×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Italian for Beginners - Lei chi è? (Who is She?), Lei chi è? - Parte 7

Lei chi è? - Parte 7

Non mi preoccupo per mio fratello. Voglio solo sapere cosa succede.

Beh, cosa posso dirle... Io non lo so perché non le scrive.

Ma voglio che lei mi aiuti. È per questo che oggi sono venuta qui.

E come faccio ad aiutarla? Non posso rispondere a tutte le sue domande.

Perché no? Come potrà capire, questo è di estrema importanza per me.

Beh, secondo me lei sta facendo domande su questioni che non sono affari suoi.

Perché non sono affari miei?

Perché questa è la casa di suo fratello. Lui vive per conto suo e conduce la vita che vuole.

Ma è mio fratello! Io mi preoccupo di quello che gli succede.

Lei chi è? - Parte 7 Wer sind Sie? - Teil 7 Who is she? - Part 7 ¿Quién es usted? - Parte 7 彼女は誰ですか? - パート7 Wie ben jij? - Deel 7 Quem és tu? - Parte 7 Кто ты? - Часть 7 O kim? - Bölüm 7

Non mi preoccupo per mio fratello. Ich mache mir keine Sorgen um meinen Bruder. I don't care for my brother. Je ne m'inquiète pas pour mon frère. 私は弟のことは気にしません。 Ik geef niet om mijn broer. Jeg bryr meg ikke om broren min. Меня не волнует мой брат. Kardeşim umrumda değil. Voglio solo sapere cosa succede. Ich möchte nur wissen, was passiert. I just want to know what happens. Je veux juste savoir ce qui se passe. 何が起こるか知りたいだけです。 Ik wil gewoon weten wat er gebeurt. Jeg vil bare vite hva som skjer. Eu só quero saber o que acontece. Sadece ne olacağını bilmek istiyorum.

Beh, cosa posso dirle... Io non lo so perché non le scrive. Na, was soll ich ihr sagen ... Ich weiß nicht, warum sie dir nicht schreibt. Well, what can I tell you ... I don't know why you don't write them. Eh bien, que puis-je vous dire ... Je ne sais pas pourquoi il ne les écrit pas. ええと、私は彼女に何を言えばいいでしょうか...なぜ彼女があなたに手紙を書かないのかわかりません。 Nou, wat kan ik haar vertellen ... Ik weet niet waarom ze ze niet schrijft. Vel, hva kan jeg fortelle henne ... Jeg vet ikke hvorfor hun ikke skriver dem. Bem, o que eu posso te dizer ... Eu não sei porque ele não os escreve. Ну что я могу ей сказать ... Я не знаю, почему она тебе не пишет. Peki, ona ne söyleyebilirim ... Neden yazmadığını bilmiyorum.

Ma voglio che lei mi aiuti. Aber ich möchte, dass Sie mir helfen. But I want you to help me. Mais je veux que tu m'aides. でも助けてほしい。 Maar ik wil dat je me helpt. Men jeg vil at du skal hjelpe meg. Mas eu quero que você me ajude. Но я хочу, чтобы ты мне помог. Ama bana yardım etmeni istiyorum. È per questo che oggi sono venuta qui. Aus diesem Grund bin ich heute hierher gekommen. That's why I came here today. Es por eso que vine aquí hoy. C'est pourquoi je suis venu ici aujourd'hui. それが今日ここに来た理由です。 Daarom ben ik hier vandaag gekomen. Derfor kom jeg hit i dag. É por isso que vim aqui hoje. Вот почему я пришел сюда сегодня. Bu yüzden bugün buraya geldim.

E come faccio ad aiutarla? Und wie kann ich Ihnen helfen? And how can I help her? ¿Y cómo puedo ayudarla? そして、どうすれば彼女を助けることができますか? En hoe kan ik haar helpen? Og hvordan kan jeg hjelpe henne? И чем я могу ей помочь? Ve ona nasıl yardım edebilirim? Non posso rispondere a tutte le sue domande. Ich kann nicht alle Ihre Fragen beantworten. I can't answer all your questions. No puedo responder a todas tus preguntas. すべての質問にお答えすることはできません。 Ik kan niet al je vragen beantwoorden. Jeg kan ikke svare på alle spørsmålene dine. Я не могу ответить на все твои вопросы. Tüm sorularınıza cevap veremem.

Perché no? Warum nicht? Why not? ¿Por qué no? なぜだ? Waarom niet? Neden olmasın? Come potrà capire, questo è di estrema importanza per me. Wie Sie verstehen können, ist dies für mich von größter Bedeutung. As you will understand, this is of extreme importance to me. Como usted puede entender, esto es de suma importancia para mí. Comme vous pouvez le comprendre, cela est d’une extrême importance pour moi. お分かりのように、これは私にとって最も重要なことです。 Zoals u begrijpt, is dit van het grootste belang voor mij. Som du forstår er dette av største betydning for meg. Como você pode entender, isso é extremamente importante para mim. Как вы понимаете, для меня это очень важно. Anladığınız gibi, bu benim için son derece önemli.

Beh, secondo me lei sta facendo domande su questioni che non sono affari suoi. Nun, ich glaube, Sie stellen Fragen zu Dingen, die Sie nichts angehen. Well, I think she's asking questions about matters that are not her business. Bueno, creo que estás haciendo preguntas sobre asuntos que no son de tu incumbencia. Eh bien, je pense qu'elle pose des questions sur des sujets qui ne le concernent pas. 私の意見では、あなたは自分には関係のないことを質問している。 Nou, ik denk dat je vragen stelt over zaken die niet jouw zaak zijn. Jeg tror du stiller spørsmål om saker som ikke hører til deg. Bem, acho que ela está fazendo perguntas sobre assuntos que não são da sua conta. Что ж, я думаю, вы задаете вопросы о вещах, которые вас не касаются. Sanırım seni ilgilendirmeyen konularda sorular soruyorsun.

Perché non sono affari miei? Warum geht mich das nichts an? Why isn't it my business? ¿Por qué no es asunto mío? Pourquoi ne sont pas mes affaires? なぜ私には関係ないのですか? Waarom zijn het mijn zaken niet? Hvorfor hører det ikke med meg? Por que não são da minha conta? Почему это не мое дело? Neden beni ilgilendirmez?

Perché questa è la casa di suo fratello. Denn dies ist das Haus seines Bruders. Because this is his brother's house. Porque esta es la casa de su hermano. ここは彼の兄の家だからだ。 Omdat dit het huis van zijn broer is. For dette er brorens hus. Çünkü burası kardeşinin evi. Lui vive per conto suo e conduce la vita che vuole. Er lebt allein und führt das Leben, das er will. He lives on his own and leads the life he wants. Vive solo y lleva la vida que quiere. Il vit seul et mène la vie qu’il veut. 彼は自分の力で生き、自分の望む人生を歩んでいる。 Hij leeft alleen en leidt het leven dat hij wil. Han lever alene og fører det livet han ønsker. Он живет сам по себе и ведет ту жизнь, которую хочет. Kendi başına yaşar ve istediği hayatı yönetir.

Ma è mio fratello! Aber er ist mein Bruder! But it's my brother! ¡Pero es mi hermano! Maar hij is mijn broer! Ama o benim kardeşim! Io mi preoccupo di quello che gli succede. Ich mache mir Sorgen, was mit ihm passiert. I worry about what happens to him. Me preocupa lo que le pase a él. Je m'inquiète de ce qui lui arrive. 彼らがどうなるのか心配だ。 Ik maak me zorgen over wat er met hem gebeurt. Jeg er bekymret for hva som skjer med ham. Eu me preocupo com o que acontece com ele. Я беспокоюсь о том, что с ним случится. Ona ne olacağı konusunda endişeleniyorum.