×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Time to be Italian, I gesti italiani #3

I gesti italiani #3

eccomi qui con un video nuovo video sui gesti

questo il terzo della serie appunto dei "gesti italiani"... perché un video sui gesti

perché sono molto importanti, dato che sono un fattore culturale che contraddistingue gli italiani

ma anche un linguaggio specifico, quindi è veramente importante riconoscere il significato, conoscere il significato di questi gesti degli italiani

per poter capire in che situazione ci troviamo o cosa un italiano sta dicendo.

Il gesto che sto per farvi è un gesto che è usato nel linguaggio parlato, ed è un gesto volgare.

Quindi vi suggerisco di non farlo ma è molto utile riconoscerlo, riconoscerne il significato

Here is the gesture, it is this one...

Questo gesto significa, esprime pesantezza.

Quando ci troviamo in una situazione appunto pesante, causata da un discorso di una persona,

un atteggiamento (di una persona), oppure una situazione in cui ci troviamo...

che quindi ci crea questa pesantezza. Anche il gesto è esprime qualcosa di pesante, siamo stanchi di qualcosa.

e questo gesto che è proprio così..

viene molto spesso accompagnato da espressioni come...

una molto comune ma volgare, ed è questa: "che palle"

e poi l'altra: "mi ha stufato"

o mi sono stufato.

Oppure: "basta, smettila non ne posso più"

o ancora "basta sono stanco" o ancora "piantala che noia, basta"

questo gesto quindi è utilizzato in situazioni ..

ricordatevi (situazioni) molto, molto amichevoli

ed è comunque un gesto volgare che sarebbe meglio non fare

ma che molto spesso in situazioni come già detto amichevoli o comunque

di un italiano parlato vengono accompagnati appunto da questo gesto

e tra queste espressioni

OK, quindi mi raccomando iscrivetevi al mio canale YouTube

così sarete aggiornati sui miei video ogni volta che verranno caricati

vi ringrazio e presto

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

I gesti italiani #3 the|gestures|Italian Italienische Gesten #3 Gestos italianos #3 Gestes italiens #3 Итальянские жесты №3 Italienska gester #3 意大利手势#3 Italian gestures #3

eccomi qui con un video nuovo video sui  gesti here I am|here|with|a|video|new|video|on the|gestures here I am with a new video about gestures

questo il terzo della serie appunto dei "gesti italiani"... perché un video sui gesti this|the|third|of the|series|precisely|of the|gestures|Italian|because|a|video|on the|gestures this is the third in the series of "Italian gestures"... why a video about gestures

perché sono molto importanti, dato che sono un fattore culturale che contraddistingue gli italiani because|they are|very|important|given|that|they are|a|factor|cultural|that|distinguishes|the|Italians |||||||||||caractérise|| porque são muito importantes, já que são um fator cultural que distingue os italianos because they are very important, as they are a cultural factor that distinguishes Italians

ma anche un linguaggio specifico, quindi è veramente importante riconoscere il significato, conoscere  il significato di questi gesti degli italiani but|also|a|language|specific|therefore|it is|really|important|to recognize|the|meaning|to know|||of|these|gestures|of the|Italians but also a specific language, so it is really important to recognize the meaning, to know the meaning of these gestures of Italians.

per poter capire in che situazione ci troviamo o cosa  un italiano sta dicendo. to|to be able|to understand|in|which|situation|ourselves|we find|or|what|a|Italian|he/she is|saying to be able to understand in what situation we find ourselves or what an Italian is saying.

Il gesto che sto per farvi è un gesto che è usato nel linguaggio parlato, ed è un gesto volgare. the|gesture|that|I am|to|to do for you|it is|a|gesture|that|it is|used|in the|language|spoken|and|it is|a|gesture|vulgar The gesture I am about to show you is a gesture that is used in spoken language, and it is a vulgar gesture.

Quindi vi suggerisco di non farlo ma è molto utile riconoscerlo, riconoscerne il significato therefore|to you|I suggest|to|not|to do it|but|it is|very|useful|to recognize it|to recognize|the|meaning So I suggest you not to do it but it is very useful to recognize it, to recognize its meaning.

Here is the gesture, it is this one... qui|è|il|gesto|esso|è|questo|uno |||geste|||| Here is the gesture, it is this one...

Questo gesto significa, esprime pesantezza. this|gesture|it means|it expresses|heaviness ||||lourdeur This gesture means, it expresses heaviness.

Quando ci troviamo in una situazione appunto pesante, causata da un discorso di una persona, when|ourselves|we find|in|a|situation|indeed|heavy|caused|by|a|speech|of|a|person ||||||||causée par|||||| When we find ourselves in a heavy situation, caused by a person's speech,

un atteggiamento (di una persona), oppure una situazione in cui ci troviamo... a|attitude|of|a|person|or|a|situation|in|which|ourselves|we find |Attitude|||||||||| a person's attitude, or a situation we are in...

che quindi ci crea questa pesantezza. Anche il gesto è esprime qualcosa di pesante, siamo stanchi di qualcosa. that|therefore|to us|it creates|this|heaviness|also|the|gesture|it is|it expresses|something|of|heavy|we are|tired|of|something which therefore creates this heaviness for us. Even the gesture expresses something heavy, we are tired of something.

e questo gesto che è proprio così.. and|this|gesture|that|it is|exactly|like this and this gesture is just like that..

viene molto spesso accompagnato da espressioni come... it comes|very|often|accompanied|by|expressions|like is often accompanied by expressions like...

una molto comune ma volgare, ed  è questa: "che palle" a|very|common|but|vulgar|and|it is|this|that|balls one very common but vulgar, and it is this: "what a drag"

e poi l'altra: "mi ha stufato" and|then|the other|to me|he/she has|tired |||||m'a lassé and then the other: "I'm fed up"

o mi sono stufato. or|to me|I am|tired or I'm fed up.

Oppure: "basta, smettila non ne  posso più" or|enough|stop it|not|of it|I can|anymore Or: "enough, stop it, I can't take it anymore"

o ancora "basta sono stanco" o ancora "piantala che noia, basta" or|again|enough|I am|tired|or|again|stop it|that|boredom|enough |||||||Arrête ça||| or again "enough, I'm tired" or again "stop it, what a bore, enough"

questo gesto quindi è utilizzato in situazioni .. this|gesture|therefore|it is|used|in|situations this gesture is therefore used in situations ..

ricordatevi (situazioni) molto, molto amichevoli remember|situations|very||friendly remember (situations) very, very friendly

ed è comunque un gesto volgare che sarebbe meglio non fare and|it is|anyway|a|gesture|vulgar|that|it would be|better|not|to do and it is still a vulgar gesture that would be better not to do

ma che molto spesso in situazioni come già detto amichevoli o comunque but|that|very|often|in|situations|like|already|said|friendly|or|anyway but very often in situations as already mentioned friendly or otherwise

di un italiano parlato vengono accompagnati appunto da questo gesto of|a|Italian|spoken|they are|accompanied|precisely|by|this|gesture ||||||justement||| spoken Italian is indeed accompanied by this gesture

e tra queste espressioni and|among|these|expressions and among these expressions

OK, quindi mi raccomando iscrivetevi al mio canale YouTube OK|so|my|I recommend|subscribe|to the|my|channel|YouTube OK, so please remember to subscribe to my YouTube channel

così sarete aggiornati sui miei video ogni  volta che verranno caricati so|you will be|updated|on the|my|videos|every|time|that|they will be|uploaded ||||||||||téléchargés so you will be updated on my videos every time they are uploaded

vi ringrazio e presto you (plural)|I thank|and|soon thank you and see you soon

ai_request(all=16 err=0.00%) translation(all=29 err=0.00%) cwt(all=291 err=1.03%) en:AtMXdqlc openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.53 PAR_CWT:AtMXdqlc=8.46