×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Cecilia Sardeo: Cambia le Regole, Cambia la Tua Vita., Come Tenere Alta la Concentrazione

Come Tenere Alta la Concentrazione

Vedete questo? Hai idea di quanto tempo in media trascorriamo sul nostro telefono ogni settimana? 23 ore! 23 ore! Così dicono le ricerche, praticamente l'equivalente di un lavoro part time e come sorprendersi del resto, ormai sul telefono ci facciamo tutto anche il caffè! Qual è stata l'ultima volta che l'hai guardato? Ah aspetta, forse stai guardando il Ceciweekly dal tuo telefono però questa è forse una delle poche cose utili che ci puoi fare sopra. Non l'unica, ma una delle poche.

Ok, scherzi a parte, il problema è che la maggior parte di queste ore sono in realtà trascorse a scrollare sui nostri profili social e questo è un grosso problema, perché i social media sono una vera e propria droga: ogni mi piace, ogni commento, ogni notifica che ci arriva crea un picco di dopamina che ci fa sentire così bene! Chi non vuole sentirsi importante e apprezzato e continuamente ricercato dagli amici.

Il problema sorge quando non possiamo più farne a meno, quando cominciamo a vivere in un mondo parallelo dove più siamo connessi, virtualmente, più siamo soli realmente. Vedi, queste piattaforme sono create allo scopo di frammentare continuamente la tua attenzione quando sei sveglio.

Più trascorriamo il nostro tempo in questo stato di attenzione frammentata, il che significa che mentre stiamo facendo qualcosa, importante o meno che sia, e decidiamo di tirare fuori il telefono per dare una scrollata ad Instagram e vedere cosa succede, più miniamo irreparabilmente le nostre capacità di concentrazione, il che inevitabilmente avrà un effetto negativo e deleterio sulle nostre relazioni, sulle nostre performance, sulle nostre probabilità di successo, sulla nostra salute!.

Sapevi che c'è una sindrome chiamata 'depressione da Facebook'? In generale mettiamo a repentaglio tutta la qualità della nostra vita e pensa che cosa significa questo per le future generazioni, stiamo per essere circondati da un esercito di ragazzini zombificati la cui unica attività fisica consiste nello scrollare con l'indice sullo schermo del loro telefono, ma allora come invertiamo questa tendenza?.

È molto semplice, l'unico modo per farlo è partire da noi stessi, quindi la sfida che ti propongo oggi, dopo aver finito di guardare questo Ceciweekly è quella di trascorrere almeno 60 minuti del tuo tempo lontano da questo smartphone, completamente disconnesso, provalo per sette giorni, non di più una volta al giorno, un'ora al giorno senza telefono.

Sarà un piccolo cambiamento, ma avrà un enorme impatto nel lungo termine, non solo nella qualità della tua vita, ma anche in quella di chi ti sta intorno. Se sei pronto a partecipare a questa sfida e sì, ce la puoi fare, ce la possiamo fare tutti solo per un'ora al giorno, lasciami un commento qui sotto con scritto: "Sì, parteciperò! ".

Ricorda che semplicemente condividendo la nostra partecipazione pubblicamente abbiamo molte più probabilità di riuscire a mantenere la parola data. Noi ci aggiorniamo tra esattamente sette giorni per vedere com'è andata.

Non dimenticare di commentare nei commenti qui sotto. Smack! Ti è piaciuto questo video? Allora non dimenticare di iscriverti al canale e di condividerlo con tutti i tuoi amici e se sei alla ricerca di ulteriori risorse per migliorare la tua vita, non aspettare un secondo di più e vieni a trovarmi su ceciliasardeo.it, per accedere ad ulteriori strumenti pratici che condivido solo via mail, fino al prossimo episodio un grandissimo abbraccio di luce!


Come Tenere Alta la Concentrazione How to Keep Concentration High Cómo mantener la concentración

Vedete questo? Siehst du das? Do you see this? Ser du dette? Você vê isso? Hai idea di quanto tempo in media trascorriamo sul nostro telefono ogni settimana? Do you have any idea how long we spend on our phone on average every week? Heb je enig idee hoeveel tijd we gemiddeld wekelijks aan onze telefoon besteden? Har du noen anelse om hvor mye tid vi i gjennomsnitt bruker på telefonen vår hver uke? Você tem alguma ideia de quanto tempo gastamos em nosso telefone toda semana em média? 23 ore! 23 hours! 23 ore! 23 hours! Così dicono le ricerche, praticamente l'equivalente di un lavoro part time e come sorprendersi del resto, ormai sul telefono ci facciamo tutto anche il caffè! Die Forschung sagt also, praktisch das Äquivalent eines Teilzeitjobs und wie man sich vom Rest überraschen lässt, jetzt machen wir den ganzen Kaffee am Telefon! So say the research, practically the equivalent of a part-time job and how to be surprised, we also do all the coffee on the phone! Så forskningen sier at praktisk talt tilsvarer en deltidsjobb og hvordan man kan bli overrasket over resten, nå lager vi all kaffen på telefonen! Então, digamos que a pesquisa, praticamente o equivalente a um trabalho de meio período e como ser surpreendido pelo resto, agora fazemos todo o café no telefone também! Qual è stata l'ultima volta che l'hai guardato? What was the last time you looked at it? ¿Cuándo fue la última vez que lo viste? Når så du sist på den sist? Qual foi a última vez que você olhou para ele? Ah aspetta, forse stai guardando il Ceciweekly dal tuo telefono però questa è forse una delle poche cose utili che ci puoi fare sopra. Ah wait, maybe you're watching Ceciweekly from your phone, but this is perhaps one of the few useful things you can do on it. Ah, espera, tal vez estés viendo Ceciweekly desde tu teléfono, pero esta es quizás una de las pocas cosas útiles que puedes hacer en él. Ah vent, kanskje du ser på Ceciweekly fra telefonen din, men dette er kanskje en av de få nyttige tingene du kan gjøre på den. Oh, espere, talvez você esteja assistindo Ceciweekly pelo seu telefone, mas essa talvez seja uma das poucas coisas úteis que você pode fazer com isso. Non l'unica, ma una delle poche. Not the only one, but one of the few. No el único, pero uno de los pocos. Ikke den eneste, men en av få. Não o único, mas um dos poucos.

Ok, scherzi a parte, il problema è che la maggior parte di queste ore sono in realtà trascorse a scrollare sui nostri profili social e questo è un grosso problema, perché i social media sono una vera e propria droga: ogni mi piace, ogni commento, ogni notifica che ci arriva crea un picco di dopamina che ci fa sentire così bene! Ok, joking aside, the problem is that most of these hours are actually spent scrolling on our social profiles and this is a big problem, because social media are a real drug: every like, every comment , every notification that reaches us creates a dopamine spike that makes us feel so good! De acuerdo, bromas aparte, el problema es que la mayoría de estas horas las pasamos navegando por nuestros perfiles sociales y esto es un gran problema, porque las redes sociales son una verdadera droga: cada me gusta, cada comentario, cada notificación que nos llega crea un pico de dopamina que nos hace sentir tan bien! Ok, vitser til side, problemet er at de fleste av disse timene faktisk blir brukt til å bla gjennom våre sosiale profiler, og dette er et stort problem, fordi sosiale medier er et reelt stoff: alle som, alle kommentarer , hvert varsel som kommer til oss skaper en dopaminspiss som får oss til å føle oss så bra! Ok, sério, o problema é que a maioria dessas horas é realmente gasta sacudindo nossos perfis sociais e isso é um grande problema, porque a mídia social é uma droga real: eu gosto de cada comentário, cada comentário , cada notificação que chega até nós cria um pico de dopamina que nos faz sentir tão bem! Chi non vuole sentirsi importante e apprezzato e continuamente ricercato dagli amici. Who does not want to feel important and appreciated and continually sought after by friends. Som ikke vil føle seg viktig og verdsatt og kontinuerlig ettertraktet av venner.

Il problema sorge quando non possiamo più farne a meno, quando cominciamo a vivere in un mondo parallelo dove più siamo connessi, virtualmente, più siamo soli realmente. The problem arises when we can no longer do without it, when we begin to live in a parallel world where the more we are connected, virtually, the more we are truly alone. Problemet oppstår når vi ikke lenger kan klare oss uten det, når vi begynner å leve i en parallell verden der jo mer vi er koblet til, praktisk talt, jo mer er vi egentlig alene. O problema surge quando não podemos mais ficar sem ele, quando começamos a viver em um mundo paralelo onde quanto mais conectados, virtualmente, mais sozinhos realmente estamos. Vedi, queste piattaforme sono create allo scopo di frammentare continuamente la tua attenzione quando sei sveglio. You see, these platforms are created for the purpose of continuously fragmenting your attention when you are awake. Ser du, disse plattformene er opprettet for å kontinuerlig fragmentere oppmerksomheten din når du er våken.

Più trascorriamo il nostro tempo in questo stato di attenzione frammentata, il che significa che mentre stiamo facendo qualcosa, importante o meno che sia, e decidiamo di tirare fuori il telefono per dare una scrollata ad Instagram e vedere cosa succede, più miniamo irreparabilmente le nostre capacità di concentrazione, il che inevitabilmente avrà un effetto negativo e deleterio sulle nostre relazioni, sulle nostre performance, sulle nostre probabilità di successo, sulla nostra salute!. The more we spend our time in this state of fragmented attention, which means that while we are doing something, whether it is important or not, and we decide to pull out the phone to shake Instagram and see what happens, the more we irreparably undermine our ability to concentrate, which will inevitably have a negative and deleterious effect on our relationships, on our performances, on our chances of success, on our health !.

Sapevi che c'è una sindrome chiamata 'depressione da Facebook'? Did you know that there is a syndrome called 'Facebook depression'? Visste du at det er et syndrom som kalles 'Facebook-depresjon'? In generale mettiamo a repentaglio tutta la qualità della nostra vita e pensa che cosa significa questo per le future generazioni, stiamo per essere circondati da un esercito di ragazzini zombificati la cui unica attività fisica consiste nello scrollare con l'indice sullo schermo del loro telefono, ma allora come invertiamo questa tendenza?. In general we jeopardize all the quality of our life and think what this means for future generations, we are going to be surrounded by an army of zombified kids whose only physical activity consists in scrolling with the index finger on the screen of their phone, but then how do we reverse this trend ?. Generelt sett setter vi hele livskvaliteten i fare og tenker hva dette betyr for fremtidige generasjoner. Vi er i ferd med å bli omgitt av en hær av zombifiserte barn hvis eneste fysiske aktivitet er å bla med pekefingeren på telefonskjermen, men hvordan kan vi snu denne trenden?

È molto semplice, l'unico modo per farlo è partire da noi stessi, quindi la sfida che ti propongo oggi, dopo aver finito di guardare questo Ceciweekly è quella di trascorrere almeno 60 minuti del tuo tempo lontano da questo smartphone, completamente disconnesso, provalo per sette giorni, non di più una volta al giorno, un'ora al giorno senza telefono. It's very simple, the only way to do it is to start from ourselves, so the challenge I propose to you today, after having finished watching this Ceciweekly is to spend at least 60 minutes of your time away from this smartphone, completely disconnected, try it for seven days, no more once a day, an hour a day without a telephone.

Sarà un piccolo cambiamento, ma avrà un enorme impatto nel lungo termine, non solo nella qualità della tua vita, ma anche in quella di chi ti sta intorno. Es wird eine kleine Veränderung sein, aber es wird auf lange Sicht einen großen Einfluss haben, nicht nur auf die Qualität Ihres Lebens, sondern auch auf die Qualität Ihrer Mitmenschen. It will be a small change, but it will have a huge impact in the long term, not only in the quality of your life, but also in that of those around you. Det vil være en liten endring, men det vil ha stor innvirkning på lang sikt, ikke bare i livskvaliteten, men også i kvaliteten på de rundt deg. Se sei pronto a partecipare a questa sfida e sì, ce la puoi fare, ce la possiamo fare tutti solo per un'ora al giorno, lasciami un commento qui sotto con scritto: "Sì, parteciperò! If you are ready to take on this challenge and yes, you can do it, we can all do it only for an hour a day, leave me a comment below with the words: "Yes, I will participate! Hvis du er klar til å delta i denne utfordringen, og ja, kan du gjøre det, vi kan alle gjøre det bare en time om dagen, legg igjen en kommentar nedenfor som sier: "Ja, jeg vil delta! ".

Ricorda che semplicemente condividendo la nostra partecipazione pubblicamente abbiamo molte più probabilità di riuscire a mantenere la parola data. Remember that simply by sharing our participation publicly we are much more likely to be able to keep our word. Husk at ganske enkelt ved å dele vår deltakelse offentlig, er det mye mer sannsynlig at vi holder ord. Noi ci aggiorniamo tra esattamente sette giorni per vedere com'è andata. We'll update in exactly seven days to see how it went. Vi kommer på nøyaktig syv dager for å se hvordan det gikk.

Non dimenticare di commentare nei commenti qui sotto. Don't forget to comment in the comments below. Smack! Smack! Smack! Ti è piaciuto questo video? Did you like this video? likte du denne videoen? Allora non dimenticare di iscriverti al canale e di condividerlo con tutti i tuoi amici e se sei alla ricerca di ulteriori risorse per migliorare la tua vita, non aspettare un secondo di più e vieni a trovarmi su ceciliasardeo.it, per accedere ad ulteriori strumenti pratici che condivido solo via mail, fino al prossimo episodio un grandissimo abbraccio di luce! Then do not forget to subscribe to the channel and share it with all your friends and if you are looking for more resources to improve your life, do not wait a second longer and come to visit me on ceciliasardeo.it, to access more practical tools. that I only share via email, until the next episode a huge hug of light! Så ikke glem å abonnere på kanalen og dele den med alle vennene dine. Hvis du leter etter flere ressurser for å forbedre livet ditt, ikke vent et sekund lenger og kom og besøk meg på ceciliasardeo.it, for å få tilgang til mer praktiske verktøy at jeg bare deler via e-post, til neste episode en enorm klem av lys!