×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Perché ho studiato lo Spagnolo, Viaggio in Spagna

Viaggio in Spagna

Dato che il mio livello di spagnolo cresceva esponenzialmente di giorno in giorno, e il mio diciottesimo compleanno si avvicinava, decisi di farmi regalare un viaggio di un mese in Spagna.

Naturalmente la spesa era ingente, e l'unico modo per ridurla era rinunciare a qualsiasi tipo di festa di compleanno. Però accettai questa condizione volentieri. A questo punto dovevo dunque concentrarmi al massimo sulla lingua parlata e la lingua scritta, in previsione del viaggio. Parlai molto con i tutor di LingQ e con altre persone, attraverso Skype. Parlare non espande il tuo lessico così come l'ascolto o la lettura, ma certamente consolida le cose che hai già appreso. La scrittura da questo punto di vista è ancora più efficace. Quando scrivo in spagnolo ho più tempo per rastrellare il mio cervello alla ricerca dei vocaboli adatti, e naturalmente così facendo consolido la loro posizione nella mia memoria. All'inizio pensai di scrivere ogni giorno qualcosa usando i vocaboli da ripassare che LingQ mi inviava via email. Per esempio tentavo di scrivere una storiella usando tutte le 25 parole da ripassare. Poi mi stancai di questo metodo, e iniziai a scrivere un diario personale, in spagnolo e in inglese, che scrivo tutt'oggi.

Tornai dal viaggio in Spagna con una pronuncia quasi impeccabile ed una grande felicità d'animo. Lì in Spagna conobbi tantissima gente, e mi piacque così tanto quel paese che mi sentivo ancor più motivato a migliorare ulteriormente il mio spagnolo. Ormai sono poche le parole in Spagnolo che mi risultano ignote. Continuo a praticare questa lingua ogni giorno, leggendo, ascoltando la radio o altri podcast, e naturalmente scrivendo il mio diario.


Viaggio in Spagna Reise nach Spanien Ταξίδι στην Ισπανία Trip to Spain Viaje a España Voyage en Espagne Viaggio in Spagna Podróż do Hiszpanii Подорож до Іспанії

Dato che il mio livello di spagnolo cresceva esponenzialmente di giorno in giorno, e il mio diciottesimo compleanno si avvicinava, decisi di farmi regalare un viaggio di un mese in Spagna. Als mein Spanischniveau von Tag zu Tag exponentiell wuchs und sich mein achtzehnter Geburtstag näherte, beschloss ich, mir einen Monat nach Spanien zu bringen. As my level of Spanish grew exponentially from day to day, and my eighteenth birthday was approaching, I decided to have a one-month trip to Spain given to me. Da spanskenivået vokste eksponentielt for dagen, og 18-årsdagen min nærmet seg, bestemte jeg meg for å få en månedstur til Spania i gave. À medida que meu nível de espanhol crescia exponencialmente dia a dia, e com meu décimo oitavo aniversário se aproximando, decidi fazer uma viagem de um mês à Espanha como presente. Оскільки мій рівень іспанської зростав у геометричній прогресії з кожним днем, а мій 18-й день народження наближався, я вирішив отримати місячну подорож до Іспанії в подарунок.

Naturalmente la spesa era ingente, e l’unico modo per ridurla era rinunciare a qualsiasi tipo di festa di compleanno. Natürlich waren die Kosten enorm, und die einzige Möglichkeit, sie zu reduzieren, bestand darin, jegliche Art von Geburtstagsfeier aufzugeben. Of course the expense was huge, and the only way to reduce it was to give up any kind of birthday party. Bien sûr, la dépense était énorme et la seule façon de la réduire était de renoncer à toute sorte de fête d'anniversaire. Selvfølgelig var utgiftene enorme, og den eneste måten å redusere den på var å avstå fra noen form for bursdagsfest. Конечно, расходы были огромными, и единственный способ уменьшить его - отказаться от любого дня рождения. Звісно, витрати були величезними, і єдиний спосіб зменшити їх — це відмовитися від будь-якої вечірки на день народження. Però accettai questa condizione volentieri. Aber ich akzeptierte diesen Zustand gerne. But I accepted this condition willingly. Mais j'ai volontiers accepté cette condition. Però accettai questa condizione volentieri. Men jeg godtok med glede denne tilstanden. Mas aceitei essa condição de bom grado. Але я з радістю прийняв цю умову. A questo punto dovevo dunque concentrarmi al massimo sulla lingua parlata e la lingua scritta, in previsione del viaggio. An diesem Punkt musste ich mich daher im Vorfeld der Reise so weit wie möglich auf die gesprochene Sprache und die Schriftsprache konzentrieren. At this point I had to concentrate on the spoken language and the written language, in anticipation of the trip. På dette tidspunktet måtte jeg konsentrere meg mest mulig om talespråket og skriftspråket i påvente av turen. В этот момент мне пришлось сосредоточиться на разговорном языке и письменном языке в ожидании поездки. Тому перед поїздкою мені довелося якомога більше зосередитися на розмовній та письмовій мові. Parlai molto con i tutor di LingQ e con altre persone, attraverso Skype. I spoke a lot with LingQ tutors and other people, through Skype. Я багато спілкувався з репетиторами LingQ та іншими людьми через Skype. Parlare non espande il tuo lessico così come l’ascolto o la lettura, ma certamente consolida le cose che hai già appreso. Sprechen erweitert nicht nur Ihren Wortschatz, sondern auch das Hören oder Lesen, aber es konsolidiert sicherlich die Dinge, die Sie bereits gelernt haben. Speaking does not expand your vocabulary as well as listening or reading, but it certainly consolidates the things you have already learned. Å snakke utvider ikke vokabularet ditt så vel som å lytte eller lese, men det konsoliderer absolutt det du allerede har lært. Говоріння не розширює ваш словниковий запас так само, як слухання чи читання, але, безумовно, закріплює те, що ви вже навчилися. La scrittura da questo punto di vista è ancora più efficace. Writing from this point of view is even more effective. Å skrive fra dette synspunktet er enda mer effektivt. Написание с этой точки зрения еще более эффективно. Писати з цієї точки зору ще ефективніше. Quando scrivo in spagnolo ho più tempo per rastrellare il mio cervello alla ricerca dei vocaboli adatti, e naturalmente così facendo consolido la loro posizione nella mia memoria. Wenn ich auf Spanisch schreibe, habe ich mehr Zeit, mein Gehirn nach den richtigen Worten zu durchsuchen, und natürlich festige ich dadurch ihre Position in meinem Gedächtnis. When I write in Spanish I have more time to rake my brain in search of suitable words, and of course by doing so consolidate their position in my memory. Quando scrivo in spagnolo ho più tempo per rastrellare il mio cervello alla ricerca dei vocaboli adatti, e naturalmente così facendo consolido la loro posizione nella mia memoria. Когда я пишу по-испански, у меня больше времени, чтобы разгребать мозг в поисках подходящих слов и, конечно же, укрепить свое положение в моей памяти. Коли я пишу іспанською, у мене є більше часу, щоб підібрати правильні слова, і, звичайно, закріплюю їхню позицію в пам’яті. All’inizio pensai di scrivere ogni giorno qualcosa usando i vocaboli da ripassare che LingQ mi inviava via email. At first I thought about writing something every day using the words to be reviewed that LingQ sent me via email. Først tenkte jeg å skrive noe hver dag ved å bruke gjennomgangsordene som LingQ sendte meg via e-post. Сначала я думал о том, чтобы что-то писать каждый день, используя слова для проверки, которые LingQ отправил мне по электронной почте. Спочатку я думав писати щось щодня, використовуючи слова огляду, які LingQ надіслав мені електронною поштою. Per esempio tentavo di scrivere una storiella usando tutte le 25 parole da ripassare. For example, I tried to write a story using all 25 words to be reviewed. Наприклад, я намагався написати історію, використовуючи всі 25 слів для повторення. Poi mi stancai di questo metodo, e iniziai a scrivere un diario personale, in spagnolo e in inglese, che scrivo tutt’oggi. Dann wurde ich dieser Methode müde und fing an, ein persönliches Tagebuch auf Spanisch und Englisch zu schreiben, das ich heute noch schreibe. Then I got tired of this method, and started writing a personal diary, in Spanish and English, which I still write today. Da ble jeg lei av denne metoden, og begynte å skrive en personlig dagbok, på spansk og engelsk, som jeg fortsatt skriver i dag. Então me cansei desse método e comecei a escrever um diário pessoal, em espanhol e inglês, que ainda escrevo hoje. Затем я устал от этого метода и начал писать личный дневник на испанском и английском языках, который я все еще пишу сегодня. Потім цей метод мені набрид, і я почав писати особистий щоденник, іспанською та англійською мовами, який я пишу і сьогодні.

Tornai dal viaggio in Spagna con una pronuncia quasi impeccabile ed una grande felicità d’animo. I returned from the trip to Spain with an almost impeccable pronunciation and a great happiness of spirit. Jeg kom tilbake fra turen til Spania med en nesten upåklagelig uttale og en stor sinnsglede. Я повернувся з подорожі в Іспанію з майже бездоганною вимовою і величезним душевним щастям. Lì in Spagna conobbi tantissima gente, e mi piacque così tanto quel paese che mi sentivo ancor più motivato a migliorare ulteriormente il mio spagnolo. Dort in Spanien habe ich viele Leute kennengelernt und dieses Land hat mir so gut gefallen, dass ich mich noch mehr motiviert fühlte, mein Spanisch weiter zu verbessern. There in Spain I met a lot of people, and I liked that country so much that I felt even more motivated to further improve my Spanish. Der i Spania møtte jeg mange mennesker, og jeg likte det landet så godt at jeg følte meg enda mer motivert til å forbedre spansken min ytterligere. Lá na Espanha conheci muitas pessoas e gostei tanto daquele país que me senti ainda mais motivado a melhorar ainda mais meu espanhol. Там, в Испании, я встретил много людей, и мне очень понравилась эта страна, что я почувствовал еще большую мотивацию к дальнейшему улучшению своего испанского языка. Там, в Іспанії, я познайомився з багатьма людьми, і ця країна мені настільки сподобалася, що я відчув ще більше мотивації вдосконалювати свою іспанську далі. Ormai sono poche le parole in Spagnolo che mi risultano ignote. Es gibt jetzt nur wenige Wörter auf Spanisch, die mir unbekannt sind. By now there are few words in Spanish that are unknown to me. À l'heure actuelle, il y a peu de mots en espagnol qui me sont inconnus. Nå er det få ord på spansk som er ukjente for meg. Теперь на испанском языке есть несколько слов, которые мне неизвестны. Зараз в іспанській мові є кілька невідомих мені слів. Continuo a praticare questa lingua ogni giorno, leggendo, ascoltando la radio o altri podcast, e naturalmente scrivendo il mio diario. I continue to practice this language every day, reading, listening to the radio or other podcasts, and of course writing my diary. Я продовжую практикувати цю мову щодня, читаючи, слухаючи радіо чи інші подкасти, і, звичайно, пишу свій щоденник.