53.
53. Wie man eine Sprache lernt. Schreiben
53. Πώς να μάθετε μια γλώσσα. Γράφοντας
53. How to learn a language. Writing
53. Cómo aprender un idioma. Escribir
53. Jak nauczyć się języka. Pisanie
53. Hur man lär sig ett språk. Att skriva
53.
53.
53.
Come imparare una lingua.
如何|学习|一种|语言
comment|apprendre|une|langue
como|aprender|uma|língua
How to learn a language.
Comment apprendre une langue.
如何学习一门语言。
Como aprender uma língua.
Scrivere
写
écrire
escrever
Writing
Écrire
写作
Escrever
Scrivere bene è un requisito fondamentale per entrare all’università o per lavorare in certi settori.
écrire|bien|c'est|un|exigence|fondamentale|pour|entrer|à l'université|ou|pour|travailler|dans|certains|secteurs
||||requirement|||to enter||||||certain|sectors
escrever|bem|é|um|requisito|fundamental|para|entrar|na universidade|ou|para|trabalhar|em|certos|setores
||||Voraussetzung||||||||||
写|好|是|一个|要求|基本|为了|进入|大学|或者|为了|工作|在|某些|行业
||||вимога||||||||||
Gutes Schreiben ist eine Voraussetzung für den Eintritt ins Studium oder für die Arbeit in bestimmten Branchen.
Writing well is a fundamental requirement for entering university or for working in certain sectors.
A jó írás alapvető követelmény az egyetemre való belépéshez vagy bizonyos ágazatokban való munkavégzéshez.
Bien écrire est une condition fondamentale pour entrer à l'université ou pour travailler dans certains secteurs.
写作好是进入大学或在某些行业工作的基本要求。
Escrever bem é um requisito fundamental para entrar na universidade ou para trabalhar em certos setores.
Alcune persone pensano che non sia necessario scrivere, se tutto quello che vogliono è riuscire a parlare in una nuova lingua.
certaines|personnes|elles pensent|que|ne|il soit|nécessaire|écrire|si|tout|ce|que|elles veulent|il est|réussir|à|parler|dans|une|nouvelle|langue
||they think||||||||||they want||to succeed||||||
algumas|pessoas|pensam|que|não|seja|necessário|escrever|se|tudo|aquilo|que|querem|é|conseguir|a|falar|em|uma|nova|língua
||denken||||||||||||schaffen||||||
一些|人|他们认为|那|不|是|必要|写|如果|所有|那|那|他们想要|是|成功|去|说|用|一种|新|语言
||||||||||||||lograr||||||
Einige Leute denken, dass es nicht notwendig ist, zu schreiben, wenn sie nur in der Lage sein wollen, in einer neuen Sprache zu sprechen.
Some people think that it is not necessary to write if all they want is to manage speaking in a new language.
Vannak, akik szerint nincs szükség írásra, ha csak annyit akarnak, hogy új nyelven tudjanak beszélni.
Certaines personnes pensent qu'il n'est pas nécessaire d'écrire, si tout ce qu'elles veulent est de réussir à parler une nouvelle langue.
有些人认为如果他们只想用一种新语言说话,就没有必要写作。
Algumas pessoas pensam que não é necessário escrever, se tudo o que querem é conseguir falar em uma nova língua.
Comunque, raccomando a tutti di fare uno sforzo per scrivere di tanto in tanto.
不过|我推荐|给|所有人|去|做|一个|努力|为了|写|去|时不时|在|时
cependant|je recommande|à|tous|de|faire|un|effort|pour|écrire|de|tant|en|tant
however|I recommend||||||effort|||to|||so much
||||||||||von|||
no entanto|recomendo|a|todos|de|fazer|um|esforço|para|escrever|de|tanto|em|tanto
Ich empfehle jedoch jedem, sich die Mühe zu machen, von Zeit zu Zeit zu schreiben.
However, I recommend everyone make an effort to write from time to time.
Javaslom azonban mindenkinek, hogy tegyen erőfeszítéseket időről időre az írásra.
Cependant, je recommande à tous de faire un effort pour écrire de temps en temps.
不过,我建议大家偶尔努力写作。
No entanto, recomendo a todos que façam um esforço para escrever de vez em quando.
Scrivere è il modo migliore per apprendere l’uso corretto di una lingua.
写|是|最|方法|最好的|为了|学习|使用|正确|的|一种|语言
écrire|c'est|le|moyen|meilleur|pour|apprendre|l'usage|correct|de|une|langue
||||better|to||||||
escrever|é|o|modo|melhor|para|aprender|o uso|correto|de|uma|língua
Schreiben ist der beste Weg, um den richtigen Gebrauch einer Sprache zu lernen.
Writing is the best way to learn the correct use of a language.
Écrire est le meilleur moyen d'apprendre l'utilisation correcte d'une langue.
写作是学习正确使用语言的最佳方式。
Escrever é a melhor maneira de aprender o uso correto de uma língua.
Quando si scrive hai tutto il tempo che vuoi per esprimerti accuratamente, invece quando si parla tutto è più veloce e spontaneo.
quand|on|écrit|tu as|tout|le|temps|que|tu veux|pour|t'exprimer|précisément|alors que|quand|on|parle|tout|c'est|plus|rapide|et|spontané
|||you have|everything||time||||to express yourself||instead|||||||fast||spontaneous
quando|se|escreve|você tem|todo|o|tempo|que|quiser|para|se expressar|com precisão|em vez|quando|se|fala|tudo|é|mais|rápido|e|espontâneo
|||||||||||||||||||||spontan
当|人们|写|你有|所有|时间|时间|那|你想要|为了|表达自己|准确地|而是|当|人们|说|一切|是|更|快|和|自然
|||||||||||точно||||||||||
Beim Schreiben hat man so viel Zeit, wie man sich genau ausdrücken möchte, aber beim Sprechen geht alles schneller und spontaner.
When you write you have all the time you need to express yourself accurately, but when you talk everything is faster and more spontaneous.
Amikor írsz, mindig van időd arra, hogy pontosan kifejezd magad, de amikor beszélsz, minden gyorsabb és spontánabb.
Lorsque vous écrivez, vous avez tout le temps que vous voulez pour vous exprimer avec précision, alors que lorsque vous parlez, tout est plus rapide et spontané.
写作时你有足够的时间准确表达自己,而说话时一切都更快、更自发。
Quando se escreve, você tem todo o tempo que quiser para se expressar com precisão, enquanto quando se fala tudo é mais rápido e espontâneo.
Quando scrivi, prenditi del tempo per farlo bene.
当|你写|给自己|一些|时间|为了|做这件事|好
quand|tu écris|prends-toi|du|temps|pour|le faire|bien
|you write|take yourself||time|||
quando|você escreve|pegue|um|tempo|para|fazê-lo|bem
Wenn du schreibst, nimm dir die Zeit, es richtig zu machen.
When writing, take some time to do it well.
Amikor ír, szánjon időt arra, hogy rendbe hozza.
Lorsque tu écris, prends le temps de bien le faire.
写作时,花点时间把事情做好。
Quando você escreve, reserve um tempo para fazê-lo bem.
Fai una lista di ciò che stai per scrivere.
你做|一份|清单|关于|这|那|你正在|将要|写
fais|une|liste|de|ce|que|tu es|pour|écrire
you make||||what||you are||
faça|uma|lista|do|que|você|está|para|escrever
Machen Sie eine Liste von dem, was Sie schreiben werden.
Make a list of what you are about to write.
Készítsen listát arról, hogy mit fog írni.
Fais une liste de ce que tu es sur le point d'écrire.
列出你要写的内容。
Faça uma lista do que você está prestes a escrever.
Se non ordini i tuoi pensieri previamente potrebbe non essere tanto efficace lo scrivere in una lingua straniera.
si|ne|tu ordonnes|les|tes|pensées|au préalable|cela pourrait|ne|être|si|efficace|le|écrire|dans|une|langue|étrangère
if||you order||||previously|||||effective||||||foreign
se|não|você ordenar|os|seus|pensamentos|previamente|pode|não|ser|tão|eficaz|o|escrever|em|uma|língua|estrangeira
||||||vorab|||||||||||
如果|不|你整理|你的|你的|思想|事先|可能|不|是|太|有效|这|写|用|一种|语言|外语
||||||заздалегідь|||||||||||
Wenn Sie Ihre Gedanken nicht im Voraus ordnen, ist es möglicherweise nicht so effektiv, in einer Fremdsprache zu schreiben.
If you don't order your thoughts beforehand, writing in a foreign language may not be as effective.
Ha nem rendeled meg előre a gondolataidat, nem biztos, hogy annyira hatékony idegen nyelven írni.
Si tu ne mets pas tes pensées en ordre au préalable, écrire dans une langue étrangère peut ne pas être très efficace.
如果你事先不整理思路,用外语写作可能效果不佳。
Se você não organizar seus pensamentos previamente, pode não ser tão eficaz escrever em uma língua estrangeira.
Quando correggo testi in Inglese sono stupito dalla quantità di persone che inviano email senza nemmeno usare il controllo ortografico automatico.
quand|je corrige|textes|en|anglais|je suis|étonné|par la|quantité|de|personnes|qui|elles envoient|emails|sans|même pas|utiliser|le|contrôle|orthographique|automatique
|correct|||||astonished|by the|||||send|||even||||spelling|automatic
quando|eu corrijo|textos|em|inglês|eu sou|surpreendido|pela|quantidade|de|pessoas|que|enviam|emails|sem|sequer|usar|o|verificação|ortográfico|automático
|korrigiere|||||erstaunt||||||senden|||||||Rechtschreibprüfung|
||||||förvånad||||||||||||||
当|我纠正|文章|用|英语|我是|惊讶|由|数量|的|人|那些|他们发送|邮件|没有|甚至不|使用|自动|检查|拼写|自动
||||||sorprendido|de la|||||||||||||
Wenn ich englische Texte korrigiere, bin ich erstaunt, wie viele Leute E-Mails versenden, ohne die automatische Rechtschreibprüfung zu verwenden.
When I correct texts in English I am amazed by the amount of people sending emails without even using the automatic spelling checker.
Amikor javítom az angol szövegeket, csodálkozom azon, hogy hány ember küld e-mailt az automatikus helyesírás-ellenőrző használata nélkül is.
Lorsque je corrige des textes en anglais, je suis surpris par le nombre de personnes qui envoient des e-mails sans même utiliser le correcteur orthographique automatique.
当我校对英语文本时,我对那些发送电子邮件而不使用自动拼写检查的人感到惊讶。
Quando corrijo textos em inglês, fico surpreso com a quantidade de pessoas que enviam e-mails sem nem mesmo usar o corretor ortográfico automático.
Un professionista qualsiasi deve saper scrivere bene, altrimenti la sua reputazione, o quella dell’azienda, in caso di un impiegato, ne risente.
un|professionnel|quelconque|il doit|savoir|écrire|bien|sinon|la|sa|réputation|ou|celle|de l'entreprise|en|cas|de|un|employé|en|souffre
|professional|any||know|write||otherwise|||reputation||that|the company|||||employee|of it|suffers
um|profissional|qualquer|deve|saber|escrever|bem|caso contrário|a|sua|reputação|ou|aquela|da empresa|em|caso|de|um|empregado|disso|resente
|Ein Fachmann|||||||||Ruf|||des Unternehmens|||||Angestellter||darunter leidet
||||||||||||||||||||påverkas
一个|职业人士|任何|必须|会|写|好|否则|他的|他的|声誉|或者|公司的|声誉|在|情况|的|一个|员工|它|受到影响
|професіонал|||||||||репутація||||||||службовець||постраждає
|||||||de lo contrario|||||||||||empleado||se resiente
Jeder Profi muss gut schreiben können, sonst leidet sein Ruf oder der des Unternehmens, im Falle eines Mitarbeiters.
Any professional must know how to write well, otherwise his reputation, or that of the company, in the case of an employee, suffers.
Bármelyik szakembernek tudnia kell, hogyan kell jól írni, különben az alkalmazottja esetében a hírneve, vagy a vállalaté válik.
Un professionnel doit savoir bien écrire, sinon sa réputation, ou celle de l'entreprise, dans le cas d'un employé, en souffre.
任何专业人士都必须写得好,否则他的声誉,或者在员工的情况下,公司的声誉会受到影响。
Um profissional qualquer deve saber escrever bem, caso contrário, sua reputação, ou a da empresa, no caso de um empregado, sofre.
Se non sei capace di fare questo da solo, usa un servizio di correzione di testi.
如果|不|你是|能够|的|做|这个|从|单独|使用|一个|服务|的|校正|的|文本
si|ne|tu es|capable|de|faire|cela|de|seul|utilise|un|service|de|correction|de|textes
|||capable||||||||||||texts
||ти|||||||||||||
se|não|você é|capaz|de|fazer|isso|sozinho|sozinho|use|um|serviço|de|correção|de|textos
Wenn Sie dies nicht alleine können, verwenden Sie einen Textkorrekturdienst.
If you are not able to do this alone, use a text correction service.
Ha ezt nem tudja megtenni saját maga, vegyen igénybe egy szövegbiztosítási szolgáltatást.
Si tu n'es pas capable de le faire seul, utilise un service de correction de textes.
如果你自己无法做到这一点,可以使用文本校对服务。
Se você não consegue fazer isso sozinho, use um serviço de correção de textos.
Se hai problemi con i tempi verbali, pensa bene il momento in cui ogni azione si verifica.
如果|你有|问题|关于|的|时态|动词|想|清楚|的|时刻|在|其中|每个|动作|自身|发生
si|tu as|problèmes|avec|les|temps|verbaux|pense|bien|le|moment|dans|lequel|chaque|action|elle|se produit
|||||tenses|verbal||||||in which||||it occurs
||||||Verbzeiten||||||||||
se|você tem|problemas|com|os|tempos|verbais|pense|bem|o|momento|em|que|cada|ação|se|verifica
Wenn Sie Probleme mit Zeitformen haben, denken Sie sorgfältig darüber nach, wann jede Aktion stattfindet.
If you have problems with verbal tenses, think carefully about the time each action occurs.
Ha problémái vannak az igeidőkkel, gondold végig alaposan, amikor minden cselekvés megtörténik.
Si tu as des problèmes avec les temps verbaux, réfléchis bien au moment où chaque action se produit.
如果你在动词时态上有问题,请仔细考虑每个动作发生的时刻。
Se você tem problemas com os tempos verbais, pense bem no momento em que cada ação ocorre.
Quando scrivi usa le frasi che padroneggi, non limitarti a tradurre dalla tua lingua madre.
quand|tu écris|utilise|les|phrases|que|tu maîtrises|ne|te limite|à|traduire|de|ta|langue|maternelle
||||||you master||limit yourself||to translate||||mother
quando|você escreve|use|as|frases|que|você domina|não|se limitar|a|traduzir|da|sua|língua|materna
||||||beherrschst||dich beschränken||||||
||||||behärskar||||||||
当|你写|使用|的|句子|的|你掌握|不|限制自己|去|翻译|从|你的|语言|母语
Verwenden Sie beim Schreiben die Phrasen, die Sie beherrschen, und übersetzen Sie nicht einfach aus Ihrer Muttersprache.
When writing, use the phrases you master, do not just translate from your mother tongue.
Íráskor használja azokat a kifejezéseket, amelyeket elsajátított, ne csak az anyanyelvéről fordítson.
Lorsque tu écris, utilise les phrases que tu maîtrises, ne te limite pas à traduire de ta langue maternelle.
写作时使用你掌握的句子,不要仅仅从母语翻译过来。
Quando escrever, use as frases que você domina, não se limite a traduzir da sua língua materna.
Molti dei problemi associati alla scelta delle parole, alle preposizioni e ai tempi verbali possono essere eliminati scrivendo sulla base delle frasi che hai imparato.
很多|的|问题|相关的|到|选择|的|单词|到|介词|和|到|时态|动词的|可以|被|消除|写作|在|基础|的|句子|那些|你已经|学会的
beaucoup|des|problèmes|associés|à la|choix|des|mots|aux|prépositions|et|aux|temps|verbaux|ils peuvent|être|éliminés|en écrivant|sur la|base|des|phrases|que|tu as|appris
|||assoziiert mit||||||Präpositionen|||||||||||||||
|||associated||choice|of the|words|to the|prepositions|and|to the|tenses|verbal|they can||eliminated|writing|on the|basis|of the|sentences||you have|you learned
muitos|dos|problemas|associados|à|escolha|das|palavras|às|preposições|e|aos|tempos|verbais|podem|ser|eliminados|escrevendo|com base nas|bases|das|frases|que|você tem|aprendido
Viele der Probleme, die mit Wortwahl, Präpositionen und Zeitformen verbunden sind, können beseitigt werden, indem Sie auf der Grundlage der gelernten Sätze schreiben.
Many of the problems associated with word selection, prepositions and tenses can be eliminated by writing based on the sentences you have learned.
A szóválasztással, az elöljárókkal és az igeidőkkel kapcsolatos problémák közül sok kiküszöbölhető azáltal, hogy a megtanult mondatok alapján írunk.
Beaucoup des problèmes associés au choix des mots, aux prépositions et aux temps verbaux peuvent être éliminés en écrivant sur la base des phrases que vous avez apprises.
与选择单词、介词和动词时态相关的许多问题可以通过基于你所学的句子进行写作来消除。
Muitos dos problemas associados à escolha de palavras, preposições e tempos verbais podem ser eliminados escrevendo com base nas frases que você aprendeu.
Quando non puoi ancora parlare correntemente la lingua, prova a parlare nella maniera in cui scrivi e viceversa, in poche parole, usa frasi semplici e concise.
|||||||||||||||||||||||||краткие
quand|ne|tu peux|encore|parler|couramment|la|langue|essaie|à|parler|de la|manière|dans|laquelle|tu écris|et|vice versa|en|peu|mots|utilise|phrases|simples|et|concises
when|||yet||fluently|the|language|try|||||||||vice versa||few||||||concise
quando|não|você pode|ainda|falar|fluentemente|a|língua|tente|a|falar|na|maneira|em|que|você escreve|e|vice-versa|em|poucas|palavras|use|frases|simples|e|concisas
|||||fließend||||||||||||umgekehrt||||||||prägnant
当|不|你能|还|说|流利地|这|语言|尝试|去|说|以|方式|在|你|写作|和|反之|在|几|话|使用|句子|简单的|和|简洁的
|||||||||||||||||навпаки||||||||консистентні
Wenn Sie die Sprache immer noch nicht fließend sprechen können, versuchen Sie, so zu sprechen, wie Sie schreiben, und umgekehrt, kurz gesagt, verwenden Sie einfache, prägnante Sätze.
When you can not yet speak the language fluently, try to speak the way you write and vice versa, in a few words, use simple and concise sentences.
Ha még mindig nem tud folyékonyan beszélni a nyelvet, próbálja meg úgy beszélni, ahogyan írja, és fordítva, dióhéjban használjon egyszerű, tömör mondatokat.
Lorsque vous ne pouvez pas encore parler couramment la langue, essayez de parler de la manière dont vous écrivez et vice versa, en d'autres termes, utilisez des phrases simples et concises.
当你还不能流利地说这门语言时,试着用你写作的方式来讲话,反之亦然,简单来说,使用简单明了的句子。
Quando você ainda não consegue falar fluentemente a língua, tente falar da maneira como escreve e vice-versa, em poucas palavras, use frases simples e concisas.
Non fare l’errore di parlare informalmente e sforzarti di scrivere in stile aulico.
ne|fais pas|l'erreur|de|parler|informellement|et|te forcer|à|écrire|dans|style|soutenu
||the error|||informally||force yourself|||||formal
não|faça|o erro|de|falar|informalmente|e|esforçar-se|de|escrever|em|estilo|pomposo
||der Fehler|||umgangssprachlich||dich bemühen|||||feierlich hochtrabend
||||||||||||aulisk
不|做|错误|去|说|非正式地|和|努力|去|写作|在|风格|文雅的
|||||||||||стилі|високому стилі
||||||||||||aulico
Machen Sie nicht den Fehler, informell zu sprechen und sich zu bemühen, höflich zu schreiben.
Do not make the mistake of speaking informally and force yourself to write in courtly style.
Ne kövesse el azt a hibát, hogy informálisan beszél, és igyekszik udvariasan írni.
Ne faites pas l'erreur de parler de manière informelle et de vous efforcer d'écrire dans un style soutenu.
不要犯错误,随意说话却努力用华丽的风格写作。
Não cometa o erro de falar informalmente e se esforçar para escrever em um estilo pomposo.
Spesso i madrelingua parlano sciattamente e usano molte espressioni gergali, però tu non sei un madrelingua e non puoi fare altrettanto.
souvent|les|locuteurs natifs|ils parlent|négligemment|et|ils utilisent|beaucoup de|expressions|argotiques|mais|tu|ne|tu es|un|locuteur natif|et|ne|tu peux|faire|autant
||||carelessly||they use|||slang|||||||||||as much
frequentemente|os|falantes nativos|falam|descuidadamente|e|usam|muitas|expressões|gírias|porém|você|não|é|um|falante nativo|e|não|pode|fazer|o mesmo
Oftmals||||nachlässig|||||Umgangssprache|||||||||||
||||slarvigt|||||slanguttryck|||||||||||lika så
经常|的|母语者|说|随意地|和|使用|很多|表达|俚语|但是|你|不|是|一个|母语者|和|不|你能|做|同样地
||||недбало||||висловлювання|жаргонні|||||||||||
||||rápidamente|||||gástricos|||||||||||lo mismo
Muttersprachler sprechen oft schlampig und verwenden viel Slang, aber Sie sind kein Muttersprachler und können das nicht.
Native speakers often speak sciattamente and use many slang expressions, but you are not a native speaker and you can not do the same.
Az anyanyelvi beszélők gyakran hanyagul beszélnek és sok szlenget használnak, de Ön nem anyanyelvű és nem teheti meg ugyanezt.
Souvent, les locuteurs natifs parlent de manière désinvolte et utilisent de nombreuses expressions argotiques, mais vous n'êtes pas un locuteur natif et vous ne pouvez pas faire de même.
母语者常常说话随意,使用很多俚语,但你不是母语者,不能这样做。
Frequentemente, os falantes nativos falam de maneira descuidada e usam muitas expressões coloquiais, mas você não é um falante nativo e não pode fazer o mesmo.
Non hai fondamenta sufficientemente solide nella lingua.
不|你有|基础|足够|坚固|在|语言
ne|tu as|fondations|suffisamment|solides|dans la|langue
|you have|foundations|sufficiently|solid|in the|language
||||solide||
não|tens|fundamentos|suficientemente|sólidas|na|língua
Sie haben keine solide Grundlage in der Sprache.
You have no sufficiently solid foundation in the language.
Nincs elég erős alapja a nyelvben.
Vous n'avez pas de bases suffisamment solides dans la langue.
你的语言基础不够扎实。
Você não tem fundamentos suficientemente sólidos na língua.
Devi conoscere queste espressioni gergali per comprenderle.
你必须|了解|这些|表达|俚语|为了|理解它们
tu dois|connaître|ces|expressions|argotiques|pour|les comprendre
|||expressions|colloquial||to understand them
||||umgangssprachlichen Ausdrücke||
deves|conhecer|essas|expressões|gírias|para|compreendê-las
Sie müssen diese Slang-Ausdrücke kennen, um sie zu verstehen.
You need to know these jargon expressions to understand them.
Ismernie kell ezeket a szleng kifejezéseket, hogy megértse őket.
Vous devez connaître ces expressions argotiques pour les comprendre.
你必须了解这些俚语才能理解它们。
Você precisa conhecer essas expressões coloquiais para compreendê-las.
Ma è più prudente evitare di usarle quando il tuo livello non è molto alto.
但是|是|更|谨慎|避免|去|使用它们|当|你的||水平|不|是|很|高
mais|il est|plus|prudent|éviter|de|les utiliser|quand|ton||niveau|ne|il est|très|élevé
|||vorsichtig|||||||||||
|||prudent|to avoid||to use them||||||||
mas|é|mais|prudente|evitar|de|usá-las|quando|o|teu|nível|não|é|muito|alto
Es ist jedoch klüger, sie nicht zu verwenden, wenn Ihr Niveau nicht sehr hoch ist.
But it is more prudent to avoid using them when your level is not very high.
De körültekintőbb elkerülni a használatukat, ha a szinted nem túl magas.
Mais il est plus prudent d'éviter de les utiliser lorsque votre niveau n'est pas très élevé.
但在你的水平不高时,最好避免使用它们。
Mas é mais prudente evitar usá-las quando seu nível não é muito alto.
Anche se è faticoso, scrivere aiuta a sviluppare una certa eloquenza in una lingua.
aussi|si|il est|fatigant|écrire|ça aide|à|développer|une|certaine|éloquence|dans|une|langue
|||tiring||||to develop|||eloquence|||
também|se|é|cansativo|escrever|ajuda|a|desenvolver|uma|certa|eloquência|em|uma|língua
|||anstrengend|||||||Wortgewandtheit|||
也|如果|是|辛苦|写作|有助于|去|发展|一种|一定|雄辩|在|一种|语言
||||||||||елоквенція|||
|||fatigoso|||||||eloquencia|||
Obwohl es anstrengend ist, hilft das Schreiben dabei, eine gewisse Beredsamkeit in einer Sprache zu entwickeln.
Although it is tiring, writing helps develop a certain eloquence in a language.
Még ha fárasztó is, az írás elősegíti a nyelv bizonyos ékesszólását.
Bien que ce soit fatigant, écrire aide à développer une certaine éloquence dans une langue.
尽管很费力,写作有助于在一种语言中发展一定的口才。
Embora seja cansativo, escrever ajuda a desenvolver uma certa eloquência em uma língua.
Se parli come scrivi, progredirai molto velocemente.
si|tu parles|comme|tu écris|tu progresseras|très|rapidement
|||you write|you will progress||quickly
se|você fala|como|você escreve|você progredirá|muito|rapidamente
||||kommer att gå framåt||
如果|你说|像|你写|你会进步|非常|快速
||||progresarás||
Wenn du sprichst, während du schreibst, wirst du sehr schnell Fortschritte machen.
If you talk as you write, you will progress very quickly.
Ha írás közben beszél, nagyon gyorsan halad.
Si tu parles comme tu écris, tu progresseras très rapidement.
如果你说得和写的一样,你会进步得很快。
Se você fala como escreve, progredirá muito rapidamente.
È meno stressante accettare la correzione di ciò che scrivi, piuttosto che quella della tua lingua parlata.
这是|更少|压力|接受|这个|纠正|的|你所|的|你写|而是|的|这个|的|你的|语言|口语
c'est|moins|stressant|accepter|la|correction|de|ce|que|tu écris|plutôt|que|celle|de la|ta|langue|parlée
||stressful|to accept||correction||what|||rather||||||
é|menos|estressante|aceitar|a|correção|de|aquilo|que|você escreve|em vez|de|aquela|da|sua|língua|falada
Es ist weniger stressig, die Korrektur dessen zu akzeptieren, was Sie schreiben, als die Ihrer gesprochenen Sprache.
It is less stressful to accept the correction of what you write, rather than that of your spoken language.
Kevésbé megterhelő elfogadni az írás javítását, nem pedig a beszélt nyelvét.
Il est moins stressant d'accepter la correction de ce que tu écris, plutôt que celle de ta langue parlée.
接受你写作的纠正比接受你口语的纠正要少一些压力。
É menos estressante aceitar a correção do que você escreve do que a da sua língua falada.
Le correzioni nei tuoi scritti possono aiutarti a parlare meglio.
这些|纠正|在你的|你的|书写|它们可以|帮助你|去|说|更好
les|corrections|dans tes|tes|écrits|elles peuvent|t'aider|à|parler|mieux
|Korrekturen||||||||
|corrections|in the||||||to speak|better
as|correções|nos|seus|escritos|podem|te ajudar|a|falar|melhor
Korrekturen in Ihren Schriften können Ihnen helfen, besser zu sprechen.
Corrections in your writings can help you speak better.
Az írásbeli javítások segíthetnek a jobb beszédben.
Les corrections dans tes écrits peuvent t'aider à mieux parler.
你写作中的纠正可以帮助你说得更好。
As correções nos seus escritos podem ajudá-lo a falar melhor.
Anche se la lingua parlata è più sciolta di quella scritta, in entrambe si possono usare le stesse parole e frasi.
aussi|si|la|langue|parlée|elle est|plus|fluide|que|celle|écrite|dans|les deux|on|on peut|utiliser|les|mêmes|mots|et|phrases
|||||||casual|||written||both||you can|||the same|||
também|se|a|língua|falada|é|mais|fluida|do que|aquela|escrita|em|ambas|se|podem|usar|as|mesmas|palavras|e|frases
|||||||flüssiger|||||||||||||
|||||||flytande|||||||||||||
也|如果|这个|语言|口语|是|更|流利|的|这个|书面|在|两者|可以|可以|使用|这些|相同|单词|和|句子
|||||||вільною|||||||||||||
|||||||suelta|||||||||||||
Selbst wenn die gesprochene Sprache lockerer ist als die geschriebene, können in beiden die gleichen Wörter und Sätze verwendet werden.
Even if the spoken language is more loose than the written one, the same words and phrases can be used in both.
Bár a beszélt nyelv folyékonyabb, mint az írott nyelv, ugyanazok a szavak és kifejezések használhatók mindkettőben.
Bien que la langue parlée soit plus fluide que la langue écrite, on peut utiliser les mêmes mots et phrases dans les deux.
虽然口语比书面语更流畅,但在两者中可以使用相同的单词和短语。
Embora a língua falada seja mais solta do que a escrita, em ambas se podem usar as mesmas palavras e frases.
I tuoi scritti dovrebbero essere corretti regolarmente, con in più una analisi quantitativa e qualitativa degli errori.
你的|你的|文章|应该|被|修正|定期|还有|在|更多|一个|分析|定量|和|定性|的|错误
tes|tes|écrits|ils devraient|être|corrigés|régulièrement|avec|en|plus|une|analyse|quantitative|et|qualitative|des|erreurs
|||they should|||regularly|||||analysis|quantitative||qualitative|of the|errors
|||||||||||Analyse|quantitative||qualitativ||
os|teus|escritos|deveriam|ser|corrigidos|regularmente|com|em|mais|uma|análise|quantitativa|e|qualitativa|dos|erros
Ihre Texte sollten regelmäßig korrigiert werden, plus eine quantitative und qualitative Fehleranalyse.
Your writings should be corrected regularly, plus a quantitative and qualitative analysis of the errors.
Tes écrits devraient être corrigés régulièrement, avec en plus une analyse quantitative et qualitative des erreurs.
你的写作应该定期被纠正,并进行错误的定量和定性分析。
Seus escritos devem ser corrigidos regularmente, além de uma análise quantitativa e qualitativa dos erros.
È importante avere a disposizione statistiche sul tipo di errori che commetti più frequentemente.
是|重要|拥有|一个|可用|统计|关于|类型|的|错误|你|犯|更加|频繁
il est|important|avoir|à|disposition|statistiques|sur le|type|d'|erreurs|que|tu commets|plus|fréquemment
||haben||Verfügung|Statistiken||||||begehst||häufiger
||||disposition|statistics||||||commit||frequently
é|importante|ter|à|disposição|estatísticas|sobre|tipo|de|erros|que|comete|mais|frequentemente
Es ist wichtig, Statistiken über die Arten von Fehlern zu haben, die Sie am häufigsten machen.
It is important to have statistics on the type of errors you commit most frequently.
Fontos, hogy legyen statisztika a leggyakrabban elkövetett hibákról.
Il est important d'avoir à disposition des statistiques sur le type d'erreurs que tu commets le plus fréquemment.
了解你最常犯的错误类型的统计数据是很重要的。
É importante ter estatísticas sobre o tipo de erros que você comete com mais frequência.
Il tuo tutor dovrebbe suggerirti frasi nuove per rimpiazzare quelle scorrette.
il|ton|tuteur|il devrait|te suggérer|phrases|nouvelles|pour|remplacer|celles|incorrectes
||||suggest||||replace||incorrect
o|teu|tutor|deveria|sugerir-lhe|frases|novas|para|substituir|aquelas|incorretas
||||dir vorschlagen||||ersetzen||falsche
||||||||ersätta||felaktiga
你的|你的|导师|应该|建议你|句子|新的|为了|替换|那些|错误的
||||||||замінити||неправильні
||||||||reemplazar||incorrectas
Ihr Tutor sollte neue Sätze vorschlagen, um falsche zu ersetzen.
Your tutor should suggest new phrases to replace the incorrect ones.
Az oktatónak új kifejezéseket kell javasolnia a helytelen kifejezések helyettesítésére.
Ton tuteur devrait te suggérer de nouvelles phrases pour remplacer celles qui sont incorrectes.
你的导师应该建议你用新的句子来替换错误的句子。
Seu tutor deve sugerir novas frases para substituir as incorretas.
Dovresti salvare queste frasi nel tuo database.
你应该|保存|这些|句子|在|你的|数据库
tu devrais|sauvegarder|ces|phrases|dans le|ta|base de données
you should|to save|||||database
Deveria|salvar|essas|frases|no|teu|banco de dados
Diese Sätze sollten Sie in Ihrer Datenbank speichern.
You should save these phrases in your database.
Ezeket a mondatokat el kell mentenie az adatbázisába.
Tu devrais sauvegarder ces phrases dans ta base de données.
你应该将这些句子保存在你的数据库中。
Você deve salvar essas frases no seu banco de dados.
In seguito dovresti creare liste personalizzate di parole e frasi da utilizzare quando scrivi e parli.
在|随后|你应该|创建|列表|个性化的|的|单词|和|句子|来|使用|当|你写|和|你说
ensuite|suite|tu devrais|créer|listes|personnalisées|de|mots|et|phrases|à|utiliser|quand|tu écris|et|tu parles
|after||||customized||||||to use||||
|||||angepasste||||||||||
em|seguida|você deveria|criar|listas|personalizadas|de|palavras|e|frases|para|usar|quando|você escreve|e|você fala
Als Nächstes sollten Sie benutzerdefinierte Listen mit Wörtern und Phrasen erstellen, die Sie beim Schreiben und Sprechen verwenden können.
Later you should create custom lists of words and phrases to use when writing and talking.
Ezután létre kell hoznia az egyéni szavakat és kifejezéseket az írás és a beszéd során.
Ensuite, tu devrais créer des listes personnalisées de mots et de phrases à utiliser lorsque tu écris et parles.
接下来你应该创建个性化的单词和短语列表,以便在写作和口语中使用。
Em seguida, você deve criar listas personalizadas de palavras e frases para usar ao escrever e falar.
In questo modo garantirai il costante arricchimento delle tue capacità espressive nella nuova lingua, e anche la memorizzazione dei nuovi termini che stai apprendendo.
de cette|cette|manière|tu garantiras|le|constant|enrichissement|de|tes|capacités|expressives|dans la|nouvelle|langue|et|aussi|la|mémorisation|des|nouveaux|termes|que|tu es en train de|apprendre
|||guarantee||constant|enrichment||||expressive abilities|||||||memorization|||terms|||
em|isso|modo|você garantirá|o|constante|enriquecimento|das|suas|capacidades|expressivas|na|nova|língua|e|também|a|memorização|dos|novos|termos|que|você está|aprendendo
|||wirst du gewährleisten|||Bereicherung||||ausdrucksstarken Fähigkeiten||||||die|Speicherung||||||
在|这个|方式|你将保证|的|持续的|丰富|的|你的|能力|表达|在|新的|语言|和|也|的|记忆|的|新的|词汇|你|正在|学习
|||||||||||||||||запам'ятовування||||||
Dadurch wird sichergestellt, dass Ihre Ausdrucksfähigkeit in der neuen Sprache ständig bereichert wird, sowie das Auswendiglernen der neuen Begriffe, die Sie lernen.
In this way you will guarantee the constant enrichment of your expressive abilities in the new language, and also the memorization of the new terms you are learning.
Így biztosítani fogja, hogy az új nyelv kifejező készségei folyamatosan gyarapodjanak, valamint az Ön által tanult új kifejezések memorizálása.
De cette manière, tu garantiras l'enrichissement constant de tes capacités d'expression dans la nouvelle langue, ainsi que la mémorisation des nouveaux termes que tu es en train d'apprendre.
通过这种方式,你将确保在新语言中的表达能力不断丰富,同时也能记住你正在学习的新词汇。
Dessa forma, você garantirá o constante enriquecimento de suas habilidades expressivas na nova língua, além da memorização dos novos termos que está aprendendo.
Vale la pena considerare i metodi dell’autodidatta Heinrich Schliemann (1822-1890), l’uomo d’affari di fama mondiale che divenne archeologo e scoprì il sito dell’antica Troia.
il vaut|la|peine|considérer|les|méthodes|de l'autodidacte|Heinrich|Schliemann|l'homme|d'affaires|de|renommée|mondiale|qui|il est devenu|archéologue|et|il a découvert|le|site|de l'ancienne|Troie
||worth|||methods|self-taught|Heinrich|Schliemann|the man|of business||fame|||he became|archaeologist||he discovered||site|of the ancient|Troy
vale|a|pena|considerar|os|métodos|do autodidata|Heinrich|Schliemann|o homem|de negócios|de|fama|mundial|que|se tornou|arqueólogo|e|descobriu|o|sítio|da antiga|Troia
Es lohnt sich||Mühe||||des Autodidakten|Heinrich Schliemann|Schliemann||||Ruhm||||Archäologe||entdeckte||||
值得|的|值得|考虑|的|方法|自学者|海因里希|施利曼|人|商人|的|名声|世界|他|成为|考古学家|和|他发现|的|遗址|古代|特洛伊
|||розглянути||||||чоловік|||||||||||||
|||||||Heinrich|Schliemann||||||||||||||
Es lohnt sich, die Methoden des Autodidakten Heinrich Schliemann (1822-1890) zu betrachten, des weltberühmten Geschäftsmanns, der Archäologe wurde und die Stätte des antiken Troja entdeckte.
It is worth considering the self-taught methods Heinrich Schliemann (1822-1890), the world-famous businessman who became an archaeologist and discovered the site of ancient Troy.
Érdemes átgondolni az autodidakta Heinrich Schliemann (1822-1890), a világhírű üzletember módszerét, aki régész lett és felfedezte az ókori Trója helyét.
Варто розглянути методи самоучки Генріха Шлімана (1822-1890), всесвітньо відомого підприємця, який став археологом і відкрив місце давньої Трої.
Il vaut la peine de considérer les méthodes de l'autodidacte Heinrich Schliemann (1822-1890), l'homme d'affaires de renommée mondiale qui est devenu archéologue et a découvert le site de l'ancienne Troie.
值得考虑自学者海因里希·施利曼(1822-1890)的方法,他是一位世界著名的商人,后来成为考古学家,发现了古特洛伊遗址。
Vale a pena considerar os métodos do autodidata Heinrich Schliemann (1822-1890), o empresário de renome mundial que se tornou arqueólogo e descobriu o local da antiga Troia.
Come riportato da Arnold Toynbee in "Studio della Storia"(Oxford University Press, 1963), Schliemann era in grado di esprimere i suoi pensieri oralmente e per iscritto in Greco moderno, Greco antico, Persiano, Arabo e Turco dopo solo 6 settimane di apprendimento autodidatta.
|||||||||||||||||||||||||||||||арабский||||||||
comme|rapporté|par|Arnold|Toynbee|dans|étude|de l'|histoire|Oxford|Université|Press|Schliemann|il était|en|mesure|de|exprimer|ses||pensées|oralement|et|par|écrit|en|grec|moderne|grec|ancien|persan|arabe|et|turc|après|seulement|semaines|de|apprentissage|autodidacte
|reported||Arnold Toynbee|Toynbee|||||Oxford|||Schliemann|||capable||to express||||orally|||written||||||Persian|||Turkish||||||self-taught
como|relatado|por|Arnold|Toynbee|em|Estudo|da|História||||Schliemann|ele era|em|capaz|de|expressar|os|seus|pensamentos|oralmente|e|por|escrito|em|Grego|moderno|Grego|antigo|Persa|Árabe|e|Turco|depois|apenas|semanas|de|aprendizado|autodidata
|wie von||Arnold Toynbee|Toynbee|||||||||Epoche||in der Lage||||||mündlich|||schriftlich||||||Persisch|||||||||
如同|被报道|由|阿诺德|托因比|在|研究|的|历史||||施利曼|他是|在|能够|的|表达|他的|思想|思想|口头上|和|书面上|写作|在|希腊语|现代|古希腊语|古代|波斯语|阿拉伯语|和|土耳其语|之后|仅仅|周|的|学习|自学
|||||||||||||||||||||усно||||||||||||||||||
|||Arnold||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Wie Arnold Toynbee in „The Study of History“ (Oxford University Press, 1963) berichtet, war Schliemann nach nur 6 Wochen Lernzeit in der Lage, seine Gedanken mündlich und schriftlich in Neugriechisch, Altgriechisch, Persisch, Arabisch und Türkisch auszudrücken. selbst erlernt.
As reported by Arnold Toynbee in "Study of History" (Oxford University Press, 1963), Schliemann was able to express his thoughts orally and in writing in modern Greek, ancient Greek, Persian, Arabic and Turkish after only 6 weeks of learning self-taught.
Mint arról Arnold Toynbee a "Történelem tanulmányában" (Oxford University Press, 1963) számolt be, Schliemann szóban és írásban is kifejthette gondolatait modern görög, ókori görög, perzsa, arab és török nyelven, csak 6 hét tanulás után. -tanított.
Як зазначає Арнольд Тойнбі у "Дослідженні Історії" (Oxford University Press, 1963), Шліман міг висловлювати свої думки усно та письмово сучасною грецькою, давньою грецькою, перською, арабською та турецькою мовами всього через 6 тижнів самоучки.
Comme le rapporte Arnold Toynbee dans "Étude de l'Histoire" (Oxford University Press, 1963), Schliemann était capable d'exprimer ses pensées oralement et par écrit en Grec moderne, Grec ancien, Persan, Arabe et Turc après seulement 6 semaines d'apprentissage autodidacte.
正如阿诺德·汤因比在《历史研究》(牛津大学出版社,1963年)中所述,施利曼在仅仅6周的自学后,就能够用现代希腊语、古希腊语、波斯语、阿拉伯语和土耳其语口头和书面表达自己的思想。
Como relatado por Arnold Toynbee em "Estudo da História" (Oxford University Press, 1963), Schliemann era capaz de expressar seus pensamentos oralmente e por escrito em Grego moderno, Grego antigo, Persa, Árabe e Turco após apenas 6 semanas de aprendizado autodidata.
Il suo metodo consisteva nel "leggere molto ad alta voce senza tradurre nulla, assistere ad una lezione ogni giorno, scrivere quotidianamente saggi su temi di interesse, correggere questi ultimi con l’aiuto di un professore, impararli a memoria, e ripetere alla successiva lezione ciò che fu corretto il giorno prima."
le|son|méthode|il consistait|à||beaucoup|à|haute|voix|sans|traduire|rien|assister|à|une|leçon|chaque|jour|écrire|quotidiennement|essais|sur|thèmes|d'|intérêt|corriger|ces|derniers|avec|l'aide|d'|un|professeur|les apprendre|à|mémoire|et|répéter|à la|suivante|leçon|ce|que|il fut|corrigé|le|jour|précédent
||||||||||without|translating|nothing|to assist|||||||daily|essays||themes|||to correct||||the help||||learn them||||||||that|that|it was||||
seu|seu|método|consistia|em|ler|muito|em|alta|voz|sem|traduzir|nada|assistir|a|uma|aula|todo|dia|escrever|diariamente|ensaios|sobre|temas|de|interesse|corrigir|estes|últimos|com|a ajuda|de|um|professor|aprendê-los|a|memória|e|repetir|na|próxima|aula|o que|que|foi|corrigido|o|dia|anterior
|||||||||||||teilnehmen||||||||Aufsätze|||||||||||||auswendig lernen||||||||||||||
这个|他的|方法|他的方法是|在|阅读|很多|在|高|声音|不|翻译|任何东西|参加|在|一|课|每|天|写|每天|文章|关于|主题|的|兴趣|修改|这些|最后|在|帮助|的|一|教授|把它们记住|在|记忆|和|重复|在|下一|课|这|的|被|修改的|在|天|之前
|||||||||||||відвідувати||||||||есе|||||||||||||||||||||||||||
Seine Methode bestand darin, „sehr laut zu lesen, ohne etwas zu übersetzen, jeden Tag eine Lektion zu besuchen, täglich Aufsätze zu interessanten Themen zu schreiben, sie mit Hilfe eines Professors zu korrigieren, sie auswendig zu lernen und sie in der nächsten Stunde zu wiederholen.“ was war am Vortag korrigiert."
His method consisted of "reading very loudly without translating anything, attending a lesson every day, writing essays daily on topics of interest, correcting them with the help of a professor, memorizing them, and repeating the following lesson what was corrected the day before. "
Módszere abból állt, hogy "nagyon hangosan felolvasott, anélkül, hogy bármit lefordított volna, mindennap részt vett egy órán, esszéket írt minden nap érdekes témákban, professzor segítségével kijavította őket, fejből megtanulta és megismételte a következő leckében. kijavította előző nap. "
Його метод полягав у "читанні дуже голосно без перекладу, відвідуванні уроків щодня, щоденному написанні есе на теми, що цікавлять, виправленні їх за допомогою професора, запам'ятовуванні та повторенні на наступному занятті того, що було виправлено попереднього дня."
Sa méthode consistait à "lire beaucoup à haute voix sans traduire quoi que ce soit, assister à un cours chaque jour, écrire quotidiennement des essais sur des sujets d'intérêt, corriger ces derniers avec l'aide d'un professeur, les apprendre par cœur, et répéter lors du cours suivant ce qui a été corrigé le jour précédent."
他的方法是"大声朗读,不翻译任何东西,每天上课,写关于感兴趣主题的文章,每天请教授帮忙修改这些文章,背诵它们,并在下次课上重复前一天修改的内容。"
O seu método consistia em "ler muito em voz alta sem traduzir nada, assistir a uma aula todos os dias, escrever diariamente ensaios sobre temas de interesse, corrigir esses últimos com a ajuda de um professor, memorizá-los e repetir na aula seguinte o que foi corrigido no dia anterior."
Lo studente motivato e disposto a lavorare duro può fare grandi cose.
这个|学生|有动力的|和|愿意的|去|工作|努力|可以|做|伟大的|事情
l'|étudiant|motivé|et|disposé|à|travailler|dur|il peut|faire|grandes|choses
||||willing|||||||
o|estudante|motivado|e|disposto|a|trabalhar|duro|pode|fazer|grandes|coisas
Wer motiviert und bereit ist, hart zu arbeiten, kann Großes leisten.
The motivated student willing to work hard can do great things.
A motivált és keményen dolgozni hajlandó diák nagy dolgokat képes végrehajtani.
L'étudiant motivé et prêt à travailler dur peut accomplir de grandes choses.
有动力并愿意努力学习的学生可以做出伟大的成就。
O estudante motivado e disposto a trabalhar duro pode fazer grandes coisas.
Fortunatamente l’apprendimento delle lingue è molto più facile oggi di quanto non lo fosse nel 19 ° secolo.
幸运的是|学习|的|语言|是|非常|更|容易|今天|比|多少|不|它|是|在|世纪
heureusement|l'apprentissage|des|langues|il est|beaucoup|plus|facile|aujourd'hui|que|combien|ne|le|il était|au|siècle
fortunately||||||||today|||||||century
felizmente|o aprendizado|das|línguas|é|muito|mais|fácil|hoje|do|que|não|o|fosse|no|século
Glücklicherweise ist das Sprachenlernen heute viel einfacher als im 19. Jahrhundert.
Fortunately, language learning is much easier today than it was in the 19th century.
Szerencsére a nyelvtanulás ma sokkal könnyebb, mint a 19. században.
Heureusement, l'apprentissage des langues est beaucoup plus facile aujourd'hui qu'il ne l'était au 19ème siècle.
幸运的是,今天学习语言比19世纪容易得多。
Felizmente, o aprendizado de línguas é muito mais fácil hoje do que era no século 19.
Quando ricevi la correzione di qualcosa che hai scritto, prenditi del tempo per guardarla.
当|你收到|这个|修改|的|某些东西|的|你写的|写的|花点时间|一些|时间|去|看它
quand|tu reçois|la|correction|de|quelque chose|que|tu as|écrit|prends-toi|du|temps|pour|la regarder
|receive||||||||take yourself||||to look at it
|bekommst||||||||||||sie anzusehen
quando|receber|a|correção|de|algo|que|você tem|escrito|tire um tempo|para|tempo|para|olhá-la
Wenn Sie eine Korrektur von etwas erhalten, das Sie geschrieben haben, nehmen Sie sich etwas Zeit, um es sich anzusehen.
When you receive the correction of something you wrote, take some time to look at it.
Amikor javítást kap valamiről, amit írt, szánjon egy kis időt arra, hogy megnézze.
Lorsque vous recevez la correction de quelque chose que vous avez écrit, prenez le temps de l'examiner.
当你收到你写的东西的修改时,花点时间去看一下。
Quando você recebe a correção de algo que escreveu, reserve um tempo para analisá-la.
Leggila ad alta voce più volte.
读它|向|大声|声音|更多|次数
lis-la|à|haute|voix|plus|fois
Lies sie|||||
read it|||||
leia-a|em|alta|voz|mais|vezes
Lies es mehrmals laut vor.
Read it aloud several times.
Lis la à haute voix plusieurs fois.
大声朗读几遍。
Leia em voz alta várias vezes.
Concentrati sulle frasi corrette.
集中注意力|在|句子|正确的
concentre-toi|sur les|phrases|correctes
|on the||correct
|||richtigen
concentre-se|nas|frases|corretas
Konzentrieren Sie sich auf die richtigen Sätze.
Focus on the correct sentences.
Concentre-toi sur les phrases correctes.
专注于正确的句子。
Concentre-se nas frases corretas.
Incorpora le correzioni nel tuo modo di parlare la nuova lingua.
Включи||||||||||
incorpore|les|corrections|dans|ta|manière|de|parler|la|nouvelle|langue
incorporate|||in|||||||
incorpore|as|correções|no|seu|modo|de|falar|a|nova|língua
Integriere||||||||||
融入|这些|修正|在|你的|方式|去|说|这|新|语言
Integrieren Sie Korrekturen in die Art und Weise, wie Sie die neue Sprache sprechen.
Embed the corrections in the way you speak the new language.
Helyezzen el javításokat az új nyelv beszédmódjába
Incorpore les corrections dans ta façon de parler la nouvelle langue.
将纠正融入你说新语言的方式。
Incorpore as correções na sua maneira de falar a nova língua.
Soprattutto se non ci sono madrelingua con cui conversare nel luogo in cui vivi, questa può essere una attività di apprendimento economica e intensa.
尤其是|如果|不|有|存在|母语者|和|可以|交谈|在|地方|在|你|生活|这|可以|是|一种|活动|去|学习|经济的|和|密集的
surtout|si|pas|y|il y a|locuteurs natifs|avec|qui|converser|dans|lieu|où|que|tu vis|cela|peut|être|une|activité|d'|apprentissage|économique|et|intense
||||||||to converse||place|||you live||||||||||intense
|||||||||||||lebst||||||||||intensiv
sobretudo|se|não|há|são|falantes nativos|com|quem|conversar|no|lugar|em|que|você vive|esta|pode|ser|uma|atividade|de|aprendizado|econômica|e|intensa
Insbesondere wenn es an Ihrem Wohnort keine Muttersprachler gibt, mit denen Sie sich unterhalten können, kann dies eine wirtschaftliche und intensive Lernaktivität sein.
Especially if there are no native speakers to talk to in the place where you live, this can be an economic and intense learning activity.
Különösen, ha nincs anyanyelvű, akivel beszélgethetne a lakóhelyén, ez olcsó és intenzív tanulási tevékenység lehet.
Surtout s'il n'y a pas de locuteurs natifs avec qui converser dans l'endroit où tu vis, cela peut être une activité d'apprentissage économique et intense.
尤其是当你生活的地方没有母语者可以交谈时,这可以是一种经济而高效的学习活动。
Especialmente se não houver falantes nativos com quem conversar no lugar onde você vive, isso pode ser uma atividade de aprendizado econômica e intensa.
In questo modo potrai migliorare il lessico, la scioltezza, la pronuncia e altri aspetti della lingua.
dans|cette|manière|tu pourras|améliorer|le|vocabulaire|la|aisance|la|prononciation|et|d'autres|aspects|de la|langue
|||you will be able|||vocabulary||fluency|||||aspects||
em|este|modo|você poderá|melhorar|o|vocabulário|a|fluência|a|pronúncia|e|outros|aspectos|da|língua
||||||||Flüssigkeit|||||||
||||||||flyt|||||||
在|这个|方法|你将能够|改善|词汇|词汇|流利度|流利度|发音|发音|和|其他|方面|语言|语言
||||||||вільність|||||||
||||||||fluidez|||||||
Auf diese Weise können Sie Ihr Vokabular, Ihren Sprachfluss, Ihre Aussprache und andere Aspekte der Sprache verbessern.
This way you can improve vocabulary, fluency, pronunciation and other aspects of the language.
Ez segít javítani szókincsét, folyékonyságát, kiejtését és a nyelv egyéb szempontjait.
De cette manière, vous pourrez améliorer votre vocabulaire, votre aisance, votre prononciation et d'autres aspects de la langue.
通过这种方式,你可以提高词汇、流利度、发音和语言的其他方面。
Dessa forma, você poderá melhorar o vocabulário, a fluência, a pronúncia e outros aspectos da língua.
Così ti preparerai a ciò che tutta la gente vuole fare quando impara una nuova lingua: parlare con un madrelingua.
所以|你|你将准备|去|这|的|所有|人|人|想要|做|当|学习|一种|新|语言|说|和|一个|母语者
ainsi|te|tu prépareras|à|ce|que|toute|la|gens|veut|faire|quand|il apprend|une|nouvelle|langue|parler|avec|un|locuteur natif
||wirst vorbereiten|||||||||||||||||
||prepare||that|||||they want|||he learns|||||||
assim|você|você se preparará|para|aquilo|que|toda|a|gente|quer|fazer|quando|aprende|uma|nova|língua|falar|com|um|falante nativo
Das bereitet Sie auf das vor, was alle Menschen beim Erlernen einer neuen Sprache tun möchten: mit einem Muttersprachler sprechen.
So you will prepare yourself for what all people want to do when learning a new language: talking to a native speaker.
Ez felkészíti Önt arra, hogy minden ember mit akar csinálni egy új nyelv elsajátításakor: beszéljen anyanyelvi beszélővel.
Ainsi, vous vous préparerez à ce que tout le monde veut faire en apprenant une nouvelle langue : parler avec un locuteur natif.
这样你就可以为人们学习新语言时想要做的事情做好准备:与母语者交谈。
Assim, você se preparará para o que toda a gente quer fazer ao aprender uma nova língua: falar com um falante nativo.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.16 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.64 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.28 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.91
fr:AvJ9dfk5 zh-cn:B7ebVoGS pt:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=46 err=0.00%) cwt(all=721 err=0.42%)