#79 – Fantozzi, un caso estremo di italiano medio
Fantozzi|a|case|extreme|of|Italian|average
Fantozzi||||||
Фантоцци|один|случай|крайний|из|итальянца|среднего
Fantozzi|ein|||||durchschnittlich
Fantozzi|um|caso|extremo|de|italiano|médio
Fantozzi|un|caso|extremo|de|italiano|medio
#Nr. 79 - Fantozzi, ein Extremfall des durchschnittlichen Italieners
#79 - Fantozzi, μια ακραία περίπτωση του μέσου Ιταλού
#N°79 - Fantozzi, un cas extrême de l'Italien moyen
#第79回:ファントッツィ、平均的イタリア人の極端な例
#79 - Fantozzi, ekstremalny przypadek przeciętnego Włocha
#79 – Fantozzi, un caso extremo de italiano medio
#79 – Fantozzi, an extreme case of the average Italian
#79 – Fantozzi, um caso extremo de italiano médio
#79 – Фантоцци, крайний случай среднего итальянца
__Trascrizione dal podcast Salvatore racconta, episodio pubblicato il 10 settembre 2022.__
транскрипция|из|подкаста|Сальваторе|рассказывает|эпизод|опубликованный|10|сентября
transcrição|do|podcast|Salvatore|conta|episódio|publicado|em|setembro
transcripción|del|podcast|Salvatore|cuenta|episodio|publicado|el|septiembre
transcription|from the|podcast|Salvatore|he tells|episode|published|the|September
Transcripción del podcast Salvatore cuenta, episodio publicado el 10 de septiembre de 2022.
Transcription from the podcast Salvatore racconta, episode published on September 10, 2022.
Transcrição do podcast Salvatore conta, episódio publicado em 10 de setembro de 2022.
Транскрипция подкаста Сальваторе рассказывает, эпизод опубликован 10 сентября 2022 года.
__Distribuito con licenza Creative Commons CC-BY 4.0 non commerciale.__
распространённый|с|лицензией|Creative|Commons|||не|коммерческое
distribuído|com|licença|Creative|Commons|||não|comercial
distribuido|con|licencia|Creative|Commons|||no|comercial
distributed|with|license|Creative|Commons|||non|commercial
Distribuido con licencia Creative Commons CC-BY 4.0 no comercial.
Distributed under a Creative Commons CC-BY 4.0 non-commercial license.
Distribuído sob licença Creative Commons CC-BY 4.0 não comercial.
Распространяется по лицензии Creative Commons CC-BY 4.0 некоммерческая.
Quante volte ti è capitato di avere **una giornata storta**?
how many|times|to you|it is|happened|to|to have|a|day|bad
||||successo|||||sfortunata
сколько|раз|тебе|было|случилось|иметь|иметь|один|день|неудачный
||||||||Tag|schlechte
quantas|vezes|te|é|aconteceu|de|ter|uma|dia|ruim
cuántas|veces|te|ha|pasado|de|tener|un|día|torcido
Wie oft haben Sie schon einen schlechten Tag gehabt?
¿Cuántas veces te ha pasado tener un mal día?
How many times have you had a bad day?
Quantas vezes você já teve um dia ruim?
Сколько раз у тебя был неудачный день?
Magari un giorno che l'autobus non passava o che eri fuori per strada e hai notato di avere lasciato le chiavi a casa.
maybe|a|day|that|the bus|not|it was passing|or|that|you were|outside|for|street|and|you have|noticed|to|to have|left|the|keys|at|home
может быть|один|день|что|автобус|не|проходил|или|что|ты был|снаружи|на|улице|и|ты заметил|заметил|что|иметь|оставил|ключи|ключи|в|доме
||||||||||||||||||||Schlüssel||
talvez|um|dia|que|o ônibus|não|passava|ou|que|você estava|fora|pela|rua|e|você notou|notado|de|ter|deixado|as|chaves|em|casa
quizás|un|día|que|el autobús|no|pasaba|o|que|estabas|fuera|por|calle|y|has|notado|de|tener|dejado|las|llaves|en|casa
Quizás un día en que el autobús no pasaba o que estabas fuera en la calle y notaste que habías dejado las llaves en casa.
Maybe one day the bus didn't come or you were outside and noticed you left your keys at home.
Talvez um dia em que o ônibus não passava ou que você estava na rua e percebeu que havia deixado as chaves em casa.
Может быть, в тот день, когда автобус не пришел, или когда ты был на улице и заметил, что забыл ключи дома.
O semplicemente eri in giro a piedi, senza ombrello, e all'improvviso ha iniziato a piovere.
or|simply|you were|in|around|on|foot|without|umbrella|and|suddenly|it has|started|to|to rain
или|просто|ты был|в|пути|на|ногах|без|зонта|и|вдруг|он начал|начался|на|дождь
||warst||||||||||||
ou|simplesmente|você estava|em|volta|a|pé|sem|guarda-chuva|e|de repente|começou a|começar|a|chover
o|simplemente|estabas|en|camino|a|pie|sin|paraguas|y|de repente|ha|comenzado|a|llover
O simplemente estabas caminando, sin paraguas, y de repente comenzó a llover.
Or you were simply out walking, without an umbrella, and suddenly it started to rain.
Ou simplesmente você estava andando a pé, sem guarda-chuva, e de repente começou a chover.
Или ты просто гулял пешком, без зонта, и вдруг начался дождь.
E magari ti è venuta la domanda: ma perché succedono tutte a me?
and|maybe|to you|it is|come|the|question|but|why|they happen|all|to|me
и|может быть|тебе|он пришел|пришла|вопрос|вопрос|но|почему|происходят|все|со|мной
||||gekommen||||||||
e|talvez|a você|veio a|vir|a|pergunta|mas|por que|acontecem|todas|a|mim
y|quizás|te|ha|venido|la|pregunta|pero|por qué|suceden|todas|a|mí
Y quizás te surgió la pregunta: ¿pero por qué me pasa todo a mí?
And maybe you asked yourself: why does this all happen to me?
E talvez tenha surgido a pergunta: mas por que isso acontece só comigo?
И, возможно, у тебя возник вопрос: почему это происходит только со мной?
Non so se credi nella sfortuna.
not|I know|if|you believe|in the|bad luck
|||||sfortuna
не|я знаю|ли|ты веришь|в|неудачу
|||glaubst||Unglück
não|sei|se|você acredita|na|má sorte
no|sé|si|crees|en la|mala suerte
Ich weiß nicht, ob du an Pech glaubst.
No sé si crees en la mala suerte.
I don't know if you believe in bad luck.
Não sei se você acredita em azar.
Не знаю, веришь ли ты в неудачу.
Io personalmente no.
я|лично|нет
eu|pessoalmente|não
yo|personalmente|no
I|personally|no
Ich persönlich glaube nicht daran.
Yo personalmente no.
I personally don't.
Eu pessoalmente não.
Я лично нет.
Credo però che nella vita le giornate storte capitano spesso, soprattutto alle persone normali.
I believe|however|that|in the|life|the|days|bad|they happen|often|especially|to the|people|normal
|||||||giornate sfortunate|succedono spesso|frequentemente||||
я верю|но|что|в|жизни|те|дни|неудачные|случаются|часто|особенно|для|людей|нормальных
|||||||悪い||||||
|||||||schlechten|passieren|||||
eu acredito|porém|que|na|vida|as|dias|ruins|acontecem|frequentemente|especialmente|para as|pessoas|normais
creo|pero|que|en la|vida|las|jornadas|malas|ocurren|a menudo|sobre todo|a las|personas|normales
Ich glaube jedoch, dass im Leben oft schlechte Tage vorkommen, vor allem bei normalen Menschen.
Creo, sin embargo, que en la vida los días malos ocurren a menudo, especialmente a las personas normales.
However, I believe that in life, bad days often happen, especially to normal people.
Acredito, porém, que na vida os dias ruins acontecem com frequência, especialmente para pessoas normais.
Но я думаю, что в жизни плохие дни часто случаются, особенно у обычных людей.
Perché se sei Berlusconi o la regina Elisabetta probabilmente non è così.
because|if|you are|Berlusconi|or|the|queen|Elizabeth|probably|not|it is|so
потому что|если|ты есть|Берлускони|или|королева|Елизавета||вероятно|не|это есть|так
|||||||Elisabeth||||
porque|se|você é|Berlusconi|ou|a|rainha|Elizabeth|provavelmente|não|é|assim
porque|si|eres|Berlusconi|o|la|reina|Isabel|probablemente|no|es|así
Denn wenn Sie Berlusconi oder Königin Elisabeth sind, wahrscheinlich nicht.
Porque si eres Berlusconi o la reina Isabel probablemente no sea así.
Because if you are Berlusconi or Queen Elizabeth, it probably isn't like that.
Porque se você é Berlusconi ou a rainha Elizabeth, provavelmente não é assim.
Потому что если ты Берлускони или королева Елизавета, вероятно, это не так.
Alcune persone, per **esorcizzare** i momenti brutti e sfortunati, provano a pensare ad altro.
some|people|to|to exorcise|the|moments|bad|and|unfortunate|they try|to|to think|to|something else
|||esorcizzare|||||||||a|
некоторые|люди|чтобы|экзорцизировать|те|моменты|плохие|и|неудачные|они пытаются|чтобы|думать|на|другое
|||悪霊を追い払う||||||||||
|||exorzieren|||||unglückliche|||||
algumas|pessoas|para|exorcizar|os|momentos|ruins|e|infelizes|tentam|a|pensar|em|outra coisa
algunas|personas|para|exorcizar|los|momentos|feos|y|desafortunados|intentan|a|pensar|a|otra cosa
Manche Menschen versuchen, schlechte und unglückliche Zeiten zu verdrängen, indem sie an etwas anderes denken.
Algunas personas, para exorcizar los momentos malos y desafortunados, intentan pensar en otra cosa.
Some people, to exorcise the bad and unfortunate moments, try to think of something else.
Algumas pessoas, para exorcizar os momentos ruins e infelizes, tentam pensar em outra coisa.
Некоторые люди, чтобы изгнать плохие и неудачные моменты, пытаются думать о чем-то другом.
Ci sono quelli che invece amano vedere e rivedere quella sfortuna, meglio se riguarda qualcun altro, per ridere senza pensieri e per sentirsi un po' meno soli.
there|are|those|who|instead|they love|to see|and|to see again|that|misfortune|better|if|it concerns|||to|to laugh|without|thoughts|and|to|to feel|a|little|less|alone
||||||||||||||||||||||||||soli
это|есть|те|кто|вместо|любят|видеть|и|пересматривать|ту|неудачу|лучше|если|касается|||чтобы|смеяться|без|забот|и|чтобы|чувствовать себя|немного||менее|одинокими
isso|são|aqueles|que|em vez|amam|ver|e|rever|aquela|desgraça|melhor|se|diz respeito|||para|rir|sem|preocupações|e|para|sentir-se|um|pouco|menos|sozinhos
a eso|hay|los que|que|en cambio|aman|ver|y|volver a ver|esa|desgracia|mejor|si|se refiere|||para|reír|sin|pensamientos|y|para|sentirse|un|poco|menos|solos
Es gibt aber auch diejenigen, die das Unglück gerne noch einmal sehen, besser, wenn es jemand anderen betrifft, um zu lachen, ohne nachzudenken, und um sich ein wenig weniger einsam zu fühlen.
Hay quienes en cambio aman ver y volver a ver esa mala suerte, mejor si se trata de otra persona, para reír sin preocupaciones y para sentirse un poco menos solos.
There are those who instead love to see and review that misfortune, preferably if it concerns someone else, to laugh without worries and to feel a little less alone.
Há aqueles que, em vez disso, amam ver e rever essa má sorte, melhor se diz respeito a outra pessoa, para rir sem preocupações e para se sentir um pouco menos sozinho.
Есть те, кто любит видеть и пересматривать эту неудачу, лучше если она касается кого-то другого, чтобы смеяться без забот и чувствовать себя немного менее одинокими.
È un meccanismo un po' spiacevole forse, ma in fondo molto umano.
it is|a|mechanism|a|little|unpleasant|perhaps|but|in|essence|very|human
|||||sgradevole||||||
это есть|механизм|||немного|неприятный|возможно|но|в|конце|очень|человеческий
||Mechanismus|||unangenehm||||||
é|um|mecanismo|um|pouco|desagradável|talvez|mas|em|essência|muito|humano
es|un|mecanismo|un|poco|desagradable|quizás|pero|en|el fondo|muy|humano
Es ist vielleicht ein etwas unangenehmer Mechanismus, aber letztendlich sehr menschlich.
Es un mecanismo un poco desagradable quizás, pero en el fondo muy humano.
It's a somewhat unpleasant mechanism perhaps, but in the end very human.
É um mecanismo um pouco desagradável talvez, mas no fundo muito humano.
Это, возможно, немного неприятный механизм, но в конце концов очень человеческий.
Quello che in italiano si riassume con il detto ‘**mal comune, mezzo gaudio**'.
that|which|in|Italian|itself|it summarizes|with|the|saying|bad|common|half|joy
|||||summarizes|||detto||comune|mezzo|joy
это|что|на|итальянском|это|резюмируется|с|пословицей||зло|общее|половина|радость
||||||||||||喜び
|||||fasst zusammen||||mal|gemein|halb|gaudio
isso|que|em|italiano|se|resume|com|o|ditado|mal|comum|meio|alegria
eso|que|en|italiano|se|resume|con|el|dicho|mal|común|medio|gozo
Was im Italienischen mit dem Sprichwort 'gemeines Leid, halbes Glück' zusammengefasst wird.
Lo que en italiano se resume con el dicho ‘mala común, medio gozo'.
What is summed up in Italian with the saying 'misery loves company'.
O que em italiano se resume no ditado ‘mal comum, meio gaudio'.
То, что на итальянском языке можно выразить пословицей «общая беда — половина радости».
Dove vuoi **andare a parare** questa volta, Salvatore?
where|you want|to go|to|to land|this|time|Salvatore
||||concludere|||
куда|ты хочешь|идти|к|приземлиться|эта|раз|Сальваторе
||||着地する|||
||gehen||landen|||
onde|quer|ir|a|parar|esta|vez|Salvatore
dónde|quieres|ir|a|parar|esta|vez|Salvatore
Wohin willst du diesmal, Salvatore?
¿A dónde quieres llegar esta vez, Salvatore?
Where do you want to go with this this time, Salvatore?
Aonde você quer chegar desta vez, Salvatore?
Куда ты хочешь завести нас на этот раз, Сальваторе?
Al personaggio della cultura pop che per gli italiani e le italiane è diventato il simbolo di tutto questo.
к|персонажу|поп-культуры|культуре|поп|который|для|итальянцев|итальянцев|и|итальянки|итальянок|стал|символом|символом|символом|всего|всего|этого
ao|personagem|da|cultura|pop|que|para|os|italianos|e|as|italianas|é|se tornou|o|símbolo|de|tudo|isso
al|personaje|de la|cultura|pop|que|para|los|italianos|y|las|italianas|es|convertido|el|símbolo|de|todo|esto
to the|character|of the|culture|pop|that|for|the|Italians|and|the|Italian women|it is|become|the|symbol|of|everything|this
El personaje de la cultura pop que para los italianos y las italianas se ha convertido en el símbolo de todo esto.
The pop culture character that has become the symbol of all this for Italians.
O personagem da cultura pop que para os italianos e italianas se tornou o símbolo de tudo isso.
Персонаж поп-культуры, который для итальянцев стал символом всего этого.
Un uomo che ha una vita **mediocre**, grottesca, senza grandissimi problemi ma piena di un milione di piccoli fastidi quotidiani.
a|man|who|he has|a|life|mediocre|grotesque|without|very big|problems|but|full|of|a|million|of|small|annoyances|daily
||||||mediocre||||||||||||fastidi quotidiani|
один|человек|который|имеет|жизнь|жизнь|посредственную|гротескную|без|больших|проблем|но|полна|на|миллион|миллион|из|маленьких|неудобств|повседневных
||||||mediocre|grotesk||sehr große|||||||||Ärgernisse|alltäglichen
um|homem|que|tem|uma|vida|medíocre|grotesca|sem|grandíssimos|problemas|mas|cheia|de|um|milhão|de|pequenos|incômodos|diários
un|hombre|que|tiene|una|vida|mediocre|grotesca|sin|grandísimos|problemas|pero|llena|de|un|millón|de|pequeños|molestias|cotidianos
Ein Mann, der ein mittelmäßiges, groteskes Leben hat, ohne große Probleme, aber voller einer Million kleiner täglicher Ärgernisse.
Un hombre que tiene una vida mediocre, grotesca, sin grandes problemas pero llena de un millón de pequeños fastidios cotidianos.
A man who has a mediocre, grotesque life, without major problems but full of a million little daily annoyances.
Um homem que tem uma vida medíocre, grotesca, sem grandes problemas, mas cheia de um milhão de pequenos incômodos diários.
Человек, у которого посредственная, гротескная жизнь, без больших проблем, но полная миллиона мелких ежедневных неприятностей.
Costretto a fare un lavoro noioso, **maltrattato** dai suoi superiori, legato alla moglie più per compassione che per amore, continuamente **perseguitato** dalla sfortuna.
forced|to|to do|a|job|boring|mistreated|by the|his|superiors|tied|to the|wife|more|for|compassion|than|for|love|continuously|persecuted|by the|misfortune
Forced||||||maltreated||||vincolato||||||||||persecutato||
вынужденный|к|делать|работу|работу|скучную|плохо обращаемый|от|своих|начальников|связанный|с|женой|больше|из-за|сострадания|чем|из-за|любви|постоянно|преследуемый|от|неудачей
||||||misshandelt|||Vorgesetzten||der (1)||||Mitleid|||||verfolgt||
forçado|a|fazer|um|trabalho|chato|maltratado|pelos|seus|superiores|ligado|à|esposa|mais|por|compaixão|do que|por|amor|continuamente|perseguido|pela|má sorte
obligado|a|hacer|un|trabajo|aburrido|maltratado|por los|sus|superiores|atado|a la|esposa|más|por|compasión|que|por|amor|continuamente|perseguido|por la|mala suerte
Gezwungen, einen langweiligen Job zu machen, von seinen Vorgesetzten schlecht behandelt, an seine Frau mehr aus Mitgefühl als aus Liebe gebunden, ständig vom Unglück verfolgt.
Forzado a hacer un trabajo aburrido, maltratado por sus superiores, atado a su esposa más por compasión que por amor, continuamente perseguido por la mala suerte.
Forced to do a boring job, mistreated by his superiors, tied to his wife more out of compassion than love, constantly plagued by bad luck.
Forçado a fazer um trabalho chato, maltratado por seus superiores, ligado à esposa mais por compaixão do que por amor, continuamente perseguido pela má sorte.
Вынужденный выполнять скучную работу, подвергающийся притеснениям со стороны начальства, связанный с женой больше из жалости, чем из любви, постоянно преследуемый неудачами.
Questo personaggio ha fatto, e fa, ridere milioni di persone in Italia da quando è stato creato, ovvero dalla metà degli anni Settanta.
this|character|he has|done|and|he does|to laugh|millions|of|people|in|Italy|since|when|it is|created||that is|from the|half|of the|years|Seventies
||||||laugh|||||||||||cioè da allora||half|||
этот|персонаж|он имеет|сделал|и|он делает|смеяться|миллионы|из|людей|в|Италии|с|когда|он стал|созданным|созданным|то есть|с|середины|||
este|personagem|tem|feito|e|faz|rir|milhões|de|pessoas|em|Itália|desde|quando|foi|criado||ou seja|da|metade|dos|anos|Setenta
este|personaje|ha|hecho|y|hace|reír|millones|de|personas|en|Italia|desde|que|fue|creado||es decir|desde la|mitad|de los|años|setenta
Diese Figur hat Millionen von Menschen in Italien zum Lachen gebracht, seit sie erschaffen wurde, nämlich seit Mitte der siebziger Jahre.
Este personaje ha hecho, y hace, reír a millones de personas en Italia desde que fue creado, es decir, desde mediados de los años setenta.
This character has made, and continues to make, millions of people in Italy laugh since he was created, that is, since the mid-seventies.
Esse personagem fez, e faz, rir milhões de pessoas na Itália desde que foi criado, ou seja, desde a metade dos anos setenta.
Этот персонаж заставляет смеяться миллионы людей в Италии с момента своего создания, то есть с середины семидесятых.
Uomini e donne di varie generazioni lo hanno visto come protagonista di libri, ma soprattutto di film di grandissimo successo.
men|and|women|of|various|generations|him|they have|seen|as|protagonist|of|books|but|especially|of|films|of|very big|success
|||||||||||||||||||success
мужчины|и|женщины|из|различных|поколений|его|они его|видели|как|главного героя|в|книгах|но|особенно|в|фильмах|с|огромным|успехом
homens|e|mulheres|de|várias|gerações|o|eles têm|visto|como|protagonista|de|livros|mas|sobretudo|de|filmes|de|grandíssimo|sucesso
hombres|y|mujeres|de|varias|generaciones|lo|han|visto|como|protagonista|de|libros|pero|sobre todo|de|películas|de|grandísimo|éxito
Hombres y mujeres de varias generaciones lo han visto como protagonista de libros, pero sobre todo de películas de grandísimo éxito.
Men and women of various generations have seen him as the protagonist of books, but especially of hugely successful films.
Homens e mulheres de várias gerações o viram como protagonista de livros, mas sobretudo de filmes de enorme sucesso.
Мужчины и женщины разных поколений видели его как главного героя книг, но, прежде всего, фильмов огромного успеха.
**Hanno riso a crepapelle** vedendo la sua infelicità e la sua sfortuna.
they have|laughed|to|belly|seeing|the|his|unhappiness|and|the|his|misfortune
|laughed||fino a crepare||||disgrazia||||
они|смеялись|на|до упаду|видя|его||несчастье|и|его||неудача
|||krepieren|als sie sahen|||unglück||||
eles têm|rido|a|gargalhadas|vendo|a|sua|infelicidade|e|a|sua|má sorte
han|reído|a|carcajadas|viendo|la|su|infelicidad|y|la|su|mala suerte
Se han reído a carcajadas al ver su infelicidad y su mala suerte.
They laughed out loud seeing his unhappiness and misfortune.
Riram à beça vendo sua infelicidade e sua má sorte.
Они смеялись до слез, видя его несчастье и неудачи.
E si sono detti: ok, forse io nella mia vita ho qualche problema, ma almeno non sono Ugo Fantozzi.
and|themselves|they are|said|ok|maybe|I|in the|my|life|I have|some|problem|but|at least|not|I am|Ugo|Fantozzi
|||||||||||qualche|||||||
и|себе|они себе|сказали|ок|возможно|я|в|моей|жизни|у меня есть|какая-то|проблема|но|по крайней мере|не|я не|Уго|Фантоцци
sie||||||||||||||||||Fantozzi
e|se|eles foram|dito|ok|talvez|eu|na|minha|vida|eu tenho|algum|problema|mas|pelo menos|não|eu sou|Ugo|Fantozzi
y|se|han|dicho|ok|quizás|yo|en la|mi|vida|tengo|algún|problema|pero|al menos|no|soy|Ugo|Fantozzi
Y se han dicho: ok, tal vez yo en mi vida tengo algún problema, pero al menos no soy Ugo Fantozzi.
And they said to themselves: okay, maybe I have some problems in my life, but at least I'm not Ugo Fantozzi.
E se disseram: ok, talvez eu na minha vida tenha algum problema, mas pelo menos não sou Ugo Fantozzi.
И говорили себе: ладно, возможно, у меня в жизни есть какие-то проблемы, но, по крайней мере, я не Уго Фантоцци.
Ugo Fantozzi è un personaggio di fantasia, uscito dalla penna dello scrittore e attore genovese Paolo Villaggio.
Ugo|Fantozzi|he is|a|character|of|fantasy|come out|from the|pen|of the|writer|and|actor|Genoese|Paolo|Villaggio
|||||||uscito dalla|||||||||
Уго|Фантоцци|он есть|персонаж||из|фантазии|вышедший|из|пера|писателя||и|актера|генуэзца|Паоло|Вилладжо
|Fantozzi||||||||Feder|||||||
Ugo|Fantozzi|é|um|personagem|de|fantasia|saído|da|caneta|do|escritor|e|ator|genovês|Paolo|Villaggio
Ugo|Fantozzi|es|un|personaje|de|ficción|salido|de la|pluma|del|escritor|y|actor|genovés|Paolo|Villaggio
Ugo Fantozzi es un personaje de ficción, salido de la pluma del escritor y actor genovés Paolo Villaggio.
Ugo Fantozzi is a fictional character, created by the pen of the Genoese writer and actor Paolo Villaggio.
Ugo Fantozzi é um personagem de ficção, criado pela caneta do escritor e ator genovês Paolo Villaggio.
Уго Фантоцци — это вымышленный персонаж, вышедший из-под пера писателя и актера из Генуи Паоло Вилладжо.
Il quale non solo ha inventato Fantozzi, ma poi lo ha anche interpretato al cinema, in ben dieci film usciti tra il 1975 e il 1999.
the|which|not|only|he has|invented|Fantozzi|but|then|him|he has|also|interpreted|in the|cinema|in|well|ten|films|released|between|the|and|
||||||||||||||||bene|||||||
который|который|не|только|он имеет|изобретённый|Фантоцци|но|потом|его|он имеет|также|интерпретированный|в|кино|в|целых|десяти|фильмах|вышедших|между|1975|и|1999
||||||Fantozzi||||||||||in ganzen|||||||
o|qual|não|só|ele tem|inventado|Fantozzi|mas|depois|o|ele tem|também|interpretado|no|cinema|em|bem|dez|filmes|lançados|entre|o|e|o
el|cual|no|solo|ha|inventado|Fantozzi|pero|luego|lo|ha|también|interpretado|en el|cine|en|bien|diez|películas|estrenadas|entre|el|y|el
El cual no solo ha inventado a Fantozzi, sino que también lo ha interpretado en el cine, en diez películas que salieron entre 1975 y 1999.
He not only invented Fantozzi, but also portrayed him in cinema, in ten films released between 1975 and 1999.
O qual não só inventou Fantozzi, mas também o interpretou no cinema, em dez filmes lançados entre 1975 e 1999.
Он не только придумал Фантоцци, но и сыграл его в кино в десяти фильмах, вышедших с 1975 по 1999 год.
Villaggio è stato un protagonista molto eccentrico della scena culturale e politica italiana.
Villaggio|he is|been|a|protagonist|very|eccentric|of the|scene|cultural|and|political|Italian
||||||stravagante||||||
Вилладжо|он есть|был|одним|главным|очень|эксцентричным|на|сцене|культурной|и|политической|итальянской
||||Protagonist||eigenwillig||||||
Villaggio|ele é|sido|um|protagonista|muito|excêntrico|da|cena|cultural|e|política|italiana
Villaggio|es|ha sido|un|protagonista|muy|excéntrico|de la|escena|cultural|y|política|italiana
Villaggio fue un protagonista muy excéntrico de la escena cultural y política italiana.
Villaggio was a very eccentric protagonist of the Italian cultural and political scene.
Villaggio foi um protagonista muito excêntrico da cena cultural e política italiana.
Вилладжо был очень эксцентричным персонажем итальянской культурной и политической сцены.
Dichiaratamente ateo, militante comunista e uomo molto colto, ha anche collaborato come autore di testi con il cantautore Fabrizio De André, uno degli autori più raffinati della canzone italiana.
declaredly|atheist|militant|communist|and|man|very|cultured|he has|also|collaborated|as|author|of|texts|with|the|singer-songwriter|Fabrizio|De|André|one|of the|authors|most|refined|of the|song|Italian
apertamente|non credente|||||||||||||testi|||cantante autore||||||||raffinati|||
откровенно|атеистом|активным|коммунистом|и|человеком|очень|образованным|он имеет|также|сотрудничал|как|автором|текстов||с|певцом|автором-исполнителем|Фабрицио|Де|Андре|одним|из|авторов|самых|утончённых|на|песне|итальянской
Offenbar|atheistisch||||||gebildet|||zusammengearbeitet|||||||||||||||raffiniert|||
declaradamente|ateu|militante|comunista|e|homem|muito|culto|ele tem|também|colaborado|como|autor|de|letras|com|o|cantautor|Fabrizio|De|André|um|dos|autores|mais|refinados|da|canção|italiana
declaradamente|ateo|militante|comunista|y|hombre|muy|culto|ha|también|colaborado|como|autor|de|letras|con|el|cantautor|Fabrizio|De|André|uno|de los|autores|más|refinados|de la|canción|italiana
Als bekennender Atheist, militanter Kommunist und sehr kultivierter Mensch arbeitete er auch als Songschreiber mit dem Liedermacher Fabrizio De André zusammen, einem der besten Autoren des italienischen Liedes.
Declaradamente ateo, militante comunista y hombre muy culto, también colaboró como autor de letras con el cantautor Fabrizio De André, uno de los autores más refinados de la canción italiana.
Openly atheist, a communist activist, and a highly educated man, he also collaborated as a lyricist with the singer-songwriter Fabrizio De André, one of the most refined authors of Italian song.
Declaradamente ateu, militante comunista e homem muito culto, também colaborou como autor de letras com o cantautor Fabrizio De André, um dos autores mais refinados da canção italiana.
Являясь открытым атеистом, коммунистом и очень образованным человеком, он также сотрудничал как автор текстов с певцом Фабрицио Де Андре, одним из самых утонченных авторов итальянской песни.
Allo stesso tempo, con i suoi prodotti culturali come scrittore e attore, si è sempre rivolto anche al pubblico più semplice e meno esigente.
to the|same|time|with|the|his|products|cultural|as|writer|and|actor|himself|he is|always|addressed|also|to the|audience|most|simple|and|less|demanding
|||||||||writer||||||indirizzato||||||||esigente
в то|же|время|с|своими||продуктами|культурными|как|писателем|и|актёром|он|он есть|всегда|обращённый|также|к|публике|более|простой|и|менее|требовательной
||||||Produkte|||||||||gewandt||||||||anspruchsvoll
ao|mesmo|tempo|com|os|seus|produtos|culturais|como|escritor|e|ator|ele se|ele é|sempre|dirigido|também|ao|público|mais|simples|e|menos|exigente
al|mismo|tiempo|con|los|sus|productos|culturales|como|escritor|y|actor|se|ha|siempre|dirigido|también|al|público|más|simple|y|menos|exigente
Al mismo tiempo, con sus productos culturales como escritor y actor, siempre se dirigió también al público más simple y menos exigente.
At the same time, with his cultural products as a writer and actor, he always addressed the simpler and less demanding audience.
Ao mesmo tempo, com seus produtos culturais como escritor e ator, sempre se dirigiu também ao público mais simples e menos exigente.
В то же время, с помощью своих культурных продуктов как писатель и актер, он всегда обращался и к самой простой и менее требовательной аудитории.
Il personaggio di Fantozzi è nato quasi per caso, all'interno di alcuni racconti satirici che Paolo Villaggio scriveva negli anni '70 per una rivista all'epoca molto popolare che si chiamava L'europeo.
the|character|of|Fantozzi|he is|born|almost|by|chance|inside|of|some|stories|satirical|that|Paolo|Villaggio|he was writing|in the|years|for|a|magazine|at the time|very|popular|that|itself|it was called|L'europeo
|||||||||||||satirici||||||||||||||||L'europeo
этот|персонаж|о|Фантоцци|он есть|родился|почти|для|случая|внутри|из|некоторых|рассказов|сатирических|которые|Паоло|Вилладжо|он писал|в|годах|для|одного|журнала|в то время|очень|популярного|который|себя|он назывался|Л'Европео
||||||||||von|||||||schrieb|||||Zeitschrift|||||||L'europeo
o|personagem|de|Fantozzi|é|nascido|quase|por|acaso|dentro|de|alguns|contos|satíricos|que|Paolo|Villaggio|escrevia|nos|anos|para|uma|revista|na época|muito|popular|que|se|chamava|L'europeo
el|personaje|de|Fantozzi|es|nacido|casi|por|casualidad|dentro|de|algunos|relatos|satíricos|que|Paolo|Villaggio|escribía|en los|años|para|una|revista|en esa época|muy|popular|que|se|llamaba|L'europeo
El personaje de Fantozzi nació casi por casualidad, dentro de algunos relatos satíricos que Paolo Villaggio escribía en los años 70 para una revista que en ese momento era muy popular y se llamaba L'europeo.
The character of Fantozzi was born almost by chance, within some satirical stories that Paolo Villaggio wrote in the 1970s for a magazine that was very popular at the time called L'europeo.
O personagem Fantozzi nasceu quase por acaso, dentro de alguns contos satíricos que Paolo Villaggio escrevia nos anos 70 para uma revista na época muito popular chamada L'europeo.
Персонаж Фантоцци появился почти случайно, в рамках некоторых сатирических рассказов, которые Паоло Вилладжио писал в 70-х годах для тогда очень популярного журнала под названием L'europeo.
Erano racconti in cui l'autore presentava, in modo volutamente sarcastico e grottesco, alcune sue esperienze lavorative di quando faceva l'impiegato a Genova.
they were|stories|in|which|the author|he presented|in|way|deliberately|sarcastic|and|grotesque|some|his|experiences|work-related|of|when|he was doing|the employee|in|Genoa
They were|||||||||sarcastic||||||||||||
это были|рассказы|в|которых|автор|он представлял|в|способ|намеренно|саркастический|и|гротескный|некоторые|его|опыты|рабочие|о|когда|он работал|служащим|в|Генуе
||||||||absichtlich|||||||beruflichen||||Angestellten||
eram|contos|em|que|o autor|apresentava|de|modo|voluntariamente|sarcástico|e|grotesco|algumas|suas|experiências|de trabalho|de|quando|fazia|o funcionário|em|Gênova
eran|relatos|en|los cuales|el autor|presentaba|de|manera|deliberadamente|sarcástico|y|grotesco|algunas|sus|experiencias|laborales|de|cuando|hacía|el empleado|en|Génova
Es waren Geschichten, in denen der Autor auf absichtlich sarkastische und groteske Weise einige seiner beruflichen Erfahrungen aus seinen Zeiten als Angestellter in Genua präsentierte.
Eran relatos en los que el autor presentaba, de manera deliberadamente sarcástica y grotesca, algunas de sus experiencias laborales de cuando trabajaba como empleado en Génova.
These were stories in which the author presented, in a deliberately sarcastic and grotesque way, some of his work experiences from when he was an employee in Genoa.
Eram contos em que o autor apresentava, de forma deliberadamente sarcástica e grotesca, algumas de suas experiências de trabalho de quando era funcionário em Gênova.
Это были рассказы, в которых автор представлял, намеренно саркастично и гротескно, некоторые свои рабочие опыты, когда он работал клерком в Генуе.
**Si prendeva gioco** delle dinamiche aziendali, delle ridicole attività di integrazione, dell'arroganza dei capi e dei direttori, ma anche del **servilismo** interessato degli impiegati pronti a tutto pur di soddisfare il capo e ottenere un aumento o una promozione.
he|he took|game|of the|dynamics|corporate|of the|ridiculous|activities|of|integration|of the arrogance|of the|bosses|and|of the|directors|but|also|of the|servility|interested|of the|employees|ready|to|everything|even|to|to satisfy|the|boss|and|to obtain|an|raise|or|a|promotion
|||||aziendali|||||||||||||||sottomissione servile||||||||||||||||||
себя|он брал|игра|над|динамиками|корпоративными|над|смешными|деятельностями|по|интеграции|над арогантностью|начальников|и директоров|и|над|директорами|но|также|о|услужливости|заинтересованной|над|служащими|готовыми|на|все|лишь|чтобы|удовлетворить|начальника|и||получить|одно|повышение|или|одно|продвижение
||||||||||||||||||||卑屈さ|利己的な|||||||||||||||||
|machte sich|Spiel|||unternehmerischen||ridikulen|||Integration|||Chefs|||Direktoren||||Servilismus|||||||servilismus||satisfieren|||||||||
se|pegava|jogo|das|dinâmicas|empresariais|das|ridículas|atividades|de|integração|da arrogância|dos|chefes|e|dos|diretores|mas|também|do|servilismo|interessado|dos|funcionários|prontos|a|tudo|puro|de|satisfazer|o|chefe|e|obter|um|aumento|ou|uma|promoção
se|tomaba|juego|de las|dinámicas|empresariales|de las|ridículas|actividades|de|integración|de la arrogancia|de los|jefes|y|de los|directores|pero|también|del|servilismo|interesado|de los|empleados|listos|a|todo|aunque|de|satisfacer|al|jefe|y|obtener|un|aumento|o|una|promoción
Er machte sich über die Unternehmensdynamik, die lächerlichen Integrationsaktivitäten, die Arroganz der Chefs und Dire Direktoren lustig, aber auch über den interessierten Dienertum der Angestellten, die bereit waren, alles zu tun, um den Chef zufrieden zu stellen und eine Gehaltserhöhung oder Beförderung zu erhalten.
Se burlaba de las dinámicas empresariales, de las ridículas actividades de integración, de la arrogancia de los jefes y directores, pero también del servilismo interesado de los empleados dispuestos a todo con tal de satisfacer al jefe y obtener un aumento o una promoción.
He mocked corporate dynamics, the ridiculous integration activities, the arrogance of bosses and directors, but also the self-serving servility of employees ready to do anything to please the boss and obtain a raise or a promotion.
Ele zombava das dinâmicas empresariais, das ridículas atividades de integração, da arrogância dos chefes e diretores, mas também do servilismo interessado dos funcionários prontos para tudo a fim de agradar o chefe e conseguir um aumento ou uma promoção.
Он высмеивал корпоративные динамики,ridiculous интеграционные мероприятия, высокомерие начальников и директоров, а также угодливость заинтересованных сотрудников, готовых на всё, лишь бы угодить начальству и получить повышение или продвижение.
Al centro delle storie c'era sempre lo stesso personaggio, il povero **ragioniere** Ugo Fantozzi
at the|center|of the|stories|there was|always|the|same|character|the|poor|accountant|Ugo|Fantozzi
|||||||||||accountant||
в|центре|над|историями|там был|всегда|тот|самый|персонаж|бедный|и|бухгалтер|Уго|Фантоцци
|||||||||||Ragioniere||Fantozzi
ao|centro|das|histórias|havia|sempre|o|mesmo|personagem|o|pobre|contador|Ugo|Fantozzi
al|centro|de las|historias|había|siempre|el|mismo|personaje|el|pobre|contador|Ugo|Fantozzi
Im Zentrum der Geschichten stand immer die gleiche Figur, der arme Buchhalter Ugo Fantozzi.
En el centro de las historias siempre estaba el mismo personaje, el pobre contable Ugo Fantozzi.
At the center of the stories was always the same character, the poor accountant Ugo Fantozzi.
No centro das histórias estava sempre o mesmo personagem, o pobre contador Ugo Fantozzi.
В центре историй всегда был один и тот же персонаж, бедный бухгалтер Уго Фантоцци.
I racconti sull'Europeo sono subito un grande successo.
the|stories|about the European|they are|immediately|a|big|success
||sull'Europa|||||
я|рассказы|о Европейском|они есть|сразу|большой|успех|успех
||über die Europäer|||||
os|contos|sobre o Europeu|são|imediatamente|um|grande|sucesso
los|relatos|sobre el europeo|son|inmediatamente|un|gran|éxito
Die Geschichten über den Europäer sind sofort ein großer Erfolg.
Los relatos sobre el Europeo son inmediatamente un gran éxito.
The stories about the European Championship are immediately a great success.
As histórias sobre o Europeu são imediatamente um grande sucesso.
Рассказы о Европейском чемпионате сразу же стали большим успехом.
Il motivo è semplice.
этот|причина|она есть|простая
O|motivo|é|simples
el|motivo|es|simple
the|reason|it is|simple
Der Grund ist einfach.
La razón es simple.
The reason is simple.
O motivo é simples.
Причина проста.
Tantissimi altri impiegati italiani di quel periodo **si** possono **rispecchiare** in quelle storie, conoscono perfettamente le emozioni che vive Fantozzi perché sono anche le loro emozioni.
very many|other|employees|Italian|of|that|period|themselves|they can|to reflect|in|those|stories|they know|perfectly|the|emotions|that|he lives|Fantozzi|because|they are|also|the|their|emotions
||employees|||||||riflettere||||||||||||||||
очень многие|другие|служащие|итальянские|того|периода|периода|себя|могут|отражаться|в|тех|историях|они знают|совершенно|те|эмоции|которые|он переживает|Фантоцци|потому что|они есть|также|те|их|эмоции
|andere||||||||wiedererkennen||||||||||Fantozzi||||||
muitos|outros|empregados|italianos|de|aquele|período|se|podem|refletir|em|aquelas|histórias|conhecem|perfeitamente|as|emoções|que|vive|Fantozzi|porque|são|também|as|suas|emoções
muchísimos|otros|empleados|italianos|de|ese|período|se|pueden|reflejar|en|esas|historias|conocen|perfectamente|las|emociones|que|vive|Fantozzi|porque|son|también|las|sus|emociones
Unzählige andere italienische Angestellte aus dieser Zeit können sich in diesen Geschichten wiedererkennen, sie kennen die Emotionen, die Fantozzi erlebt, weil es auch ihre Emotionen sind.
Muchísimos otros empleados italianos de esa época pueden verse reflejados en esas historias, conocen perfectamente las emociones que vive Fantozzi porque también son sus emociones.
Many other Italian employees of that time can see themselves in those stories, they perfectly know the emotions that Fantozzi experiences because they are also their emotions.
Muitos outros funcionários italianos daquela época podem se identificar com essas histórias, conhecem perfeitamente as emoções que Fantozzi vive porque também são suas emoções.
Множество других итальянских служащих того времени могут узнать себя в этих историях, они прекрасно понимают эмоции, которые испытывает Фантоцци, потому что это также их эмоции.
Certo, quelle di Fantozzi sono esagerate, grottesche, a volte inverosimili, ma partono da quella base.
of course|those|of|Fantozzi|they are|exaggerated|grotesque|sometimes|times|implausible|but|they start|from|that|basis
|||||||||poco credibili||partono da|||
конечно|те|Фантоцци||они есть|преувеличенные|гротескные|иногда|иногда|неправдоподобные|но|они исходят|из|той|основы
|||||||||信じられない|||||
|||||übertrieben|grotesk|||unwahrscheinlich|||||
claro|aquelas|de|Fantozzi|são|exageradas|grotescas|às|vezes|inverossímeis|mas|partem|de|aquela|base
claro|esas|de|Fantozzi|son|exageradas|grotescas|a|veces|inverosímiles|pero|parten|de|esa|base
Sicher, Fantozzis sind übertrieben, grotesk, manchmal weit hergeholt, aber sie gehen von dieser Basis aus.
Claro, las de Fantozzi son exageradas, grotescas, a veces inverosímiles, pero parten de esa base.
Of course, Fantozzi's are exaggerated, grotesque, sometimes implausible, but they start from that basis.
Claro, as de Fantozzi são exageradas, grotescas, às vezes inverossímeis, mas partem daquela base.
Конечно, эмоции Фантоцци преувеличены, гротескны, иногда неправдоподобны, но они исходят из этой основы.
Il successo dei racconti porta Paolo Villaggio a fare un passo in avanti.
the|success|of the|stories|it brings|Paolo|Villaggio|to|to make|a|step|in|forward
успех|успех|рассказов|рассказы|приводит|Паоло|Вилладжо|к|делать|один|шаг|вперед|вперед
||||bringt||||||||
o|sucesso|das|histórias|leva|Paolo|Villaggio|a|fazer|um|passo|em|frente
el|éxito|de los|relatos|lleva|Paolo|Villaggio|a|hacer|un|paso|en|adelante
El éxito de los relatos lleva a Paolo Villaggio a dar un paso adelante.
The success of the stories leads Paolo Villaggio to take a step forward.
O sucesso dos contos leva Paolo Villaggio a dar um passo à frente.
Успех рассказов подталкивает Паоло Вилладжо сделать шаг вперед.
Raccogliere tutte le storie brevi uscite per L'Europeo e pubblicarle in un libro.
to collect|all|the|stories|short|published|for|L'Europeo|and|to publish them|in|a|book
compilare|||||||||pubblicarle|||
собрать|все|короткие|истории|короткие|вышедшие|для|Л'Европео|и|опубликовать их|в|одну|книгу
sammeln|||||||L'Europeo|||||
reunir|todas|as|histórias|curtas|publicadas|para|L'Europeo|e|publicá-las|em|um|livro
recoger|todas|las|historias|cortas|publicadas|para|L'Europeo|y|publicarlas|en|un|libro
Alle Kurzgeschichten, die für L'Europeo erschienen sind, sammeln und in einem Buch veröffentlichen.
Recoger todas las historias cortas publicadas en L'Europeo y publicarlas en un libro.
To collect all the short stories published in L'Europeo and publish them in a book.
Reunir todas as histórias curtas publicadas na L'Europeo e publicá-las em um livro.
Собрать все короткие истории, опубликованные в L'Europeo, и издать их в книге.
Il volume è subito un best-seller.
этот|том|является|сразу|бестселлером||
o|volume|é|logo|um||
el|volumen|es|inmediatamente|un||
the|volume|it is|immediately|a||
Der Band ist sofort ein Bestseller.
El volumen se convierte inmediatamente en un best-seller.
The volume quickly becomes a best-seller.
O volume se torna imediatamente um best-seller.
Книга сразу же становится бестселлером.
Un paio d'anni dopo, come conseguenza naturale di tutto questo, arriva l'idea di farne un film.
один|пара|лет|спустя|как|следствие|естественное|из|всего|этого|приходит|идея|о|сделать из этого|один|фильм
um|par|de anos|depois|como|consequência|natural|de|tudo|isso|chega|a ideia|de|fazer disso|um|filme
un|par|de años|después|como|consecuencia|natural|de|todo|esto|llega|la idea|de|hacerle|una|película
a|pair|of years|later|as|consequence|natural|of|all|this|it arrives|the idea|to|to make it|a|film
Ein paar Jahre später, als natürliche Folge all dessen, kommt die Idee, daraus einen Film zu machen.
Un par de años después, como consecuencia natural de todo esto, llega la idea de hacer una película.
A couple of years later, as a natural consequence of all this, the idea of making it into a film comes.
Um par de anos depois, como consequência natural de tudo isso, surge a ideia de transformá-lo em um filme.
Через пару лет, как естественное следствие всего этого, приходит идея сделать из этого фильм.
La regia è affidata al regista romano Luciano Salce.
the|direction|it is|entrusted|to the|director|Roman|Luciano|Salce
|regia||affidata|||||Salce
артикль|режиссура|есть|доверена|артикль|режиссеру|римскому|Лучано|Сальче
|Regie||anvertraut|||||Salce
a|direção|é|confiada|ao|diretor|romano|Luciano|Salce
la|dirección|es|confiada|al|director|romano|Luciano|Salce
La dirección está a cargo del director romano Luciano Salce.
The direction is entrusted to the Roman director Luciano Salce.
A direção é confiada ao diretor romano Luciano Salce.
Режиссуру доверили римскому режиссеру Лучано Сальче.
A interpretare il protagonista invece sarà Paolo Villaggio in persona.
артикль|играть|артикль|главную роль|вместо этого|будет|Паоло|Вилладжо|предлог|лично
a|interpretar|o|protagonista|em vez disso|será|Paolo|Villaggio|em|pessoa
a|interpretar|el|protagonista|en cambio|será|Paolo|Villaggio|en|persona
to|to interpret|the|protagonist|instead|he will be|Paolo|Villaggio|in|person
El protagonista será interpretado por el mismo Paolo Villaggio.
Playing the protagonist will be Paolo Villaggio himself.
Quem interpretará o protagonista será o próprio Paolo Villaggio.
Главную роль сыграет сам Паоло Вилладжо.
Del resto, ha creato lui il personaggio **dalla a alla z**, chi può essere Fantozzi più di lui?
of the|rest|he has|created|him|the|character|from the|to|the|z|who|he can|to be|Fantozzi|more|than|him
|inoltre||||||||||||||||
артикль|остальное|он имеет|созданный|он|артикль|персонаж|от|до|до|з|кто|может|быть|Фантоцци|больше|чем|он
|||||||von||von a bis|||||Fantozzi|||
do|resto|ele tem|criado|ele|o|personagem|da|a|à|z|quem|pode|ser|Fantozzi|mais|do que|ele
del|resto|ha|creado|él|el|personaje|de la|a|a la|z|quién|puede|ser|Fantozzi|más|que|él
Schließlich hat er die Figur von A bis Z geschaffen, wer könnte mehr Fantozzi sein als er?
De hecho, él creó el personaje de la a a la z, ¿quién puede ser Fantozzi más que él?
After all, he created the character from A to Z, who can be Fantozzi more than him?
Aliás, ele criou o personagem do início ao fim, quem pode ser Fantozzi mais do que ele?
В конце концов, он сам создал персонажа от А до Я, кто может быть Фантоцци лучше него?
Il primo film della serie arriva nelle sale nel 1975 ed è un enorme successo.
the|first|film|of the|series|it arrives|in the|theaters|in the|and|it is|a|huge|success
артикль|первый|фильм|из|серии|выходит|в|кинотеатры|в|и|есть|артикль|огромный|успех
|||||||Kinos||||||
o|primeiro|filme|da|série|chega|nas|salas|em|e|é|um|enorme|sucesso
el|primer|película|de la|serie|llega|a las|salas|en el|y|es|un|enorme|éxito
Der erste Film der Reihe kam 1975 in die Kinos und war ein großer Erfolg.
La primera película de la serie llega a las salas en 1975 y es un enorme éxito.
The first film in the series hits theaters in 1975 and is a huge success.
O primeiro filme da série chega aos cinemas em 1975 e é um enorme sucesso.
Первый фильм серии выходит в прокат в 1975 году и становится огромным успехом.
Da quel momento, Fantozzi entra nell'immaginario culturale italiano, dove si trova ancora oggi.
from|that|moment|Fantozzi|he enters|in the imagination|cultural|Italian|where|himself|he finds|still|today
с|тот|момент|Фантоцци|входит|в воображение|культурное|итальянское|где|себя|находит|все еще|сегодня
|||Fantozzi|||||||||
desde|aquele|momento|Fantozzi|entra|no imaginário|cultural|italiano|onde|se|encontra|ainda|hoje
desde|ese|momento|Fantozzi|entra|en el imaginario|cultural|italiano|donde|se|encuentra|aún|hoy
Desde ese momento, Fantozzi entra en el imaginario cultural italiano, donde todavía se encuentra hoy.
From that moment on, Fantozzi entered the Italian cultural imagination, where he still resides today.
A partir daquele momento, Fantozzi entra no imaginário cultural italiano, onde ainda se encontra hoje.
С того момента Фантоцци вошел в культурное воображение Италии, где он находится и сегодня.
Abbiamo detto che il personaggio di Fantozzi ha riscosso un enorme successo proprio perché ha saputo interpretare perfettamente la vita vera, i desideri e le paure dell'italiano medio della sua generazione.
we have|said|that|the|character|of|Fantozzi|he has|he has achieved|a|enormous|success|precisely|because|he has|known|to interpret|perfectly|the|life|true|the|desires|and|the|fears|of the Italian|average|of the|his|generation
||||||||riscontrato||||||||||||||||||||||
мы сказали|сказали|что|персонаж||||он имеет|он собрал|огромный|успех|успех|именно|потому что|он смог|он смог|интерпретировать|идеально|жизнь|жизнь|настоящая|желания|желания|и|страхи|страхи|итальянца|среднего|его||поколение
|||||||hat|riscosso|||||||||||||||||||durchschnittlich|||
nós temos|dito|que|o|personagem|de|Fantozzi|ele teve|alcançado|um|enorme|sucesso|justamente|porque|ele teve|sabido|interpretar|perfeitamente|a|vida|verdadeira|os|desejos|e|as|medos|do italiano|médio|da|sua|geração
hemos|dicho|que|el|personaje|de|Fantozzi|ha|cosechado|un|enorme|éxito|precisamente|porque|ha|sabido|interpretar|perfectamente|la|vida|verdadera|los|deseos|y|los|miedos|del italiano|medio|de la|su|generación
Hemos dicho que el personaje de Fantozzi ha tenido un enorme éxito precisamente porque ha sabido interpretar perfectamente la vida real, los deseos y los miedos del italiano medio de su generación.
We said that the character of Fantozzi achieved enormous success precisely because he was able to perfectly interpret the real life, desires, and fears of the average Italian of his generation.
Dissemos que o personagem Fantozzi teve um enorme sucesso justamente porque soube interpretar perfeitamente a vida real, os desejos e os medos do italiano médio de sua geração.
Мы сказали, что персонаж Фантоцци пользовался огромным успехом именно потому, что смог идеально интерпретировать настоящую жизнь, желания и страхи среднего итальянца своего поколения.
Tuttavia, non è solo l'aspetto lavorativo della sua vita a creare risate ed empatia.
however|not|it is|only|the aspect|working|of the|his|life|to|to create|laughter|and|empathy
however|||||||||||||
однако|не|он является|только|аспект|рабочий|его||жизнь|чтобы|создавать|смех|и|эмпатию
no entanto|não|é|apenas|o aspecto|laboral|da|sua|vida|a|criar|risadas|e|empatia
sin embargo|no|es|solo|el aspecto|laboral|de la|su|vida|a|crear|risas|y|empatía
Es ist jedoch nicht nur der berufliche Aspekt seines Lebens, der für Lachen und Empathie sorgt.
Sin embargo, no es solo el aspecto laboral de su vida lo que crea risas y empatía.
However, it is not only the work aspect of his life that creates laughter and empathy.
No entanto, não é apenas o aspecto profissional de sua vida que gera risadas e empatia.
Тем не менее, не только рабочий аспект его жизни вызывает смех и сопереживание.
Ma anche tutto il resto.
но|также|все|остальное|остальное
mas|também|tudo|o|resto
pero|también|todo|lo|demás
but|also|everything|the|rest
Sino también todo lo demás.
But also everything else.
Mas também todo o resto.
Но и все остальное.
Con un termine piuttosto moderno, potremmo dire che Fantozzi è uno **sfigato**.
with|a|term|rather|modern|we could|to say|that|Fantozzi|he is|a|loser
|||rather||saremmo in grado||||||loser
с|одним|термин|довольно|современным|мы могли бы|сказать|что|Фантоцци|есть|один|неудачник
|||||||||||スフィガート
|einem|||||||Fantozzi|||Loser
com|um|termo|bastante|moderno|poderíamos|dizer|que|Fantozzi|é|um|perdedor
con|un|término|bastante|moderno|podríamos|decir|que|Fantozzi|es|un|fracasado
Con un término bastante moderno, podríamos decir que Fantozzi es un perdedor.
With a rather modern term, we could say that Fantozzi is a loser.
Com um termo bastante moderno, poderíamos dizer que Fantozzi é um perdedor.
С современным термином мы могли бы сказать, что Фантоцци — неудачник.
Non solo ha un lavoro monotono da impiegato in un'azienda dove tutti lo trattano male e approfittano di lui.
not|only|he has|a|job|monotonous|as|employee|in|a company|where|everyone|him|they treat|badly|and|they take advantage|of|him
|||||monotono|||||||||||||
не|только|он имеет|одну|работу|монотонную|как|служащий|в||где|все|его|они относятся|плохо|и|они пользуются|на|ним
||||||||||||||||profitieren||
não|só|tem|um|trabalho|monótono|de|empregado|em||onde|todos|o|tratam|mal|e|aproveitam|de|ele
no|solo|tiene|un|trabajo|monótono|de|empleado|en||donde|todos|lo|tratan|mal|y|aprovechan|de|él
No solo tiene un trabajo monótono de empleado en una empresa donde todos lo tratan mal y se aprovechan de él.
Not only does he have a monotonous job as an employee in a company where everyone treats him badly and takes advantage of him.
Não só ele tem um trabalho monótono como funcionário em uma empresa onde todos o tratam mal e se aproveitam dele.
У него не только монотонная работа клерка в компании, где все плохо с ним обращаются и пользуются им.
È anche sposato con una donna un po' **insignificante** e ha una figlia bruttina e poco intelligente, e vive con loro in un appartamento piccolo e anonimo di periferia.
he is|also|married|with|a|woman|a|a little|insignificant|and|he has|a|daughter|ugly|and|not very|intelligent|and|he lives|with|them|in|a|apartment|small|and|anonymous|of|suburb
||||||||insignificante|||||brutta|||||||||||||anonimo||
он есть|также|женатый|на|одной|женщине|немного|немного|незначительной|и|он имеет|одну|дочь|некрасивую|и|немного|умную|и|он живет|с|ними|в|одной|квартире|маленькой|и|безликой|в|пригороде
||||||||unbedeutend|||||hässlich|||||||||||||anonym||
é|também|casado|com|uma|mulher|um|um pouco|insignificante|e|tem|uma|filha|feinha|e|pouco|inteligente|e|vive|com|elas|em|um|apartamento|pequeno|e|anônimo|de|periferia
es|también|casado|con|una|mujer|un|un poco|insignificante|y|tiene|una|hija|feíta|y|poco|inteligente|y|vive|con|ellos|en|un|apartamento|pequeño|y|anónimo|de|periferia
Außerdem ist er mit einer etwas unbedeutenden Frau verheiratet und hat eine hässliche, unintelligente Tochter, mit der er in einer kleinen, anonymen Vorstadtwohnung lebt.
También está casado con una mujer un poco insignificante y tiene una hija fea y poco inteligente, y vive con ellas en un pequeño y anónimo apartamento de las afueras.
He is also married to a rather insignificant woman and has an ugly and not very intelligent daughter, and he lives with them in a small and anonymous apartment in the suburbs.
Ele também é casado com uma mulher um pouco insignificante e tem uma filha feia e pouco inteligente, e vive com elas em um pequeno e anônimo apartamento na periferia.
Он также женат на женщине, которая немного незначительна, и у него есть дочь, которая некрасивая и не очень умная, и они живут вместе в маленькой и безликой квартире на окраине.
Non gli manca niente di essenziale, eppure la sua vita è semplicemente orribile.
not|to him|it lacks|nothing|of|essential|yet|the|his|life|it is|simply|horrible
||non gli manca||||||||||
не|ему|не хватает|ничего|из|необходимого|и все же|его||жизнь|есть|просто|ужасная
nicht|||||essentiell|und doch||||||
não|lhe|falta|nada|de|essencial|mesmo assim|a|sua|vida|é|simplesmente|horrível
no|le|falta|nada|de|esencial|sin embargo|su||vida|es|simplemente|horrible
No le falta nada esencial, sin embargo, su vida es simplemente horrible.
He lacks nothing essential, yet his life is simply horrible.
Ele não lhe falta nada de essencial, e mesmo assim sua vida é simplesmente horrível.
Ему не хватает ничего необходимого, но его жизнь просто ужасна.
È priva di bellezza, di gioia, di qualcosa che lo appassioni.
it is|devoid|of|beauty|of|joy|of|something|that|him|it excites
|devoid of|||||||||
это|лишена|красоты|красоты|радости|радости|чего-то|чего-то|что|его|увлекает
|frei|||von||||||begeistert
é|privada|de|beleza|de|alegria|de|algo|que|o|apaixone
es|privada|de|belleza|de|alegría|de|algo|que|lo|apasione
Carece de belleza, de alegría, de algo que lo apasione.
It is devoid of beauty, joy, or anything that excites him.
É desprovida de beleza, de alegria, de algo que o apaixone.
Она лишена красоты, радости, чего-то, что могло бы её увлечь.
Questo succede perché effettivamente Fantozzi non è un uomo dalla **spiccata** personalità, ma anche perché il lavoro consuma tutte le sue energie e si prende anche il tempo libero.
this|it happens|because|actually|Fantozzi|not|he is|a|man|with|pronounced|personality|but|also|because|the|work|it consumes|all|the|his|energies|and|himself|he takes|also|the|time|free
||||||||||marcata||||||||||||||||||
это|происходит|потому что|на самом деле|Фантоцци|не|есть|человек|человек|с|ярко выраженной|личностью|но|также|потому что|работа|работа|поглощает|все|его||энергии|и|он|берет|также|свободное|время|свободное
||||||||||優れた||||||||||||||||||
||||||||||ausgeprägten||||||||||||und||||||
isso|acontece|porque|efetivamente|Fantozzi|não|é|um|homem|de|marcante|personalidade|mas|também|porque|o|trabalho|consome|todas|as|suas|energias|e|se|toma|também|o|tempo|livre
esto|sucede|porque|efectivamente|Fantozzi|no|es|un|hombre|de la|marcada|personalidad|pero|también|porque|el|trabajo|consume|todas|las|sus|energías|y|se|toma|también|el|tiempo|libre
Das passiert, weil Fantozzi tatsächlich kein Mann mit einer ausgeprägten Persönlichkeit ist, sondern auch, weil die Arbeit all seine Energien aufzehrt und sich auch die Freizeit nimmt.
Esto sucede porque efectivamente Fantozzi no es un hombre de marcada personalidad, sino también porque el trabajo consume toda su energía y se lleva también su tiempo libre.
This happens because Fantozzi is not a man of strong personality, but also because work consumes all his energy and takes away his free time.
Isso acontece porque, de fato, Fantozzi não é um homem de personalidade marcante, mas também porque o trabalho consome todas as suas energias e toma até seu tempo livre.
Это происходит потому, что на самом деле Фантоцци не человек с ярко выраженной личностью, но также потому, что работа поглощает все его силы и отнимает даже свободное время.
Come per esempio in un frammento molto famoso e citato letteralmente da tutti, che viene dal film Il secondo tragico Fantozzi.
as|for|example|in|a|fragment|very|famous|and|quoted|literally|by|everyone|that|it comes|from the|film|the|second|tragic|Fantozzi
как|для|примера|в|фрагменте|фрагменте|очень|известном|и|цитируемом|буквально|от|всеми|который|приходит|из|фильма|Второй|трагический|трагический|Фантоцци
|||||Fragment|||||wörtlich||||||||||Fantozzi
como|por|exemplo|em|um|fragmento|muito|famoso|e|citado|literalmente|por|todos|que|vem|do|filme|O|segundo|trágico|Fantozzi
como|para|ejemplo|en|un|fragmento|muy|famoso|y|citado|literalmente|por|todos|que|viene|de la|película|El|segundo|trágico|Fantozzi
Wie zum Beispiel in einem sehr berühmten und von allen wörtlich zitierten Fragment, das aus dem Film 'Der zweite tragische Fantozzi' stammt.
Como por ejemplo en un fragmento muy famoso y citado literalmente por todos, que proviene de la película El segundo trágico Fantozzi.
For example, in a very famous fragment that is literally quoted by everyone, which comes from the film The Second Tragic Fantozzi.
Como por exemplo em um fragmento muito famoso e citado literalmente por todos, que vem do filme O segundo trágico Fantozzi.
Например, в очень известном фрагменте, который буквально цитируют все, из фильма "Второй трагический Фантоцци".
Una sera, il nostro protagonista è a casa, nel suo salotto, in vestaglia.
a|evening|the|our|protagonist|he is|at|home|in the|his|living room|in|bathrobe
||||||||||soggiorno||robe
одна|вечер|наш|наш|главный герой|есть|в|доме|в|своем|гостиной|в|халате
||||||||||Wohnzimmer||Bademantel
uma|noite|o|nosso|protagonista|está|em|casa|na|sua|sala|de|roupão
una|noche|el|nuestro|protagonista|está|en|casa|en el|su|salón|con|bata
Eines Abends ist unser Protagonist zu Hause, in seinem Wohnzimmer, im Bademantel.
Una noche, nuestro protagonista está en casa, en su salón, en bata.
One evening, our protagonist is at home, in his living room, in a bathrobe.
Uma noite, nosso protagonista está em casa, na sua sala, de roupão.
Однажды вечером наш герой дома, в своем салоне, в халате.
Davanti a lui ha un frittatone di cipolle e una bottiglia di birra Peroni ghiacciata.
in front|to|him|he has|a|large omelette|of|onions|and|a|bottle|of|beer|Peroni|iced
|||||large omelette||||||||birra Peroni|ghiacciata
перед|ним|он|у него есть|большой|омлет|из|лука|и|бутылка||из|пива|Перони|холодное
|||||frittata||Zwiebeln||||von|||eiskalt
diante|a|ele|tem|um|frittata grande|de|cebolas|e|uma|garrafa|de|cerveja|Peroni|gelada
delante|a|él|tiene|un|gran tortilla|de|cebollas|y|una|botella|de|cerveza|Peroni|helada
Vor ihm steht ein riesiges Omelett mit Zwiebeln und eine eiskalte Peroni-Bierflasche.
Delante de él tiene una gran tortilla de cebollas y una botella de cerveza Peroni bien fría.
In front of him is a large onion omelette and a bottle of ice-cold Peroni beer.
À sua frente, há uma omelete de cebolas e uma garrafa de cerveja Peroni gelada.
Перед ним большой омлет с луком и бутылка холодного пива Peroni.
Di fronte, ha il televisore acceso, pronto a guardare la partita di calcio Italia-Inghilterra.
in|front|he has|the|television|on|ready|to|to watch|the|match|of|football||
||||television|accesso|||||||||
перед|лицом|у него есть|телевизор|телевизор|включенный|готов|к|смотреть|матч|матч|по|футболу||
em|frente|tem|o|televisão|ligado|pronto|a|assistir|a|jogo|de|futebol||
frente|frente|tiene|el|televisor|encendido|listo|para|ver|el|partido|de|fútbol||
Vor ihm hat er den Fernseher eingeschaltet, um das Fußballspiel Italien-England zu sehen.
Enfrente, tiene el televisor encendido, listo para ver el partido de fútbol Italia-Inglaterra.
In front of him, the television is on, ready to watch the Italy-England football match.
Em frente, a televisão está ligada, pronta para assistir ao jogo de futebol Itália-Inglaterra.
Напротив, включен телевизор, готовый к просмотру футбольного матча Италия-Инглия.
Sembra tutto perfetto, e infatti non può durare.
it seems|everything|perfect|and|in fact|not|he can|to last
кажется|все|идеальным|и|на самом деле|не|может|длиться
|||und||nicht||halten
parece|tudo|perfeito|e|de fato|não|pode|durar
parece|todo|perfecto|y|de hecho|no|puede|durar
Es scheint alles perfekt zu sein, und tatsächlich kann es nicht dauern.
Parece que todo es perfecto, y de hecho no puede durar.
Everything seems perfect, and indeed it cannot last.
Parece tudo perfeito, e de fato não pode durar.
Всё кажется идеальным, и на самом деле это не может длиться вечно.
Poco prima dell'inizio della partita, a casa Fantozzi squilla il telefono.
little|before|of the start|of the|match|at|home|Fantozzi|it rings|the|phone
||||||||suona||
немного|перед|началом|матча|матча|в|доме|Фантоцци|звонит|телефон|телефон
||||||||läutet||
pouco|antes|do início|da|jogo|em|casa|Fantozzi|toca|o|telefone
poco|antes|del inicio|del|partido|en|casa|Fantozzi|suena|el|teléfono
Kurz vor Beginn des Spiels klingelt das Telefon bei Fantozzi.
Poco antes de que comience el partido, en casa de Fantozzi suena el teléfono.
Just before the match starts, the phone rings at the Fantozzi's house.
Pouco antes do início do jogo, o telefone toca na casa de Fantozzi.
Незадолго до начала матча в доме Фантоцци раздается телефонный звонок.
È il suo collega e compagno di disavventure, il ragioniere Filini, che lo informa che quella sera dovranno partecipare a un cineforum obbligatorio organizzato dalla loro azienda.
it is|the|his|colleague|and|companion|of|misadventures|the|accountant|Filini|that|him|he informs|that|that|evening|they will have to|to participate|to|a|film forum|mandatory|organized|by the|their|company
|||||||||ragioniere|Filini|||||||||||forum del cinema|||||
это|его|коллега|и|компаньон|по|неудачам||бухгалтер|Филини||который|его|информирует|что|тот|вечер|они должны|участвовать|в|обязательный|кинофорум|организованный||их|компанией|
|||||||||comptable|||||||||||||||||
|||||||||||||||||||||映画フォーラム|||||
|||||||Missgeschicke||Buchhalter|Filini|||||||müssen||||Filmforum|||||
é|o|seu|colega|e|companheiro|de|desventuras|o|contador|Filini|que|o|informa|que|aquela|noite|terão que|participar|a|um|cineforum|obrigatório|organizado|pela|sua|empresa
es|el|su|colega|y|compañero|de|desventuras|el|contable|Filini|que|lo|informa|que|esa|noche|tendrán que|participar|a|un|cineforum|obligatorio|organizado|por la|su|empresa
Es ist sein Kollege und Compagnon der Missgeschicke, der Buchhalter Filini, der ihn informiert, dass sie an diesem Abend an einem verpflichtenden Filmforum teilnehmen müssen, das von ihrer Firma organisiert wird.
Es su colega y compañero de desventuras, el contable Filini, quien le informa que esa noche deberán participar en un cineforum obligatorio organizado por su empresa.
It is his colleague and companion in misadventures, accountant Filini, who informs him that that evening they will have to attend a mandatory film forum organized by their company.
É seu colega e companheiro de desventuras, o contador Filini, que o informa que naquela noite eles terão que participar de um cineclube obrigatório organizado pela empresa deles.
Его коллега и спутник по приключениям, бухгалтер Филини, сообщает ему, что вечером им придется участвовать в обязательном кинофоруме, организованном их компанией.
Invece che alla partita Italia-Inghilterra assisteranno a un film cecoslovacco con sottotitoli in tedesco.
instead|that|to the|match|||they will attend|to|a|movie|Czechoslovak|with|subtitles|in|German
||||||vedranno||||cecoslovacco||||
вместо|того|на|матч|||они будут смотреть|на|фильм|чехословацкий|с|субтитрами|на|на|немецком
||||||見る||||||||
statt||||||werden sie teilnehmen||||tschechisch||Untertiteln||
em vez|que|ao|jogo|||assistirão|a|um|filme|checoslovaco|com|legendas|em|alemão
en lugar de|que|al|partido|||asistirán|a|una|película|checoslovaca|con|subtítulos|en|alemán
Anstatt das Spiel Italien-England zu sehen, werden sie einen tschechoslowakischen Film mit deutschen Untertiteln ansehen.
En lugar de asistir al partido Italia-Inglaterra, verán una película checoslovaca con subtítulos en alemán.
Instead of the Italy-England match, they will watch a Czechoslovak film with German subtitles.
Em vez de assistir ao jogo Itália-Inglaterra, eles assistirão a um filme tcheco com legendas em alemão.
Вместо матча Италия-Инглия они будут смотреть чехословацкий фильм с немецкими субтитрами.
Praticamente un incubo!
practically|a|nightmare
||nightmare
практически|кошмар|
||Albtraum
praticamente|um|pesadelo
prácticamente|una|pesadilla
Praktisch ein Albtraum!
¡Prácticamente una pesadilla!
Practically a nightmare!
Praticamente um pesadelo!
Практически кошмар!
Fantozzi, controvoglia, deve andare.
Fantozzi|reluctantly|he must|to go
Фантоцци|против воли|он должен|идти
|いやいや||
|gegen seinen Willen||
Fantozzi|contra a vontade|deve|ir
Fantozzi|a regañadientes|debe|ir
Fantozzi muss gegen seinen Willen gehen.
Fantozzi, a regañadientes, tiene que ir.
Fantozzi, reluctantly, has to go.
Fantozzi, contra a vontade, tem que ir.
Фантоцци, не желая, должен пойти.
In macchina, lungo la strada, cerca di ascoltare almeno un po' la partita per radio e **si mangia le mani** mentre il radiocronista commenta dicendo che si tratta della partita più spettacolare di sempre, persino meglio di Italia-Germania 4-3.
in|car|along|the|road|he/she tries|to|to listen|at least|a|bit|the|match|for|radio|and|himself/herself|he/she eats|the|hands|while|the|commentator|he/she comments|saying|that|it|it is|of the|match|most|spectacular|of|ever|even|better|than||
|||||||||||||||||||le mani|||radiocronista||||||||||||||||
в|машине|вдоль|дороги|дороге|он пытается||слушать|хотя бы|один|немного|матч|матч|по|радио|и|он себе|ест|руки|руки|пока|радиокомментатор|радиокомментатор|комментирует|говоря|что|это|речь идет|о|матче|самый|зрелищный|из|всех времен|даже|лучше|чем||
|||||||||||||||||frisst||händev|||Radiokommentator||||||||||||sogar||||
em|carro|ao longo de|a|estrada|ele tenta|de|ouvir|pelo menos|um|pouco|a|partida|pela|rádio|e|ele|come|as|mãos|enquanto|o|narrador|comenta|dizendo|que|ela|trata|da|partida|mais|espetacular|de|sempre|até|melhor|de||
en|coche|a lo largo de|la|carretera|intenta|de|escuchar|al menos|un|poco|el|partido|por|radio|y|se|muerde|las|manos|mientras|el|comentarista de radio|comenta|diciendo|que|se|trata|del|partido|más|espectacular|de|siempre|incluso|mejor|que||
Im Auto, entlang der Straße, versucht er, zumindest ein wenig das Spiel im Radio zu hören und beißt sich auf die Hände, während der Radiokommentator sagt, dass es sich um das spektakulärste Spiel aller Zeiten handelt, sogar besser als Italien-Deutschland 4-3.
En el coche, a lo largo de la carretera, intenta escuchar al menos un poco el partido por la radio y se muerde las manos mientras el comentarista dice que se trata del partido más espectacular de todos los tiempos, incluso mejor que Italia-Alemania 4-3.
In the car, along the road, he tries to listen to at least a bit of the game on the radio and he is biting his nails as the commentator says that this is the most spectacular match ever, even better than Italy-Germany 4-3.
No carro, ao longo da estrada, tenta ouvir pelo menos um pouco do jogo pelo rádio e se morde as mãos enquanto o narrador comenta dizendo que se trata do jogo mais espetacular de todos os tempos, até melhor que Itália-Alemanha 4-3.
В машине, по дороге, он пытается хотя бы немного послушать матч по радио и кусает себе руки, пока радиокомментатор говорит, что это самый зрелищный матч всех времен, даже лучше, чем Италия-Германия 4-3.
E tu sai di cosa sto parlando, vero?
and|you|you know|of|what|I am|talking|right
и|ты|знаешь|о|чем|я|говорю|правда
ja||||was|||
e|você|sabe|de|o que|estou|falando|certo
y|tú|sabes|de|qué|estoy|hablando|verdad
Und du weißt, wovon ich rede, oder?
Y tú sabes de qué estoy hablando, ¿verdad?
And you know what I'm talking about, right?
E você sabe do que estou falando, não é?
И ты знаешь, о чем я говорю, правда?
Arrivato alla sala di proiezione, Fantozzi incontra tutti i suoi colleghi di lavoro.
arrived|at the|room|of|projection|Fantozzi|he meets|all|the|his|colleagues|of|work
||||projection||||||||
прибыв|в|зал|для|просмотра|Фантоцци|он встречает|всех|своих||коллег|по|работе
||||上映室||||||||
||||Vorführung||||||||
chegado|à|sala|de|projeção|Fantozzi|ele encontra|todos|os|seus|colegas|de|trabalho
llegado|a la|sala|de|proyección|Fantozzi|encuentra|a todos|los|sus|colegas|de|trabajo
Als er den Projektionraum erreicht, trifft Fantozzi alle seine Kollegen.
Al llegar a la sala de proyección, Fantozzi se encuentra con todos sus compañeros de trabajo.
Arriving at the screening room, Fantozzi meets all his work colleagues.
Ao chegar na sala de projeção, Fantozzi encontra todos os seus colegas de trabalho.
Прибыв в зал для просмотра, Фантоцци встречает всех своих коллег по работе.
Tutti ugualmente infelici di essere lì.
all|equally|unhappy|to|to be|there
все|одинаково|несчастные|что|быть|там
|gleichzeitig|unglücklich|||
todos|igualmente|infelizes|por|estar|lá
todos|igualmente|infelices|de|estar|allí
Todos igualmente infelices de estar allí.
All equally unhappy to be there.
Todos igualmente infelizes por estarem lá.
Все они одинаково несчастны, что находятся там.
Tranne l'organizzatore, che annuncia un cambio di programma.
except|the organizer|who|he announces|a|change|of|program
eccetto|||||||
кроме|организатора|который|объявляет|изменение|смены||
außer|der Organisator||||||
exceto|o organizador|que|anuncia|uma|mudança|de|programa
excepto|el organizador|que|anuncia|un|cambio|de|programa
A excepción del organizador, que anuncia un cambio de programa.
Except for the organizer, who announces a change of program.
Exceto o organizador, que anuncia uma mudança na programação.
Кроме организатора, который объявляет о смене программы.
Al posto del film cecoslovacco, guarderanno La corazzata Potemkin, film sovietico muto e in bianco e nero che negli anni Settanta era di culto nei circoli intellettuali di sinistra in Italia.
in place of|place|of the|film|Czechoslovak|they will watch|the|battleship|Potemkin|film|Soviet|silent|and|in|white|and|black|that|in the|years|Seventies|it was|of|cult|in the|circles|intellectual|of|left|in|Italy
|||||||battleship|La corazzata Potemkin|||silenzioso|||||||||||||||||||
Вместо|места||фильма||будут смотреть|Потемкин|броненосец||фильм|советский|немой|и|в|черно-белом|и|||в|70-х||был|культа|культ|в|кругах|интеллектуалов|||в|Италии
|||||||戦艦||||||||||||||||カルト|||||||
|||||||Panzerkreuzer|Potemkin|||stumm|||||||||||von||||||||
Em|lugar|do|filme|checoslovaco|assistirão|A|couraça|Potemkin|filme|soviético|mudo|e|em|branco|e|preto|que|nos|anos|setenta|era|de|culto|nos|círculos|intelectuais|de|esquerda|em|Itália
En el|lugar|de la|película|checoslovaca|verán|La|acorazado|Potemkin|película|soviética|muda|y|en|blanco|y|negro|que|en los|años|setenta|era|de|culto|en los|círculos|intelectuales|de|izquierda|en|Italia
En lugar de la película checoslovaca, verán El acorazado Potemkin, una película soviética muda y en blanco y negro que en los años setenta era de culto en los círculos intelectuales de izquierda en Italia.
Instead of the Czechoslovak film, they will watch Battleship Potemkin, a silent black-and-white Soviet film that was a cult classic in the leftist intellectual circles in Italy during the Seventies.
No lugar do filme tchecoslovaco, assistirão ao A Batalha de Potemkin, um filme soviético mudo e em preto e branco que nos anos setenta era cult nos círculos intelectuais de esquerda na Itália.
Вместо чехословацкого фильма они будут смотреть "Броненосец Потемкин", советский немой черно-белый фильм, который в семидесятых годах был культовым в интеллектуальных левом круге в Италии.
La scena finale di questa sequenza di Fantozzi è proprio una feroce satira contro la cultura di sinistra, diventata negli anni snob ed elitaria, incapace di condividere davvero i sentimenti delle persone semplici che in teoria -in quanto sinistra- dovrebbe rappresentare.
the|scene|final|of|this|sequence|of|Fantozzi|it is|really|a|fierce|satire|against|the|culture|of|left|become|in the|years|snobbish|and|elitist|unable|to|to share|truly|the|feelings|of the|people|simple|that|in|theory|as|as|left|it should|to represent
||||||||||||critica sociale||||||||||||||||||||||||||||
Эта|сцена|финальная|из|этой|последовательности|из|Фантоцци|является|именно|жестокой||сатирой|против|культуры||к|левая||||||||||||||||||||||должна|представлять
|||||||||||||||||||||||エリート的|||||||||||||||||
die|||||Sequenz||||||fierce|Satire||||||geworden|||snob||elitär||||||||||||||wie viel|||
A|cena|final|de|esta|sequência|de|Fantozzi|é|exatamente|uma|feroz|sátira|contra|a|cultura|de|esquerda|tornada|nos|anos|snob|e|elitista|incapaz|de|compartilhar|realmente|os|sentimentos|das|pessoas|simples|que|em|teoria|em|quanto|esquerda|deveria|representar
La|escena|final|de|esta|secuencia|de|Fantozzi|es|justo|una|feroz|sátira|contra|la|cultura|de|izquierda|convertida|en los|años|snob|y|elitista|incapaz|de|compartir|realmente|los|sentimientos|de las|personas|simples|que|en|teoría|como|cuanto|izquierda|debería|representar
Die Schlussszene dieser Fantozzi-Sequenz ist geradezu eine bissige Satire auf die linke Kultur, die im Laufe der Jahre snobistisch und elitär geworden ist, unfähig, die Gefühle der einfachen Leute, die sie theoretisch - als Linke - vertreten soll, wirklich zu teilen.
La escena final de esta secuencia de Fantozzi es una feroz sátira contra la cultura de izquierda, que se ha vuelto con el tiempo snob y elitista, incapaz de compartir realmente los sentimientos de las personas simples que en teoría -como izquierda- debería representar.
The final scene of this Fantozzi sequence is a fierce satire against leftist culture, which has become snobbish and elitist over the years, unable to truly share the feelings of ordinary people that it should represent in theory - as the left.
A cena final desta sequência de Fantozzi é uma feroz sátira contra a cultura de esquerda, que se tornou ao longo dos anos esnobe e elitista, incapaz de realmente compartilhar os sentimentos das pessoas simples que, em teoria - por ser de esquerda - deveria representar.
Финальная сцена этой последовательности Фантоцци является жестокой сатирой на левую культуру, ставшую с годами снобистской и элитарной, неспособной по-настоящему разделить чувства простых людей, которые теоретически - как левая сторона - она должна представлять.
Cosa succede?
что|происходит
o que|acontece
qué|sucede
what|happens
¿Qué sucede?
What happens?
O que acontece?
Что происходит?
Che Fantozzi prende la parola dopo la proiezione per dire la sua opinione.
that|Fantozzi|he takes|the|word|after|the|screening|to|to say|the|his|opinion
что|Фантоцци|берет|слово|слово|после|просмотра|проекции|чтобы|сказать|свою|мнение|мнение
||||||||||||Meinung
que|Fantozzi|ele pega|a|palavra|depois|a|projeção|para|dizer|a|sua|opinião
que|Fantozzi|toma|la|palabra|después|la|proyección|para|decir|su|su|opinión
Que Fantozzi toma la palabra después de la proyección para dar su opinión.
Fantozzi takes the floor after the screening to express his opinion.
Que Fantozzi toma a palavra após a projeção para dar sua opinião.
Что Фантоцци берет слово после показа, чтобы высказать свое мнение.
Semplice, schietta e anche piuttosto volgare.
simple|straightforward|and|also|quite|vulgar
|franca||||
простой|откровенный|и|также|довольно|вульгарный
|率直な||||
|echt||||
simples|direta|e|também|bastante|vulgar
simple|franca|y|también|bastante|vulgar
Einfach, geradlinig und auch ziemlich vulgär.
Sencilla, directa y también bastante vulgar.
Simple, straightforward, and also quite vulgar.
Simples, direta e também bastante vulgar.
Просто, откровенно и даже довольно грубо.
Cito testualmente: per me la corazzata Potemkin è una cagata pazzesca.
I quote|verbatim|for|me|the|battleship|Potemkin|it is|a|crap|crazy
|||||||||cagata|incredibile stupidità
цитирую|дословно|для|меня|фильм|броненосец|Потемкин|есть|это|чепуха|безумная
|||||corvette|||||
|||||||||クソ|
Cito|wörtlich||||Panzerkreuzer||||Scheiße|verrückt
eu cito|textualmente|para|mim|a|couraçada|Potemkin|é|uma|besteira|absurda
cito|textualmente|para|mí|la|acorazado|Potemkin|es|una|cagada|impresionante
Ich zitiere: "Für mich ist Panzerkreuzer Potemkin ein Stück Scheiße.
Cito textualmente: para mí el acorazado Potemkin es una cagada impresionante.
I quote verbatim: for me, Battleship Potemkin is a crazy piece of crap.
Cito textualmente: para mim, o encouraçado Potemkin é uma grande besteira.
Цитирую дословно: для меня «Броненосец Потемкин» — это полная чушь.
L'organizzatore della serata lo guarda disgustato, tutti gli altri applaudono entusiasti.
the organizer|of the|evening|him|he looks|disgusted|everyone|the|others|they applaud|enthusiastic
|||||||||fanno applausi|
организатор|вечера|вечера|его|смотрит|с отвращением|все|им|другие|аплодируют|восторженно
|||||verärgert|||||
o organizador|da|noite|ele|ele olha|disgustado|todos|os|outros|eles aplaudem|entusiasmados
el organizador|de la|velada|lo|mira|disgustado|todos|los|demás|aplauden|entusiastas
El organizador de la velada lo mira disgustado, todos los demás aplauden entusiasmados.
The organizer of the evening looks at him in disgust, while everyone else applauds enthusiastically.
O organizador da noite o olha com desgosto, todos os outros aplaudem entusiasmados.
Организатор вечера смотрит на него с отвращением, все остальные аплодируют с энтузиазмом.
92 minuti di applausi, dice la voce narrante.
minutes|of|applause|says|the|voice|narrating
||||||narratore
минуты||аплодисменты|говорит||голос|повествующий
||Applausse||||narrative
minutos|de|aplausos|diz|a|voz|narrante
minutos|de|aplausos|dice|la|voz|narrante
92 Minuten Applaus, sagt die Erzählstimme.
92 minutos de aplausos, dice la voz en off.
92 minutes of applause, says the narrator.
92 minutos de aplausos, diz a voz narrativa.
92 минуты аплодисментов, говорит рассказчик.
Quella che ho descritto è solo una scena, forse la più famosa con protagonista Fantozzi.
that|which|I have|described|it is|only|a|scene|perhaps|the|most|famous|with|protagonist|Fantozzi
та|которую|я имею|описал|есть|только|одна|сцена|возможно||самая|известная|с|главным героем|Фантоцци
||||||||||||||Fantozzi
aquela|que|eu tenho|descrito|é|apenas|uma|cena|talvez|a|mais|famosa|com|protagonista|Fantozzi
esa|que|he|descrito|es|solo|una|escena|quizás|la|más|famosa|con|protagonista|Fantozzi
Was ich beschrieben habe, ist nur eine Szene, vielleicht die bekannteste mit Fantozzi.
Lo que he descrito es solo una escena, quizás la más famosa protagonizada por Fantozzi.
What I have described is just one scene, perhaps the most famous featuring Fantozzi.
O que descrevi é apenas uma cena, talvez a mais famosa com o protagonista Fantozzi.
То, что я описал, это всего лишь сцена, возможно, самая известная с участием Фантоцци.
Qualcuno la critica molto ancora oggi, dice che ha aperto la strada all'orgoglio dell'ignoranza, quello che poi sarebbe diventato un pilastro del berlusconismo.
someone|her|they criticize|very|still|today|they say|that|she has|opened|the|road|to the pride|of ignorance|that|which|then|it would be|become|a|pillar|of the|Berlusconism
|||||||||||||dell'ignoranza|||||||pilastro||cultura berlusconiana
кто-то|её|критикует|очень|всё ещё|сегодня|говорит|что|она имеет|открыла||путь|к гордости|невежеству|то|что|потом|это стало бы|ставшим||столпом||берлусконизму
jemand||||||sagt||||||zum Stolz|der Unwissenheit|||dann||||Pfeiler||
alguém|a|critica|muito|ainda|hoje|diz|que|ela tem|aberto|a|caminho|para o orgulho|da ignorância|aquele|que|depois|seria|tornado|um|pilar|do|berlusconismo
alguien|la|critica|mucho|aún|hoy|dice|que|ha|abierto|la|camino|al orgullo|de la ignorancia|eso|que|luego|sería|convertido|un|pilar|del|berlusconismo
Einige kritisieren sie immer noch sehr, sagen, sie habe den Weg zum Stolz der Unwissenheit geebnet, der später zu einem Pfeiler des Berlusconismus werden sollte.
Alguien la critica mucho aún hoy, dice que ha abierto el camino al orgullo de la ignorancia, lo que luego se convertiría en un pilar del berlusconismo.
Some criticize it a lot even today, saying it paved the way for the pride of ignorance, which would later become a pillar of Berlusconism.
Alguém ainda critica muito isso hoje em dia, diz que abriu caminho para o orgulho da ignorância, que depois se tornaria um pilar do berlusconismo.
Некоторые до сих пор сильно критикуют её, говорят, что она открыла дорогу гордости за невежество, которое затем стало опорой берлусконизма.
Difficile dire se sia davvero andata così.
трудно|сказать|если|это есть|действительно|прошло|так
difícil|dizer|se|é|realmente|ido|assim
difícil|decir|si|es|realmente|ido|así
difficult|to say|if|it is|really|gone|like this
Difícil decir si realmente fue así.
It's hard to say if it really went that way.
Difícil dizer se realmente foi assim.
Трудно сказать, действительно ли всё было так.
Di certo, molte persone guardando un film sovietico, muto e in bianco e nero, oggi direbbero più o meno la stessa cosa.
of|certain|many|people|watching|a|film|Soviet|silent|and|in|white|and|black|today|they would say|more|or|less|the|same|thing
из|определенно|многие|люди|смотря|один|фильм|советский|немой|и|в|белом|и|черном|сегодня|сказали бы|более|или|менее|ту|самую|вещь
|||||||||||||||würden sagen||||||
de|certo|muitas|pessoas|assistindo|um|filme|soviético|mudo|e|em|branco|e|preto|hoje|diriam|mais|a|menos|a|mesma|coisa
de|cierto|muchas|personas|mirando|una|película|soviética|muda|y|en|blanco|y|negro|hoy|dirían|más|o|menos|la|misma|cosa
Sicherlich würden viele Menschen, die sich einen sowjetischen Stumm- und Schwarzweißfilm ansehen, heute das Gleiche sagen.
Sin duda, muchas personas al ver una película soviética, muda y en blanco y negro, hoy dirían más o menos lo mismo.
Certainly, many people watching a Soviet film, silent and in black and white, today would say more or less the same thing.
Certamente, muitas pessoas ao assistirem a um filme soviético, mudo e em preto e branco, hoje diriam mais ou menos a mesma coisa.
Конечно, многие люди, смотря советский фильм, немой и черно-белый, сегодня сказали бы более или менее то же самое.
Fantozzi, dunque, piace anche perché è anti-intellettuale.
Fantozzi|therefore|he/she/it pleases|also|because|it is||
Фантоцци|значит|нравится|также|потому что|он есть||
Fantozzi|||||ist||
Fantozzi|portanto|agrada|também|porque|é||
Fantozzi|entonces|gusta|también|porque|es||
Fantozzi ist also auch deshalb beliebt, weil er anti-intellektuell ist.
Fantozzi, por lo tanto, gusta también porque es anti-intelectual.
Fantozzi, therefore, is liked also because it is anti-intellectual.
Fantozzi, portanto, agrada também porque é anti-intelectual.
Фантоцци, следовательно, нравится также потому, что он антиинтеллектуален.
Condivide gli stessi interessi delle persone normali.
he/she/it shares|the|same|interests|of the|people|normal
он разделяет|те|те же|интересы|у|людей|нормальных
teilt||||||
compartilha|os|mesmos|interesses|das|pessoas|normais
comparte|los|mismos|intereses|de las|personas|normales
Comparte los mismos intereses que las personas normales.
He shares the same interests as normal people.
Compartilha os mesmos interesses das pessoas normais.
Он разделяет те же интересы, что и обычные люди.
Quelle che lo guardano in tv e capiscono in ogni scena come si deve essere sentito lui.
those|who|him|they watch|in|TV|and|they understand|in|every|scene|how|himself|he must|to be|felt|him
те|которые|его|смотрят|в|телевизоре|и|понимают|в|каждой|сцене|как|ему|должно|быть|чувствовал|
|||||||||||wie|||||
aquelas|que|o|assistem|em|tv|e|entendem|em|cada|cena|como|se|deve|estar|sentido|ele
aquellas|que|lo|miran|en|televisión|y|entienden|en|cada|escena|como|se|debe|estar|sentido|él
Quellen, die ihn im Fernsehen anschauen und in jeder Szene verstehen, wie er sich gefühlt haben muss.
Aquellos que lo ven en la televisión y entienden en cada escena cómo se debió sentir él.
Those who watch him on TV and understand in every scene how he must have felt.
Aquelas que o assistem na TV e entendem em cada cena como ele deve ter se sentido.
Те, кто смотрит его по телевизору и понимает в каждой сцене, как он должен был себя чувствовать.
Lo capiscono in molti anche quando Fantozzi è protagonista delle scene più spiacevoli.
him|they understand|in|many|also|when|Fantozzi|he is|protagonist|of the|scenes|most|unpleasant
||||||||||||sgradevoli
это|понимают|в|многие|также|когда|Фантоцци|он есть|главный герой|самых|сцен|более|неприятных
||||||||||||unangenehmen
o|entendem|em|muitos|também|quando|Fantozzi|é|protagonista|das|cenas|mais|desagradáveis
lo|entienden|en|muchos|también|cuando|Fantozzi|es|protagonista|de las|escenas|más|desagradables
Viele verstehen es auch, wenn Fantozzi in den unangenehmsten Szenen der Protagonist ist.
Muchos lo entienden incluso cuando Fantozzi es protagonista de las escenas más desagradables.
Many understand it even when Fantozzi is the protagonist of the most unpleasant scenes.
Muitos entendem isso mesmo quando Fantozzi é o protagonista das cenas mais desagradáveis.
Многие понимают это, даже когда Фантоцци является главным героем самых неприятных сцен.
Ovvero quelle in cui non è mai capace di ribellarsi.
that is|those|in|which|not|he is|ever|capable|to|to rebel
O cioè|||||||||
то есть|те|в|которых|не|он есть|никогда|способный|на|восстать
ou seja|aquelas|em|que|não|é|nunca|capaz|de|se rebelar
es decir|aquellas|en|las que|no|es|nunca|capaz|de|rebelarse
Das heißt, in denen er nie in der Lage ist, sich zu widersetzen.
Es decir, aquellas en las que nunca es capaz de rebelarse.
That is, those in which he is never able to rebel.
Ou seja, aquelas em que ele nunca é capaz de se rebelar.
То есть тех, в которых он никогда не способен восстать.
I suoi capi al lavoro lo sfruttano e lo insultano, e lui accetta tutto **senza fiatare**.
his|his|bosses|at|work|him|they exploit|and|him|they insult|and|he|he accepts|everything|without|to make a sound
|||||||||insultano||||||protestare lamentarsi
его|начальники|начальники|на|работе|его|эксплуатируют|и|его|оскорбляют|и|он|принимает|все|без|слова
||Vorgesetzten||||ausbeuten|||beleidigen||||||ohne zu murren
os|seus|chefes|no|trabalho|o|exploram|e|o|insultam|e|ele|aceita|tudo|sem|resmungar
sus|sus|jefes|en el|trabajo|lo|explotan|y|lo|insultan|y|él|acepta|todo|sin|quejarse
Seine Vorgesetzten bei der Arbeit beuten ihn aus und beleidigen ihn, und er nimmt alles klaglos hin.
Sus jefes en el trabajo lo explotan y lo insultan, y él acepta todo sin protestar.
His bosses at work exploit and insult him, and he accepts everything without a word.
Seus chefes no trabalho o exploram e o insultam, e ele aceita tudo sem protestar.
Его начальники на работе эксплуатируют его и оскорбляют, а он принимает все это, не произнося ни слова.
In una parola, è **succube**.
in|a|word|he is|submissive
||||schiavo mentale
в|одно|слово|он есть|подчиненный
||||従属者
||||sukube
em|uma|palavra|é|submisso
en|una|palabra|es|súbdito
Mit einem Wort, es ist ein Sukkubus.
En una palabra, es un súbdito.
In a word, he is submissive.
Em uma palavra, ele é submisso.
Одним словом, он подчинен.
Una volta, arriva anche al punto di frequentare lezioni di biliardo, di notte.
a|time|he/she arrives|also|to the|point|of|to attend|lessons|of|billiards|at|night
||||||||||billiards||
одна|раз|он/она/оно приходит|также|в|точка|чтобы|посещать|занятия|по|бильярду||
||||||||||Billard||nachts
uma|vez|chega|também|ao|ponto|de|frequentar|aulas|de|bilhar|de|noite
una|vez|llega|también|al|punto|de|asistir a|clases|de|billar|de|noche
Una vez, llega incluso al punto de asistir a clases de billar, por la noche.
Once, he even goes to the point of attending billiards lessons at night.
Uma vez, chega até a frequentar aulas de bilhar, à noite.
Однажды он даже доходит до того, что начинает посещать уроки бильярда по ночам.
Il suo obiettivo è imparare a giocare.
его|цель|цель|он/она/оно есть|учиться|играть|
o|seu|objetivo|é|aprender|a|jogar
su|su|objetivo|es|aprender|a|jugar
the|his/her|objective|it is|to learn|to|to play
Su objetivo es aprender a jugar.
His goal is to learn how to play.
Seu objetivo é aprender a jogar.
Его цель - научиться играть.
Ma non bene.
но|не|хорошо
mas|não|bem
pero|no|bien
but|not|well
Pero no bien.
But not well.
Mas não bem.
Но не хорошо.
Anzi, vuole imparare a giocare male.
наоборот|он/она/оно хочет|учиться|играть|играть|плохо
na verdade|quer|aprender|a|jogar|mal
más bien|quiere|aprender|a|jugar|mal
on the contrary|he/she wants|to learn|to|to play|badly
De hecho, quiere aprender a jugar mal.
In fact, he wants to learn how to play badly.
Na verdade, ele quer aprender a jogar mal.
Наоборот, он хочет научиться играть плохо.
Sogna di diventare un giocatore di biliardo mediocre, per potere giocare contro il capo, perdere e farlo contento.
he dreams|to|to become|a|player|of|billiards|mediocre|in order to|to be able to|to play|against|the|boss|to lose|and|to make him|happy
он мечтает|о|стать|одним|игроком|в|бильярде|посредственным|чтобы|мочь|играть|против|начальника||проиграть|и|сделать его|счастливым
|||||||平凡な||||||||||
||||||Billard|medioker||||||||||
ele sonha|em|se tornar|um|jogador|de|bilhar|medíocre|para|poder|jogar|contra|o|chefe|perder|e|fazê-lo|feliz
sueña|de|convertirse|un|jugador|de|billar|mediocre|para|poder|jugar|contra|el|jefe|perder|y|hacerlo|contento
Sueña con convertirse en un jugador de billar mediocre, para poder jugar contra el jefe, perder y hacerlo feliz.
He dreams of becoming a mediocre billiards player, so he can play against the boss, lose, and make him happy.
Sonha em se tornar um jogador de bilhar medíocre, para poder jogar contra o chefe, perder e deixá-lo feliz.
Он мечтает стать посредственным игроком в бильярд, чтобы иметь возможность играть против начальника, проигрывать и делать его счастливым.
Quante persone, non solo in Italia, hanno dovuto **fare buon viso a cattivo gioco** sul luogo di lavoro per ottenere qualcosa in cambio?
how many|people|not|only|in|Italy|they have|they had to|to do|good|face|to|bad|game|on the|place|of|work|to|to obtain|something|in|exchange
сколько|людей|не|только|в|Италии|они должны|были вынуждены|делать|хорошую|мину|к|плохому|делу|на|месте|||чтобы|получить|что-то|в|обмен
||||||||||Gesicht||||||||||||
quantas|pessoas|não|só|em|Itália|elas tiveram|que|fazer|bom|rosto|a|mau|jogo|no|local|de|trabalho|para|obter|algo|em|troca
cuántas|personas|no|solo|en|Italia|han|tenido que|hacer|buena|cara|a|mala|juego|en el|lugar|de|trabajo|para|obtener|algo|en|cambio
Wie viele Menschen, nicht nur in Italien, mussten am Arbeitsplatz ein gutes Gesicht zum schlechten Spiel machen, um dafür etwas im Gegenzug zu bekommen?
¿Cuántas personas, no solo en Italia, han tenido que hacer buena cara a mal juego en el trabajo para obtener algo a cambio?
How many people, not just in Italy, have had to put on a brave face at work to get something in return?
Quantas pessoas, não apenas na Itália, tiveram que fazer boa cara a mau jogo no trabalho para conseguir algo em troca?
Сколько людей, не только в Италии, должны были делать хорошую мину при плохой игре на рабочем месте, чтобы получить что-то взамен?
La cosa peggiore, per Ugo Fantozzi, è che lui alla fine non ottiene un bel niente.
the|thing|worst|for|Ugo|Fantozzi|it is|that|he|at the|end|not|he obtains|a|nice|nothing
самая|вещь|худшая|для|Уго|Фантоцци|это|что|он|в|конце|не|получает|ничего|хорошего|ничего
|||||Fantozzi||||||||||
a|coisa|pior|para|Ugo|Fantozzi|é|que|ele|no|final|não|obtém|um|belo|nada
la|cosa|peor|para|Ugo|Fantozzi|es|que|él|al|final|no|obtiene|un|bonito|nada
Das Schlimmste für Ugo Fantozzi ist, dass er am Ende gar nichts bekommt.
Lo peor, para Ugo Fantozzi, es que al final no obtiene nada.
The worst thing for Ugo Fantozzi is that in the end he gets nothing at all.
A pior coisa, para Ugo Fantozzi, é que ele no final não consegue nada.
Худшее для Уго Фантоцци в том, что в конце концов он не получает ничего.
Resta eternamente bloccato nella sua mediocrità.
he remains|eternally|blocked|in the|his|mediocrity
|||||normalità
он остается|вечно|заблокированным|в|своей|посредственности
|||||平凡さ
|||||Mittelmäßigkeit
ele permanece|eternamente|preso|na|sua|mediocridade
permanece|eternamente|bloqueado|en la|su|mediocridad
Er bleibt ewig in seiner Mittelmäßigkeit gefangen.
Permanece eternamente atrapado en su mediocridad.
He remains eternally stuck in his mediocrity.
Fica eternamente preso em sua mediocridade.
Он навсегда застревает в своей посредственности.
Sempre con lo stesso lavoro inutile, sempre con lo stesso stipendio modesto, sempre con la stessa vita familiare senza emozioni.
always|with|the|same|work|useless|||||salary|modest|||||life|family|without|emotions
всегда|с|тем|самым|работой|бесполезной|||||зарплатой|скромной|||||жизнью|семейной|без|эмоций
|||||||||||modest||||||||
sempre|com|o|mesmo|trabalho|inútil|sempre|com|o|mesmo|salário|modesto|sempre|com|a|mesma|vida|familiar|sem|emoções
siempre|con|el|mismo|trabajo|inútil|siempre|con|el|mismo|salario|modesto|siempre|con|la|misma|vida|familiar|sin|emociones
Siempre con el mismo trabajo inútil, siempre con el mismo salario modesto, siempre con la misma vida familiar sin emociones.
Always with the same useless job, always with the same modest salary, always with the same emotionless family life.
Sempre com o mesmo trabalho inútil, sempre com o mesmo salário modesto, sempre com a mesma vida familiar sem emoções.
Всегда с одной и той же бесполезной работой, всегда с одной и той же скромной зарплатой, всегда с одной и той же семейной жизнью без эмоций.
In italiano diremmo che è **impantanato**.
in|Italian|we would say|that|it is|stuck
|||||bloccato nel fango
на|итальянском|мы бы сказали|что|он есть|застрявший
|||||泥沼にはまっている
||würden sagen|||festgefahren
em|italiano|diríamos|que|está|atolado
en|italiano|diríamos|que|está|atascado
Auf Italienisch würden wir sagen, dass er sich festgefahren hat.
En español diríamos que está atascado.
In Italian, we would say that he is stuck.
Em português diríamos que está atolado.
На русском мы бы сказали, что он застрял.
Cioè, bloccato.
то есть|заблокированный
ou seja|bloqueado
es decir|bloqueado
that is|blocked
Es decir, bloqueado.
That is, blocked.
Ou seja, bloqueado.
То есть, заблокирован.
Come dentro un **pantano**, un terreno fangoso, dove è difficile camminare.
like|inside|a|swamp|a|ground|muddy|where|it is|difficult|to walk
|||fango|||pieno di fango||||
как|внутри|болота|болото|землю|грязь|где|где|это сложно|трудно|идти
|||marais|||||||
|||湿地|||||||
|||Sumpf||Gelände|schlammig||||gehen
como|dentro|um|pântano|um|terreno|lamacento|onde|é|difícil|andar
como|dentro|un|pantano|un|terreno|fangoso|donde|es|difícil|caminar
Wie in einem Sumpf, einem schlammigen Boden, in dem es schwierig ist, zu gehen.
Como dentro de un pantano, un terreno fangoso, donde es difícil caminar.
Like being in a swamp, a muddy ground, where it is difficult to walk.
Como dentro de um pântano, um terreno lamacento, onde é difícil caminhar.
Как в болоте, в грязной местности, где трудно идти.
Paolo Villaggio, l'autore e interprete di Fantozzi, per la verità **estremizza**.
Paolo|Villaggio|the author|and|interpreter|of|Fantozzi|for|the|truth|he exaggerates
||||||||||esagera
Паоло|Вилладжио|автор|и|интерпретатор|Фантоцци||для|правды|правда|он экстримизирует
||||||||||極端にする
||||||Fantozzi||||übertreibt
Paolo|Villaggio|o autor|e|intérprete|de|Fantozzi|para|a|verdade|extremiza
Paolo|Villaggio|el autor|y|intérprete|de|Fantozzi|para|la|verdad|extremiza
Paolo Villaggio, der Autor und Darsteller von Fantozzi, geht sogar bis zum Äußersten.
Paolo Villaggio, el autor e intérprete de Fantozzi, en verdad exagera.
Paolo Villaggio, the author and performer of Fantozzi, actually exaggerates.
Paolo Villaggio, o autor e intérprete de Fantozzi, na verdade, extremiza.
Паоло Вилладжио, автор и исполнитель Фантоцци, на самом деле преувеличивает.
Lo fa per ottenere un valore comico superiore, ma anche perché sa che le persone vogliono **immedesimarsi** in Fantozzi solo fino a un certo punto.
it|he does|to|to obtain|a|value|comic|superior|but|also|because|he knows|that|the|people|they want|to identify themselves|in|Fantozzi|only|until|a|a|certain|point
это|он делает|для|получения|одного|значения|комического|высшего|но|также|потому что|он знает|что|люди|люди|они хотят|идентифицироваться|в|Фантоцци|только|до|до|определенного|момента|момента
||||||||||||||||感情移入する||||||||
||||||||||||||||sich in jemanden hineinversetzen||Fantozzi||||||
isso|faz|para|obter|um|valor|cômico|superior|mas|também|porque|sabe|que|as|pessoas|querem|se identificar|em|Fantozzi|apenas|até|um||certo|ponto
lo|hace|para|obtener|un|valor|cómico|superior|pero|también|porque|sabe|que|a las|personas|quieren|identificarse|en|Fantozzi|solo|hasta|a|un|cierto|punto
Lo hace para obtener un valor cómico superior, pero también porque sabe que las personas quieren identificarse con Fantozzi solo hasta cierto punto.
He does this to achieve a higher comedic value, but also because he knows that people want to identify with Fantozzi only up to a certain point.
Ele faz isso para obter um valor cômico superior, mas também porque sabe que as pessoas querem se identificar com Fantozzi apenas até certo ponto.
Он делает это, чтобы достичь более высокого комического эффекта, но также потому, что знает, что люди хотят идентифицироваться с Фантоцци только до определенной степени.
In realtà, vogliono che Fantozzi sia peggiore di loro.
in|reality|they want|that|Fantozzi|he is|worse|than|them
||||||worse||
на|самом деле|они хотят|чтобы|Фантоцци|он был|хуже|чем|они
||||Fantozzi||||
em|realidade|querem|que|Fantozzi|seja|pior|que|elas
en|realidad|quieren|que|Fantozzi|sea|peor|que|ellos
In Wirklichkeit wollen sie, dass Fantozzi schlechter ist als sie.
En realidad, quieren que Fantozzi sea peor que ellos.
In reality, they want Fantozzi to be worse than them.
Na verdade, querem que Fantozzi seja pior do que elas.
На самом деле, они хотят, чтобы Фантоцци был хуже них.
Per pensare, almeno per un momento, che la loro vita non è poi così terribile.
для|того чтобы подумать|хотя бы|для|одного|момента|что|их||жизнь|не|она есть|потом|так|ужасная
para|pensar|pelo menos|para|um|momento|que|a|vida||não|é|então|tão|terrível
para|pensar|al menos|para|un|momento|que|la|su|vida|no|es|luego|tan|terrible
to|to think|at least|for|a|moment|that|the|their|life|not|it is|then|so|terrible
Um zu denken, wenn auch nur für einen Moment, dass ihr Leben nicht so schrecklich ist.
Para pensar, al menos por un momento, que su vida no es tan terrible.
To think, at least for a moment, that their life is not so terrible after all.
Para pensar, pelo menos por um momento, que a vida delas não é tão terrível assim.
Чтобы хотя бы на мгновение подумать, что их жизнь не так уж и ужасна.
Per questo, a Fantozzi succedono anche cose per niente realistiche e molto grottesche.
for|this|to|Fantozzi|they happen|also|things|for|nothing|realistic|and|very|grotesque
|||||||||non realistiche|||
для|этого|к|Фантоцци|происходят|также|вещи|для|ничто|реалистичные|и|очень|гротескные
|darum||||||||realistische|||grotesk
para|isso|ao|Fantozzi|acontecem|também|coisas|por|nada|realistas|e|muito|grotescas
por|esto|a|Fantozzi|suceden|también|cosas|por|nada|realistas|y|muy|grotescas
Deshalb passieren Fantozzi auch Dinge, die überhaupt nicht realistisch und sehr grotesk sind.
Por esto, a Fantozzi le suceden también cosas nada realistas y muy grotescas.
For this reason, Fantozzi experiences things that are completely unrealistic and very grotesque.
Por isso, coisas nada realistas e muito grotescas também acontecem com Fantozzi.
Поэтому с Фантоцци происходят вещи, которые совершенно нереалистичны и очень гротескны.
Per esempio, la sua nuvola personale che è sempre pronta a fare piovere sulla sua testa quando ha un po' di tempo libero.
for|example|the|his|cloud|personal|that|it is|always|ready|to|to make|to rain|on the|his|head|when|he has|a|bit|of|time|free
для|примера|облако|его|облако|личное|которое|есть|всегда|готова|к|делать|дождить|на|его|голова|когда|у него есть|немного|времени|свободного времени||
||||Wolke|||||bereit|||regnen||||||||||
para|exemplo|a|sua|nuvem|pessoal|que|está|sempre|pronta|a|fazer|chover|sobre a|sua|cabeça|quando|tem|um|pouco|de|tempo|livre
por|ejemplo|la|su|nube|personal|que|está|siempre|lista|a|hacer|llover|sobre la|su|cabeza|cuando|tiene|un|poco|de|tiempo|libre
Zum Beispiel, seine persönliche Wolke, die immer bereit ist, über seinem Kopf zu regnen, wenn er ein wenig Freizeit hat.
Por ejemplo, su nube personal que siempre está lista para hacer llover sobre su cabeza cuando tiene un poco de tiempo libre.
For example, his personal cloud that is always ready to rain on his head when he has a little free time.
Por exemplo, sua nuvem pessoal que está sempre pronta para chover sobre sua cabeça quando ele tem um pouco de tempo livre.
Например, его личное облако, которое всегда готово пролить дождь на его голову, когда у него есть немного свободного времени.
O il fatto di arrivare in ufficio in ambulanza, **sanguinante**, dopo avere perso l'autobus.
or|the|fact|of|to arrive|in|office|in|ambulance|bleeding|after|to have|lost|the bus
||||||||medical vehicle|sanguinante||||
или|факт|факт|о|прибыть|в|офис|на|скорой помощи|кровоточащим|после|потерять|потерянный|автобус
|||||||||blutend||||
ou|o|fato|de|chegar|em|escritório|em|ambulância|sangrando|depois de|ter|perdido|o ônibus
o|el|hecho|de|llegar|en|oficina|en|ambulancia|sangrando|después de|haber|perdido|el autobús
Oder die Tatsache, dass er nach dem Verpassen des Busses blutend mit dem Krankenwagen im Büro ankommt.
O el hecho de llegar a la oficina en ambulancia, sangrando, después de haber perdido el autobús.
Or the fact that he arrives at the office in an ambulance, bleeding, after missing the bus.
Ou o fato de chegar ao escritório de ambulância, sangrando, depois de perder o ônibus.
Или тот факт, что он приезжает в офис на скорой помощи, истекая кровью, после того как пропустил автобус.
Tutte cose che fanno ridere perché succedono solo a Fantozzi.
все|вещи|которые|заставляют|смеяться|потому что|происходят|только|с|Фантоцци
todas|coisas|que|fazem|rir|porque|acontecem|só|a|Fantozzi
todas|cosas|que|hacen|reír|porque|suceden|solo|a|Fantozzi
all|things|that|they make|to laugh|because|they happen|only|to|Fantozzi
All das sind Dinge, die zum Lachen bringen, weil sie nur Fantozzi passieren.
Todas cosas que hacen reír porque solo le suceden a Fantozzi.
All things that are funny because they only happen to Fantozzi.
Todas coisas que fazem rir porque acontecem apenas com Fantozzi.
Все эти вещи вызывают смех, потому что происходят только с Фантоцци.
Mentre nella vita normale no.
хотя|в|жизни|нормальной|нет
enquanto|na|vida|normal|não
mientras|en la|vida|normal|no
while|in the|life|normal|no
Mientras que en la vida normal no.
While in normal life, no.
Enquanto na vida normal não.
В то время как в обычной жизни - нет.
È così, non è vero?
это есть|так|не|это есть|правда
é|assim|não|é|verdade
es|así|no|es|cierto
it is|so|not|it is|true
Es así, ¿no es verdad?
That's how it is, isn't it?
É assim, não é verdade?
Это так, не правда ли?
Per le persone più giovani, probabilmente, guardare Fantozzi oggi non è divertente come per le generazioni precedenti.
for|the|people|more|young|probably|to watch|Fantozzi|today|not|it is|funny|as|for|the|generations|previous
для|тех|людей|более|молодых|вероятно|смотреть|Фантоцци|сегодня|не|это есть|смешно|как|для|тех|поколений|предыдущих
||||||||||||||||vorherige
para|as|pessoas|mais|jovens|provavelmente|assistir|Fantozzi|hoje|não|é|divertido|como|para|as|gerações|anteriores
para|las|personas|más|jóvenes|probablemente|ver|Fantozzi|hoy|no|es|divertido|como|para|las|generaciones|anteriores
Para las personas más jóvenes, probablemente, ver a Fantozzi hoy no es tan divertido como para las generaciones anteriores.
For younger people, probably, watching Fantozzi today is not as funny as it was for previous generations.
Para as pessoas mais jovens, provavelmente, assistir Fantozzi hoje não é tão divertido quanto para as gerações anteriores.
Для более молодых людей, вероятно, смотреть Фантоцци сегодня не так весело, как для предыдущих поколений.
Il suo umorismo a volte è sboccato e sessista, decisamente inopportuno per gli standard odierni.
the|his|humor|at|times|it is|vulgar|and|sexist|decidedly|inappropriate|for|the|standards|current
||||||volgare||sessista||||||moderni
его|юмор|иногда|в|раз|это есть|грубый|и|сексистский|определенно|неуместный|для|современных|стандартов|сегодняшних
||||||vulgär||sexistisch||unangemessen||||heutigen
o|seu|humor|às|vezes|é|grosseiro|e|sexista|definitivamente|inoportuno|para|os|padrões|atuais
su||humor|a|veces|es|grosero|y|sexista|decididamente|inapropiado|para|los|estándares|actuales
Sein Humor ist manchmal unflätig und sexistisch, was nach heutigen Maßstäben höchst unangemessen ist.
Su humor a veces es grosero y sexista, definitivamente inapropiado para los estándares actuales.
His humor is sometimes vulgar and sexist, definitely inappropriate by today's standards.
Seu humor às vezes é vulgar e sexista, definitivamente inadequado para os padrões atuais.
Его юмор иногда груб и сексистский, определенно неуместный по современным стандартам.
Inoltre, il contesto sociale e lavorativo è cambiato molto.
moreover|the|context|social|and|working|it is|changed|a lot
кроме того|контекст||социальный|и|рабочий|он есть|изменился|сильно
|||||arbeitsmäßig|||
além disso|o|contexto|social|e|de trabalho|é|mudado|muito
además|el|contexto|social|y|laboral|es|cambiado|mucho
Además, el contexto social y laboral ha cambiado mucho.
Moreover, the social and work context has changed a lot.
Além disso, o contexto social e de trabalho mudou muito.
Кроме того, социальный и рабочий контекст сильно изменился.
Almeno, all'apparenza.
по крайней мере|на вид
pelo menos|à primeira vista
al menos|a simple vista
at least|at first glance
Zumindest an der Oberfläche.
Al menos, a primera vista.
At least, on the surface.
Pelo menos, à primeira vista.
По крайней мере, на первый взгляд.
Di sicuro non è scomparso lo sfruttamento, non sono scomparsi i capi arroganti che **vogliono la botte piena e la moglie ubriaca** e che si aspettano che i loro lavoratori risolvano tutti i problemi.
of|sure|not|it is|disappeared|the|exploitation|not|they are|disappeared|the|bosses|arrogant|that|they want|the|barrel|full|and|the|wife|drunk|and|that|themselves|they expect|that|the|their|workers|they solve|all|the|problems
||||||||||||arroganti|||||||||sbronza|||||||||risolvano|||
из|уверенно|не|он есть|исчезло|это|эксплуатация|не|они есть|исчезли|те|начальники|высокомерные|которые|хотят|полную|бочку|полной|и|жену|жену|пьяную|и|которые|они|ожидают|что|их||работники|решат|все||
||||verschwunden||Ausbeutung|||||Chefs|||wollen||Bottich|voll||die|Frau|betrunken|||||||||lösen|||
de|certeza|não|é|desaparecido|o|exploração|não|são|desaparecidos|os|chefes|arrogantes|que|querem|a|barril|cheia|e|a|esposa|bêbada|e|que|se|esperam|que|os|seus|trabalhadores|resolvam|todos|os|problemas
de|seguro|no|es|desaparecido|la|explotación|no|son|desaparecidos|los|jefes|arrogantes|que|quieren|la|bodega|llena|y|la|esposa|borracha|y|que|se|esperan|que|los|sus|trabajadores|resuelvan|todos|los|problemas
Die Ausbeutung ist sicherlich nicht verschwunden, ebenso wenig wie die arroganten Chefs, die ein volles Fass und eine betrunkene Frau wollen und von ihren Arbeitnehmern erwarten, dass sie alle Probleme lösen.
Sin duda, no ha desaparecido la explotación, no han desaparecido los jefes arrogantes que quieren tenerlo todo y que esperan que sus trabajadores resuelvan todos los problemas.
Certainly, exploitation has not disappeared, nor have the arrogant bosses who want to have their cake and eat it too, expecting their workers to solve all the problems.
Com certeza, a exploração não desapareceu, os chefes arrogantes que querem ter tudo e a mulher bêbada e que esperam que seus trabalhadores resolvam todos os problemas não desapareceram.
Безусловно, эксплуатация не исчезла, не исчезли и высокомерные начальники, которые хотят и рыбку съесть, и на трубе сидеть, и ожидают, что их работники решат все проблемы.
Non sono scomparse nemmeno le attività di integrazione che nessuno ha voglia di fare.
not|they are|disappeared|neither|the|activities|of|integration|that|no one|he/she has|desire|to|to do
||scomparse|||||||||||
не|они есть|исчезли|даже|те|действия|по|интеграции|которые|никто|имеет|желание|делать|
|||||||Integration||||||
não|são|desaparecidas|também não|as|atividades|de|integração|que|ninguém|tem|vontade|de|fazer
no|son|desaparecidas|tampoco|las|actividades|de|integración|que|nadie|ha|ganas|de|hacer
Auch die Integrationsmaßnahmen, die niemand machen will, sind nicht verschwunden.
Tampoco han desaparecido las actividades de integración que nadie quiere hacer.
The integration activities that no one wants to do have not disappeared either.
As atividades de integração que ninguém quer fazer também não desapareceram.
Не исчезли и интеграционные мероприятия, которые никто не хочет проводить.
E purtroppo non è scomparso il fatto che per molte persone il lavoro consuma tutte le energie e non lascia niente a tutto il resto.
и|к сожалению|не|он есть|исчезнувший|этот|факт|что|для|многих|людей|этот|работа|поглощает|все|энергии||и|не|оставляет|ничего|для|всего|этого|остального
e|infelizmente|não|é|desapareceu|o|fato|que|para|muitas|pessoas|o|trabalho|consome|todas|as|energias|e|não|deixa|nada|para|todo|o|resto
y|desafortunadamente|no|es|desaparecido|el|hecho|que|para|muchas|personas|el|trabajo|consume|todas|las|energías|y|no|deja|nada|a|todo|el|resto
and|unfortunately|not|it is|disappeared|the|fact|that|for|many|people|the|work|it consumes|all|the|energies|and|not|it leaves|nothing|to|all|the|rest
Y, desafortunadamente, no ha desaparecido el hecho de que para muchas personas el trabajo consume todas las energías y no deja nada para el resto.
And unfortunately, the fact that for many people work consumes all their energy and leaves nothing for everything else has not disappeared.
E, infelizmente, não desapareceu o fato de que para muitas pessoas o trabalho consome todas as energias e não deixa nada para o resto.
И, к сожалению, не исчезло то, что для многих людей работа поглощает все силы и не оставляет ничего для всего остального.
Da questo punto di vista, Fantozzi continua a essere molto attuale.
from|this|point|of|view|Fantozzi|he continues|to|to be|very|current
с|этой|точки|зрения||Фантоцци|продолжает|быть|актуальным|очень|актуальным
|||||Fantozzi|||||
desse|este|ponto|de|vista|Fantozzi|continua|a|ser|muito|atual
desde|este|punto|de|vista|Fantozzi|continúa|a|ser|muy|actual
Desde este punto de vista, Fantozzi sigue siendo muy actual.
From this point of view, Fantozzi remains very relevant.
Sob esse ponto de vista, Fantozzi continua sendo muito atual.
С этой точки зрения, Фантоцци продолжает оставаться очень актуальным.
Una volta lo scrittore siciliano Luigi Pirandello, premio Nobel per la letteratura nel 1934, ha scritto un piccolo saggio intitolato L'umorismo.
a|time|the|writer|Sicilian|Luigi|Pirandello|prize|Nobel|for|the|literature|in the|he has|written|a|small|essay|titled|The Humor
|||||||||||||||||discorso breve||L'umorismo
одна|раз|его|писатель|сицилийский|Луиджи|Пиранделло|премия|Нобелевская|по|литературе||в|он написал|написанный|небольшой|маленький|эссе|озаглавленный|Юмор
||||||Pirandello|||||||||||Essay||Der Humor
uma|vez|o|escritor|siciliano|Luigi|Pirandello|prêmio|Nobel|pela|a|literatura|em|ele tem|escrito|um|pequeno|ensaio|intitulado|O humor
una|vez|el|escritor|siciliano|Luigi|Pirandello|premio|Nobel|por|la|literatura|en el|ha|escrito|un|pequeño|ensayo|titulado|El humor
Una vez, el escritor siciliano Luigi Pirandello, premio Nobel de literatura en 1934, escribió un pequeño ensayo titulado El humor.
Once the Sicilian writer Luigi Pirandello, Nobel Prize for Literature in 1934, wrote a short essay titled Humor.
Certa vez, o escritor siciliano Luigi Pirandello, prêmio Nobel de literatura em 1934, escreveu um pequeno ensaio intitulado O humor.
Однажды сицилийский писатель Луиджи Пиранделло, лауреат Нобелевской премии по литературе 1934 года, написал небольшое эссе под названием "Юмор".
Nel quale riflette sul significato della parola umorismo, e soprattutto sulla differenza tra l'effetto comico e quello umoristico.
in the|which|he reflects|on the|meaning|of the|word|humor|and|especially|on the|difference|between|the effect|comic|and|that|humorous
|||||||||||||||||umoristico
в|котором|он размышляет|о|значении|слова|слово|юмор|и|особенно|о|разнице|между|эффектом|комический|и|тем|юмористический
|||||||||||||||||humorvolle
no|qual|reflete|sobre o|significado|da|palavra|humor|e|sobretudo|sobre a|diferença|entre|o efeito|cômico|e|o|humorístico
en el|cual|reflexiona|sobre el|significado|de la|palabra|humor|y|sobre todo|sobre la|diferencia|entre|el efecto|cómico|y|el|humorístico
Darin denkt er über die Bedeutung des Wortes Humor nach, insbesondere über den Unterschied zwischen komischer und humorvoller Wirkung.
En el cual reflexiona sobre el significado de la palabra humor, y sobre todo sobre la diferencia entre el efecto cómico y el humorístico.
In which he reflects on the meaning of the word humor, and especially on the difference between comic effect and humorous effect.
No qual reflete sobre o significado da palavra humor, e principalmente sobre a diferença entre o efeito cômico e o efeito humorístico.
В котором он размышляет о значении слова юмор, и, прежде всего, о различии между комическим эффектом и юмористическим.
E dice una cosa molto interessante.
и|он говорит|одна|вещь|очень|интересная
e|diz|uma|coisa|muito|interessante
y|dice|una|cosa|muy|interesante
and|he/she says|a|thing|very|interesting
Y dice una cosa muy interesante.
And it says something very interesting.
E diz uma coisa muito interessante.
И говорит очень интересную вещь.
È comico, secondo Pirandello, qualcosa che ci fa ridere e basta.
it is|comic|according to|Pirandello|something|that|to us|it makes|to laugh|and|just
это есть|комично|согласно|Пиранделло|что-то|что|нам|оно делает|смеяться|и|просто
|komisch|laut|Pirandello|||||||
é|cômico|segundo|Pirandello|algo|que|nos|faz|rir|e|basta
es|cómico|según|Pirandello|algo|que|nos|hace|reír|y|basta
Es cómico, según Pirandello, algo que nos hace reír y ya está.
It is comic, according to Pirandello, something that makes us laugh and nothing more.
É cômico, segundo Pirandello, algo que nos faz rir e só.
Это комично, по мнению Пиранделло, что-то, что просто заставляет нас смеяться.
È umoristico, invece, qualcosa che all'inizio ci fa ridere ma poi ci fa riflettere e a volte può causare persino un po' di malinconia.
it is|humorous|instead|something|that|at first|to us|it makes|to laugh|but|then|to us|it makes|to reflect|and|sometimes|times|it can|to cause|even|a|bit|of|melancholy
|||||||||||||||||||addirittura||||tristezza nostalgica
это есть|юмористично|вместо этого|что-то|что|сначала|нам|оно делает|смеяться|но|потом|нам|оно делает|размышлять|и|иногда|раз|оно может|вызывать|даже|немного|||меланхолия
|ユーモラス||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||verursachen|||||
é|humorístico|em vez disso|algo|que|no início|nos|faz|rir|mas|depois|nos|faz|refletir|e|a|vezes|pode|causar|até|um|pouco|de|melancolia
es|humorístico|en cambio|algo|que|al principio|nos|hace|reír|pero|luego|nos|hace|reflexionar|y|a|veces|puede|causar|incluso|un|poco|de|melancolía
Es ist humorvoll, etwas, das uns anfangs zum Lachen bringt, uns aber dann zum Nachdenken anregt und manchmal sogar ein wenig Melancholie verursachen kann.
Es humorístico, en cambio, algo que al principio nos hace reír pero luego nos hace reflexionar y a veces puede causar incluso un poco de melancolía.
It is humorous, instead, something that at first makes us laugh but then makes us reflect and sometimes can even cause a bit of melancholy.
É humorístico, por outro lado, algo que no início nos faz rir, mas depois nos faz refletir e às vezes pode até causar um pouco de melancolia.
Это юмористично, наоборот, что-то, что сначала заставляет нас смеяться, но потом заставляет задуматься и иногда может даже вызвать немного меланхолии.
In questo senso, Fantozzi è l'immagine perfetta dell'umorismo.
in|this|sense|Fantozzi|it is|the image|perfect|of humor
в|этом|смысле|Фантоцци|это есть|изображение|идеальное|юмор
|||Fantozzi||||
neste|este|sentido|Fantozzi|é|a imagem|perfeita|do humor
en|este|sentido|Fantozzi|es|la imagen|perfecta|del humorismo
In diesem Sinne ist Fantozzi das perfekte Bild des Humors.
En este sentido, Fantozzi es la imagen perfecta del humor.
In this sense, Fantozzi is the perfect image of humor.
Nesse sentido, Fantozzi é a imagem perfeita do humor.
В этом смысле, Фантоцци является идеальным образом юмора.
Chi lo guarda, ride di lui.
кто|его|смотрит|смеется|над|ним
quem|o|vê|ri|de|ele
quien|lo|mira|ríe|de|él
who|him|he/she watches|he/she laughs|of|him
Wer ihn anschaut, lacht über ihn.
Quien lo mira, se ríe de él.
Those who watch him laugh at him.
Quem o observa, ri dele.
Тот, кто на него смотрит, смеется над ним.
Le sue disavventure sono ridicole, esagerate, impossibili.
the|his|misadventures|they are|ridiculous|exaggerated|impossible
его|свои|неудачи|являются|смешными|преувеличенными|невозможными
||Missgeschicke||||
suas|suas|desventuras|são|ridículas|exageradas|impossíveis
sus|sus|desventuras|son|ridículas|exageradas|imposibles
Sus desventuras son ridículas, exageradas, imposibles.
His misadventures are ridiculous, exaggerated, impossible.
Suas desventuras são ridículas, exageradas, impossíveis.
Его неудачи смешны, преувеличены, невозможны.
Eppure, chi lo guarda, spesso si rivede in lui.
yet|who|him|he/she watches|often|himself/herself|he/she sees again|in|him
Yet||||||||
тем не менее|кто|его|смотрит|часто|себя|видит|в|нем
no entanto|quem|o|vê|frequentemente|se|reconhece|em|ele
sin embargo|quien|lo|mira|a menudo|se|ve|en|él
Sin embargo, quien lo mira, a menudo se ve reflejado en él.
Yet, those who watch him often see themselves in him.
E ainda assim, quem o observa, muitas vezes se vê nele.
Тем не менее, тот, кто на него смотрит, часто видит в нем себя.
Vede la propria vita, i propri problemi, le proprie frustrazioni.
he/she sees|the|own|life|the|own|problems|the|own|frustrations
|||||||||delusioni
видит|свою|собственную|жизнь|свои|собственные|проблемы|свои|собственные|фрустрации
|||||||||Frustrationen
vê|a|própria|vida|os|próprios|problemas|as|próprias|frustrações
ve|la|propia|vida|los|propios|problemas|las|propias|frustraciones
Ve su propia vida, sus propios problemas, sus propias frustraciones.
They see their own life, their own problems, their own frustrations.
Vê a própria vida, os próprios problemas, as próprias frustrações.
Он видит свою жизнь, свои проблемы, свои разочарования.
Magari non a quel livello assurdo, ma in fondo è un po' la stessa cosa.
может быть|не|на|тот|уровень|абсурдный|но|в|конце концов|это есть|немного|немного|та|та же|вещь
talvez|não|a|aquele|nível|absurdo|mas|em|fundo|é|um|pouco|a|mesma|coisa
quizás|no|a|ese|nivel|absurdo|pero|en|el fondo|es|un|poco|la|misma|cosa
maybe|not|to|that|level|absurd|but|in|bottom|it is|a|little|the|same|thing
Quizás no a ese nivel absurdo, pero en el fondo es un poco lo mismo.
Maybe not at that absurd level, but in the end it's a bit the same thing.
Talvez não nesse nível absurdo, mas no fundo é um pouco a mesma coisa.
Может быть, не на таком абсурдном уровне, но в конце концов это немного одно и то же.
Guardare Fantozzi per molte persone è stato, ed è, un modo per pensare che in fondo **siamo tutti sulla stessa barca**.
to watch|Fantozzi|for|many|people|it is|been|and|it is|a|way|to|to think|that|in|bottom|we are|all|on the|same|boat
смотреть|Фантоцци|для|многих|людей|это есть|было|и|это есть|один|способ|для|думать|что|в|конце концов|мы все|все|на|той же|лодке
|Fantozzi|||||||||||||||||||
assistir|Fantozzi|para|muitas|pessoas|é|foi|e|é|um|modo|para|pensar|que|em|fundo|somos|todos|na|mesma|barco
mirar|Fantozzi|para|muchas|personas|es|ha sido|y|es|un|modo|para|pensar|que|en|el fondo|somos|todos|en la|misma|barco
Ver a Fantozzi para muchas personas ha sido, y es, una forma de pensar que al final todos estamos en el mismo barco.
For many people, watching Fantozzi has been, and still is, a way to think that in the end we are all in the same boat.
Assistir Fantozzi para muitas pessoas foi, e é, uma maneira de pensar que no fundo estamos todos no mesmo barco.
Смотреть Фантоцци для многих людей было, и есть, способом подумать, что в конце концов мы все в одной лодке.
Lo ha detto anche lo stesso Paolo Villaggio una volta.
это|он это|сказал|также|это|тот же|Паоло|Вилладжо|один|раз
isso|ele tem|dito|também|o|mesmo|Paolo|Villaggio|uma|vez
eso|ha|dicho|también|el|mismo|Paolo|Villaggio|una|vez
it|he has|said|also|the|same|Paolo|Villaggio|a|time
Das hat Paolo Villaggio selbst einmal gesagt.
También lo dijo el mismo Paolo Villaggio una vez.
Paolo Villaggio himself said it once.
Isso foi dito até pelo próprio Paolo Villaggio uma vez.
Это также сказал сам Паоло Вилладжо однажды.
In un'intervista.
в|интервью
em|uma entrevista
en|una entrevista
in|an interview
En una entrevista.
In an interview.
Em uma entrevista.
В интервью.
“Il mondo è fatto per la maggior parte da persone che nella vita hanno fallito.
the|world|it is|made|for|the|||by|people|that|in the|life|they have|failed
||||||||||||||sbagliato
этот|мир|есть|сделан|для|большей||части|из|людей|которые|в|жизни|они имеют|потерпели неудачу
||||||||||||||versagt
o|mundo|é|feito|para|a|||de|pessoas|que|na|vida|têm|falhado
el|mundo|es|hecho|para|la|||de|personas|que|en la|vida|han|fracasado
"Die Welt besteht größtenteils aus Menschen, die im Leben versagt haben.
“El mundo está hecho en su mayoría por personas que en la vida han fracasado.
"The world is mostly made up of people who have failed in life."
“O mundo é feito na maior parte por pessoas que na vida falharam.
“Мир в основном состоит из людей, которые в жизни потерпели неудачу.
Con Fantozzi, ho fatto sì che non si sentissero soli”.
with|Fantozzi|I have|I made|yes|that|not|themselves|they felt|alone
||||||||sentissero soli|
с|Фантоцци|я сделал|сделал|так|что|не|себя|они чувствовали|одинокими
|Fantozzi|||||||sie sich fühlten|
com|Fantozzi|eu tenho|feito|sim|que|não|se|sentissem|sozinhos
con|Fantozzi|he|hecho|sí|que|no|se|sintieran|solos
Mit Fantozzi habe ich ihnen das Gefühl gegeben, nicht allein zu sein".
Con Fantozzi, hice que no se sintieran solos”.
"With Fantozzi, I made sure they didn't feel alone."
Com Fantozzi, fiz com que não se sentissem sozinhos.”
С Фантоцци я сделал так, чтобы они не чувствовали себя одинокими.”
Comunque sia, Fantozzi è entrato a tal punto nel Dna italiano che oggi tutti i vocabolari segnalano al loro interno la parola fantozziano.
however|it is|Fantozzi|it is|entered|to|such|point|in the|DNA|Italian|that|today|all|the|dictionaries|they indicate|to the|their|internal|the|word|fantozzian
||||||||||||||||||||||fantozziano
тем не менее|это есть|Фантоцци|есть|вошел|в|такой|момент|в|ДНК|итальянское|что|сегодня|все||словари|отмечают|в|своих||слово||фантоццианское
trotzdem|||||in||||DNA|||||||zeigen||||||fantozzianisch
no entanto|seja|Fantozzi|é|entrado|em|tal|ponto|no|DNA|italiano|que|hoje|todos|os|dicionários|sinalizam|em|seus|interior|a|palavra|fantozziano
sin embargo|sea|Fantozzi|es|entrado|a|tal|punto|en el|ADN|italiano|que|hoy|todos|los|diccionarios|señalan|en el|su|interior|la|palabra|fantozziano
Wie dem auch sei, Fantozzi ist so sehr in die italienische DNA eingegangen, dass heute das Wort Fantozziano in allen Vokabeln vorkommt.
De todos modos, Fantozzi ha entrado de tal manera en el ADN italiano que hoy todos los diccionarios señalan en su interior la palabra fantozziano.
"In any case, Fantozzi has entered Italian DNA to such an extent that today all dictionaries include the word fantozziano."
De qualquer forma, Fantozzi entrou de tal forma no DNA italiano que hoje todos os dicionários sinalizam internamente a palavra fantozziano.
Тем не менее, Фантоцци вошел в итальянскую ДНК настолько, что сегодня все словари содержат слово фантоззиано.
Con la definizione di sfortunato, grottesco, ma anche servile e succube.
with|the|definition|of|unfortunate|grotesque|but|also|servile|and|submissive
||||||||servile||
с|определением|||неудачливый|гротескный|но|также|раболепный|и|податливый
||||||||unterwürfig||unterwürfig
com|a|definição|de|desafortunado|grotesco|mas|também|servil|e|submisso
con|la|definición|de|desafortunado|grotesco|pero|también|servil|y|sumiso
Con la definición de desafortunado, grotesco, pero también servil y sumiso.
"With the definition of unfortunate, grotesque, but also servile and submissive."
Com a definição de desafortunado, grotesco, mas também servil e submisso.
С определением неудачливый, гротескный, но также и раболепный и покорный.
Tutto ciò che gli italiani e le italiane attribuiscono automaticamente al personaggio di Fantozzi.
all|that|which|the|Italians|and|the|Italian women|they attribute|automatically|to the|character|of|Fantozzi
||||||||attribuiscono automaticamente|||||
всё|это|что|итальянцам|итальянцы|и|итальянкам|итальянки|они приписывают|автоматически|к|персонажу|Фантоцци|
|||||||||automatisch||||Fantozzi
tudo|isso|que|os|italianos|e|as|italianas|atribuem|automaticamente|ao|personagem|de|Fantozzi
todo|eso|que|los|italianos|y|las|italianas|atribuyen|automáticamente|al|personaje|de|Fantozzi
Todo lo que los italianos y las italianas atribuyen automáticamente al personaje de Fantozzi.
Everything that Italians automatically attribute to the character of Fantozzi.
Tudo o que os italianos e as italianas atribuem automaticamente ao personagem de Fantozzi.
Все, что итальянцы и итальянки автоматически приписывают персонажу Фантоцци.
E che oggi puoi fare anche tu.
and|that|today|you can|to do|also|you
и|что|сегодня|ты можешь|делать|тоже|ты
es||||||
e|que|hoje|você pode|fazer|também|você
y|que|hoy|puedes|hacer|también|tú
Und das können Sie heute tun.
Y que hoy también puedes hacer tú.
And that you can do today as well.
E que hoje você também pode fazer.
И что ты тоже можешь сделать сегодня.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.23 PAR_CWT:B7ebVoGS=33.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.06 PAR_CWT:AtMXdqlc=13.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.23 PAR_CWT:B7ebVoGS=87.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.08 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.55
es:B7ebVoGS: en:AtMXdqlc: pt:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS:250518
openai.2025-02-07
ai_request(all=70 err=0.00%) translation(all=138 err=0.00%) cwt(all=1978 err=5.26%)