ、ジョルジオはそこにいません。 Nee, Giorgio is er niet. Nei, Giorgio er ikke der. Não, Giorgio não está lá. Нет, Джорджио там нет. Nej, Giorgio är inte där. Hayır, Giorgio burada değil. Ні, Джорджо нема.

È in ufficio. Er ist im Büro. He's in the office. Il est au bureau. 彼はオフィスにいます。 Han er på kontoret. Ele está no escritório. Он в офисе. Han är på kontoret. Ofiste. Він в офісі. Ma Lei, scusi, chi è? Aber Sie, Verzeihung, wer sind Sie? But you, excuse me, who is it? Pero tú, lo siento, ¿quién eres? Mais vous, excusez-moi, qui est-ce? しかし、あなたは、すみません、あなたは誰ですか? Maar jij, sorry, wie ben jij? Men du, unnskyld meg, hvem er du? Mas você, desculpe, quem é? Но вы, извините, кто это? Men du ursäkta, vem är det? Ama sen, pardon, sen kimsin? Але ви, вибачте, хто ви? Sono Carlo Rossi, amico di Giorgio. Ich bin Carlo Rossi, ein Freund von Giorgio. I'm Carlo Rossi, a friend of Giorgio. Je suis Carlo Rossi, un ami de Giorgio. Ik ben Carlo Rossi, een vriend van Giorgio. Sou Carlo Rossi, um amigo de Giorgio. Я Карло Росси, друг Джорджио. Jag är Carlo Rossi, en vän till Giorgio. Ben Carlo Rossi, Giorgio'nun bir arkadaşıyım.

Lei è Luisa, sua sorella, vero? Sie sind Luisa, seine Schwester, richtig? She's Luisa, her sister, is not she? Tu es Luisa, ta sœur, n'est-ce pas? 彼女は妹のルイサですよね? Jij bent Luisa, je zus, toch? Du er Luisa, søsteren din, ikke sant? Ela é Luisa, sua irmã, não é ela? Это Луиза, ее сестра, не так ли? Hon är Luisa, hennes syster, är hon inte? Sen Luisa'sın, onun kız kardeşi, değil mi? Ти Луїза, твоя сестра, правда? Ah, Lei è Carlo di Firenze. Ah, Sie sind Carlo von Florenz. Ah, you are Charles of Florence. Ah, vous êtes Carlo de Florence. ああ、あなたはフィレンツェのカルロです。 Ah, jij bent Carlo van Florence. Ah, você é o Charles de Florença. Ах, ты Чарльз Флоренции. Ah, du är Charles of Florence. Ah, siz Floransa'dan Carlo'sunuz. Ах, ти Карло Флорентійський.

Che sorpresa! Was für eine Überraschung! What a surprise! Quelle surprise! なんて驚き! Wat een verrassing! For en overraskelse! Que surpresa! Какой сюрприз! Vilken överraskning! Bu ne sürpriz! Sì, io sono Luisa. Ja, ich bin Luisa. Yes, I'm Luisa. Oui, je suis Luisa. はい、ルイーザです。 Ja, ik ben Luisa. Sim, eu sou Luisa. Да, я Луиза. Ja, jag är Luisa. Evet, ben Luisa. Так, я Луїза. Adesso dove è Lei? Wo sind Sie jetzt? Where is she now? Où es-tu maintenant? 今どこにいるの? Waar ben je nu? Onde ela está agora? Где она сейчас? Var är hon nu? Şu anda neredesin? Adesso sono in albergo ma ho poco tempo. Teď jsem v hotelu, ale mám málo času. Jetzt bin ich im Hotel, aber ich habe wenig Zeit. Now I'm in the hotel but I have little time. Maintenant je suis à l'hôtel mais j'ai peu de temps. 今、ホテルにいますが、時間がほとんどありません。 Nu ben ik in het hotel, maar ik heb weinig tijd. Agora estou no hotel, mas tenho pouco tempo. Сейчас я в отеле, но у меня мало времени. Nu är jag på hotellet men jag har lite tid. Зараз я в готелі, але у мене мало часу.

Sono qui solo di passaggio. Jen procházím tady. Ich bin nur auf der Durchreise. I'm just passing through here. Je suis juste de passage. 通り過ぎてるだけ。 Ik ga gewoon door. Jeg går bare gjennom. Estou apenas de passagem. Я просто прохожу здесь. Jag passerar bara här. Sadece geçiyordum. Я просто проходжу. Mi dispiace. Omlouvám se. Das tut mir Leid. I'm sorry. Lo siento. Je suis désolé. ごめんなさい。 Me desculpe Извини Jag är ledsen. Özür dilerim.

Purtroppo Giorgio non è mai in casa. Leider ist Giorgio nie zu Hause. Unfortunately, Giorgio is never at home. Malheureusement, Giorgio n'est jamais chez lui. 残念ながら、ジョルジオは決して家にいません。 Helaas is Giorgio nooit thuis. Dessverre er Giorgio aldri hjemme. Infelizmente Giorgio nunca está em casa. К сожалению, Джорджио никогда не бывает дома. Tyvärr är Giorgio aldrig hemma. Ne yazık ki, Giorgio hiç evde olmuyor. È sempre occupato. Vždy je zaneprázdněn. Er ist immer beschäftigt. He is always busy. Il est toujours occupé. 彼はいつも忙しい。 Hij heeft het altijd druk. Han er alltid opptatt. Ele está sempre ocupado. Он всегда занят. Han är alltid upptagen. Her zaman meşguldür. Non ha mai tempo libero. Er hat nie Freizeit. He never has free time. Il n'a jamais de temps libre. Non ha mai tempo libero. 彼には自由な時間がありません。 Hij heeft nooit vrije tijd. Han har aldri fritid. Ele nunca tem tempo livre. У него никогда нет свободного времени. Han har aldrig ledig tid. Hiç boş vakti olmuyor. Ha molto lavoro. Er hat viel Arbeit. He has a lot of work. Cela a beaucoup de travail. 彼にはたくさんの仕事があります。 Hij heeft veel werk. Tem muito trabalho. У него много работы. Han har mycket arbete. Çok işi var. Che peccato! Jaká škoda! Was für eine Schande! What a pity! ¡Qué vergüenza! Quel dommage! 残念だ! Co za szkoda! Que pena! Как жаль! Vad synd! Ne yazık!

Per fortuna tra poco sono di nuovo a Roma, dunque, a presto. Zum Glück bin ich bald wieder in Rom, also bis bald. Fortunately, soon I'm back in Rome, so, see you soon. Afortunadamente, estoy de vuelta en Roma pronto, por lo tanto, nos vemos pronto. Heureusement, je suis bientôt de retour à Rome, alors à bientôt. 幸いなことに、私はすぐにローマに戻ってくるので、また会いましょう。 Gelukkig ben ik snel weer terug in Rome, dus tot snel. Heldigvis er jeg snart tilbake i Roma, så vi sees snart. Felizmente, logo volto a Roma, então, até breve. К счастью, скоро я вернусь в Рим, так что до скорой встречи. Lyckligtvis är jag snart tillbaka i Rom, så ses snart. Neyse ki yakında Roma'ya dönüyorum, o yüzden yakında görüşürüz. На щастя, я скоро повернуся в Рим, тож до скорої зустрічі. Arrivederci, buon viaggio. Auf Wiedersehen, gute Reise. Goodbye, have a good trip. A bientôt, bon voyage. さようなら、良い旅を。 Tot ziens, fijne reis. Farvel, ha en god tur. Vejo você, boa viagem. До свидания, хорошей поездки. Hejdå, ha en bra resa.