image

Who is She?, Parte Tre

Parte Tre

È solo per sapere. Es ist nur zu wissen. I just want to know. Solamente quería saber. Je veux simplement savoir. 知っているだけです。 단지 알고 싶어서요. Oh, zomaar. Eu só queria saber. Я только хочу знать. Jag vill bara veta. Sadece bilmek. 我 只是 想 了解 一下 。

Credo di conoscere la persona a cui si riferisce. Ich glaube, ich kenne die Person, auf die er sich bezieht. Now I know who you mean. Ahora ya sé de quien está hablando. Maintenant je sais de qui vous parlez. 私はそれが参照している人を知っていると思います。 이제 당신의 오빠가 누구인지 알겠어요. Nu weet ik wie je bedoelt. Jeg tror jeg kjenner personen det henvises til. Agora já sei de quem você está falando. Теперь я знаю, кого ты имеешь в виду. Nu vet jag vem du menar. Sanırım kime atıfta bulunduğunu biliyorum. 现在 我 知道 你 指 的 是 谁 了 。

Suo fratello le assomiglia. Dein Bruder sieht dir ähnlich. Your brother looks like you. Su hermano se parece a usted. Votre frère vous ressemble. 彼女の兄は彼女のように見えます。 오빠와 많이 닮았네요. Je broer lijkt op je. Broren hennes ser ut som henne. Seu irmão se parece com você. Твой брат выглядит как ты. Din bror liknar dig. Kardeşi ona benziyor. 你 和 你 哥哥 长得 很 像 。

Sta al quinto piano. Er wohnt im fünften Stock. He lives on the fifth floor. Él vive en el quinto piso. Il vit au cinquième étage. 5階にあります。 그는 5층에서 살아요. Hij woont op de vijfde verdieping. Det er i femte etasje. Eu conheço ele, ele vive no quinto andar. Он живёт на пятом этаже. Han bor på femte våningen. Beşinci katta. 他 住 在 五楼 。

Lei sa se vive con qualcuno? Wohnt jemand mit meinem Bruder zusammen? Does anyone live with my brother? ¿Vive alguien con mi hermano? Est-ce que quelqu'un vit avec mon frère ? あなたが誰かと一緒に住んでいるかどうか知っていますか? 저의 오빠와 같이 사는 사람이 있나요? Woont mijn broer met iemand samen? Vet du om du bor sammen med noen? Alguém mora com meu irmão? Кто- нибудь живёт с моим братом? Bor någon med min bror? Biriyle yaşayıp yaşamadığını biliyor musun? 有 人 和 我 哥哥 一起 住 吗 ?

Sì. Ja. Yes. Sí. Oui. うん。 예. Ja. Sim. Да. Ja. 有 。

Chi vive con lui? Wer wohnt bei ihm? Who lives with my brother? ¿Quién vive con mi hermano? Qui vit avec mon frère ? 誰が彼と一緒に住んでいますか? 누가 같이 사나요? Met wie woont mijn broer samen? Hvem bor sammen med ham? Quem mora com ele? Кто живёт с моим братом? Vem bor med min bror? Onunla kim yaşıyor? 谁 和 我 哥哥 住 在 一起 呢 ?

C'è una ragazza che vive con suo fratello. Die junge Dame, die bei deinem Bruder wohnt. There is a girl who lives with your brother. Hay una muchacha que vive con él. Il y a une fille qui vit avec votre frère. 兄と同居している女の子がいます。 어떤 여자분과 당신의 오빠가 함께 살고 있는 것 같아요. Je broer woont met een meisje samen. Det er en jente som bor sammen med broren sin. Ele mora com uma garota. Девушка живёт с твоим братом. En tjej bor med din bror. Kardeşiyle yaşayan bir kız var. 有 一个 女孩 和 你 哥哥 住 在 一起 。

Chi è? Wer ist sie? Who is she? ¿Quién es ella? Qui est-elle? どなた? 누구 시죠? Wie is ze? Quem é ela? Кто она? Vem är hon? Kim o? 她 是 谁 ?

Per favore, mi dica qualcosa di lei. Bitte erzähle mir von ihr. Please tell me about her. Por favor, dígame algo sobre ella. Parlez-moi d'elle, s'il vous plait. あなた自身について教えてください。 당신에 대해 말 해주세요. Vertel me iets over haar. Fortell meg noe om deg selv. Por favor, me fale algo sobre ela. Пожалуйста, расскажи мне о ней. Snälla berätta om henne för mig. Lütfen bana kendinizden bahsedin. 请告诉我一些关于你自己的事。

Non so dirle chi sia. Ich weiß nichts über sie. I cannot tell you who she is. No puedo decirle quién es ella. Je ne peux pas vous dire qui elle est. 私はそれが誰であるかをあなたに言うことができません。 누군지 말할 수 없습니다. Ik kan niets over haar vertellen. Jeg kan ikke fortelle deg hvem det er. Eu não posso te dizer quem é ela. Я не могу рассказать тебе, кто она. Jag kan inte säga vem hon är. Sana kim olduğunu söyleyemem. 我不能告诉你是谁。

Perché non lo chiede a suo fratello? Warum fragst du nicht deinen Bruder? Why don't you ask your brother? ¿Por qué no le pregunta a su hermano? Pourquoi ne demandez-vous pas à votre frère ? なぜ彼は兄に尋ねないのですか? 왜 동생에게 묻지 않습니까? Waarom vraag je het niet aan je broer? Hvorfor spør han ikke broren sin? Por que você não pergunta para o seu irmão? Почему ты не спросишь своего брата? Varför frågar du inte din bror? Neden kardeşine sormuyor? 你 为什么 不 亲自 问 你 哥哥 呢 ?

Vorrei sapere chi è. Ich will ja nur wissen, wie sie so ist. I want to know who she is. Quiero saber quién es ella. Je veux savoir qui elle est. 彼が誰なのか知りたいのですが。 그가 누군지 알고 싶습니다. Ik wil weten wie ze is. Jeg vil gjerne vite hvem han er. Eu quero saber quem é ela. Я хочу знать кто она. Jag vill veta vem hon är. Onun kim olduğunu bilmek isterim. 我 想 知道 她 是 谁 。

Mi domando chi possa essere. Ich frage mich, wer das wohl ist. I wonder who she is. Tengo curiosidad de saber quién es ella. Je me demande qui elle est. 誰なのかしら。 누군지 궁금합니다. Ik vraag me af wie ze is. Jeg lurer på hvem det kan være. Tenho curiosidade de saber quem é ela. Мне интересно, кто она. Jag undrar vem hon är. Kim olabileceğini merak ediyorum. 我不知道会是谁。

Mi dispiace. Es tut mir leid. I am sorry. Lo siento. Je suis désolé. 申し訳ありません。 죄송 해요. Het spijt me. Beklager. Desculpe-me. Я сожалею. Tyvärr . Üzgünüm. 我 对 这个 很 好奇 。

Non so dirle chi sia. Ich weiß wirklich nichts über sie. I cannot tell you who she is. Yo no puedo decirle quién es ella. Je ne peux pas vous dire qui elle est. 私はそれが誰であるかをあなたに言うことができません。 누군지 말할 수 없습니다. Ik kan niet vertellen wie ze is. Jeg kan ikke fortelle deg hvem det er. Eu não posso te dizer nada sobre ela. Но я не могу сказать тебе кто она. Kan jag inte säga vem hon är. Sana kim olduğunu söyleyemem. 抱歉 我 不 能 告诉 你 她 是 谁 。

Potrà dirglielo suo fratello, se vorrà. Dein Bruder kann es ihm sagen, wenn er will. Your brother will tell you if he wants to. Su hermano le dirá, si él quiere. Votre frère vous le dira, s'il le veut. 彼の兄弟は彼が望むかどうか彼に言うことができます。 그의 형은 그가 원하면 그에게 말할 수 있습니다. Je broer zal het je wel vertellen als hij wil. Broren hans kan fortelle ham om han vil. Seu irmão irá te dizer, se ele quiser. Твой брат скажет тебе, если захочет. Din bror kommer att berätta det om han vill göra det. Kardeşi isterse ona söyleyebilir. 如果 你 哥哥 愿意 的 话 , 他 会 告诉 你 的 。

Sono sicura che lei sa chi è ma non vuole proprio dirmelo. Ich bin mir sicher, dass du etwas weißt, mir aber nur nicht sagen willst. I am sure you know but just don't want to tell me. Estoy segura de que usted sabe, pero no quiere decirme. Je suis certaine que vous savez mais que vous ne voulez pas me le dire. 彼女は自分が誰であるかを知っていると確信していますが、彼女は私に言いたくないだけです。 그녀가 누군지는 알고 있지만 그녀는 나에게 말하고 싶지 않습니다. Ik ben er zeker van dat je het weet, maar dat je het niet wilt zeggen. Jeg er sikker på at hun vet hvem hun er, men hun vil bare ikke fortelle meg det. Jestem pewien, że wie kim ona jest, ale tak naprawdę nie chce mi powiedzieć. Tenho certeza de que você sabe quem é ela, mas não quer me dizer. Я уверена, ты знаешь, но только не хочешь сказать мне. Jag är säker på att du vet, men att du bara inte vill säga det. Eminim kim olduğunu biliyordur ama bana söylemek istemiyor. 我 敢 肯定 你 知道 , 但 就是 不肯 告诉 我 。

Non sono tenuto a dirglielo. Ich muss dir nichts sagen. I do not have to tell you. Yo no tengo por qué decirle. Je n'ai pas à vous le dire. 私は彼に言う必要はありません。 그에게 말할 필요가 없습니다. Ik hoef je niks te vertellen. Jeg trenger ikke fortelle ham det. Nie muszę ci mówić. Eu não tenho te dizer. Я не обязан говорить тебе. Jag behöver inte berätta för dig. Ona söylememe gerek yok. 我 并 不是 必须 得 告诉 你 。

Non credo che dovrei dirlo a lei. Ich glaube auch nicht, dass ich dir etwas sagen sollte. I do not think I should tell you. No creo que deba hacerlo. Je ne pense pas que je devrais vous le dire. 私は彼女に言うべきではないと思います。 그녀에게 말하지 말아야 할 것 같아요. Ik zou je niets moeten vertellen. Jeg tror ikke jeg skulle fortelle henne det. Nie sądzę, że powinnam jej powiedzieć. Não acho que seja correto. Я не думаю, что я должен говорить тебе. Jag tror inte att jag borde göra det. Ona söylemem gerektiğini sanmıyorum. 我 也 不 认为 我 应该 告诉 你 。

Ma se volesse potrebbe dirmelo. Aber du könntest mir etwas sagen, wenn du es wolltest. But you could tell me if you wanted to. Pero usted podría decirme si quisiera. Mais vous pourriez me le dire si vous le vouliez. しかし、彼が望むなら、彼は私に言うことができました。 하지만 원한다면 말해 줄 수 있습니다. Maar je zou het me kunnen vertellen als je wilde. Men hvis han ville, kunne han fortelle meg det. Ale jeśli chcesz, możesz mi powiedzieć. Mas se você quiser, você pode me dizer. Но ты бы мог сказать мне, если бы хотел. Men du kunde berätta det om du ville. Ama istersen bana söyleyebilirsin. 但是 只要 你 想 告诉 我 , 你 就 可以 。

Me lo deve dire. Komm schon sag. You must tell me. Usted debe decirme. Vous devez me le dire. あなたは私に言わなければなりません。 당신은 나에게 말해야합니다. Je moet het me echt vertellen. Du må fortelle meg det. Musisz mi powiedzieć. Voce tem que me dizer. Ты должен сказать мне. Du måste berätta det. Bana söylemelisin. 你 必须 得 告诉 我 。



Want to learn a language?


Learn from this text and thousands like it on LingQ.

  • A vast library of audio lessons, all with matching text
  • Revolutionary learning tools
  • A global, interactive learning community.

Imparare le lingue online @ LingQ

Parte Tre

È solo per sapere. Es ist nur zu wissen. I just want to know. Solamente quería saber. Je veux simplement savoir. 知っているだけです。 단지 알고 싶어서요. Oh, zomaar. Eu só queria saber. Я только хочу знать. Jag vill bara veta. Sadece bilmek. 我 只是 想 了解 一下 。

Credo di conoscere la persona a cui si riferisce. Ich glaube, ich kenne die Person, auf die er sich bezieht. Now I know who you mean. Ahora ya sé de quien está hablando. Maintenant je sais de qui vous parlez. 私はそれが参照している人を知っていると思います。 이제 당신의 오빠가 누구인지 알겠어요. Nu weet ik wie je bedoelt. Jeg tror jeg kjenner personen det henvises til. Agora já sei de quem você está falando. Теперь я знаю, кого ты имеешь в виду. Nu vet jag vem du menar. Sanırım kime atıfta bulunduğunu biliyorum. 现在 我 知道 你 指 的 是 谁 了 。

Suo fratello le assomiglia. Dein Bruder sieht dir ähnlich. Your brother looks like you. Su hermano se parece a usted. Votre frère vous ressemble. 彼女の兄は彼女のように見えます。 오빠와 많이 닮았네요. Je broer lijkt op je. Broren hennes ser ut som henne. Seu irmão se parece com você. Твой брат выглядит как ты. Din bror liknar dig. Kardeşi ona benziyor. 你 和 你 哥哥 长得 很 像 。

Sta al quinto piano. Er wohnt im fünften Stock. He lives on the fifth floor. Él vive en el quinto piso. Il vit au cinquième étage. 5階にあります。 그는 5층에서 살아요. Hij woont op de vijfde verdieping. Det er i femte etasje. Eu conheço ele, ele vive no quinto andar. Он живёт на пятом этаже. Han bor på femte våningen. Beşinci katta. 他 住 在 五楼 。

Lei sa se vive con qualcuno? Wohnt jemand mit meinem Bruder zusammen? Does anyone live with my brother? ¿Vive alguien con mi hermano? Est-ce que quelqu'un vit avec mon frère ? あなたが誰かと一緒に住んでいるかどうか知っていますか? 저의 오빠와 같이 사는 사람이 있나요? Woont mijn broer met iemand samen? Vet du om du bor sammen med noen? Alguém mora com meu irmão? Кто- нибудь живёт с моим братом? Bor någon med min bror? Biriyle yaşayıp yaşamadığını biliyor musun? 有 人 和 我 哥哥 一起 住 吗 ?

Sì. Ja. Yes. Sí. Oui. うん。 예. Ja. Sim. Да. Ja. 有 。

Chi vive con lui? Wer wohnt bei ihm? Who lives with my brother? ¿Quién vive con mi hermano? Qui vit avec mon frère ? 誰が彼と一緒に住んでいますか? 누가 같이 사나요? Met wie woont mijn broer samen? Hvem bor sammen med ham? Quem mora com ele? Кто живёт с моим братом? Vem bor med min bror? Onunla kim yaşıyor? 谁 和 我 哥哥 住 在 一起 呢 ?

C'è una ragazza che vive con suo fratello. Die junge Dame, die bei deinem Bruder wohnt. There is a girl who lives with your brother. Hay una muchacha que vive con él. Il y a une fille qui vit avec votre frère. 兄と同居している女の子がいます。 어떤 여자분과 당신의 오빠가 함께 살고 있는 것 같아요. Je broer woont met een meisje samen. Det er en jente som bor sammen med broren sin. Ele mora com uma garota. Девушка живёт с твоим братом. En tjej bor med din bror. Kardeşiyle yaşayan bir kız var. 有 一个 女孩 和 你 哥哥 住 在 一起 。

Chi è? Wer ist sie? Who is she? ¿Quién es ella? Qui est-elle? どなた? 누구 시죠? Wie is ze? Quem é ela? Кто она? Vem är hon? Kim o? 她 是 谁 ?

Per favore, mi dica qualcosa di lei. Bitte erzähle mir von ihr. Please tell me about her. Por favor, dígame algo sobre ella. Parlez-moi d'elle, s'il vous plait. あなた自身について教えてください。 당신에 대해 말 해주세요. Vertel me iets over haar. Fortell meg noe om deg selv. Por favor, me fale algo sobre ela. Пожалуйста, расскажи мне о ней. Snälla berätta om henne för mig. Lütfen bana kendinizden bahsedin. 请告诉我一些关于你自己的事。

Non so dirle chi sia. Ich weiß nichts über sie. I cannot tell you who she is. No puedo decirle quién es ella. Je ne peux pas vous dire qui elle est. 私はそれが誰であるかをあなたに言うことができません。 누군지 말할 수 없습니다. Ik kan niets over haar vertellen. Jeg kan ikke fortelle deg hvem det er. Eu não posso te dizer quem é ela. Я не могу рассказать тебе, кто она. Jag kan inte säga vem hon är. Sana kim olduğunu söyleyemem. 我不能告诉你是谁。

Perché non lo chiede a suo fratello? Warum fragst du nicht deinen Bruder? Why don't you ask your brother? ¿Por qué no le pregunta a su hermano? Pourquoi ne demandez-vous pas à votre frère ? なぜ彼は兄に尋ねないのですか? 왜 동생에게 묻지 않습니까? Waarom vraag je het niet aan je broer? Hvorfor spør han ikke broren sin? Por que você não pergunta para o seu irmão? Почему ты не спросишь своего брата? Varför frågar du inte din bror? Neden kardeşine sormuyor? 你 为什么 不 亲自 问 你 哥哥 呢 ?

Vorrei sapere chi è. Ich will ja nur wissen, wie sie so ist. I want to know who she is. Quiero saber quién es ella. Je veux savoir qui elle est. 彼が誰なのか知りたいのですが。 그가 누군지 알고 싶습니다. Ik wil weten wie ze is. Jeg vil gjerne vite hvem han er. Eu quero saber quem é ela. Я хочу знать кто она. Jag vill veta vem hon är. Onun kim olduğunu bilmek isterim. 我 想 知道 她 是 谁 。

Mi domando chi possa essere. Ich frage mich, wer das wohl ist. I wonder who she is. Tengo curiosidad de saber quién es ella. Je me demande qui elle est. 誰なのかしら。 누군지 궁금합니다. Ik vraag me af wie ze is. Jeg lurer på hvem det kan være. Tenho curiosidade de saber quem é ela. Мне интересно, кто она. Jag undrar vem hon är. Kim olabileceğini merak ediyorum. 我不知道会是谁。

Mi dispiace. Es tut mir leid. I am sorry. Lo siento. Je suis désolé. 申し訳ありません。 죄송 해요. Het spijt me. Beklager. Desculpe-me. Я сожалею. Tyvärr . Üzgünüm. 我 对 这个 很 好奇 。

Non so dirle chi sia. Ich weiß wirklich nichts über sie. I cannot tell you who she is. Yo no puedo decirle quién es ella. Je ne peux pas vous dire qui elle est. 私はそれが誰であるかをあなたに言うことができません。 누군지 말할 수 없습니다. Ik kan niet vertellen wie ze is. Jeg kan ikke fortelle deg hvem det er. Eu não posso te dizer nada sobre ela. Но я не могу сказать тебе кто она. Kan jag inte säga vem hon är. Sana kim olduğunu söyleyemem. 抱歉 我 不 能 告诉 你 她 是 谁 。

Potrà dirglielo suo fratello, se vorrà. Dein Bruder kann es ihm sagen, wenn er will. Your brother will tell you if he wants to. Su hermano le dirá, si él quiere. Votre frère vous le dira, s'il le veut. 彼の兄弟は彼が望むかどうか彼に言うことができます。 그의 형은 그가 원하면 그에게 말할 수 있습니다. Je broer zal het je wel vertellen als hij wil. Broren hans kan fortelle ham om han vil. Seu irmão irá te dizer, se ele quiser. Твой брат скажет тебе, если захочет. Din bror kommer att berätta det om han vill göra det. Kardeşi isterse ona söyleyebilir. 如果 你 哥哥 愿意 的 话 , 他 会 告诉 你 的 。

Sono sicura che lei sa chi è ma non vuole proprio dirmelo. Ich bin mir sicher, dass du etwas weißt, mir aber nur nicht sagen willst. I am sure you know but just don't want to tell me. Estoy segura de que usted sabe, pero no quiere decirme. Je suis certaine que vous savez mais que vous ne voulez pas me le dire. 彼女は自分が誰であるかを知っていると確信していますが、彼女は私に言いたくないだけです。 그녀가 누군지는 알고 있지만 그녀는 나에게 말하고 싶지 않습니다. Ik ben er zeker van dat je het weet, maar dat je het niet wilt zeggen. Jeg er sikker på at hun vet hvem hun er, men hun vil bare ikke fortelle meg det. Jestem pewien, że wie kim ona jest, ale tak naprawdę nie chce mi powiedzieć. Tenho certeza de que você sabe quem é ela, mas não quer me dizer. Я уверена, ты знаешь, но только не хочешь сказать мне. Jag är säker på att du vet, men att du bara inte vill säga det. Eminim kim olduğunu biliyordur ama bana söylemek istemiyor. 我 敢 肯定 你 知道 , 但 就是 不肯 告诉 我 。

Non sono tenuto a dirglielo. Ich muss dir nichts sagen. I do not have to tell you. Yo no tengo por qué decirle. Je n'ai pas à vous le dire. 私は彼に言う必要はありません。 그에게 말할 필요가 없습니다. Ik hoef je niks te vertellen. Jeg trenger ikke fortelle ham det. Nie muszę ci mówić. Eu não tenho te dizer. Я не обязан говорить тебе. Jag behöver inte berätta för dig. Ona söylememe gerek yok. 我 并 不是 必须 得 告诉 你 。

Non credo che dovrei dirlo a lei. Ich glaube auch nicht, dass ich dir etwas sagen sollte. I do not think I should tell you. No creo que deba hacerlo. Je ne pense pas que je devrais vous le dire. 私は彼女に言うべきではないと思います。 그녀에게 말하지 말아야 할 것 같아요. Ik zou je niets moeten vertellen. Jeg tror ikke jeg skulle fortelle henne det. Nie sądzę, że powinnam jej powiedzieć. Não acho que seja correto. Я не думаю, что я должен говорить тебе. Jag tror inte att jag borde göra det. Ona söylemem gerektiğini sanmıyorum. 我 也 不 认为 我 应该 告诉 你 。

Ma se volesse potrebbe dirmelo. Aber du könntest mir etwas sagen, wenn du es wolltest. But you could tell me if you wanted to. Pero usted podría decirme si quisiera. Mais vous pourriez me le dire si vous le vouliez. しかし、彼が望むなら、彼は私に言うことができました。 하지만 원한다면 말해 줄 수 있습니다. Maar je zou het me kunnen vertellen als je wilde. Men hvis han ville, kunne han fortelle meg det. Ale jeśli chcesz, możesz mi powiedzieć. Mas se você quiser, você pode me dizer. Но ты бы мог сказать мне, если бы хотел. Men du kunde berätta det om du ville. Ama istersen bana söyleyebilirsin. 但是 只要 你 想 告诉 我 , 你 就 可以 。

Me lo deve dire. Komm schon sag. You must tell me. Usted debe decirme. Vous devez me le dire. あなたは私に言わなければなりません。 당신은 나에게 말해야합니다. Je moet het me echt vertellen. Du må fortelle meg det. Musisz mi powiedzieć. Voce tem que me dizer. Ты должен сказать мне. Du måste berätta det. Bana söylemelisin. 你 必须 得 告诉 我 。

×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.