×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Learn Italian with Lucrezia 2020, Are you using days of the week correctly in Italian? IL LUNEDÌ o LUNEDÌ? (subs)

Are you using days of the week correctly in Italian? IL LUNEDÌ o LUNEDÌ? (subs)

Ciao a tutti e bentornati sul mio canale! Oggi affrontiamo un argomento che potrebbe sembravi facile,

in realtà non è un argomento né facile né difficile, andiamo a vedere insieme alcuni dettagli che fanno la differenza

nella conversazione a qualsiasi livello. Non mi piace pensare agli argomenti come argomenti di livello A2 o di livello C1,

dal mio punto di vista ogni argomento può essere affrontato più superficialmente o più nel dettaglio a seconda del livello.

Se sentite qualcuno russare è il mio cane che sta dormendo qui e russa tantissimo.

Detto ciò, oggi affrontiamo la questione dell'uso degli articolo determinativi con i giorni della settimana.

Oppure, mettiamola in un altro modo, potremmo anche dire che oggi affrontiamo l'uso corretto dei giorni della settimana.

Qui alle mie spalle vedete la lista dei giorni della settimana: lunedì, martedì, mercoledì, giovedì, venerdì, sabato, domenica.

Notate che in italiano cominciamo ad elencare i giorni della settimana a partire da lunedì.

Ve lo dico perché in inglese si comincia dalla domenica, giusto? Fatemi sapere nei commenti qui sotto.

Poi, un'altra cosa che notiamo dei giorni della settimana è che hanno tutti la lettera minuscola, va bene?

I giorni della settimana non sono nomi propri in italiano e quindi si scrivono con la lettera minuscola.

Li scriviamo con la lettera maiuscola solo se il giorno della settimana si trova all'inizio di una frase.

Poi un'altra cosa molto importante è l'accento, l'accento sulla I finale che è un accento grave.

Perché c'è l'accento? L'accento cade sull'ultima sillaba e per questo motivo l'accento deve essere segnato graficamente.

I giorni della settimana che sono parole tronche non cambiano al plurale, sono invariabili, quindi il lunedì - i lunedì, il giovedì - i giovedì.

Gli unici due giorni della settimana che sono variabili al plurale sono sabato e domenica, quindi il sabato e i sabati, la domenica e le domeniche.

Un'altra cosa che notiamo è che sono tutti maschili, tranne la domenica.

Allora quando noi parliamo e usiamo i giorni della settimana nelle nostre frasi dobbiamo fare una scelta:

mettiamo l'articolo determinativo oppure no?

Dipende da quello che vogliamo dire, per esempio, se io chiedo: Quando vai in palestra? E la persona mi risponde "il lunedì" oppure mi risponde "lunedì".

Qual è la differenza secondo voi? Se mi risponde "lunedì" io capisco che quella persona andrà in palestra questo lunedì che sta per arrivare,

quindi il lunedì successivo al momento della conversazione.

Al contrario, se la persona risponde "il lunedì" significa che tutti i lunedì quella persona va in palestra.

Un altro esempio: "Martedì vado a calcio", "Il martedì vado a calcio".

Anche in questo esempio significa che martedì vado a calcio, questo martedì, magari se oggi è lunedì, sto parlando di domani.

Mentre "il martedì vado a calcio" significa tutti i martedì, è proprio un impegno fisso, è un'attività che io svolgo settimanalmente il martedì o di martedì.

Ricapitolando: se dico "andrò all'ufficio postale giovedì mattina", sto parlando di un'azione unica.

Se invece dico "la domenica vado a pranzo dai miei", sto parlando di un'azione che si svolge regolarmente tutte le domeniche.

Ovviamente con i giorni della settimana possiamo anche utilizzare gli articoli indeterminativi.

Per esempio: "Quando avrai un lunedì libero, usciremo insieme".

Questo uso di "un", articolo indeterminativo, sta a sottolineare che io non so di quale lunedì sto parlando, ma "un lunedì" nel futuro in cui tu sarai libero.

Allora, fatemi sapere nei commenti se già sapevate questa informazione oppure no.

Condividete questa lezione con i vostri amici che imparano l'italiano.

Ovviamente poi metterò i sottotitoli a questo video e quindi - forse avrei dovuto dirlo all'inizio del video che ci sono i sottotitoli...

Spero che abbiate attivato i sottotitoli!

Grazie mille per aver guardato questa lezione e noi ci vediamo nella prossima. a presto, ciao!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE