×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

01.Speaking, Top 500 Companies and Foreigners Have All Left, Shanghai’s Rents Have Plummeted! | by 700ETH | Jun, 2023 | Med...

Top 500 Companies and Foreigners Have All Left, Shanghai's Rents Have Plummeted! | by 700ETH | Jun, 2023 | Med...

On June 5th, a real estate industry insider in Shanghai appeared on Fuxing Middle Road, pointing to the deserted buildings on both sides of the street, “This place used to be packed with foreigners. Now, there's not a single foreigner around, only Chinese. All the foreigners have left.” Following this, he brought up the rent situation in Shanghai.

He said that in places like Mingyuan Century City, Jiali Garden, Huijing Garden, and Wutong Garden, the rent was usually tens of thousands per month, and the tenants were all foreigners. “These are the world's top 500 multinational companies. They're rich and spend company money. Now they're gone, and these houses are empty.

“ “So many houses are vacant now, but there's no demand, no new customers, because you can't replace these wealthy multinational companies. There's no way to fill these vacancies. Therefore, rents in Shanghai are bound to fall.” In the video, he also mentioned that a friend of his, who sublets properties, used to make a fortune, but now he's losing terribly with no tenants for his properties.

Real estate is an important pillar of China's economy. After three years of the pandemic, China's economy is rapidly declining, and the real estate industry is on the verge of collapse, with housing prices and rents plummeting drastically. Shanghai, being an indicator city for the property market, has seen a further decline in luxury housing prices and transaction volumes recently.

Industry insiders in Shanghai say that many foreigners have left as foreign companies move their headquarters out of Shanghai. Now, nearly nine out of ten rooms in areas inhabited by foreigners in Shanghai are vacant, and commercial office buildings are also experiencing the same situation. The market slump has exceeded expectations.

“There's no other way, the economy is bad, and foreigners have left… Rent is bound to fall,” he warned. “There's no other way, rents won't increase in the next few years, they might even continue to fall.” This video has received 15 million views within a day, and the publisher said on June 6th, “This video has had too much impact, and we worry about it causing negative effects on the public,” so they removed it.

Currently, the video is being widely shared on Twitter. Local real estate insiders say that the volume of second-hand home transactions in Shanghai has started to decline significantly this year, from a peak of 24,000 units in March to 15,300 units in May. According to local real estate agents, some newer neighborhoods have seen prices drop by about 5% to 10% compared to February this year, while older buildings have seen prices drop by 10% to 20%.

A video by “Uncle Han Talks Investment” on the NetEase WeChat public account says that the office vacancy rate in Shanghai is now extremely high. “Now the vacancy rate is extremely high. A friend of mine said that there's only one company renting in the office building near their company.

(03:17) A few weeks ago, I visited an older office building in Huangpu District. The location is excellent, right on Nanjing West Road, and you can overlook the Bund from the high floors. The price is also reasonable, but I found that the building was empty, with only a few companies visible on some floors.

“ Radio Free Asia reports that following the 20th Chinese Communist Party Congress, many Chinese tycoons have lost their illusions about the future and are urgently selling off their assets at low prices. In Shanghai, luxury houses are up for sale with prices plunging by 40%. Additionally, some Taiwanese businessmen have started to liquidate assets by selling off restaurants, hotels, and other properties.

Currently, rents are decreasing and vacancy rates are continuously rising in most Chinese cities. NetEase reported in March that rents have dropped in 342 cities in the first quarter of this year. NetEase quotes real estate agents as saying, “These past few months have been very difficult. There's no shortage of property, but there's a scarcity of tenants.

It's not just an issue in individual communities, but entire areas are having trouble renting out properties. Many friends are in the same situation, with the highest rent reductions at 20%, and still no tenants.” The report points out that this nationwide rent plunge is neither seasonal nor accidental.

The primary cause of this situation is the increasing difficulty for young people in China to earn money. Faced with layoffs and pay cuts, they have little confidence and have to consider cutting expenditures. As a necessity, rent is directly impacted. Let's take a look at the recent trends in the real estate market.

From 2020 to 2022, double-digit price declines have appeared in multiple areas. Many local governments have started to announce “limit drop orders”, hoping to use administrative orders to prevent the bursting of China's real estate bubble. Moreover, China's population structure is changing.

In 2022, China's population decreased by 850,000, marking the first negative growth in 61 years. This means the real estate market has entered an irreversible downturn. On May 8th, the mainland financial website reported that data released by the Zhongzheng Institute showed that from April 29 to May 3, the transaction volume of representative cities nationwide during the May Day holiday fell by more than 20% compared to the same period in 2019, before the pandemic.

Taking Beijing as an example, during the May Day period, the transaction volume of new homes fell by 65% compared to the same period last year. The performance in second, third, and fourth-tier cities was even more lackluster. The Financial Times reported on May 5th that house prices in many third and fourth-tier cities in China have seen a significant decline.

Particularly in the second half of 2021 and in 2022, the average price of second-hand houses in many cities has fallen by 20% to 30% compared to the peak in 2019. In some cities, the decline exceeds 30%, and the highest drop is over 50%. The report states: “In the past three years, trillions of wealth have evaporated from the people.

“ This kind of loss is undoubtedly painful for many residents and could directly affect their consumption behavior, thereby impacting China's economy and consumption recovery. The Business Times reports that overall, China's economic growth model, especially the dysfunction of the financial system, has made the overdevelopment of real estate go wildly out of control.

The report suggests that nearly every aspect of China's political economy, especially in terms of infrastructure construction, is under the tight political control of the Chinese Communist Party. This control disregards market mechanisms and distorts them, particularly in the real estate sector. With the excessive printing of money, the Chinese Communist Party has created and maintained enormous economic bubbles nationwide, including a massive real estate bubble.

Even after local Chinese governments frequently issued “limit drop orders,” the real estate market has shown no signs of the “soft landing” that officials had hoped for. Recently, rumors about a complete lift on purchase restrictions have been widespread. The purchase restriction order, originally implemented as a temporary administrative measure to control housing prices by curbing speculative demand, has dynamically impacted China's property market for over 12 years.

On June 6th, China Economic Times, a central-level media, published an article stating that real estate purchase restrictions should be timely adjusted until they are phased out. The real estate industry predicts that in June, the central and local governments are likely to accelerate the introduction of policies to “stabilize the property market” and restore market confidence.

However, how much longer can a real estate market sustained by administrative orders hold out? Additionally, China's property market has recently been in turmoil. Advertisements for zero and negative down payment deals, which had previously disappeared, have begun to “flood” major social media platforms.

Negative down payment has become popular in multiple cities, including Shenzhen, Foshan, Huizhou, Changchun, and Chongqing. Media investigations found a variety of underlying operational modes, including delayed payment, down payment loans, high appraisal loans, and a variety of borderline or illegal operations emerging endlessly.

It is worth noting that unlike previous “zero down payment” schemes, which were mostly marketing gimmicks in the primary market, real estate developers would lower the down payment threshold for buyers in the short term through installment payment, deferred payment, and other methods. Some industry insiders pointed out, “The essence of Chinese real estate is debt.

Residents emptied all their savings to make down payments and borrowed thirty years into the future, which led to the prosperity of the previous years. However, debts must be repaid. Anyone with basic life knowledge knows how painful it is to cut down on expenses to pay back the money borrowed, no matter how enjoyable the consumption funded by the loan was.

“ In an event that took place in Shenzhen, where negative down payment appeared, media reports mentioned a residential area called Guanshan Ruiyuan in Luohu District. Similar properties in the area are listed for 6.42 million yuan, with bank valuations at 5.7 million yuan. With too many properties, the owner planned to sell at a low price of 5.

2 million yuan, but buyers could borrow 5.7 million yuan from the bank based on the valuation price. In this way, not only would the buyer not need to make a down payment, but they could also get an extra 500,000 yuan as “renovation funds”. Therefore, this is essentially a desperate asset escape by the seller, cutting over a million yuan.

According to data from Shenzhen's real estate information platform, 3,192 second-hand residential properties were sold in April this year. This figure cooled down rapidly in May, with only 2,788 transactions. The actual situation might be even worse than the official data suggests. Some insiders mentioned that since May, new property sales in Shenzhen have been deserted, especially for the mid and low-end properties.

There are very few transactions of second-hand houses. Based on the current number of immediate orders, there might only be around 2,000 transactions in June. China's economic recovery is showing signs of faltering after the relaxation of its “zero-COVID” policy, with weak domestic demand and a surge in unemployment.

Despite the economic difficulties, Chinese leader Xi Jinping has repeatedly pledged over the years to “avoid and reduce real estate bubbles/speculation.” On May 30, Xi chaired the first meeting of the 20th Central National Security Committee, once again issuing a security warning and a supreme directive.

He emphasized that national security should adhere to baseline and extreme thinking, preparing to endure major challenges even in the face of turbulent waves. Some netizens commented that the economy is on a dead-end path because all viable alternatives have been extinguished. For instance, China should improve relations with the United States, yet it insists on antagonism.

The US, which has been searching for an imaginary adversary, is presented with one on a platter. Secondly, by promising not to attack Taiwan during his lifetime, Xi Jinping could immediately improve foreign investor sentiment. Both sides of the strait could enter a beautiful era focused on economic development.

Ignoring the economic situation while emphasizing the bigger picture every day, the big picture now has become a personal ambition, which is unchecked nationwide. Under such circumstances, there is no way out. Taiwanese senior analyst Xie Chenyan said, “Xi Jinping's insistence on a zero-COVID strategy will inevitably lead to a decline in domestic consumption or even economic stagnation.

During the process of deleveraging in real estate, the development of the real estate market will undoubtedly continue to shrink.” On June 7, Barron's reported that Desmond Lachman, a senior researcher at the American Enterprise Institute, warned that China's economic boom may have come to an end and could enter a “lost decade”.

In addition to China's failure to achieve a significant recovery after ending the devastating COVID-19 policy, the risk of bursting bubbles in the real estate and credit markets is a major contributing factor. Lachman suggested that those who do not believe in China's economic collapse need only recall last year's debt default by Evergrande and 20 other real estate developers.

Another fact is that China's house prices have been falling month by month over the past year due to the sudden halt in land auctions, causing some local governments to struggle with debt repayment. Additionally, China's youth unemployment rate has surged to a new high of 20.4%, adding further concern.

In the eyes of observers, the Chinese Communist Party's long-term maintenance of the real estate bubble is extremely foolish and dangerous. The blind expansion of real estate from megacities to county towns can stimulate the entire economy, but it will disrupt the normal operation of the economy, causing it to be hollowed out by the real estate bubble.

High housing prices lead to high production costs, causing the collapse of manufacturing industries and a large number of unemployed people becoming the country's biggest destabilizing factor, leading to social unrest, and inevitably sparking a serious economic crisis. On the other hand, once the huge bubble formed by China's real estate market is punctured, it will become a powerful political bomb, which could ignite a crisis in the CCP's rule.

Wen Guanzhong, a retired economics professor from Trinity College in the United States, has pointed out that China's real estate bubble is like a ticking time bomb, we do not know when it will explode, but it could happen at any time.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Top 500 Companies and Foreigners Have All Left, Shanghai's Rents Have Plummeted! | by 700ETH | Jun, 2023 | Med... superior|empresas|y|extranjeros|han|todos|salido|de Shanghai|rentas|han|caído|por|700ETH|junio|Med Top-500-Firmen und Ausländer sind alle weg, Shanghais Mieten sind gesunken! | by 700ETH | Jun, 2023 | Med... Les 500 premières entreprises et les étrangers sont tous partis, les loyers de Shanghai ont chuté ! | by 700ETH | Jun, 2023 | Med... Le 500 aziende più importanti e gli stranieri se ne sono andati, gli affitti a Shanghai sono crollati! | da 700ETH | giu, 2023 | Med... トップ500企業や外国人が軒並み撤退、上海の家賃は急落!| by 700ETH|2023年6月|メデ... 500 największych firm i obcokrajowców opuściło miasto, czynsze w Szanghaju spadły! | by 700ETH | Jun, 2023 | Med... 500 крупнейших компаний и иностранцы уехали, аренда в Шанхае резко упала! | by 700ETH | Jun, 2023 | Med... En Büyük 500 Şirket ve Yabancıların Hepsi Gitti, Şanghay'ın Kiraları Düştü! | 700ETH tarafından | Haziran, 2023 | Med... Топ-500 компаній та іноземці виїхали, орендна плата в Шанхаї впала! | до 700-го червня 2023 року | Мед... 500强外资纷纷离去,上海租金暴跌! |通过 700ETH | 2023 年 6 月 |医学... 500強外企紛紛離去,上海租金暴跌! |通過 700ETH | 2023 年 6 月 |醫學... As 500 principais empresas e estrangeiros foram embora, os aluguéis em Xangai despencaram! | por 700ETH | Jun, 2023 | Med... ¡Las 500 principales empresas y los extranjeros se han ido, las rentas en Shanghái han caído en picada! | por 700ETH | Jun, 2023 | Med...

On June 5th, a real estate industry insider in Shanghai appeared on Fuxing Middle Road, pointing to the deserted buildings on both sides of the street, “This place used to be packed with foreigners. en|junio|5|un|real|inmobiliario|industria|insider|en|Shanghái|apareció|en|Fuxing|Medio|Road|señalando|a|los|desiertos|edificios|en|ambos|lados|de|la|calle|este|lugar|solía|a|estar|lleno|con|extranjeros No dia 5 de junho, um insider da indústria imobiliária em Xangai apareceu na Rua Fuxing do Meio, apontando para os edifícios desertos de ambos os lados da rua, "Este lugar costumava estar lotado de estrangeiros. El 5 de junio, un insider de la industria inmobiliaria en Shanghái apareció en la carretera Fuxing Middle, señalando los edificios desiertos a ambos lados de la calle, "Este lugar solía estar lleno de extranjeros. Now, there's not a single foreigner around, only Chinese. ahora|hay|no|un|solo|extranjero|alrededor|solo|chinos Agora, não há um único estrangeiro por perto, apenas chineses. Ahora, no hay un solo extranjero alrededor, solo chinos. All the foreigners have left.” Following this, he brought up the rent situation in Shanghai. todos|los|extranjeros|han|salido|siguiendo|esto|él|trajo|arriba|la|renta|situación|en|Shanghái Todos os estrangeiros foram embora." Após isso, ele mencionou a situação dos aluguéis em Xangai. Todos los extranjeros se han ido.” Después de esto, mencionó la situación de las rentas en Shanghái.

He said that in places like Mingyuan Century City, Jiali Garden, Huijing Garden, and Wutong Garden, the rent was usually tens of thousands per month, and the tenants were all foreigners. |||||||||||||||||||||||||||tenants||| ele|disse|que|em|lugares|como|Mingyuan|século|cidade|Jiali|jardim|Huijing|jardim|e|Wutong|jardim|o|aluguel|era|geralmente|dezenas|de|milhares|por|mês|e|os|inquilinos|eram|todos|estrangeiros él|dijo|que|en|lugares|como|Mingyuan|Century|City|Jiali|Garden|Huijing|Garden|y|Wutong|Garden|el|alquiler|estaba|usualmente|decenas|de|miles|por|mes|y|los|inquilinos|estaban|todos|extranjeros Ele disse que em lugares como Mingyuan Century City, Jiali Garden, Huijing Garden e Wutong Garden, o aluguel costumava ser de dezenas de milhares por mês, e os inquilinos eram todos estrangeiros. Dijo que en lugares como Mingyuan Century City, Jiali Garden, Huijing Garden y Wutong Garden, el alquiler solía ser de decenas de miles al mes, y los inquilinos eran todos extranjeros. “These are the world's top 500 multinational companies. estas|são|as|do mundo|500|multinacionais|empresas estos|son|los|del mundo|mejores|multinacionales|empresas “Estas são as 500 maiores empresas multinacionais do mundo. “Estas son las 500 principales empresas multinacionales del mundo. They're rich and spend company money. elas são|ricas|e|gastam|da empresa|dinheiro ellos son|ricos|y|gastan|| Elas são ricas e gastam dinheiro da empresa. Son ricas y gastan dinero de la empresa. Now they're gone, and these houses are empty. agora|elas estão|foram|e|estas|casas|estão|vazias ahora|ellos están|fuera|y|estas|casas|están|vacías Agora eles se foram, e essas casas estão vazias. Ahora se han ido, y estas casas están vacías.

“ “So many houses are vacant now, but there's no demand, no new customers, because you can't replace these wealthy multinational companies. tantas|muitas|casas|estão|vazias|agora|mas|não há|nenhuma|demanda|nenhum|novo|cliente|porque|você|não pode|substituir|essas|ricas|multinacionais|empresas tan|muchas|casas|están|vacías|ahora|pero|no hay|ninguna|demanda|ni|nuevos|clientes|porque|tú|no puedes|reemplazar|estas|ricas|multinacionales|compañías ““Tantas casas estão vazias agora, mas não há demanda, nenhum novo cliente, porque você não pode substituir essas ricas empresas multinacionais. “Hay tantas casas vacías ahora, pero no hay demanda, no hay nuevos clientes, porque no se pueden reemplazar estas ricas empresas multinacionales. There's no way to fill these vacancies. não há|nenhuma|maneira|de|preencher|essas|vagas hay|ninguna|manera|de|llenar|estas|vacantes Não há como preencher essas vagas. No hay forma de llenar estas vacantes. Therefore, rents in Shanghai are bound to fall.” In the video, he also mentioned that a friend of his, who sublets properties, used to make a fortune, but now he's losing terribly with no tenants for his properties. portanto|aluguéis|em|Xangai|estão|destinados|a|cair|no|o|vídeo|ele|também|mencionou|que|um|amigo|de|dele|que|aluga|propriedades|costumava|a|fazer|uma|fortuna|mas|agora|ele está|perdendo|terrivelmente|com|nenhum|inquilinos|para|suas|propriedades por lo tanto|los alquileres|en|Shanghái|están|destinados|a|caer|en|el|video|él|también|mencionó|que|un|amigo|de|él|que|subarrienda|propiedades|solía|a|hacer|una|fortuna|pero|ahora|él está|perdiendo|terriblemente|con|ningún|inquilinos|para|sus|propiedades Portanto, os aluguéis em Xangai estão destinados a cair.” No vídeo, ele também mencionou que um amigo dele, que subloca propriedades, costumava ganhar uma fortuna, mas agora está perdendo terrivelmente sem inquilinos para suas propriedades. Por lo tanto, los alquileres en Shanghái están destinados a caer.” En el video, también mencionó que un amigo suyo, que subarrienda propiedades, solía hacer una fortuna, pero ahora está perdiendo terriblemente sin inquilinos para sus propiedades.

Real estate is an important pillar of China's economy. imobiliário|imobiliário|é|um|importante|pilar|da|chinesa|economia real|bienes|es|un|importante|pilar|de|la economía de China|economía O mercado imobiliário é um pilar importante da economia da China. El sector inmobiliario es un pilar importante de la economía de China. After three years of the pandemic, China's economy is rapidly declining, and the real estate industry is on the verge of collapse, with housing prices and rents plummeting drastically. depois de|três|anos|de|a|pandemia|da China|economia|está|rapidamente|declinando|e|a|imobiliária|imobiliária|indústria|está|à|a|beira|de|colapso|com|de habitação|preços|e|aluguéis|despencando|drasticamente después|tres|años|de|la|pandemia|de China|economía|está|rápidamente|declinando|y|la|real|inmobiliaria|industria|está|al|el|borde|de|colapso|con|precios|de|y|rentas|cayendo|drásticamente Após três anos de pandemia, a economia da China está em rápida declínio, e a indústria imobiliária está à beira do colapso, com os preços das habitações e os aluguéis despencando drasticamente. Después de tres años de pandemia, la economía de China está en rápido declive, y la industria inmobiliaria está al borde del colapso, con los precios de la vivienda y los alquileres cayendo drásticamente. Shanghai, being an indicator city for the property market, has seen a further decline in luxury housing prices and transaction volumes recently. Xangai|sendo|uma|indicadora|cidade|para|o|imobiliário|mercado|tem|visto|um|maior|declínio|em|de luxo|habitação|preços|e|transação|volumes|recentemente Shanghái|siendo|una|ciudad|indicadora|para|el|mercado|de|ha|visto|un|mayor|declive|en|lujo|vivienda|precios|y|transacciones|volúmenes|recientemente Xangai, sendo uma cidade indicadora do mercado imobiliário, viu uma nova queda nos preços de imóveis de luxo e nos volumes de transações recentemente. Shanghái, siendo una ciudad indicadora del mercado inmobiliario, ha visto una nueva caída en los precios de las viviendas de lujo y en los volúmenes de transacciones recientemente.

Industry insiders in Shanghai say that many foreigners have left as foreign companies move their headquarters out of Shanghai. da indústria|insiders|em|Xangai|dizem|que|muitos|estrangeiros|têm|ido|enquanto|estrangeiras|empresas|mudam|suas|sedes|para fora de||Xangai industria|expertos|en|Shanghái|dicen|que|muchos|extranjeros|han|salido|ya que|extranjeras|empresas|mueven|sus|sedes|fuera|de|Shanghái Insiders da indústria em Xangai dizem que muitos estrangeiros deixaram a cidade à medida que empresas estrangeiras transferem suas sedes para fora de Xangai. Los expertos de la industria en Shanghái dicen que muchos extranjeros se han ido a medida que las empresas extranjeras trasladan sus sedes fuera de Shanghái. Now, nearly nine out of ten rooms in areas inhabited by foreigners in Shanghai are vacant, and commercial office buildings are also experiencing the same situation. agora|quase|nove|de||dez|quartos|em|áreas|habitadas|por|estrangeiros|em|Xangai|estão|vazios|e|comerciais|de escritórios|edifícios|estão|também|experimentando|a|mesma|situação ahora|casi|nueve|de|de|diez|habitaciones|en|áreas|habitadas|por|extranjeros|en|Shanghái|están|vacías|y|comerciales|oficinas|edificios|están|también|experimentando|la|misma|situación Agora, quase nove em cada dez quartos em áreas habitadas por estrangeiros em Xangai estão vagos, e edifícios comerciais de escritórios também estão enfrentando a mesma situação. Ahora, casi nueve de cada diez habitaciones en áreas habitadas por extranjeros en Shanghái están vacías, y los edificios de oficinas comerciales también están experimentando la misma situación. The market slump has exceeded expectations. o|mercado|colapso|tem|superado|expectativas El|mercado|caída|ha|superado|expectativas A queda do mercado superou as expectativas. La caída del mercado ha superado las expectativas.

“There's no other way, the economy is bad, and foreigners have left… Rent is bound to fall,” he warned. não há|outro|outro|caminho|a|economia|está|ruim|e|estrangeiros|têm|ido|aluguel|está|destinado|a|cair|ele|avisou no|otro|otro|manera|la|economía|está|mala|y|extranjeros|han|salido|la|está|destinado|a|caer|él|advirtió “Não há outra maneira, a economia está ruim, e os estrangeiros foram embora... O aluguel certamente vai cair,” ele alertou. “No hay otra manera, la economía está mal, y los extranjeros se han ido... El alquiler está destinado a caer,” advirtió. “There's no other way, rents won't increase in the next few years, they might even continue to fall.” This video has received 15 million views within a day, and the publisher said on June 6th, “This video has had too much impact, and we worry about it causing negative effects on the public,” so they removed it. não há|outro|outro|caminho|aluguéis|não vão|aumentar|nos|próximos|próximos|poucos|anos|eles|podem|até|continuar|a|cair|este|vídeo|tem|recebido|milhões|visualizações|em|um|dia|e|o|editor|disse|em|junho|6|este|vídeo|tem|tido|muito|muito|impacto|e|nós|nos preocupamos|com|isso|causar|negativos|efeitos|sobre|o|público|então|eles|removeram| no|otro|otro|manera|los|no|aumentarán|en|los|próximos|pocos|años|ellos|podrían|incluso|continuar|a|caer|este|video|ha|recibido|millones|vistas|dentro|un|día|y|el|editor|dijo|el|junio|6|este|video|ha|tenido|demasiado|mucho|impacto|y|nosotros|nos|sobre|eso|causando|negativos|efectos|en|el|público|así|ellos|eliminaron|eso “Não há outra maneira, os aluguéis não vão aumentar nos próximos anos, eles podem até continuar a cair.” Este vídeo recebeu 15 milhões de visualizações em um dia, e o editor disse em 6 de junho: “Este vídeo teve um impacto excessivo, e nos preocupamos com os efeitos negativos que pode causar ao público,” então eles o removeram. “No hay otra manera, los alquileres no aumentarán en los próximos años, incluso podrían seguir cayendo.” Este video ha recibido 15 millones de visitas en un día, y el editor dijo el 6 de junio: “Este video ha tenido demasiado impacto, y nos preocupa que cause efectos negativos en el público,” por lo que lo eliminaron.

Currently, the video is being widely shared on Twitter. atualmente|o|vídeo|está|sendo|amplamente|compartilhado|em|Twitter actualmente|el|video|está|siendo|ampliamente|compartido|en|Twitter Atualmente, o vídeo está sendo amplamente compartilhado no Twitter. Actualmente, el video se está compartiendo ampliamente en Twitter. Local real estate insiders say that the volume of second-hand home transactions in Shanghai has started to decline significantly this year, from a peak of 24,000 units in March to 15,300 units in May. local|imobiliários||insiders|dizem|que|o|volume|de|||casas|transações|em|Xangai|tem|começado|a|declinar|significativamente|este|ano|de|um|pico|de|unidades|em|março|para|unidades|em|maio local|real|estate|insiders|dicen|que|el|volumen|de|||casa|transacciones|en|Shanghái|ha|comenzado|a|declinar|significativamente|este|año|de|un|pico|de|unidades|en|marzo|a|unidades|en|mayo Insiders do mercado imobiliário local dizem que o volume de transações de imóveis de segunda mão em Xangai começou a declinar significativamente este ano, de um pico de 24.000 unidades em março para 15.300 unidades em maio. Los expertos locales en bienes raíces dicen que el volumen de transacciones de viviendas de segunda mano en Shanghái ha comenzado a disminuir significativamente este año, de un pico de 24,000 unidades en marzo a 15,300 unidades en mayo. According to local real estate agents, some newer neighborhoods have seen prices drop by about 5% to 10% compared to February this year, while older buildings have seen prices drop by 10% to 20%. segundo|a|locais|imobiliários|imobiliários|agentes|alguns|mais novos|bairros|têm|visto|preços|cair|em|cerca de|a|comparado|a|fevereiro|este|ano|enquanto|mais antigos|prédios|têm|visto|preços|cair|em|a según|a|locales|real|estate|agentes|algunos|más nuevos|vecindarios|han|visto|precios|caer|por|alrededor|a|comparado|con|febrero|este|año|mientras|más viejos|edificios|han|visto|precios|caer|por|a De acordo com agentes imobiliários locais, alguns bairros mais novos viram os preços caírem cerca de 5% a 10% em comparação com fevereiro deste ano, enquanto edifícios mais antigos viram os preços caírem de 10% a 20%. Según agentes inmobiliarios locales, algunos vecindarios más nuevos han visto caer los precios entre un 5% y un 10% en comparación con febrero de este año, mientras que los edificios más antiguos han visto caer los precios entre un 10% y un 20%.

A video by “Uncle Han Talks Investment” on the NetEase WeChat public account says that the office vacancy rate in Shanghai is now extremely high. um|vídeo|de|tio|Han|fala sobre|investimento|em|a|NetEase|WeChat|público|conta|diz|que|a|de escritórios|vacância|taxa|em|Xangai|é|agora|extremamente|alta un|video|por|tío|Han|habla|inversión|en|la|NetEase|WeChat|pública|cuenta|dice|que|la|oficina|vacante|tasa|en|Shanghái|está|ahora|extremadamente|alta Um vídeo de “Tio Han Fala sobre Investimentos” na conta pública do WeChat da NetEase diz que a taxa de vacância de escritórios em Xangai está agora extremamente alta. Un video de “El Tío Han Habla de Inversiones” en la cuenta pública de WeChat de NetEase dice que la tasa de vacantes de oficinas en Shanghái es ahora extremadamente alta. “Now the vacancy rate is extremely high. agora|a|vacância|taxa|é|extremamente|alta ahora|la|vacante|tasa|está|extremadamente|alta “Agora a taxa de vacância está extremamente alta. “Ahora la tasa de vacantes es extremadamente alta. A friend of mine said that there's only one company renting in the office building near their company. um|amigo|de|meu|disse|que|há|apenas|uma|empresa|alugando|em|o|escritório|prédio|perto de|sua|empresa un|amigo|de|mí|dijo|que|hay|solo|una|compañía|rentando|en|el|oficina|edificio|cerca|su|compañía Um amigo meu disse que há apenas uma empresa alugando no prédio de escritórios perto da empresa dele. Un amigo mío dijo que solo hay una empresa alquilando en el edificio de oficinas cerca de su empresa.

(03:17) A few weeks ago, I visited an older office building in Huangpu District. um|poucos|semanas|atrás|eu|visitei|um|mais antigo|escritório|prédio|em|Huangpu|distrito un|pocos|semanas|hace|yo|visité|un|más viejo|oficina|edificio|en|Huangpu|Distrito (03:17) Algumas semanas atrás, visitei um prédio de escritórios mais antigo no Distrito de Huangpu. (03:17) Hace unas semanas, visité un edificio de oficinas más antiguo en el distrito de Huangpu. The location is excellent, right on Nanjing West Road, and you can overlook the Bund from the high floors. o|local|é|excelente|bem|em|Nanjing|Ocidental|Rua|e|você|pode|ver|o|Bund|de|os|altos|andares la|ubicación|es|excelente|justo|en|Nanjing|Oeste|carretera|y|tú|puedes|mirar|el|Bund|de|los|altos|pisos A localização é excelente, bem na Rua Nanjing Oeste, e você pode ter uma vista do Bund dos andares altos. La ubicación es excelente, justo en la carretera Nanjing West, y puedes ver el Bund desde los pisos altos. The price is also reasonable, but I found that the building was empty, with only a few companies visible on some floors. o|preço|é|também|razoável|mas|eu|encontrei|que|o|prédio|estava|vazio|com|apenas|algumas|poucas|empresas|visíveis|em|alguns|andares el|precio|es|también|razonable|pero|yo|encontré|que|el|edificio|estaba|vacío|con|solo|unas|pocas|compañías|visibles|en|algunos|pisos O preço também é razoável, mas percebi que o prédio estava vazio, com apenas algumas empresas visíveis em alguns andares. El precio también es razonable, pero descubrí que el edificio estaba vacío, con solo unas pocas empresas visibles en algunos pisos.

“ Radio Free Asia reports that following the 20th Chinese Communist Party Congress, many Chinese tycoons have lost their illusions about the future and are urgently selling off their assets at low prices. Rádio|Livre|Ásia|relata|que|após|o|20º|Chinês|Comunista|Partido|Congresso|muitos|chineses|magnatas|têm|perdido|suas|ilusões|sobre|o|futuro|e|estão|urgentemente|vendendo|à|seus|ativos|a|baixos|preços Radio|Free|Asia|informa|que|después de|el|20|chino|Comunista|Partido|Congreso|muchos|chinos|magnates|han|perdido|sus|ilusiones|sobre|el|futuro|y|están|urgentemente|vendiendo|sus|sus|activos|a|bajos|precios “A Radio Free Asia relata que, após o 20º Congresso do Partido Comunista Chinês, muitos magnatas chineses perderam suas ilusões sobre o futuro e estão urgentemente vendendo seus ativos a preços baixos. "Radio Free Asia informa que, tras el 20º Congreso del Partido Comunista Chino, muchos magnates chinos han perdido sus ilusiones sobre el futuro y están vendiendo urgentemente sus activos a precios bajos. In Shanghai, luxury houses are up for sale with prices plunging by 40%. em|Xangai|luxuosas|casas|estão|à|para|venda|com|preços|despencando|em en|Shanghai|lujosas|casas|están|en|a|la venta|con|precios|cayendo|en Em Xangai, casas de luxo estão à venda com preços caindo 40%. En Shanghái, las casas de lujo están a la venta con precios que han caído un 40%. Additionally, some Taiwanese businessmen have started to liquidate assets by selling off restaurants, hotels, and other properties. adicionalmente|alguns|taiwaneses|empresários|têm|começado|a|liquidar|ativos|por|vender|à|restaurantes|hotéis|e|outras|propriedades además|algunos|taiwaneses|empresarios|han|comenzado|a|liquidar|activos|vendiendo|vendiendo||restaurantes|hoteles|y|otras|propiedades Além disso, alguns empresários taiwaneses começaram a liquidar ativos vendendo restaurantes, hotéis e outras propriedades. Además, algunos empresarios taiwaneses han comenzado a liquidar activos vendiendo restaurantes, hoteles y otras propiedades.

Currently, rents are decreasing and vacancy rates are continuously rising in most Chinese cities. atualmente|aluguéis|estão|diminuindo|e|de|taxas|estão|continuamente|subindo|em|a maioria|chinesas|cidades actualmente|los alquileres|están|disminuyendo|y|vacantes|tasas|están|continuamente|aumentando|en|la mayoría|chinas|ciudades Atualmente, os aluguéis estão diminuindo e as taxas de vacância estão aumentando continuamente na maioria das cidades chinesas. Actualmente, los alquileres están disminuyendo y las tasas de vacantes están aumentando continuamente en la mayoría de las ciudades chinas. NetEase reported in March that rents have dropped in 342 cities in the first quarter of this year. NetEase|relatou|em|março|que|aluguéis|têm|caído|em|cidades|no|primeiro|primeiro|trimestre|de|este|ano NetEase|informó|en|marzo|que|los alquileres|han|caído|en|ciudades|en|el|primer|trimestre|de|este|año A NetEase relatou em março que os aluguéis caíram em 342 cidades no primeiro trimestre deste ano. NetEase informó en marzo que los alquileres han caído en 342 ciudades en el primer trimestre de este año. NetEase quotes real estate agents as saying, “These past few months have been very difficult. NetEase|cita|imobiliários|imobiliários|agentes|como|dizendo|estes|últimos|poucos|meses|têm|sido|muito|difíceis NetEase|cita|bienes|raíces|agentes|como|diciendo|estos|pasados|pocos|meses|han|sido|muy|difíciles A NetEase cita agentes imobiliários dizendo: “Esses últimos meses foram muito difíceis. NetEase cita a agentes inmobiliarios diciendo: “Estos últimos meses han sido muy difíciles. There's no shortage of property, but there's a scarcity of tenants. há|não|escassez|de|propriedades|mas|há|uma|escassez|de|inquilinos no||escasez|de|propiedades|sino|hay|una|escasez|de|inquilinos Não há falta de propriedades, mas há escassez de inquilinos. No hay escasez de propiedades, pero hay escasez de inquilinos.

It's not just an issue in individual communities, but entire areas are having trouble renting out properties. é|não|apenas|um|problema|em|individuais|comunidades|mas|inteiras|áreas|estão|tendo|dificuldade|alugando|para|propriedades no||solo|un|problema|en|comunidades|comunidades|sino|enteras|áreas|están|teniendo|problemas|alquilando|afuera|propiedades Não é apenas um problema em comunidades individuais, mas áreas inteiras estão tendo dificuldades para alugar propriedades. No es solo un problema en comunidades individuales, sino que áreas enteras están teniendo problemas para alquilar propiedades. Many friends are in the same situation, with the highest rent reductions at 20%, and still no tenants.” The report points out that this nationwide rent plunge is neither seasonal nor accidental. muitos|amigos|estão|em|a|mesma|situação|com|a|mais altas|aluguel|reduções|de|e|ainda|nenhum|||relatório|aponta|para|que|esta|nacional|aluguel|queda|é|nem|sazonal|nem|acidental muchos|amigos|están|en|la|misma|situación|con|las|más altas|rentas|reducciones|del|y|aún|no|inquilinos|||||||||||||| Muitos amigos estão na mesma situação, com as maiores reduções de aluguel de 20%, e ainda sem inquilinos.” O relatório aponta que essa queda de aluguel em todo o país não é sazonal nem acidental. Muchos amigos están en la misma situación, con las mayores reducciones de alquiler del 20%, y aún sin inquilinos.” El informe señala que esta caída de alquiler a nivel nacional no es ni estacional ni accidental.

The primary cause of this situation is the increasing difficulty for young people in China to earn money. A|principal|causa|de|esta|situação|é|a|crescente|dificuldade|para|jovens|pessoas|na|China|de|ganhar|dinheiro la|principal|causa|de|esta|situación|es|la|creciente|dificultad|para|jóvenes|personas|en|China|de|ganar|dinero A principal causa dessa situação é a crescente dificuldade para os jovens na China de ganhar dinheiro. La causa principal de esta situación es la creciente dificultad para que los jóvenes en China ganen dinero. Faced with layoffs and pay cuts, they have little confidence and have to consider cutting expenditures. |||||||||||||consider||expenditures Diante|de|demissões|e|salário|cortes|eles|têm|pouca|confiança|e|têm|que|considerar|cortar|despesas enfrentados|con|despidos|y|pago|recortes|ellos|tienen|poca|confianza|y|tienen|que|considerar|recortando|gastos Enfrentados com demissões e cortes de salários, eles têm pouca confiança e precisam considerar a redução de despesas. Frente a despidos y recortes salariales, tienen poca confianza y deben considerar recortar gastos. As a necessity, rent is directly impacted. Como|uma|necessidade|aluguel|é|diretamente|impactado como|una|necesidad|la renta|está|directamente|impactada Como uma necessidade, o aluguel é diretamente impactado. Como una necesidad, el alquiler se ve directamente afectado. Let's take a look at the recent trends in the real estate market. vamos|dar|uma|olhada|para|as|recentes|tendências|no|o|imobiliário|imobiliário|mercado vamos|a||mirar|en|las|recientes|tendencias|en|el|real|estate|mercado Vamos dar uma olhada nas tendências recentes do mercado imobiliário. Echemos un vistazo a las tendencias recientes en el mercado inmobiliario.

From 2020 to 2022, double-digit price declines have appeared in multiple areas. de|até|||preço|quedas|têm|aparecido|em|múltiplas|áreas de|a|||precios|caídas|han|aparecido|en|múltiples|áreas De 2020 a 2022, quedas de preços de dois dígitos apareceram em várias áreas. Desde 2020 hasta 2022, han aparecido caídas de precios de dos dígitos en múltiples áreas. Many local governments have started to announce “limit drop orders”, hoping to use administrative orders to prevent the bursting of China's real estate bubble. muitos|locais|governos|têm|começado|a|anunciar|limite|queda|ordens|esperando|a|usar|administrativas|ordens|para|prevenir|a|explosão|da|chinesa|imobiliária|imobiliária|bolha muchos|locales|gobiernos|han|comenzado|a|anunciar|límite|caída|órdenes|esperando|a|usar|administrativas|órdenes|para|prevenir|la|explosión|de|China|real|bienes|burbuja Muitos governos locais começaram a anunciar "ordens de limite de queda", esperando usar ordens administrativas para evitar a explosão da bolha imobiliária da China. Muchos gobiernos locales han comenzado a anunciar "órdenes de límite de caída", con la esperanza de utilizar órdenes administrativas para prevenir la explosión de la burbuja inmobiliaria de China. Moreover, China's population structure is changing. além disso|chinesa|população|estrutura|está|mudando además|la de China|población|estructura|está|cambiando Além disso, a estrutura populacional da China está mudando. Además, la estructura de la población de China está cambiando.

In 2022, China's population decreased by 850,000, marking the first negative growth in 61 years. em|da China|população|diminuiu|em|marcando|o|primeiro|negativo|crescimento|em|anos en|de China|población|disminuyó|en|marcando|el|primer|negativo|crecimiento|en|años Em 2022, a população da China diminuiu em 850.000, marcando o primeiro crescimento negativo em 61 anos. En 2022, la población de China disminuyó en 850,000, marcando el primer crecimiento negativo en 61 años. This means the real estate market has entered an irreversible downturn. isso|significa|o|imobiliário|mercado|de imóveis|tem|entrado|uma|irreversível|recessão esto|significa|el|real|inmobiliario|mercado|ha|entrado|un|irreversible|declive Isso significa que o mercado imobiliário entrou em uma desaceleração irreversível. Esto significa que el mercado inmobiliario ha entrado en una recesión irreversible. On May 8th, the mainland financial website reported that data released by the Zhongzheng Institute showed that from April 29 to May 3, the transaction volume of representative cities nationwide during the May Day holiday fell by more than 20% compared to the same period in 2019, before the pandemic. em|maio|8|o|continental|financeiro|site|relatou|que|dados|divulgados|pelo|o|||||||a||o||||||||a||||||||||||||||pandemia en|mayo|8|el|continental|financiero|sitio|reportó|que|datos|publicados|por|el|Zhongzheng|Instituto|mostró|que|de|abril|a|mayo|el|transacción|volumen|de|representativas|ciudades|a nivel nacional|durante|las|mayo|Día|vacaciones|cayó|en|más|que|comparado|con|el|mismo|periodo|en|antes|la|pandemia Em 8 de maio, o site financeiro do continente relatou que dados divulgados pelo Instituto Zhongzheng mostraram que, de 29 de abril a 3 de maio, o volume de transações de cidades representativas em todo o país durante o feriado do Dia do Trabalho caiu mais de 20% em comparação com o mesmo período em 2019, antes da pandemia. El 8 de mayo, el sitio web financiero de la parte continental informó que los datos publicados por el Instituto Zhongzheng mostraron que del 29 de abril al 3 de mayo, el volumen de transacciones de ciudades representativas a nivel nacional durante las vacaciones del Día del Trabajo cayó más del 20% en comparación con el mismo período en 2019, antes de la pandemia.

Taking Beijing as an example, during the May Day period, the transaction volume of new homes fell by 65% compared to the same period last year. Tomando|Pequim|como|um|exemplo|durante|o|Dia|do Trabalho|período|a|transação|volume|de|novos|imóveis|caiu|em|comparado|ao||mesmo|período|passado|ano tomando|Pekín|como|un|ejemplo|durante|el|mayo|Día|periodo|el|transacción|volumen|de|nuevas|casas|cayó|en|comparado|con|el|mismo|periodo|pasado|año Tomando Pequim como exemplo, durante o período do Dia do Trabalho, o volume de transações de novos imóveis caiu 65% em comparação com o mesmo período do ano passado. Tomando a Pekín como ejemplo, durante el período del Día del Trabajo, el volumen de transacciones de nuevas viviendas cayó un 65% en comparación con el mismo período del año pasado. The performance in second, third, and fourth-tier cities was even more lackluster. a|performance|em|segunda|terceira|e|||cidades|foi|ainda|mais|fraca la|actuación|en|segunda|tercera|y|cuarta|nivel|ciudades|fue|incluso|más|mediocre O desempenho em cidades de segundo, terceiro e quarto níveis foi ainda mais fraco. El rendimiento en las ciudades de segundo, tercer y cuarto nivel fue aún más decepcionante. The Financial Times reported on May 5th that house prices in many third and fourth-tier cities in China have seen a significant decline. o|Financial|Times|reportou|em|maio|5|que|casas|preços|em|muitas|terceira|e|||cidades|na|China|têm|visto|uma|significativa|queda el|Financial|Times|informó|el|mayo|5|que|las casas|precios|en|muchas|tercera|y|cuarta|nivel|ciudades|en|China|han|visto|una|significativa|disminución O Financial Times relatou em 5 de maio que os preços das casas em muitas cidades de terceiro e quarto níveis na China tiveram uma queda significativa. El Financial Times informó el 5 de mayo que los precios de las viviendas en muchas ciudades de tercer y cuarto nivel en China han visto una disminución significativa.

Particularly in the second half of 2021 and in 2022, the average price of second-hand houses in many cities has fallen by 20% to 30% compared to the peak in 2019. particularmente|em|o|segundo|semestre|de|e|em|o|médio|preço|de|||casas|em|muitas|cidades|tem|caído|por|até|comparado|ao||pico|em particularmente|en|la|segunda|mitad|de|y|en|el|promedio|precio|de|||casas|en|muchas|ciudades|ha|caído|por|con|||el|pico|en Particularmente no segundo semestre de 2021 e em 2022, o preço médio de casas de segunda mão em muitas cidades caiu de 20% a 30% em comparação com o pico em 2019. Particularmente en la segunda mitad de 2021 y en 2022, el precio promedio de las casas de segunda mano en muchas ciudades ha caído entre un 20% y un 30% en comparación con el pico de 2019. In some cities, the decline exceeds 30%, and the highest drop is over 50%. em|algumas|cidades|a|queda|excede|e|a|maior|queda|é|mais de en|algunas|ciudades|la|disminución|excede|y|la|más alto|caída|es|más de Em algumas cidades, a queda ultrapassa 30%, e a maior queda é superior a 50%. En algunas ciudades, la caída supera el 30%, y la mayor disminución es de más del 50%. The report states: “In the past three years, trillions of wealth have evaporated from the people. o|relatório|afirma|que|os|últimos|três|anos|trilhões|de|riqueza|têm|evaporado|de|o|povo El|informe|afirma|en|los|últimos|tres|años|trillones|de|riqueza|han|evaporado|de|las|personas O relatório afirma: “Nos últimos três anos, trilhões de riqueza evaporaram das pessoas. El informe afirma: “En los últimos tres años, trillones de riqueza se han evaporado de las personas.

“ This kind of loss is undoubtedly painful for many residents and could directly affect their consumption behavior, thereby impacting China's economy and consumption recovery. esse|tipo|de|perda|é|indubitavelmente|dolorosa|para|muitos|residentes|e|poderia|diretamente|afetar|seu|consumo|comportamento|assim|impactando|da China|economia|e|consumo|recuperação este|tipo|de|pérdida|es|indudablemente|dolorosa|para|muchos|residentes|y|podría|directamente|afectar|su|consumo|comportamiento|por lo tanto|impactando|la de China|economía|y|consumo|recuperación “ Esse tipo de perda é, sem dúvida, doloroso para muitos residentes e pode afetar diretamente seu comportamento de consumo, impactando assim a economia da China e a recuperação do consumo. “ Este tipo de pérdida es, sin duda, dolorosa para muchos residentes y podría afectar directamente su comportamiento de consumo, impactando así la economía de China y la recuperación del consumo. The Business Times reports that overall, China's economic growth model, especially the dysfunction of the financial system, has made the overdevelopment of real estate go wildly out of control. o|Business|Times|relata|que|no geral|da China|econômica|crescimento|modelo|especialmente|a|disfunção|do|o|financeiro|sistema|tem|feito|o|sobredesenvolvimento|de|||ir|selvagemente|fora|de|controle el|Business|Times|informa|que|en general|la de China|económica|crecimiento|modelo|especialmente|el|disfunción|del|el|financiero|sistema|ha|hecho|el|sobredesarrollo|de|bienes|raíces|ir|salvajemente|fuera|de|control O Business Times relata que, de modo geral, o modelo de crescimento econômico da China, especialmente a disfunção do sistema financeiro, fez com que o sobredesenvolvimento do setor imobiliário saísse completamente do controle. The Business Times informa que, en general, el modelo de crecimiento económico de China, especialmente la disfunción del sistema financiero, ha hecho que el sobredesarrollo del sector inmobiliario se descontrole por completo.

The report suggests that nearly every aspect of China's political economy, especially in terms of infrastructure construction, is under the tight political control of the Chinese Communist Party. o|relatório|sugere|que|quase|cada|aspecto|da|da China|política|economia|especialmente|em|termos|de|infraestrutura|construção|está|sob|o|rigoroso|político|controle|do|o|chinês|Comunista|Partido el|informe|sugiere|que|casi|cada|aspecto|de|la de China|política|economía|especialmente|en|términos|de|infraestructura|construcción|está|bajo|el|estricto|político|control|del|el|chino|Comunista|Partido O relatório sugere que quase todos os aspectos da economia política da China, especialmente em termos de construção de infraestrutura, estão sob o rígido controle político do Partido Comunista Chinês. El informe sugiere que casi todos los aspectos de la economía política de China, especialmente en términos de construcción de infraestructura, están bajo el estricto control político del Partido Comunista Chino. This control disregards market mechanisms and distorts them, particularly in the real estate sector. este|controle|desconsidera|mercado|mecanismos|e|distorce|eles|particularmente|no|setor|imobiliário||setor este|control|ignora|mercado|mecanismos|y|distorsiona|ellos|particularmente|en|el|real|inmobiliario|sector Este controle ignora os mecanismos de mercado e os distorce, particularmente no setor imobiliário. Este control ignora los mecanismos del mercado y los distorsiona, particularmente en el sector inmobiliario. With the excessive printing of money, the Chinese Communist Party has created and maintained enormous economic bubbles nationwide, including a massive real estate bubble. com|a|excessiva|impressão|de|dinheiro|o|chinês|comunista|Partido|tem|criado|e|mantido|enormes|econômicas|bolhas|em todo o país|incluindo|uma|massiva|imobiliária|imobiliária|bolha con|la|excesiva|impresión|de|dinero|el|chino|Comunista|Partido|ha|creado|y|mantenido|enormes|económicas|burbujas|a nivel nacional|incluyendo|una|masiva|real|inmobiliaria|burbuja Com a impressão excessiva de dinheiro, o Partido Comunista Chinês criou e manteve enormes bolhas econômicas em todo o país, incluindo uma enorme bolha imobiliária. Con la impresión excesiva de dinero, el Partido Comunista Chino ha creado y mantenido enormes burbujas económicas en todo el país, incluida una masiva burbuja inmobiliaria.

Even after local Chinese governments frequently issued “limit drop orders,” the real estate market has shown no signs of the “soft landing” that officials had hoped for. mesmo|depois que|locais|chineses|governos|frequentemente|emitiram|limite|queda|ordens|o|imobiliário|mercado||tem|mostrado|nenhum|sinais|de|o|suave|pouso|que|oficiais|tinham|esperado|para incluso|después de|locales|chinos|gobiernos|frecuentemente|emitieron|límite|caída|órdenes|el|real|inmobiliario|mercado|ha|mostrado|ningún|signos|de|el|suave|aterrizaje|que|funcionarios|habían|esperado|por Mesmo depois que os governos locais chineses frequentemente emitiram "ordens de queda de limites", o mercado imobiliário não mostrou sinais do "aterrissagem suave" que os oficiais esperavam. Incluso después de que los gobiernos locales chinos emitieran frecuentemente "órdenes de caída de límites", el mercado inmobiliario no ha mostrado signos del "aterrizaje suave" que los funcionarios esperaban. Recently, rumors about a complete lift on purchase restrictions have been widespread. recentemente|rumores|sobre|uma|completa|liberação|sobre|compra|restrições|têm|sido|amplamente divulgados recientemente|rumores|sobre|un|completo|levantamiento|en|compra|restricciones|han|sido|generalizados Recentemente, rumores sobre uma liberação completa das restrições de compra têm sido amplamente divulgados. Recientemente, los rumores sobre un levantamiento completo de las restricciones de compra se han difundido ampliamente. The purchase restriction order, originally implemented as a temporary administrative measure to control housing prices by curbing speculative demand, has dynamically impacted China's property market for over 12 years. a|compra|restrição|ordem|originalmente|implementada|como|uma|temporária|administrativa|medida|para|controlar|habitação|preços|por|conter|especulativa|demanda|tem|dinamicamente|impactado|da China|imobiliário|mercado|por|mais de|anos El|compra|restricción|orden|originalmente|implementada|como|una|temporal|administrativa|medida|para|controlar|los precios de la vivienda|precios|al|frenar|especulativa|demanda|ha|dinámicamente|impactado|el mercado inmobiliario de China|propiedad|por más de|más de|12|años A ordem de restrição de compra, originalmente implementada como uma medida administrativa temporária para controlar os preços da habitação, restringindo a demanda especulativa, impactou dinamicamente o mercado imobiliário da China por mais de 12 anos. La orden de restricción de compra, implementada originalmente como una medida administrativa temporal para controlar los precios de la vivienda al frenar la demanda especulativa, ha impactado dinámicamente el mercado inmobiliario de China durante más de 12 años.

On June 6th, China Economic Times, a central-level media, published an article stating that real estate purchase restrictions should be timely adjusted until they are phased out. em|junho|6|China|Econômico|Times|um|||veículo|publicou|um|artigo|afirmando|que|imobiliário|imobiliário|compra|restrições|deveriam|ser|oportunamente|ajustadas|até que|elas|sejam|descontinuadas| En|junio|6|China|Económico|Times|un|||medio|publicó|un|artículo|afirmando|que|los|bienes raíces|compra|restricciones|deberían|ser|oportunamente|ajustadas|hasta que|ellos|sean|eliminadas|fuera Em 6 de junho, o China Economic Times, um meio de comunicação de nível central, publicou um artigo afirmando que as restrições de compra de imóveis devem ser ajustadas de forma oportuna até que sejam eliminadas. El 6 de junio, China Economic Times, un medio de nivel central, publicó un artículo afirmando que las restricciones de compra de bienes raíces deberían ajustarse oportunamente hasta que sean eliminadas. The real estate industry predicts that in June, the central and local governments are likely to accelerate the introduction of policies to “stabilize the property market” and restore market confidence. a|imobiliária|imobiliária|indústria|prevê|que|em|junho|os|centrais|e|locais|governos|estão|propensos|a|acelerar|a|introdução|de|políticas|para|estabilizar|o|imobiliário|mercado|e|restaurar|de mercado|confiança la|real|industria|predice|que|que|en|junio|los|centrales|y|locales|gobiernos|están|probablemente|a|acelerar|la|introducción|de|políticas|para|estabilizar|el|mercado|de propiedades|y|restaurar|la confianza del mercado|confianza A indústria imobiliária prevê que em junho, os governos central e locais provavelmente acelerarão a introdução de políticas para "estabilizar o mercado imobiliário" e restaurar a confiança do mercado. La industria inmobiliaria predice que en junio, los gobiernos central y locales probablemente acelerarán la introducción de políticas para "estabilizar el mercado inmobiliario" y restaurar la confianza del mercado.

However, how much longer can a real estate market sustained by administrative orders hold out? no entanto|quanto|mais|tempo|pode|um|imobiliário|imobiliário|mercado|sustentado|por|administrativas|ordens|aguentar| sin embargo|cuán|mucho|más tiempo|puede|un|mercado|inmobiliario|sostenido|por|órdenes|administrativas|administrativas|aguantar|afuera No entanto, por quanto tempo mais um mercado imobiliário sustentado por ordens administrativas conseguirá se manter? Sin embargo, ¿cuánto tiempo más puede resistir un mercado inmobiliario sostenido por órdenes administrativas? Additionally, China's property market has recently been in turmoil. além disso|da China|imobiliário|mercado|tem|recentemente|estado|em|turbulência además|de China|propiedad|mercado|ha|recientemente|estado|en|tumulto Além disso, o mercado imobiliário da China tem estado em turbulência recentemente. Además, el mercado inmobiliario de China ha estado recientemente en turmoil. Advertisements for zero and negative down payment deals, which had previously disappeared, have begun to “flood” major social media platforms. anúncios|para|zero|e|negativo|entrada|pagamento|ofertas|que|tinham|anteriormente|desaparecido|têm|começado|a|inundar|grandes|sociais|mídias|plataformas anuncios|para|cero|y|negativo|pago|inicial|ofertas|que|habían|previamente|desaparecido|han|comenzado|a|inundar|principales|sociales|medios|plataformas Anúncios de ofertas de entrada zero e negativa, que anteriormente haviam desaparecido, começaram a "inundar" as principais plataformas de mídia social. Los anuncios de ofertas de pago inicial cero y negativo, que habían desaparecido anteriormente, han comenzado a "inundar" las principales plataformas de redes sociales.

Negative down payment has become popular in multiple cities, including Shenzhen, Foshan, Huizhou, Changchun, and Chongqing. negativo|entrada|pagamento|tem|se tornado|popular|em|várias|cidades|incluindo|Shenzhen|Foshan|Huizhou|Changchun|e|Chongqing negativo|pago|inicial|ha|convertido|popular|en|múltiples|ciudades|incluyendo|Shenzhen|Foshan|Huizhou|Changchun|y|Chongqing A entrada negativa se tornou popular em várias cidades, incluindo Shenzhen, Foshan, Huizhou, Changchun e Chongqing. El pago inicial negativo se ha vuelto popular en múltiples ciudades, incluyendo Shenzhen, Foshan, Huizhou, Changchun y Chongqing. Media investigations found a variety of underlying operational modes, including delayed payment, down payment loans, high appraisal loans, and a variety of borderline or illegal operations emerging endlessly. investigações|investigações|encontraram|uma|variedade|de|subjacentes|operacionais|modos|incluindo|atrasado|pagamento|entrada|pagamento|empréstimos|altos|avaliação|empréstimos|e|uma|variedade|de|limítrofes|ou|ilegais|operações|emergindo|sem fim medios|investigaciones|encontraron|una|variedad|de|subyacentes|operativos|modos|incluyendo|retrasado|pago|inicial|pago|préstamos|altos|de tasación|préstamos|y|una|variedad|de|limítrofes|o|ilegales|operaciones|emergiendo|sin cesar Investigações da mídia encontraram uma variedade de modos operacionais subjacentes, incluindo pagamento atrasado, empréstimos para entrada, empréstimos de alta avaliação e uma variedade de operações limítrofes ou ilegais surgindo sem parar. Las investigaciones de los medios encontraron una variedad de modos operativos subyacentes, incluyendo pagos retrasados, préstamos para el pago inicial, préstamos de alta tasación y una variedad de operaciones en el límite o ilegales que surgen sin cesar.

It is worth noting that unlike previous “zero down payment” schemes, which were mostly marketing gimmicks in the primary market, real estate developers would lower the down payment threshold for buyers in the short term through installment payment, deferred payment, and other methods. isso|é|vale|notar|que|ao contrário de|anteriores|zero|entrada|pagamento|esquemas|que|eram|principalmente|marketing|truques|no|o|primário|mercado|imobiliários|imobiliários|desenvolvedores|verb auxiliar condicional|reduzir|o|entrada|pagamento|limite|para|compradores|em|o|curto|prazo|através de|parcelamento|pagamento|diferido|pagamento|e|outros|métodos Eso|es|vale|notar|que|a diferencia de|anteriores|cero|pago|inicial|esquemas|los cuales|eran|en su mayoría|marketing|trucos|en|el|primario|mercado|bienes|raíces|desarrolladores|verbo auxiliar condicional|bajarían|el|pago|inicial|umbral|para|compradores|en|el|corto|plazo|a través de|pago|pago|diferido|pago|y|otros|métodos Vale a pena notar que, ao contrário dos esquemas anteriores de "zero de entrada", que eram principalmente truques de marketing no mercado primário, os desenvolvedores imobiliários reduziriam o limite de entrada para os compradores a curto prazo por meio de pagamento parcelado, pagamento diferido e outros métodos. Vale la pena señalar que, a diferencia de los anteriores esquemas de “cero pago inicial”, que eran en su mayoría trucos de marketing en el mercado primario, los desarrolladores inmobiliarios reducirían el umbral de pago inicial para los compradores a corto plazo a través de pagos a plazos, pagos diferidos y otros métodos. Some industry insiders pointed out, “The essence of Chinese real estate is debt. alguns|da indústria|insiders|apontaram|para|a|essência|de|chinesa|imobiliária|imobiliária|é|dívida algunos|industria|expertos|señalaron|fuera|la|esencia|de|china|bienes|raíces|es|deuda Alguns insiders da indústria apontaram: "A essência do mercado imobiliário chinês é a dívida." Algunos expertos de la industria señalaron: “La esencia del sector inmobiliario chino es la deuda.

Residents emptied all their savings to make down payments and borrowed thirty years into the future, which led to the prosperity of the previous years. residentes|esvaziaram|todas|suas|economias|para|fazer|entrada|pagamentos|e|pegaram emprestado|trinta|anos|para|o|futuro|o que|levou|a|a|prosperidade|de|os|anteriores|anos residentes|vaciaron|todos|sus|ahorros|para|hacer|pagos|iniciales|y|pidieron prestado|treinta|años|en|el|futuro|lo cual|llevó|a|la|prosperidad|de|los|años|años Os residentes esvaziaram todas as suas economias para fazer os pagamentos de entrada e pegaram empréstimos por trinta anos no futuro, o que levou à prosperidade dos anos anteriores. Los residentes vaciaron todos sus ahorros para hacer pagos iniciales y pidieron prestado a treinta años en el futuro, lo que llevó a la prosperidad de los años anteriores. However, debts must be repaid. no entanto|dívidas|devem|ser|pagas sin embargo|deudas|deben|ser|pagadas No entanto, as dívidas devem ser pagas. Sin embargo, las deudas deben ser pagadas. Anyone with basic life knowledge knows how painful it is to cut down on expenses to pay back the money borrowed, no matter how enjoyable the consumption funded by the loan was. qualquer um|com|básico|vida|conhecimento|sabe|como|doloroso|isso|é|a|cortar|para baixo|em|despesas|para|pagar|de volta|o|dinheiro|emprestado|não|importa|quão|agradável|o|consumo|financiado|por|o|empréstimo|foi cualquiera|con|básico|vida|conocimiento|sabe|cuán|doloroso|eso|es|a|reducir|abajo|en|gastos|para|pagar|de vuelta|el|dinero|prestado|no|importa|cuán|placentera|la|consumo|financiado|por|el|préstamo|fue Qualquer um com conhecimento básico de vida sabe como é doloroso cortar despesas para pagar o dinheiro emprestado, não importa quão agradável foi o consumo financiado pelo empréstimo. Cualquiera con conocimientos básicos de la vida sabe lo doloroso que es recortar gastos para pagar el dinero prestado, sin importar cuán placentera fue la consumición financiada por el préstamo.

“ In an event that took place in Shenzhen, where negative down payment appeared, media reports mentioned a residential area called Guanshan Ruiyuan in Luohu District. em|um|evento|que|ocorreu|lugar|em|Shenzhen|onde|negativo|entrada|pagamento|apareceu|mídia|relatórios|mencionaram|uma|residencial|área|chamada|Guanshan|Ruiyuan|em|Luohu|Distrito en|un|evento|que|tuvo|lugar|en|Shenzhen|donde|negativo|pago|pago|apareció|medios|reportes|mencionaron|una|residencial|área|llamada|Guanshan|Ruiyuan|en|Luohu|Distrito “Em um evento que ocorreu em Shenzhen, onde apareceu um pagamento inicial negativo, relatórios da mídia mencionaram uma área residencial chamada Guanshan Ruiyuan no Distrito de Luohu. En un evento que tuvo lugar en Shenzhen, donde apareció un pago inicial negativo, los informes de los medios mencionaron una zona residencial llamada Guanshan Ruiyuan en el distrito de Luohu. Similar properties in the area are listed for 6.42 million yuan, with bank valuations at 5.7 million yuan. similares|propriedades|em|a|área|estão|listadas|por|milhões|yuan|com|bancárias|avaliações|de|milhões|yuan similares|propiedades|en|la|área|están|listadas|por|millones|yuan|con|banco|valuaciones|en|millones|yuan Propriedades semelhantes na área estão listadas por 6,42 milhões de yuans, com avaliações bancárias em 5,7 milhões de yuans. Propiedades similares en la zona están listadas por 6.42 millones de yuanes, con valoraciones bancarias de 5.7 millones de yuanes. With too many properties, the owner planned to sell at a low price of 5. com|muitos|muitos|propriedades|o|proprietário|planejou|a|vender|a|um|baixo|preço|de con|demasiado|muchas|propiedades|el|propietario|planeó|a|vender|a|un|bajo|precio|de Com muitas propriedades, o proprietário planejou vender a um preço baixo de 5. Con demasiadas propiedades, el propietario planeaba vender a un precio bajo de 5.

2 million yuan, but buyers could borrow 5.7 million yuan from the bank based on the valuation price. milhões|yuan|mas|compradores|poderiam|emprestar|milhões|yuan|de|o|banco|com base|em|a|avaliação|preço millones|yuan|pero|los compradores|podrían|pedir prestado|millones|yuan|de|el|banco|basado|en|el|valoración|precio 2 milhões de yuan, mas os compradores poderiam pegar emprestado 5,7 milhões de yuan do banco com base no preço de avaliação. 2 millones de yuanes, pero los compradores podrían pedir prestados 5.7 millones de yuanes al banco basándose en el precio de tasación. In this way, not only would the buyer not need to make a down payment, but they could also get an extra 500,000 yuan as “renovation funds”. Em|isso|maneira|não|apenas|verbo auxiliar condicional|o|comprador|não|precisaria|de|fazer|um|entrada|pagamento|mas|ele|poderia|também|obter|um|extra|yuan|como|reforma|fundos en|esta|manera|no|solo|verbo auxiliar condicional|el|comprador|no|necesitaría|que|hacer|un|pago|inicial|sino|ellos|podrían|también|obtener|un|extra|yuan|como|renovación|fondos Dessa forma, não apenas o comprador não precisaria fazer um pagamento inicial, mas também poderia obter um extra de 500.000 yuan como "fundos para reforma". De esta manera, no solo el comprador no necesitaría hacer un pago inicial, sino que también podría obtener 500,000 yuanes adicionales como "fondos de renovación". Therefore, this is essentially a desperate asset escape by the seller, cutting over a million yuan. Portanto|isso|é|essencialmente|uma|desesperada|ativo|fuga|por|o|vendedor|cortando|mais de|um|milhão|yuan por lo tanto|esto|es|esencialmente|un|desesperado|activo|escape|por|el|vendedor|cortando|más de|un|millón|yuan Portanto, isso é essencialmente uma fuga desesperada de ativos pelo vendedor, cortando mais de um milhão de yuan. Por lo tanto, esto es esencialmente una desesperada fuga de activos por parte del vendedor, recortando más de un millón de yuanes.

According to data from Shenzhen's real estate information platform, 3,192 second-hand residential properties were sold in April this year. De acordo|com|dados|de|Shenzhen|imobiliário|imobiliário|informação|plataforma|||residenciais|propriedades|foram|vendidas|em|abril|este|ano de acuerdo|con|datos|de|Shenzhen|bienes|raíces|información|plataforma|||residenciales|propiedades|fueron|vendidas|en|abril|este|año De acordo com dados da plataforma de informações imobiliárias de Shenzhen, 3.192 propriedades residenciais de segunda mão foram vendidas em abril deste ano. Según datos de la plataforma de información inmobiliaria de Shenzhen, se vendieron 3,192 propiedades residenciales de segunda mano en abril de este año. This figure cooled down rapidly in May, with only 2,788 transactions. esta|figura|esfriou|para baixo|rapidamente|em|maio|com|apenas|transações esta|cifra|enfrió|abajo|rápidamente|en|mayo|con|solo|transacciones Esse número esfriou rapidamente em maio, com apenas 2.788 transações. Esta cifra se enfrió rápidamente en mayo, con solo 2,788 transacciones. The actual situation might be even worse than the official data suggests. a|atual|situação|pode|ser|ainda|pior|do que|os|oficiais|dados|sugere la|actual|situación|podría|ser|incluso|peor|que|los|oficiales|datos|sugiere A situação real pode ser ainda pior do que os dados oficiais sugerem. La situación real podría ser incluso peor de lo que sugieren los datos oficiales. Some insiders mentioned that since May, new property sales in Shenzhen have been deserted, especially for the mid and low-end properties. alguns|insiders|mencionaram|que|desde|maio|novas|propriedades|vendas|em|Shenzhen|têm|estado|desertas|especialmente|para|as|média|e|||propriedades algunos|informantes|mencionaron|que|desde|mayo|nuevas|propiedades|ventas|en|Shenzhen|han|estado|desiertas|especialmente|para|las|media|y|||propiedades Alguns insiders mencionaram que desde maio, as vendas de imóveis novos em Shenzhen foram abandonadas, especialmente para os imóveis de médio e baixo padrão. Algunos informantes mencionaron que desde mayo, las ventas de propiedades nuevas en Shenzhen han sido desiertas, especialmente para las propiedades de gama media y baja.

There are very few transactions of second-hand houses. há|são|muito|poucas|transações|de|||casas allí|hay|muy|pocas|transacciones|de|||casas Há muito poucas transações de casas de segunda mão. Hay muy pocas transacciones de casas de segunda mano. Based on the current number of immediate orders, there might only be around 2,000 transactions in June. baseado|em|o|atual|número|de|imediatas|ordens|pode|haver|apenas|ser|cerca de|transações|em|junho basado|en|el|actual|número|de|inmediatos|órdenes|allí|podría|solo|haber|alrededor|transacciones|en|junio Com base no número atual de pedidos imediatos, pode haver apenas cerca de 2.000 transações em junho. Basado en el número actual de pedidos inmediatos, podría haber solo alrededor de 2,000 transacciones en junio. China's economic recovery is showing signs of faltering after the relaxation of its “zero-COVID” policy, with weak domestic demand and a surge in unemployment. da China|econômica|recuperação|está|mostrando|sinais|de|falência|após|a|flexibilização|de|sua|||política|com|fraca|doméstica|demanda|e|um|aumento|em|desemprego de China|económico|recuperación|está|mostrando|signos|de|debilitamiento|después|de la|relajación|de|su|||política|con|débil|doméstica|demanda|y|un|aumento|en|desempleo A recuperação econômica da China está mostrando sinais de fraqueza após a flexibilização de sua política de “zero-COVID”, com demanda interna fraca e um aumento no desemprego. La recuperación económica de China muestra signos de debilidad tras la relajación de su política de "cero COVID", con una débil demanda interna y un aumento del desempleo.

Despite the economic difficulties, Chinese leader Xi Jinping has repeatedly pledged over the years to “avoid and reduce real estate bubbles/speculation.” On May 30, Xi chaired the first meeting of the 20th Central National Security Committee, once again issuing a security warning and a supreme directive. apesar de|as|econômicas|dificuldades|chinesa|líder|Xi|Jinping|tem|repetidamente|prometido|ao longo de|os|anos|a|evitar|e|reduzir|reais|imobiliárias|bolhas|especulação|em|maio|Xi|presidiu|a|primeira|reunião|do|o|20º|Central|Nacional|Segurança|Comitê|uma|vez|emitindo|um|de segurança|aviso|e|uma|suprema|diretiva a pesar de|las|económicas|dificultades|chino|líder|Xi|Jinping|ha|repetidamente|prometido|durante|los|años|a|evitar|y|reducir|reales|bienes|||el|mayo|Xi|presidió|la|primera|reunión|de|el|vigésimo|Central|Nacional|Seguridad|Comité|una|vez|emitiendo|una|seguridad|advertencia|y|una|suprema|directiva Apesar das dificuldades econômicas, o líder chinês Xi Jinping tem repetidamente prometido ao longo dos anos “evitar e reduzir bolhas/especulação imobiliária.” Em 30 de maio, Xi presidiu a primeira reunião do 20º Comitê Central de Segurança Nacional, mais uma vez emitindo um alerta de segurança e uma diretiva suprema. A pesar de las dificultades económicas, el líder chino Xi Jinping ha prometido repetidamente a lo largo de los años "evitar y reducir burbujas/especulación inmobiliaria." El 30 de mayo, Xi presidió la primera reunión del 20º Comité Central de Seguridad Nacional, emitiendo una vez más una advertencia de seguridad y una directiva suprema.

He emphasized that national security should adhere to baseline and extreme thinking, preparing to endure major challenges even in the face of turbulent waves. ele|enfatizou|que|nacional|segurança|deve|aderir|a|básica|e|extrema|pensamento|preparando|para|suportar|grandes|desafios|mesmo|em|as|face|de|turbulentas|ondas él|enfatizó|que|nacional|seguridad|debería|adherirse|a|línea base|y|extrema|pensamiento|preparando|para|soportar|grandes|desafíos|incluso|en|la|cara|de|turbulentas|olas Ele enfatizou que a segurança nacional deve aderir ao pensamento básico e extremo, preparando-se para suportar grandes desafios mesmo diante de ondas turbulentas. Enfatizó que la seguridad nacional debe adherirse a un pensamiento básico y extremo, preparándose para soportar grandes desafíos incluso frente a olas turbulentas. Some netizens commented that the economy is on a dead-end path because all viable alternatives have been extinguished. alguns|internautas|comentaram|que|a|economia|está|em|um|||sem saída|porque|todas|viáveis|alternativas|têm|sido|extintas algunos|internautas|comentaron|que|la|economía|está|en|un|||camino|porque|todas|viables|alternativas|han|sido|extinguida Alguns internautas comentaram que a economia está em um caminho sem saída porque todas as alternativas viáveis foram extintas. Algunos internautas comentaron que la economía está en un camino sin salida porque todas las alternativas viables han sido extinguidas. For instance, China should improve relations with the United States, yet it insists on antagonism. Por|exemplo|China|deveria|melhorar|relações|com|os|Estados|Unidos|mas|isso|insiste|em|antagonismo por|ejemplo|China|debería|mejorar|relaciones|con|los|Estados|Unidos|sin embargo|este|insiste|en|antagonismo Por exemplo, a China deveria melhorar as relações com os Estados Unidos, mas insiste no antagonismo. Por ejemplo, China debería mejorar las relaciones con Estados Unidos, sin embargo, insiste en el antagonismo.

The US, which has been searching for an imaginary adversary, is presented with one on a platter. O|EUA|que|tem|estado|buscando|por|um|imaginário|adversário|é|apresentado|com|um|em|uma|bandeja el|EE UU|que|ha|estado|buscando|por|un|imaginario|adversario|está|presentado|con|uno|en|una|bandeja Os EUA, que têm procurado um adversário imaginário, são apresentados a um de bandeja. Estados Unidos, que ha estado buscando un adversario imaginario, se le presenta uno en bandeja. Secondly, by promising not to attack Taiwan during his lifetime, Xi Jinping could immediately improve foreign investor sentiment. Em segundo lugar|ao|prometer|não|a|atacar|Taiwan|durante|sua|vida|Xi|Jinping|poderia|imediatamente|melhorar|estrangeiro|investidor|sentimento en segundo lugar|al|prometer|no|a|atacar|Taiwán|durante|su|vida|Xi|Jinping|podría|inmediatamente|mejorar|extranjera|inversionista|sentimiento Em segundo lugar, ao prometer não atacar Taiwan durante sua vida, Xi Jinping poderia imediatamente melhorar o sentimento dos investidores estrangeiros. En segundo lugar, al prometer no atacar Taiwán durante su vida, Xi Jinping podría mejorar inmediatamente el sentimiento de los inversores extranjeros. Both sides of the strait could enter a beautiful era focused on economic development. ambos|lados|do|o|estreito|poderiam|entrar|uma|bela|era|focada|em|econômico|desenvolvimento ambos|lados|de|el|estrecho|podrían|entrar|una|hermosa|era|enfocada|en|desarrollo|desarrollo Ambos os lados do estreito poderiam entrar em uma bela era focada no desenvolvimento econômico. Ambos lados del estrecho podrían entrar en una hermosa era centrada en el desarrollo económico.

Ignoring the economic situation while emphasizing the bigger picture every day, the big picture now has become a personal ambition, which is unchecked nationwide. ignorando|a|econômica|situação|enquanto|enfatiza|a|maior|imagem|todo|dia|a|grande|imagem|agora|tem|se tornado|uma|pessoal|ambição|que|é|desenfreada|em todo o país ignorando|la|económica|situación|mientras|enfatizando|el|panorama|imagen|cada|día|el|gran|panorama|ahora|se|ha convertido|una|personal|ambición|la cual|es|descontrolada|a nivel nacional Ignorando a situação econômica enquanto enfatiza a visão mais ampla todos os dias, a visão geral agora se tornou uma ambição pessoal, que não é controlada em todo o país. Ignorando la situación económica mientras se enfatiza la imagen más grande todos los días, la gran imagen se ha convertido ahora en una ambición personal, que no tiene control a nivel nacional. Under such circumstances, there is no way out. sob|tais|circunstâncias|não|há|nenhuma|saída|para fora bajo|tales|circunstancias|no|hay|ninguna|salida|afuera Sob tais circunstâncias, não há saída. Bajo tales circunstancias, no hay salida. Taiwanese senior analyst Xie Chenyan said, “Xi Jinping's insistence on a zero-COVID strategy will inevitably lead to a decline in domestic consumption or even economic stagnation. taiwanês|sênior|analista|Xie|Chenyan|disse|Xi|de Jinping|insistência|em|uma|||estratégia|irá|inevitavelmente|levar|a|uma|queda|em|doméstico|consumo|ou|até|econômica|estagnação taiwanés|senior|analista|Xie|Chenyan|dijo|Xi|Jinping|insistencia|en|una|||estrategia|verbo auxiliar futuro|inevitablemente|llevará|a|una|disminución|en|consumo|consumo|o|incluso|económica|estancamiento A analista sênior taiwanesa Xie Chenyan disse: “A insistência de Xi Jinping em uma estratégia de COVID zero levará inevitavelmente a uma queda no consumo interno ou até mesmo à estagnação econômica. La analista senior taiwanesa Xie Chenyan dijo: “La insistencia de Xi Jinping en una estrategia de cero COVID inevitablemente conducirá a una disminución en el consumo interno o incluso a una estancamiento económico.

During the process of deleveraging in real estate, the development of the real estate market will undoubtedly continue to shrink.” On June 7, Barron's reported that Desmond Lachman, a senior researcher at the American Enterprise Institute, warned that China's economic boom may have come to an end and could enter a “lost decade”. durante|o|processo|de|desalavancagem|em|imobiliário|imobiliário|o|desenvolvimento|do|o|imobiliário|imobiliário|mercado|irá|indubitavelmente|continuar|a||em|junho|Barron's|relatou|que|Desmond|Lachman|um|sênior|pesquisador|no|o|Americano|Enterprise|Institute|alertou|que|da China|econômica|boom|pode|ter|chegado|a|um|fim|e|poderia|entrar|uma|perdida| durante|el|proceso|de|desapalancamiento|en|bienes|raíces|el|desarrollo|de|el|real|mercado|inmobiliario|verbo auxiliar futuro|sin duda|continuará|a|reducirse|||||||||||||||||||||||||||||||| Durante o processo de desalavancagem no setor imobiliário, o desenvolvimento do mercado imobiliário, sem dúvida, continuará a encolher.” Em 7 de junho, a Barron's relatou que Desmond Lachman, um pesquisador sênior do American Enterprise Institute, alertou que o boom econômico da China pode ter chegado ao fim e pode entrar em uma “década perdida”. Durante el proceso de desapalancamiento en el sector inmobiliario, el desarrollo del mercado inmobiliario sin duda continuará disminuyendo.” El 7 de junio, Barron's informó que Desmond Lachman, un investigador senior en el American Enterprise Institute, advirtió que el auge económico de China puede haber llegado a su fin y podría entrar en una “década perdida”.

In addition to China's failure to achieve a significant recovery after ending the devastating COVID-19 policy, the risk of bursting bubbles in the real estate and credit markets is a major contributing factor. em|adição|a|da China|falha|em|alcançar|uma|significativa|recuperação|após|terminar|a|devastadora|COVID-19|política|o|risco|de|estouro|bolhas|em|os|imobiliário|imobiliário|e|crédito|mercados|é|um|grande|contribuinte|fator en|adición|a|de China|fracaso|a|lograr|una|significativa|recuperación|después de|terminar|la|devastadora|COVID-19|política|el|riesgo|de|estallido|burbujas|en|los|bienes|raíces|y|crédito|mercados|es|un|importante|contribuyente|factor Além da falha da China em alcançar uma recuperação significativa após o término da devastadora política de COVID-19, o risco de estouros de bolhas nos mercados imobiliário e de crédito é um fator contribuinte importante. Además del fracaso de China para lograr una recuperación significativa tras el fin de la devastadora política de COVID-19, el riesgo de estallidos de burbujas en los mercados inmobiliario y de crédito es un factor importante que contribuye. Lachman suggested that those who do not believe in China's economic collapse need only recall last year's debt default by Evergrande and 20 other real estate developers. Lachman|sugeriu|que|aqueles|que|não||acreditam|em|da China|econômica|colapso|precisam|apenas|recordar|do|ano passado|dívida|calote|da|Evergrande|e|outros|imobiliários|imobiliários|desenvolvedores Lachman|sugirió|que|aquellos|que|no|no|creen|en|de China|económico|colapso|necesitan|solo|recordar|el año|pasado|deuda|incumplimiento|por|Evergrande|y|otros|bienes|raíces|desarrolladores Lachman sugeriu que aqueles que não acreditam no colapso econômico da China precisam apenas se lembrar do calote da dívida do ano passado pela Evergrande e 20 outros desenvolvedores imobiliários. Lachman sugirió que aquellos que no creen en el colapso económico de China solo necesitan recordar el incumplimiento de deuda del año pasado por parte de Evergrande y otros 20 desarrolladores inmobiliarios.

Another fact is that China's house prices have been falling month by month over the past year due to the sudden halt in land auctions, causing some local governments to struggle with debt repayment. outro|fato|é|que|da China|casa|preços|têm|estado|caindo|mês|a|mês|durante|o|passado|ano|devido|a|a|repentina|interrupção|em|terrenos|leilões|fazendo|alguns|locais|governos|a|lutar|com|dívida|pagamento otro|hecho|es|que|de China|casa|precios|han|estado|cayendo|mes|por|mes|durante|el|pasado|año|debido|a|la|repentina|detención|en|tierras|subastas|causando|algunos|locales|gobiernos|a|luchar|con|deuda|pago Outro fato é que os preços das casas na China têm caído mês a mês ao longo do último ano devido à interrupção repentina nos leilões de terras, fazendo com que alguns governos locais lutem com o pagamento da dívida. Otro hecho es que los precios de las viviendas en China han estado cayendo mes a mes durante el último año debido a la repentina detención de las subastas de terrenos, lo que ha llevado a algunos gobiernos locales a luchar con el pago de deudas. Additionally, China's youth unemployment rate has surged to a new high of 20.4%, adding further concern. além disso|da China|juventude|desemprego|taxa|tem|aumentado|para|uma|nova|alta|de|adicionando|mais|preocupação además|de China|juventud|desempleo|tasa|ha|aumentado|a|un|nuevo|alto|de|añadiendo|más|preocupación Além disso, a taxa de desemprego juvenil na China disparou para um novo recorde de 20,4%, aumentando ainda mais a preocupação. Además, la tasa de desempleo juvenil en China ha aumentado a un nuevo máximo del 20.4%, lo que añade más preocupación.

In the eyes of observers, the Chinese Communist Party's long-term maintenance of the real estate bubble is extremely foolish and dangerous. aos|os|olhos|de|observadores|o|chinês|comunista|do Partido|||manutenção|de|a|imobiliária|imobiliário|bolha|é|extremamente|tola|e|perigosa en|los|ojos|de|observadores|el|chino|Comunista|del Partido|||mantenimiento|de|la|real|propiedad|burbuja|es|extremadamente|tonto|y|peligroso Na visão dos observadores, a manutenção a longo prazo da bolha imobiliária pelo Partido Comunista Chinês é extremamente tola e perigosa. A los ojos de los observadores, el mantenimiento a largo plazo de la burbuja inmobiliaria por parte del Partido Comunista Chino es extremadamente imprudente y peligroso. The blind expansion of real estate from megacities to county towns can stimulate the entire economy, but it will disrupt the normal operation of the economy, causing it to be hollowed out by the real estate bubble. a|cega|expansão|de|imobiliário|imobiliário|de|megacidades|a|cidades|pequenas|pode|estimular|a|toda|economia|mas|isso|irá|desestabilizar|o|normal|funcionamento|da|a|economia|causando|a|a|ser|esvaziada|por|pela||imobiliária|imobiliário|bolha la|ciega|expansión|de|real|propiedad|de|megaciudades|a|pueblos|condados|puede|estimular|la|toda|economía|pero|esto|verbo auxiliar futuro|interrumpir|la|normal|operación|de|la|economía|causando|esto|a|ser|vaciado|afuera|por|la|real|propiedad|burbuja A expansão cega do setor imobiliário, desde megacidades até cidades de condado, pode estimular toda a economia, mas irá desestabilizar o funcionamento normal da economia, fazendo com que ela seja esvaziada pela bolha imobiliária. La expansión ciega del sector inmobiliario desde las megaciudades hasta los pueblos puede estimular toda la economía, pero interrumpirá el funcionamiento normal de la economía, causando que sea despojada por la burbuja inmobiliaria.

High housing prices lead to high production costs, causing the collapse of manufacturing industries and a large number of unemployed people becoming the country's biggest destabilizing factor, leading to social unrest, and inevitably sparking a serious economic crisis. altos|habitacionais|preços|levam|a|altos|produção|custos|causando|o|colapso|de|manufatureiras|indústrias|e|um|grande|número|de|desempregados|pessoas|se tornando|o|do país|maior|desestabilizador|fator|levando|a|social|agitação|e|inevitavelmente|provocando|uma|séria|econômica|crise altos|vivienda|precios|llevan|a|altos|producción|costos|causando|el|colapso|de|manufactura|industrias|y|un|gran|número|de|desempleados|personas|convirtiéndose|el|del país|mayor|desestabilizador|factor|llevando|a|social|disturbios|y|inevitablemente|provocando|una|seria|económica|crisis High housing prices lead to high production costs, causing the collapse of manufacturing industries and a large number of unemployed people becoming the country's biggest destabilizing factor, leading to social unrest, and inevitably sparking a serious economic crisis. Altos preços de habitação levam a altos custos de produção, causando o colapso das indústrias de manufatura e um grande número de desempregados se tornando o maior fator desestabilizador do país, levando a agitações sociais e, inevitavelmente, provocando uma grave crise econômica. Los altos precios de la vivienda conducen a altos costos de producción, provocando el colapso de las industrias manufactureras y un gran número de desempleados que se convierten en el mayor factor desestabilizador del país, lo que lleva a disturbios sociales y, inevitablemente, provoca una grave crisis económica. On the other hand, once the huge bubble formed by China's real estate market is punctured, it will become a powerful political bomb, which could ignite a crisis in the CCP's rule. por|o|outro|lado|uma vez que|a|enorme|bolha|formada|pelo|chinês|imobiliário|imobiliário|mercado|é|estourada|ela|irá|se tornar|uma|poderosa|política|bomba|que|poderia|acender|uma|crise|no|o|do PCC|governo en|el|otro|lado|una vez|la|enorme|burbuja|formada|por|China|real|bienes|mercado|es|pinchada|eso|verbo auxiliar futuro|se convertirá|una|poderosa|política|bomba|la cual|podría|encender|una|crisis|en|el|del PCC|gobierno On the other hand, once the huge bubble formed by China's real estate market is punctured, it will become a powerful political bomb, which could ignite a crisis in the CCP's rule. Por outro lado, uma vez que a enorme bolha formada pelo mercado imobiliário da China seja estourada, ela se tornará uma poderosa bomba política, que pode acender uma crise no governo do PCC. Por otro lado, una vez que la enorme burbuja formada por el mercado inmobiliario de China estalle, se convertirá en una poderosa bomba política, que podría encender una crisis en el gobierno del PCCh.

Wen Guanzhong, a retired economics professor from Trinity College in the United States, has pointed out that China's real estate bubble is like a ticking time bomb, we do not know when it will explode, but it could happen at any time. ||||||||||les||||||||||||||||||||||||||||||| Wen|Guanzhong|um|aposentado|economia|professor|de|Trinity|College|em|os|Estados|Unidos|tem|apontado|para|que|chinês|imobiliário|imobiliário|bolha|é|como|uma|que está|tempo|bomba|nós|não|sabemos|sabemos|quando|ela|irá|explodir|mas|ela|poderia|acontecer|a|qualquer|momento Wen|Guanzhong|un|retirado|economía|profesor|de|Trinity|College|en|los|Unidos|Estados|ha|señalado|fuera|que|China|real|bienes|burbuja|es|como|una|que hace tic-tac|tiempo|bomba|nosotros|no|no|sabemos|cuándo|eso|verbo auxiliar futuro|explotará|pero|eso|podría|suceder|a|cualquier|momento Wen Guanzhong, um professor de economia aposentado do Trinity College nos Estados Unidos, apontou que a bolha imobiliária da China é como uma bomba-relógio, não sabemos quando ela vai explodir, mas isso pode acontecer a qualquer momento. Wen Guanzhong, un profesor de economía retirado del Trinity College en Estados Unidos, ha señalado que la burbuja inmobiliaria de China es como una bomba de tiempo, no sabemos cuándo explotará, pero podría suceder en cualquier momento.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.3 PAR_CWT:AudnYDx4=18.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=35.14 PAR_CWT:AuedvEAa=36.99 pt:AudnYDx4 es:AuedvEAa openai.2025-02-07 ai_request(all=54 err=0.00%) translation(all=106 err=0.00%) cwt(all=2219 err=3.47%)