×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

01.Speaking, BOX SET: 6 Minute English — ‘Famous People’ English mega-class! 30 minutes of new vocabulary! | by 700 Eth | M... (1)

BOX SET: 6 Minute English — ‘Famous People' English mega-class! 30 minutes of new vocabulary! | by 700 Eth | M... (1)

Transcript:

(00:06) Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I'm Neil. And I'm Sam. People in the UK are enjoying a four-day holiday as part of the celebrations for Queen Elizabeth II's Platinum Jubilee. A jubilee celebrates the anniversary of a special event, and the word is mostly associated with the Royal Family.

(00:30) In 2022, Queen Elizabeth II celebrates her Platinum Jubilee, commemorating 70 years since she became Queen in 1952. People are doing all kinds of things to celebrate, from large events at Buckingham Palace and St Paul's Cathedral, to smaller street parties in towns and cities up and down the country, and abroad. In this programme, we look at the Platinum Jubilee in an unusual way, by hearing about a cake competition to make the official jubilee cake — the Platinum Pudding.

(01:00) And, as usual, we'll be learning some related vocabulary as well. This isn't the first celebration of Queen Elizabeth's reign — the period of time when a monarch rules a country. In 1977, the Queen celebrated her Silver Jubilee, marking 25 years as queen, followed by her Golden Jubilee in 2002, and her Diamond Jubilee in 2012.

(01:24) But what's so special about this year's Platinum Jubilee is that Queen Elizabeth II is the first British monarch ever to spend 70 years on the throne. And I have a question about it, Sam. Queen Elizabeth II is Britain's longest-ever reigning monarch, but who was the previous longest-reigning before her? Was it: a) Henry VIII? b) Elizabeth I? or c) Queen Victoria? I know it's c) Queen Victoria.

(01:53) OK. I'll reveal the answer at the end of the programme. As the first monarch ever to have a platinum jubilee, many celebrations are being planned for the Queen. These include an official birthday parade, Trooping the Colour, which ends with jet planes flying over Buckingham Palace, and the Platinum Pageant — a live concert in front of the palace, featuring music and dancing, puppets of the Queen's favourite pets — her corgi dogs — and a performance by Ed Sheeran.

(02:22) And that's just in London. All across the UK street parties are being held for people to eat and drink with friends and neighbours. There's a tradition of inventing a new food dish to commemorate jubilees, going all the way back to the Victoria sponge, a cake named after Queen Victoria.

(02:43) This year a competition was held to find a new dish to become the official pudding of the jubilee. Here's BBC reporter, Daniella Relph, to explain more. First, there was a Victoria sponge, then coronation chicken, now we have a Queen Elizabeth II Platinum Pudding. The winning lemon Swiss roll and amaretti trifle is a twist on a traditional trifle, with layers of Swiss roll, jelly, custard, mandarins, amaretti biscuits and cream.

(03:12) In 1953, a mix of chicken and curry cream sauce called, coronation chicken, was invented to celebrate Queen Elizabeth's coronation — the ceremony at which she was made queen. This year, competition winner, Jemma Melvin, has invented a lemon and Swiss roll amaretti trifle as the official jubilee cake.

(03:34) Trifle is a sweet, cold pudding made of three layers — a layer of fruit and cake, a layer of custard, and a top layer of cream. Jemma's jubilee trifle is a twist on a traditional trifle. When talking about food, people use the phrase a twist on something to describe a new variation of a traditional recipe, using different, exciting ingredients.

(03:59) Jemma learned her winning recipe from her grandmothers. She wants her trifle to be “the people's pudding”, something to be enjoyed by everyone. Here is Jemma Melvin describing how she felt to discover her trifle had been chosen as the official Platinum Pudding: I cannot believe it! Everything that I was up against w

(04:25) as just the most beautiful desserts and pudding with beautiful stories…. this quite humble trifle has won is a bit surreal. Jemma describes her trifle as humble — modest, and not proud. Although the pudding contains ingredients like amaretti biscuits and cream, which are good enough for a queen, she wanted to base it on a humble trifle, something everyone around the country can make.

(04:48) Enjoying a bowl of Jemma's Platinum Pudding sounds like a great way for some to celebrate the Queen's seventy-year reign. Which reminds me of your question, Neil. We know Elizabeth II has reigned for 70 years, but who was the second longest-serving monarch? I said it was c) Queen Victoria. I'm glad you were so sure, because you were correct.

(05:11) Victoria was queen for almost 64 years which is a long time, but not as long as Elizabeth. OK, let's recap the vocabulary from this programme about the Queen's jubilee — a celebration of the anniversary of a special event, usually involving the Royal Family. A king or queen's reign means the period of time they rule a country.

(05:32) A coronation is the ceremony at which someone is made monarch — the king or queen. Trifle is a popular pudding made of a layer of fruit and cake, a layer of custard, and a top layer of cream. If you say a food dish is a twist on something, you mean it's a variation of a traditional recipe, using new and exciting ingredients.

(05:54) And finally, someone who is humble is modest, and not proud. If you were inspired by this recipe, why not try making it. But that's all from us. Goodbye for now. Goodbye! Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I'm Sam. And I'm Neil. Have you ever played the game, Cluedo, Neil? The idea is that the person playing detective discovers who the murderer is, where the crime took place, and which weapon was used.

(06:26) The last time I played Cluedo it was Professor Plum, in the library, with the dagger! Cluedo is based on a very popular type of book– the murder mystery, sometimes called a whodunnit — a story about a murder which doesn't reveal who the murderer is until the end. The queen of murder mysteries is a British writer who was born in 1890.

(06:51) Her books are read all over the world and have been translated into a 103 different languages. Her name is Agatha Christie. To date over 2 billion copies of her crime novels have been sold worldwide, making her the best-selling novelist of all time… and the subject of this programme. Perhaps her best-known story is ‘Murder on the Orient Express', a whodunnit featuring her most famous detective, Hercule Poirot, who starred in 33 of Agatha Christie's books.

(07:22) More about that later but as usual I have a quiz question for you, Neil. Poirot may be Agatha Christie's most famous detective, but he isn't her only one — so who is Agatha Christie's other fictional detective? Is it: a) Hetty Wainthropp? b) Jessica Fletcher? or, c) Miss Marple? I'll guess it's a) Hetty Wainthropp.

(07:46) OK, Neil. I'll reveal the answer at the end of the programme. As mentioned, one of Agatha Christie's most famous books is ‘Murder on the Orient Express'. The story takes place on a train travelling from Istanbul in Turkey to Calais in northern France. Listen as writer and Agatha Christie superfan, Harriet Gilbert, summarises the story for BBC World Service programme, World Book Club.

(08:10) Poirot is on the train, heading back home to England from Syria, when two unconnected events take place. In a snowstorm in Croatia, the train comes grinding to a halt and in one of the sleeping berths, a passenger is murdered. Since it's impossible for anyone to have reached the isolated snow-trapped train or to have escaped from it without leaving telltale footsteps in the snow, the killer can only be one of the dozen people sharing Poirot's coach.

(08:41) Yet as he starts to investigate it seems that each of them has an alibi for the time of the murder. Impossible? Well, Poirot's certainly perplexed… During a snowstorm, the express train comes to a grinding halt — it slows down until it stops altogether. Then, someone is murdered! The murderer can't have escaped without leaving telltale footprints in the snow.

(09:05) When something is described as telltale, it reveals information which allows a secret to be uncovered. For example, lipstick on your husband's shirt could be a telltale sign he's having an affair. The murder victim is found in bed stabbed with a knife. Poirot begins to investigate, but as he questions the train passengers one by one, it seems that everyone has an alibi — proof that they were somewhere else when a crime was committed.

(09:34) Naturally, this leaves the Belgian detective perplexed, or confused because something is difficult to understand or solve. I won't spoil the story by telling you what happens next, Neil. But let's just say that, as usual, Poirot uncovers the murderer using his incredible powers of observation. In her stories, Agatha Christie describes Hercule Poirot as a very strange or eccentric man.

The author, Sophie Hannah, has written several new Poirot stories based on the characters invented by Agatha Christie before her death in 1976. Here she is describing more of Hercule Poirot's strange characteristics to BBC World Service Programme, World Book Club There's the sort of the outward things, his appearance which is very striking and very unusual, and his sort of, I suppose foibles is the best thing to call them, he likes neatness, he likes order, he approaches thing very methodically, he's very proud of his

uxuriant moustaches, you know, all of that. Sophie calls Poirot's unusual behaviour his foibles — habits or characteristics which are considered strange or foolish but which harm no-one. Yes, unlike the fictional murderers he uncovers, Poirot's foibles do no harm, but it makes me wonder if Agatha Christie's other famous detective also had unusual habits.

Well, first you'll have to reveal the answer to your quiz question, Sam. You asked me for the name of Agatha Christie's other famous detective, and I guessed it was a) Hetty Wainthropp. Well, I'm afraid that was the wrong answer! In fact, Miss Marple was the name of Agatha Christie's second most famous character — although Hetty Wainthropp is a fictional detective on TV.

Well. now that we've solved the murder and revealed the correct answer, let's recap the vocabulary starting with whodunnit — a murder story which does not tell you who the murderer is until the end. In the whodunnit, Murder on the Orient Express, the train comes to a grinding halt — it slows down until it stops altogether.

A telltale sign reveals hidden information so that a secret can be revealed. An alibi is proof that you were somewhere else when a crime was committed. To be perplexed means to be confused because something is difficult to understand. And finally, someone's foibles are their strange but harmless habits or behaviour.

hat's all for our six-minute investigation into the mysterious world of Agatha Christie. Goodbye for now. Goodbye. Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I'm Sam. And I'm Neil. In this 6 Minute English we're celebrating the life of one of modern South Africa's founding fathers — the icon and Nobel laureate, Archbishop Desmond Tutu.

rchbishop Tutu was one the leaders of the non-violent movement to end the system of racial segregation known as apartheid. Apartheid was enforced against the black population of South Africa by the white minority government from 1948 until 1991. It's impossible to imagine South Africa's difficult journey to freedom without Archbishop Desmond Tutu.

While other anti-apartheid leaders, like his close friend Nelson Mandela, were imprisoned or even killed, Archbishop Tutu was there at every step of the struggle — the rebellious priest speaking out against the injustices of apartheid. Archbishop Tutu was a hero of the 20th century. He died in December 2021 and was laid to rest in Cape Town in a state funeral on New Year's Day.

In this programme, we'll hear about some important moments from his life and, as usual, learn some related vocabulary as well. But first I have a question for you, Neil. Nelson Mandela was sometimes affectionately called by his clan's name, Madiba, but do you know what nickname Archbishop Desmond Tutu was given? Was it: a) The Des? b) The Bish? or c) The Arch? I don't know, but I'll guess his nickname was c) the Arch.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

BOX SET: 6 Minute English — ‘Famous People' English mega-class! 30 minutes of new vocabulary! | by 700 Eth | M... (1) caixa|conjunto|minutos|inglês|famosos|pessoas|inglês|||minutos|de|novo|vocabulário|por|Eth|M KUTU||||||||||||||| صندوق|مجموعة|دقيقة|الإنجليزية|مشهور|الناس|الإنجليزية|||دقيقة|من|جديدة|مفردات|بواسطة|إيث|م caja|conjunto|minuto|inglés|famosos|personas|inglés|||minutos|de|nuevo|vocabulario|por|Eth|M BOÎTE||||||||||||||| BOX SET: 6 Minuten Englisch - 'Famous People' Englisch-Megakurs! 30 Minuten neue Vokabeln! | von 700 Eth | M... (1) BOX SET: 6 Minute English - Megaclasse di inglese sui personaggi famosi! 30 minuti di nuovo vocabolario! | Da 700 Eth | M... (1) BOX SET: 6分間英語 - 「有名人」英語メガクラス!30分の新しいボキャブラリー!| 700人のイー... (1) 박스 세트: 6분 영어 - '유명인' 영어 메가 클래스! 30분 동안 새로운 어휘를 익혀보세요! | by 700 Eth | M... (1) BOX SET: 6 Minute English - megaklasa angielskiego "Sławni ludzie"! 30 minut nowego słownictwa! | przez 700 Eth | M... (1) BOX SET: 6 Minute English - мега-класс английского языка "Знаменитые люди"! 30 минут новой лексики! | на 700 эт | М... (1) BOX SET: 6 Dakikalık İngilizce - 'Ünlü Kişiler' İngilizce mega sınıfı! 30 dakikalık yeni kelime hazinesi! | 700 Eth tarafından | M... (1) BOX SET: 6 Minute English - мега-урок англійської "Famous People"! 30 хвилин нової лексики! | на 700 ефірних годин... (1) CAIXA DE BOX: 6 Minutos de Inglês — ‘Pessoas Famosas' mega-aula de inglês! 30 minutos de novo vocabulário! | por 700 Eth | M... (1) CAJA DE CONJUNTO: Inglés en 6 minutos — ¡Clase mega de inglés ‘Personas Famosas'! ¡30 minutos de nuevo vocabulario! | por 700 Eth | M... (1) مجموعة الصناديق: الإنجليزية في 6 دقائق - 'أشخاص مشهورون' دورة إنجليزية ضخمة! 30 دقيقة من المفردات الجديدة! | بواسطة 700 إيث | م... (1)

Transcript: transcrição transcripción نص Transcrição: Transcripción: نص:

(00:06) Hello. olá hola مرحبا (00:06) Olá. (00:06) Hola. (00:06) مرحبا. This is 6 Minute English from BBC Learning English. isso|é|minutos|inglês|da|BBC|Aprendendo|inglês esto|es|minuto|inglés|de|BBC|aprendizaje|inglés هذا|هو|دقيقة|الإنجليزية|من|بي بي سي|تعلم|الإنجليزية Este é o 6 Minutos de Inglês da BBC Learning English. Esto es Inglés en 6 minutos de BBC Learning English. هذه هي الإنجليزية في 6 دقائق من بي بي سي لتعليم الإنجليزية. I'm Neil. eu sou|Neil yo|Neil أنا|نيل Eu sou Neil. Soy Neil. أنا نيل. And I'm Sam. e|eu sou|Sam y|yo soy|Sam و|أنا|سام E eu sou Sam. Y soy Sam. وأنا سام. People in the UK are enjoying a four-day holiday as part of the celebrations for Queen Elizabeth II's Platinum Jubilee. as pessoas|no|o|Reino Unido|estão|aproveitando|uma|||feriado|como|parte|de|as|celebrações|para|Rainha|Elizabeth|II|Platina|Jubileu |||||||||||||||||||プラチナ jubile|ジュビリー الناس|في|المملكة|المتحدة|يكونون|يستمتعون|عطلة|||عطلة|كجزء|جزء|من|الاحتفالات|الاحتفالات|بمناسبة|الملكة|إليزابيث|الثانية|البلاتينية|اليوبيل la gente|en|el|Reino Unido|están|disfrutando|un|||vacaciones|como|parte|de|las|celebraciones|por|Reina|Elizabeth|II|Platino|Jubileo ||||||||||||||||||||庆典 As pessoas no Reino Unido estão desfrutando de um feriado de quatro dias como parte das celebrações do Jubileu de Platina da Rainha Elizabeth II. La gente en el Reino Unido está disfrutando de un feriado de cuatro días como parte de las celebraciones del Jubileo de Platino de la Reina Isabel II. يستمتع الناس في المملكة المتحدة بعطلة لمدة أربعة أيام كجزء من الاحتفالات باليوبيل البلاتيني للملكة إليزابيث الثانية. A jubilee celebrates the anniversary of a special event, and the word is mostly associated with the Royal Family. um|jubileu|celebra|o|aniversário|de|um|especial|evento|e|a|palavra|é|principalmente|associada|com|a|Real|Família |jübile||||||||||||||||| ||||||||||||||関連する|||| يوبيل|يوبيل|يحتفل|ذكرى|ذكرى|ل|حدث|خاص|حدث|و|الكلمة|الكلمة|هي|في الغالب|مرتبطة|مع|العائلة|الملكية|العائلة un|jubileo|celebra|el|aniversario|de|un|especial|evento|y|la|palabra|está|mayormente|asociada|con|la|Real|Familia Um jubileu celebra o aniversário de um evento especial, e a palavra está principalmente associada à Família Real. Un jubileo celebra el aniversario de un evento especial, y la palabra se asocia principalmente con la Familia Real. اليوبيل يحتفل بذكرى حدث خاص، والكلمة مرتبطة في الغالب بالعائلة المالكة.

(00:30) In 2022, Queen Elizabeth II celebrates her Platinum Jubilee, commemorating 70 years since she became Queen in 1952. em|rainha|Elizabeth|II|celebra|seu|Platina|Jubileu|comemorando|anos|desde que|ela|se tornou|rainha|em ||||||||記念して|||||| في|الملكة|إليزابيث|الثانية|تحتفل|بذكرى|البلاتيني|اليوبيل|إحياءً لذكرى|عامًا|منذ|هي|أصبحت|ملكة|في en|reina|Elizabeth|II|celebra|su|Platino|Jubileo|conmemorando|años|desde que|ella|se convirtió|reina|en ||||||||纪念|||||| (00:30) Em 2022, a Rainha Elizabeth II celebra seu Jubileu de Platina, comemorando 70 anos desde que se tornou Rainha em 1952. (00:30) En 2022, la Reina Isabel II celebra su Jubileo de Platino, conmemorando 70 años desde que se convirtió en Reina en 1952. (00:30) في عام 2022، تحتفل الملكة إليزابيث الثانية بعيدها البلاتيني، إحياءً لذكرى 70 عامًا منذ أن أصبحت ملكة في عام 1952. People are doing all kinds of things to celebrate, from large events at Buckingham Palace and St Paul's Cathedral, to smaller street parties in towns and cities up and down the country, and abroad. as pessoas|estão|fazendo|todos|tipos|de|coisas|para|celebrar|de|grandes|eventos|em|Buckingham|Palácio|e|São|Paulo|Catedral|para|menores|de rua|festas|em|cidades|e|cidades|para cima|e|para baixo|o|país|e|no exterior la gente|está|haciendo|todo|tipos|de|cosas|para|celebrar|desde|grandes|eventos|en|Buckingham|Palacio|y|San|Pablo|Catedral|a|más pequeños|calle|fiestas|en|pueblos|y|ciudades|arriba|y|abajo|el|país|y|en el extranjero الناس|يكونون|يفعلون|جميع|الأنواع|من|الأشياء|من أجل|الاحتفال|من|كبيرة|الفعاليات|في|باكنغهام|القصر|و|سانت|بولس|الكاتدرائية|إلى|أصغر|الشارع|الحفلات|في|المدن|و|المدن|في|و|أسفل|البلاد|البلاد|و|في الخارج ||||||||||||||||||セント・ポール大聖堂||||||||||||||| As pessoas estão fazendo todo tipo de coisas para celebrar, desde grandes eventos no Palácio de Buckingham e na Catedral de São Paulo, até pequenas festas de rua em cidades e vilarejos por todo o país e no exterior. La gente está haciendo todo tipo de cosas para celebrar, desde grandes eventos en el Palacio de Buckingham y la Catedral de San Pablo, hasta fiestas callejeras más pequeñas en pueblos y ciudades de todo el país y en el extranjero. يحتفل الناس بجميع أنواع الفعاليات، من الأحداث الكبيرة في قصر باكنغهام وكاتدرائية سانت بول، إلى حفلات الشوارع الصغيرة في المدن والبلدات في جميع أنحاء البلاد وخارجها. In this programme, we look at the Platinum Jubilee in an unusual way, by hearing about a cake competition to make the official jubilee cake — the Platinum Pudding. neste|este|programa|nós|olhamos|para|o|Platina|Jubileu|de|uma|incomum|maneira|ao|ouvir|sobre|um|bolo|competição|para|fazer|o|oficial|jubileu|bolo|o|Platina|Pudim en|este|programa|nosotros|miramos|a|el|Platino|Jubileo|de|una|inusual|manera|al|escuchar|sobre|un|pastel|competencia|para|hacer|el|oficial|jubileo|pastel|el|Platino|Pudín في|هذه|البرنامج|نحن|ننظر|إلى|اليوبيل|البلاتيني|اليوبيل|بطريقة|غير|عادية|طريقة|من خلال|الاستماع|إلى|مسابقة|الكعكة|المسابقة|من أجل|صنع|الكعكة|الرسمية|اليوبيل|الكعكة|البلاتيني|البلاتيني|البودينغ Neste programa, olhamos para o Jubileu de Platina de uma maneira incomum, ouvindo sobre uma competição de bolos para fazer o bolo oficial do jubileu — o Pudim de Platina. En este programa, miramos el Jubileo de Platino de una manera inusual, escuchando sobre un concurso de pasteles para hacer el pastel oficial del jubileo — el Pudín de Platino. في هذا البرنامج، ننظر إلى العيد البلاتيني بطريقة غير عادية، من خلال سماع مسابقة كعك لصنع كعكة العيد الرسمية - الحلوى البلاتينية.

(01:00) And, as usual, we'll be learning some related vocabulary as well. e|como|de costume|nós vamos|estar|aprendendo|algumas|relacionadas|vocabulário|enquanto|também y|como|usual|nosotros|estaremos|aprendiendo|algo|relacionado|vocabulario|como|también و|كما|المعتاد|سوف|نكون|نتعلم|بعض|ذات الصلة|المفردات|كما|أيضًا (01:00) E, como de costume, também estaremos aprendendo algum vocabulário relacionado. (01:00) Y, como de costumbre, también aprenderemos algo de vocabulario relacionado. (01:00) وكالمعتاد، سنتعلم بعض المفردات ذات الصلة أيضًا. This isn't the first celebration of Queen Elizabeth's reign — the period of time when a monarch rules a country. isso|não é|a|primeira|celebração|de|Rainha|Elizabeth|reinado|o|período|de|tempo|quando|um|monarca|reina|um|país esto|no es|la|primera|celebración|de|reina|Elizabeth|reinado|el|período|de|tiempo|cuando|un|monarca|reina|un|país هذه|ليست|الأولى|الأولى|احتفال|ب|الملكة|إليزابيث|حكمها|الفترة|الفترة|من|الزمن|عندما|ملك|ملك|يحكم|دولة|دولة ||||||||統治|||||||君主||| Esta não é a primeira celebração do reinado da Rainha Elizabeth — o período de tempo em que um monarca governa um país. Esta no es la primera celebración del reinado de la Reina Isabel: el período de tiempo en el que un monarca gobierna un país. هذه ليست أول احتفالية ب reign الملكة إليزابيث - الفترة الزمنية التي تحكم فيها الملكة دولة. In 1977, the Queen celebrated her Silver Jubilee, marking 25 years as queen, followed by her Golden Jubilee in 2002, and her Diamond Jubilee in 2012. em|a|Rainha|celebrou|seu|Prata|Jubileu|marcando|anos|como|rainha|seguido|por|seu|Ouro|Jubileu|em|e|seu|Diamante|Jubileu|em en|la|reina|celebró|su|Plata|Jubileo|marcando|años|como|reina|seguido|por|su|Dorado|Jubileo|en|y|su|Diamante|Jubileo|en في|الملكة|الملكة|احتفلت|jubile|الفضي|اليوبيل|مُعلناً|عاماً|ك|ملكة|تلا|بـ|jubile|الذهبي|اليوبيل|في|و|jubile|الماسي|اليوبيل|في ||||||記念祭||||||||||||||| Em 1977, a Rainha celebrou seu Jubileu de Prata, marcando 25 anos como rainha, seguido pelo seu Jubileu de Ouro em 2002, e seu Jubileu de Diamante em 2012. En 1977, la Reina celebró su Jubileo de Plata, marcando 25 años como reina, seguido de su Jubileo de Oro en 2002 y su Jubileo de Diamante en 2012. في عام 1977، احتفلت الملكة بذكرى فضية، بمناسبة 25 عامًا كملكة، تلتها ذكرى ذهبية في عام 2002، وذكرى الماس في عام 2012.

(01:24) But what's so special about this year's Platinum Jubilee is that Queen Elizabeth II is the first British monarch ever to spend 70 years on the throne. mas|o que é|tão|especial|sobre|este|ano|Platina|Jubileu|é|que|Rainha|Elizabeth|II|é|a|primeira|britânica|monarca|já|a|passar|anos|em|o|trono pero|qué es|tan|especial|acerca de|este|del año|Platino|Jubileo|es|que|reina|Elizabeth|II|es|la|primera|británica|monarca|jamás|a|pasar|años|en|el|trono لكن|ما هو|جداً|خاص|عن|هذا|هذا العام|البلاتيني|اليوبيل|هو|أن|الملكة|إليزابيث|الثانية|هي|الأولى|الأولى|البريطانية|ملك|على الإطلاق|أن|تقضي|عاماً|على|العرش|العرش |||||||||||||||||||||||||王位 (01:24) Mas o que é tão especial sobre o Jubileu de Platina deste ano é que a Rainha Elizabeth II é a primeira monarca britânica a passar 70 anos no trono. (01:24) Pero lo que es tan especial sobre el Jubileo de Platino de este año es que la Reina Isabel II es la primera monarca británica en pasar 70 años en el trono. (01:24) لكن ما هو خاص جدًا في ذكرى البلاتين هذا العام هو أن الملكة إليزابيث الثانية هي أول ملكة بريطانية تقضي 70 عامًا على العرش. And I have a question about it, Sam. e|eu|tenho|uma|pergunta|sobre|isso|Sam y|yo|tengo|una|pregunta|sobre|eso|Sam و|أنا|لدي|سؤال|سؤال|عن|ذلك|سام E eu tenho uma pergunta sobre isso, Sam. Y tengo una pregunta al respecto, Sam. ولدي سؤال حول ذلك، سام. Queen Elizabeth II is Britain's longest-ever reigning monarch, but who was the previous longest-reigning before her? Rainha|Elizabeth|II|é|da Grã-Bretanha|||reinante|monarca|mas|quem|foi|o|anterior|||antes de|ela Reina|Elizabeth|II|es|de Gran Bretaña|||reinante|monarca|pero|quién|fue|el|anterior|||antes de|ella الملكة|إليزابيث|الثانية|هي|بريطانيا|||حكمًا|ملك|لكن|من|كان|ال|السابق|||قبل|ها A Rainha Elizabeth II é a monarca que mais tempo reinou na Grã-Bretanha, mas quem foi a anterior que mais tempo reinou antes dela? La reina Isabel II es la monarca que más tiempo ha reinado en Gran Bretaña, pero ¿quién fue el anterior que más tiempo reinó antes que ella? الملكة إليزابيث الثانية هي أطول ملكة حكمًا في بريطانيا على الإطلاق، لكن من كان أطول ملك حكم قبلها؟ Was it: a) Henry VIII? foi|isso|a|Henrique|VIII fue|eso|a)|Henry|VIII هل كان|هو|أ|هنري|الثامن Foi: a) Henrique VIII? ¿Fue: a) Enrique VIII? هل كان: أ) هنري الثامن؟ b) Elizabeth I? b|Elizabeth|I b)|Elizabeth|I ب|إليزابيث|الأولى b) Elizabeth I? b) Isabel I? ب) إليزابيث الأولى؟ or c) Queen Victoria? ou|c|Rainha|Vitória o|c)|Reina|Victoria أو|ج|الملكة|فيكتوريا ou c) Rainha Vitória? o c) Reina Victoria? أو ج) الملكة فيكتوريا؟ I know it's c) Queen Victoria. eu|sei|é|c|Rainha|Vitória yo|sé|es|c)|Reina|Victoria أنا|أعرف|إنها|ج|الملكة|فيكتوريا Eu sei que é c) Rainha Vitória. Sé que es c) Reina Victoria. أعرف أنه ج) الملكة فيكتوريا.

(01:53) OK. OK OK حسناً (01:53) OK. (01:53) Está bien. (01:53) حسنًا. I'll reveal the answer at the end of the programme. eu vou|revelar|a|resposta|no|o|final|de|o|programa |revelaré|la|respuesta|en|el|final|de|el|programa سأ|أعلن|الإجابة|الجواب|في|نهاية|نهاية|البرنامج||البرنامج Revelarei a resposta no final do programa. Revelaré la respuesta al final del programa. سأكشف عن الإجابة في نهاية البرنامج. As the first monarch ever to have a platinum jubilee, many celebrations are being planned for the Queen. como|a|primeira|monarca|já|a|ter|um|platina|jubileu|muitas|celebrações|estão|sendo|planejadas|para|a|Rainha |||君主|||||||||||||| ك|أول|أول|ملك|على الإطلاق|أن|تحتفل|ب|بلاتيني|يوبيل|العديد من|الاحتفالات|يتم|التخطيط|التخطيط|لل|الملكة|الملكة como|la|primera|monarca|jamás|a|tener|un|platino|jubileo|muchas|celebraciones|están|siendo|planeadas|para|la|Reina |||||||||白金庆典|||||||| Como a primeira monarca a ter um jubileu de platina, muitas celebrações estão sendo planejadas para a Rainha. Como la primera monarca en tener un jubileo de platino, se están planeando muchas celebraciones para la Reina. كونها أول ملكة تحتفل باليوبيل البلاتيني، يتم التخطيط للعديد من الاحتفالات للملكة. These include an official birthday parade, Trooping the Colour, which ends with jet planes flying over Buckingham Palace, and the Platinum Pageant — a live concert in front of the palace, featuring music and dancing, puppets of the Queen's favourite pets — her corgi dogs — and a performance by Ed Sheeran. estes|incluem|uma|oficial|de aniversário|parada|Tropeço|a|Cor|que|termina|com|jatos|aviões|voando|sobre|Buckingham|Palácio|e|o|Platina|Pageant|um|ao vivo|concerto|em|frente|de|o|palácio|apresentando|música|e|dança|fantoches|de|os|da Rainha|favorita|animais de estimação|seus|corgis|cães|e|uma|apresentação|de|Ed|Sheeran ||||||カラーの行進||||||ジェット|||||||||ページェント|||コンサート||||||特徴として|||||||||||コーギー|コーギー犬|||||| هذه|تشمل|عرض|رسمي|عيد ميلاد|موكب|استعراض|الألوان|الألوان|الذي|ينتهي|مع|الطائرات|النفاثة|تحلق|فوق|باكنغهام|قصر|و|العرض|البلاتيني|موكب|حفلة|مباشرة|حفلة موسيقية|أمام|أمام|من|القصر||تضم|الموسيقى|و|الرقص|دمى|ل|الحيوانات|الملكة|المفضلة|الأليفة|كلابها|الكورجي|الكلاب|و|عرض|عرض|بواسطة|إد|شيران estos|incluyen|un|oficial|cumpleaños|desfile|Trooping|el|Colour|que|termina|con|aviones|volando|volando|sobre|Buckingham|Palace|y|el|Platinum|Pageant|un|en vivo|concierto|frente|frente|de|el|palacio|presentando|música|y|baile|marionetas|de|los|de la Reina|favoritos|mascotas|sus|corgi|perros|y|una|actuación|por|Ed|Sheeran |||||游行|||||||||||||||||||||||||||||木偶|||||||||||||| Isso inclui um desfile oficial de aniversário, Trooping the Colour, que termina com aviões a jato sobrevoando o Palácio de Buckingham, e o Platinum Pageant — um concerto ao vivo em frente ao palácio, com música e dança, fantoches dos animais de estimação favoritos da Rainha — seus cães corgi — e uma apresentação de Ed Sheeran. Estos incluyen un desfile de cumpleaños oficial, Trooping the Colour, que termina con aviones a reacción volando sobre el Palacio de Buckingham, y el Platinum Pageant — un concierto en vivo frente al palacio, con música y baile, marionetas de las mascotas favoritas de la Reina — sus perros corgi — y una actuación de Ed Sheeran. تشمل هذه الاحتفالات عرض عيد الميلاد الرسمي، "تروبينغ ذا كولور"، الذي ينتهي بطائرات نفاثة تحلق فوق قصر باكنغهام، ومهرجان البلاتين - حفلة موسيقية مباشرة أمام القصر، تتضمن الموسيقى والرقص، ودمى لحيوانات الملكة الأليفة المفضلة - كلاب الكورجي الخاصة بها - وعرض من إيد شيران.

(02:22) And that's just in London. e|isso é|apenas|em|Londres y|eso es|solo|en|Londres و|ذلك|فقط|في|لندن (02:22) E isso é apenas em Londres. (02:22) Y eso es solo en Londres. (02:22) وهذا فقط في لندن. All across the UK street parties are being held for people to eat and drink with friends and neighbours. Todos|por todo|o|Reino Unido|de rua|festas|estão|sendo|realizadas|para|as pessoas|a|comer|e|beber|com|amigos|e|vizinhos todos|a través|el|Reino Unido|calle|fiestas|están|siendo|celebradas|para|personas|a|comer|y|beber|con|amigos|y|vecinos جميع|أنحاء|المملكة|المتحدة|الشوارع|الحفلات|تُعقد|تُعقد|تُعقد|ل|الناس|ل|يأكلون|و|يشربون|مع|الأصدقاء|و|الجيران Em todo o Reino Unido, festas de rua estão sendo realizadas para que as pessoas possam comer e beber com amigos e vizinhos. En todo el Reino Unido se están celebrando fiestas en la calle para que la gente coma y beba con amigos y vecinos. في جميع أنحاء المملكة المتحدة، تُقام حفلات في الشوارع ليتمكن الناس من تناول الطعام والشراب مع الأصدقاء والجيران. There's a tradition of inventing a new food dish to commemorate jubilees, going all the way back to the Victoria sponge, a cake named after Queen Victoria. há|uma|tradição|de|inventar|um|novo|alimento|prato|para|comemorar|jubileus|indo|tudo|o|caminho|de volta|a|o|Vitória|esponja|um|bolo|nomeado|em homenagem a|Rainha|Vitória hay|una|tradición|de|inventar|un|nuevo|comida|platillo|para|conmemorar|jubileos|que va|todo|el|camino|atrás|a|el|Victoria|esponja|un|pastel|nombrado|después|Reina|Victoria هناك|تقليد|تقليد|ل|اختراع|طبق|جديد|طعام|طبق|ل|إحياء ذكرى|اليوبيلات|يعود|جميع|الطريق|إلى|إلى|إلى|الإسفنجة|فيكتوريا|الإسفنجة|كعكة|كعكة|مسماة|على اسم|الملكة|فيكتوريا |||||||||||jubilees|||||||||スポンジ|||||| Há uma tradição de inventar um novo prato de comida para comemorar jubileus, que remonta ao bolo Victoria sponge, um bolo nomeado em homenagem à Rainha Victoria. Hay una tradición de inventar un nuevo plato de comida para conmemorar los jubileos, que se remonta hasta el bizcocho Victoria, un pastel nombrado en honor a la Reina Victoria. هناك تقليد يتمثل في ابتكار طبق طعام جديد للاحتفال باليوبيلات، يعود تاريخه إلى كعكة فيكتوريا، وهي كعكة سُميت على اسم الملكة فيكتوريا.

(02:43) This year a competition was held to find a new dish to become the official pudding of the jubilee. este|ano|uma|competição|foi|realizada|para|encontrar|um|novo|prato|para|se tornar|o|oficial|pudim|de|o|jubileu este|año|una|competencia|fue|celebrada|para|encontrar|un|nuevo|platillo|para|convertirse|el|oficial|postre|de|el|jubileo هذه|السنة|مسابقة|مسابقة|كانت|مُقامة|من أجل|إيجاد|طبق|جديد|طبق|ليصبح|يصبح|الحلوى|الرسمية|الحلوى|ل|اليوبيل|اليوبيل (02:43) Este ano, uma competição foi realizada para encontrar um novo prato que se tornasse a sobremesa oficial do jubileu. (02:43) Este año se llevó a cabo una competencia para encontrar un nuevo postre que se convierta en el pudín oficial del jubileo. (02:43) هذا العام تم تنظيم مسابقة للعثور على طبق جديد ليصبح الحلوى الرسمية للاحتفال. Here's BBC reporter, Daniella Relph, to explain more. aqui está|BBC|repórter|Daniella|Relph|para|explicar|mais aquí está|BBC|reportera|Daniella|Relph|para|explicar|más ها هي|بي بي سي|المراسلة|دانييلا|ريلف|من أجل|شرح|المزيد |||达尼埃拉|雷尔夫||| Aqui está a repórter da BBC, Daniella Relph, para explicar mais. Aquí está la reportera de la BBC, Daniella Relph, para explicar más. إليكم مراسلة بي بي سي، دانييلا ريلف، لتشرح المزيد. First, there was a Victoria sponge, then coronation chicken, now we have a Queen Elizabeth II Platinum Pudding. primeiro|houve|foi|um|Victoria|bolo|então|coroação|frango|agora|nós|temos|um|Rainha|Elizabeth|II|Platina|Pudim primero|hubo|un|un|Victoria|esponja|luego|coronación|pollo|ahora|nosotros|tenemos|un|reina|Elizabeth|II|Platino|postre أولاً|كان|كان|كعكة|فيكتوريا|إسفنجية|ثم|تتويج|دجاجة|الآن|نحن|لدينا|حلوى|الملكة|إليزابيث|الثانية|بلاتينية|حلوى |||||||加冕礼|||||||||| Primeiro, tivemos um bolo Victoria, depois frango da coroação, agora temos uma sobremesa Platinum da Rainha Elizabeth II. Primero, hubo un bizcocho Victoria, luego pollo de coronación, ahora tenemos un Pudín Platino de la Reina Isabel II. أولاً، كان هناك كعكة فيكتوريا، ثم دجاج التتويج، والآن لدينا حلوى الملكة إليزابيث الثانية البلاتينية. The winning lemon Swiss roll and amaretti trifle is a twist on a traditional trifle, with layers of Swiss roll, jelly, custard, mandarins, amaretti biscuits and cream. o|vencedor|limão|suíço|rocambole|e|amaretti|pavê|é|uma|variação|em|um|tradicional|pavê|com|camadas|de|suíço|rocambole|gelatina|creme|tangerinas|amaretti|biscoitos|e|creme |||||||デザート||||||||||||||||||| الحلوى|الفائزة|الليمون|السويسرية|اللفافة|و|الأماريتي|الترايفل|هي|لمسة|لمسة|على|التقليدي|التقليدي|الترايفل|مع|طبقات|من|السويسرية|اللفافة|الجيلي|الكاسترد|المندرين|الأماريتي|البسكويت|و|الكريمة el|ganador|limón|suizo|rollo|y|amaretti|trifle|es|un|giro|en|un|tradicional|trifle|con|capas|de|suizo|rollo|gelatina|natilla|mandarinas|amaretti|galletas|y|crema ||||||杏仁饼干|杂碎甜点||||||||||||||||||| O trifle de rolo suíço de limão e amaretti vencedor é uma variação de um trifle tradicional, com camadas de rolo suíço, gelatina, creme, tangerinas, biscoitos amaretti e creme. El trifle de limón con rollo suizo y amaretti ganador es una variación de un trifle tradicional, con capas de rollo suizo, gelatina, natillas, mandarinas, galletas amaretti y crema. الحلويات الفائزة من لفائف الليمون السويسرية وترايفل الأماريتي هي لمسة على الترايفل التقليدي، مع طبقات من اللفائف السويسرية، والهلام، والكاسترد، والماندرين، وبسكويت الأماريتي، والكريمة.

(03:12) In 1953, a mix of chicken and curry cream sauce called, coronation chicken, was invented to celebrate Queen Elizabeth's coronation — the ceremony at which she was made queen. em|uma|mistura|de|frango|e|curry|creme|molho|chamado|coroação|frango|foi|inventado|para|celebrar|Rainha|Elizabeth|coroação|a|cerimônia|em que|que|ela|foi|feita|rainha en|un|mezcla|de|pollo|y|curry|crema|salsa|llamado|coronación|pollo|fue|inventado|para|celebrar|reina|Elizabeth|coronación|la|ceremonia|en|la que|ella|fue|hecha|reina في|نوع من|مزيج|من|الدجاج|و|الكاري|الكريمة|الصلصة|يسمى|تتويج|الدجاج|تم|اختراعه|من أجل|الاحتفال بـ|الملكة|إليزابيث|تتويجها|الحفل|المراسم|التي|حيث|هي|تم|جعلت|ملكة ||||||||||コロネーション|||||||||||||||| (03:12) Em 1953, uma mistura de frango e molho de creme de curry chamada, frango da coroação, foi inventada para celebrar a coroação da Rainha Elizabeth — a cerimônia na qual ela foi feita rainha. (03:12) En 1953, se inventó una mezcla de pollo y salsa de crema de curry llamada, pollo de coronación, para celebrar la coronación de la Reina Isabel — la ceremonia en la que fue hecha reina. (03:12) في عام 1953، تم اختراع مزيج من الدجاج وصوص كريمة الكاري يسمى دجاج التتويج، للاحتفال بتتويج الملكة إليزابيث - الحفل الذي تم فيه تنصيبها كملكة. This year, competition winner, Jemma Melvin, has invented a lemon and Swiss roll amaretti trifle as the official jubilee cake. este|ano|competição|vencedora|Jemma|Melvin|tem|inventado|um|limão|e|suíço|bolo|amaretti|pavê|como|o|oficial|jubileu|bolo este|año|competencia|ganadora|Jemma|Melvin|ha|inventado|un|limón|y|suizo|rollo|amaretti|trifle|como|el|oficial|jubileo|pastel هذه|السنة|المسابقة|الفائزة|جيمما|ميلفين|قد|اختراعه|نوع من|الليمون|و|السويسري|الكعكة|الأماريتي|الترايفل|كـ|الكعكة|الرسمية|اليوبيلية|الكعكة Este ano, a vencedora da competição, Jemma Melvin, inventou um trifle de limão e rolo suíço de amaretti como o bolo oficial do jubileu. Este año, la ganadora del concurso, Jemma Melvin, ha inventado un trifle de limón y rollo suizo amaretti como el pastel oficial del jubileo. هذا العام، الفائزة في المسابقة، جيمّا ميلفين، قد ابتكرت حلوى الترايفل من الليمون ولفائف السويسري ككعكة اليوبيل الرسمية.

(03:34) Trifle is a sweet, cold pudding made of three layers — a layer of fruit and cake, a layer of custard, and a top layer of cream. pavê|é|um|doce|frio|pudim|feito|de|três|camadas|uma|camada|de|fruta|e|bolo|uma|camada|||e|uma|superior|camada|| trifle|es|un|dulce|frío|postre|hecho|de|tres|capas|una|capa|de|fruta|y|pastel|una|capa|de|natilla|y|una|superior|capa|de|crema الترايفل|هو|نوع من|الحلوى|الباردة|الحلوى|مصنوع|من|ثلاث|طبقات|طبقة|طبقة|من|الفاكهة|و|الكعكة|طبقة|طبقة|من|الكاسترد|و|طبقة|العليا|طبقة|من|الكريمة (03:34) Trifle é uma sobremesa doce e fria feita de três camadas — uma camada de frutas e bolo, uma camada de creme e uma camada superior de creme. (03:34) El trifle es un postre dulce y frío hecho de tres capas — una capa de fruta y pastel, una capa de natillas, y una capa superior de crema. (03:34) الترايفل هو حلوى باردة حلوة مكونة من ثلاث طبقات - طبقة من الفاكهة والكعك، وطبقة من الكاسترد، وطبقة علوية من الكريمة. Jemma's jubilee trifle is a twist on a traditional trifle. de Jemma|jubileu|pavê|é|uma|variação|em|um|tradicional|pavê de Jemma|jubileo|trifle|es|un|giro|en|un|tradicional|trifle جيمما|اليوبيلية|الترايفل|هو|نوع من|لمسة|على|نوع من|التقليدي|الترايفل O trifle do jubileu de Jemma é uma variação de um trifle tradicional. El trifle del jubileo de Jemma es una variación de un trifle tradicional. ترايفل جيمّا لليوبيل هو لمسة على الترايفل التقليدي. When talking about food, people use the phrase a twist on something to describe a new variation of a traditional recipe, using different, exciting ingredients. quando|falando|sobre|comida|as pessoas|usam|a|frase|um|toque|em|algo|para|descrever|uma|nova|variação|de|uma|tradicional|receita|usando|diferentes|empolgantes|ingredientes cuando|hablando|de|comida|las personas|usan|la|frase|una|variación|en|algo|para|describir|una|nueva|variación|de|una|tradicional|receta|usando|diferentes|emocionantes|ingredientes عندما|الحديث|عن|الطعام|الناس|يستخدمون|العبارة|العبارة|على|لمسة|على|شيء|لوصف|وصف|نسخة|جديدة|تنويعة|من|وصفة|تقليدية|وصفة|باستخدام|مختلفة|مثيرة|مكونات ||||||||||||||||バリエーション||||||||材料 Ao falar sobre comida, as pessoas usam a frase uma reviravolta em algo para descrever uma nova variação de uma receita tradicional, usando ingredientes diferentes e empolgantes. Al hablar de comida, la gente usa la frase un giro en algo para describir una nueva variación de una receta tradicional, utilizando ingredientes diferentes y emocionantes. عند الحديث عن الطعام، يستخدم الناس عبارة "تغيير على شيء ما" لوصف تنويعة جديدة من وصفة تقليدية، باستخدام مكونات مختلفة ومثيرة.

(03:59) Jemma learned her winning recipe from her grandmothers. Jemma|aprendeu|sua|vencedora|receita|de|suas|avós Jemma|aprendió|su|ganadora|receta|de|su|abuelas جيمما|تعلمت|وصفتها|الفائزة|وصفة|من|جدتيها|جدات (03:59) Jemma aprendeu sua receita vencedora com suas avós. (03:59) Jemma aprendió su receta ganadora de sus abuelas. (03:59) تعلمت جيمما وصفتها الفائزة من جداتها. She wants her trifle to be “the people's pudding”, something to be enjoyed by everyone. ela|quer|sua|sobremesa|a|seja|o|das pessoas|pudim|algo|a|ser|apreciado|por|todos ella|quiere|su|trifle|a|ser|el|de la gente|pudín|algo|que|sea|disfrutado|por|todos هي|تريد|حلوى|الترايفل|أن|تكون|الحلوى|الشعبية|البودينغ|شيء|ليكون|يكون|مستمتعًا به|من|الجميع Ela quer que seu trifle seja “a sobremesa do povo”, algo para ser apreciado por todos. Ella quiere que su trifle sea "el pudín del pueblo", algo que todos puedan disfrutar. تريد أن تكون حلوى الترايفل الخاصة بها "بودينغ الشعب"، شيئًا يستمتع به الجميع. Here is Jemma Melvin describing how she felt to discover her trifle had been chosen as the official Platinum Pudding: I cannot believe it! aqui|está|Jemma|Melvin|descrevendo|como|ela|se sentiu|ao|descobrir|sua|sobremesa|tinha|sido|escolhida|como|o|oficial|Platinum|||não|acredito|isso aquí|está|Jemma|Melvin|describiendo|cómo|ella|se sintió|al|descubrir|su|trifle|había|sido|elegido|como|el|oficial|Platinum|Pudding|yo|no|creo|eso هنا|هو|جيمما|ميلفين|تصف|كيف|هي|شعرت|أن|اكتشفت|حلوى|الترايفل|قد|تم|اختياره|ك|الحلوى|الرسمية|بلاتينية|||لا أستطيع|أصدق|ذلك Aqui está Jemma Melvin descrevendo como se sentiu ao descobrir que seu trifle foi escolhido como a Sobremesa Oficial do Platina: Eu não posso acreditar! Aquí está Jemma Melvin describiendo cómo se sintió al descubrir que su trifle había sido elegido como el Pudín Oficial de Platino: ¡No puedo creerlo! ها هي جيمما ميلفين تصف كيف شعرت عندما اكتشفت أن حلوى الترايفل الخاصة بها قد تم اختيارها كالبودينغ الرسمي البلاتيني: لا أستطيع أن أصدق ذلك! Everything that I was up against w tudo|que|eu|estava|contra|| todo|lo que|yo|estaba|contra|| كل شيء|الذي|أنا|كنت|ضد|مواجهة|مع Tudo que eu enfrentei w Todo lo que enfrenté w كل شيء كنت أواجهه مع

(04:25) as just the most beautiful desserts and pudding with beautiful stories…. como|apenas|as|mais|belos|sobremesas|e|pudim|com|belas|histórias como|solo|los|más|hermosos|postres|y|pudín|con|hermosas|historias ك|فقط|أكثر|جميلة|جميلة|الحلويات|و|البودينغ|مع|جميلة|القصص (04:25) eram apenas as sobremesas e pudins mais bonitos com histórias lindas.... (04:25) eran solo los postres y pudines más hermosos con historias hermosas.... (04:25) كان مجرد أجمل الحلويات والبودينغ مع قصص جميلة.... this quite humble trifle has won is a bit surreal. esta|bastante|humilde|sobremesa|tem|ganhado|é|uma|pouco|surreal este|bastante|humilde|trifle|ha|ganado|es|un|poco|surrealista هذه|جداً|متواضعة|حلوى|قد|فازت|هو|نوع من|قليلاً|غير واقعي ||謙虚な|||||||非現実的 esse trifle bastante humilde que ganhou é um pouco surreal. este trifle bastante humilde que ha ganado es un poco surrealista. هذا الترايفل المتواضع قد فاز بشيء غير واقعي. Jemma describes her trifle as humble — modest, and not proud. Jemma|descreve|sua|sobremesa|como|humilde|modesta|e|não|orgulhosa Jemma|describe|su|trifle|como|humilde|modesto|y|no|orgullosa جيمما|تصف|حلوى|حلوى|ك|متواضعة|متواضعة|و|ليست|فخورة ||||||控えめ|||誇り高い Jemma descreve seu trifle como humilde — modesto e não orgulhoso. Jemma describe su trifle como humilde — modesto y no orgulloso. تصف جيمّا ترايفلها بأنه متواضع - بسيط، وليس فخوراً. Although the pudding contains ingredients like amaretti biscuits and cream, which are good enough for a queen, she wanted to base it on a humble trifle, something everyone around the country can make. embora|o|pudim|contém|ingredientes|como|amaretti|biscoitos|e|creme|que|são|bons|o suficiente|para|uma|rainha|ela|quis|a|basear|isso|em|um|humilde|pavê|algo|todos|ao redor de|o|país|pode|fazer aunque|el|pudín|contiene|ingredientes|como|amaretti|galletas|y|crema|que|son|buenos|suficientes|para|una|reina|ella|quería|a|basarlo|eso|en|un|humilde|trifle|algo|todos|alrededor|el|país|puede|hacer على الرغم من|الـ|الحلوى|تحتوي على|مكونات|مثل|أماريتي|بسكويت|و|كريمة|التي|تكون|جيدة|بما فيه الكفاية|ل|ملكة||هي|أرادت|أن|تعتمد|عليها|على|حلوى|متواضعة|تريفل|شيء|الجميع|في|الـ|البلاد|يمكنهم|صنع ||||||||||||||||||||基盤|||||||||||| Embora o pudim contenha ingredientes como biscoitos amaretti e creme, que são bons o suficiente para uma rainha, ela queria baseá-lo em uma humilde sobremesa, algo que todos ao redor do país podem fazer. Aunque el pudín contiene ingredientes como galletas amaretti y crema, que son lo suficientemente buenos para una reina, ella quería basarlo en un humilde trifle, algo que todos en el país pueden hacer. على الرغم من أن البودينغ يحتوي على مكونات مثل بسكويت الأماريتي والكريمة، التي تكفي لملكة، إلا أنها أرادت أن تستند إلى حلوى بسيطة، شيء يمكن للجميع في البلاد صنعه.

(04:48) Enjoying a bowl of Jemma's Platinum Pudding sounds like a great way for some to celebrate the Queen's seventy-year reign. aproveitar|uma|tigela|de|Jemma|Platina|Pudim|soa|como|uma|ótima|maneira|para|alguns|a|celebrar|o|Rainha|||reinado disfrutar|un|tazón|de|Jemma's|Platinum|Pudding|suena|como|una|gran|manera|para|algunos|para|celebrar|el|de la reina|||reinado الاستمتاع بـ|وعاء|وعاء|من|جيمما|بلاتينيوم|بودنغ|يبدو|مثل|طريقة|رائعة|طريقة|ل|البعض|أن|يحتفلوا بـ|الـ|الملكة|||حكم ||ボウル|||||||||||||||||| (04:48) Desfrutar de uma tigela do Pudim Platinum da Jemma parece uma ótima maneira para alguns celebrarem os setenta anos de reinado da Rainha. (04:48) Disfrutar de un tazón del Pudín Platino de Jemma suena como una gran manera para algunos de celebrar el reinado de setenta años de la Reina. (04:48) يبدو أن الاستمتاع بوعاء من بودينغ جيمما البلاتيني هو وسيلة رائعة للبعض للاحتفال بسبعين عامًا من حكم الملكة. Which reminds me of your question, Neil. o que|lembra|me|de|sua|pergunta|Neil cuál|recuerda|me|de|tu|pregunta|Neil الذي|يذكر|لي|بـ|سؤالك|سؤال|نيل O que me lembra da sua pergunta, Neil. Lo que me recuerda tu pregunta, Neil. وهذا يذكرني بسؤالك، نيل. We know Elizabeth II has reigned for 70 years, but who was the second longest-serving monarch? nós|sabemos|Elizabeth|II|tem|reinado|por|anos|mas|quem|foi|o|segundo|||monarca |||||在位した|||||||||| نحن|نعرف|إليزابيث|الثانية|قد|حكمت|لمدة|عامًا|لكن|من|كان|الـ|الثاني|||ملك nosotros|sabemos|Elizabeth|II|ha|reinado|por|años|pero|quién|fue|el|segundo|||monarca |||||||||||le|||| Sabemos que Elizabeth II reinou por 70 anos, mas quem foi o segundo monarca com mais tempo de serviço? Sabemos que Isabel II ha reinado durante 70 años, pero ¿quién fue el segundo monarca con más tiempo en el trono? نحن نعلم أن إليزابيث الثانية قد حكمت لمدة 70 عامًا، لكن من كان الملك الذي خدم أطول فترة بعد ذلك؟ I said it was c) Queen Victoria. eu|disse|isso|era|c|Rainha|Vitória yo|dije|eso|fue|c)|reina|Victoria أنا|قلت|ذلك|كان|ج|الملكة|فيكتوريا Eu disse que era c) Rainha Vitória. Dije que era c) la Reina Victoria. قلت إنه كان ج) الملكة فيكتوريا. I'm glad you were so sure, because you were correct. estou|feliz|você|esteve|tão|certo|porque|você|esteve|correto estoy|contento|tú|estuviste|tan|seguro|porque|tú|estuviste|correcto أنا|سعيد|أنت|كنت|جدا|متأكد|لأن|أنت|كنت|صحيح Estou feliz que você estava tão certo, porque você estava correto. Me alegra que estuvieras tan seguro, porque estabas correcto. أنا سعيد لأنك كنت واثقًا جدًا، لأنك كنت محقًا.

(05:11) Victoria was queen for almost 64 years which is a long time, but not as long as Elizabeth. Vitória|foi|rainha|por|quase|anos|que|é|um|longo|tempo|mas|não|tão|longo|quanto|Elizabeth Victoria|fue|reina|por|casi|años|lo cual|es|un|largo|tiempo|pero|no|tan|largo|como|Elizabeth فيكتوريا|كانت|ملكة|لمدة|حوالي|سنة|التي|هو|وقت|طويل|زمن|لكن|ليس|مثل|طويل|مثل|إليزابيث (05:11) Vitória foi rainha por quase 64 anos, o que é muito tempo, mas não tanto quanto Elizabeth. (05:11) Victoria fue reina durante casi 64 años, lo cual es mucho tiempo, pero no tanto como Isabel. (05:11) كانت فيكتوريا ملكة لمدة تقارب 64 عامًا، وهو وقت طويل، لكنه ليس بطول فترة إليزابيث. OK, let's recap the vocabulary from this programme about the Queen's jubilee — a celebration of the anniversary of a special event, usually involving the Royal Family. ok|vamos|recapitular|o|vocabulário|de|este|programa|sobre|o|da Rainha|jubileu|uma|celebração|de|o|aniversário|de|um|especial|evento|geralmente|envolvendo|a|Real|Família OK|vamos a|repasar|el|vocabulario|de|este|programa|sobre|el|de la reina|jubileo|una|celebración|de|el|aniversario|de|un|especial|evento|usualmente|involucrando|la|Real|Familia حسنا|دعنا|نراجع|المفردات|المفردات|من|هذا|البرنامج|عن|اليوبيل|الملكة|اليوبيل|احتفال|احتفال|ب|الذكرى|الذكرى|ل|حدث|خاص|حدث|عادة|يتضمن|العائلة|الملكية|العائلة ||振り返り||||||||||||||||||||||| OK, vamos recapitular o vocabulário deste programa sobre o jubileu da Rainha — uma celebração do aniversário de um evento especial, geralmente envolvendo a Família Real. OK, recapitulemos el vocabulario de este programa sobre el jubileo de la Reina — una celebración del aniversario de un evento especial, que generalmente involucra a la Familia Real. حسنًا، دعنا نراجع المفردات من هذا البرنامج حول اليوبيل الملكي - احتفال بذكرى حدث خاص، عادة ما يتضمن العائلة المالكة. A king or queen's reign means the period of time they rule a country. um|rei|ou|rainha|reinado|significa|o|período|de|tempo|eles|governam|um|país un|rey|o|de la reina|reinado|significa|el|período|de|tiempo|ellos|gobiernan|un|país ملك|ملك|أو||حكم|يعني|الفترة|فترة|من|زمن|هم|يحكمون|دولة|دولة O reinado de um rei ou rainha significa o período de tempo em que eles governam um país. El reinado de un rey o una reina significa el período de tiempo en el que gobiernan un país. حكم الملك أو الملكة يعني الفترة الزمنية التي يحكمون فيها دولة.

(05:32) A coronation is the ceremony at which someone is made monarch — the king or queen. um|coroação|é|a|cerimônia|na|qual|alguém|é|feito|monarca|o|rei|ou|rainha una|coronación|es|la|ceremonia|en|la que|alguien|es|hecho|monarca|el|rey|o|reina تتويج|تتويج|هو|الحفل|حفل|في|الذي|شخص|يتم|جعله|ملكًا|الملك|ملك|أو|ملكة (05:32) Uma coroação é a cerimônia na qual alguém é feito monarca — o rei ou a rainha. (05:32) Una coronación es la ceremonia en la que alguien se convierte en monarca — el rey o la reina. (05:32) التتويج هو الاحتفال الذي يتم فيه تنصيب شخص ما كملك أو ملكة. Trifle is a popular pudding made of a layer of fruit and cake, a layer of custard, and a top layer of cream. trifle|é|um|popular|pudim|feito|de|uma|camada|de|fruta|e|bolo|uma|camada|de|creme|e|uma|superior|camada|de|creme trifle|es|un|popular|postre|hecho|de|una|capa|de|fruta|y|pastel|una|capa|de|natilla|y|una|superior|capa|de|crema تريفل|هو|حلوى|شائعة|حلوى|مصنوعة|من|طبقة|طبقة|من|فاكهة|وكعكة|كعكة|طبقة|طبقة|من|كاسترد|و|طبقة|علوية|طبقة|من|كريمة Trifle é uma sobremesa popular feita de uma camada de frutas e bolo, uma camada de creme e uma camada superior de chantilly. El trifle es un postre popular hecho de una capa de fruta y pastel, una capa de natillas y una capa superior de crema. الترايفل هو حلوى شعبية تتكون من طبقة من الفاكهة والكعك، وطبقة من الكاسترد، وطبقة علوية من الكريمة. If you say a food dish is a twist on something, you mean it's a variation of a traditional recipe, using new and exciting ingredients. se|você|diz|um|alimento|prato|é|uma|variação|em|algo|você|significa|é|uma|variação|de|uma|tradicional|receita|usando|novos|e|empolgantes|ingredientes si|tú|dices|un|plato|plato|es|un|giro|en|algo|tú|significas|es|una|variación|de|una|tradicional|receta|usando|nuevos|y|emocionantes|ingredientes إذا|أنت|تقول|طبق|طعام|طبق|هو|لمسة|لمسة|على|شيء|أنت|تعني|إنها|تنويعة|تنويعة|من|وصفة|تقليدية|وصفة|باستخدام|جديدة|ومثيرة|مثيرة|مكونات Se você diz que um prato de comida é uma variação de algo, você quer dizer que é uma variação de uma receita tradicional, usando ingredientes novos e empolgantes. Si dices que un plato de comida es una variación de algo, significa que es una variación de una receta tradicional, utilizando ingredientes nuevos y emocionantes. إذا قلت إن طبق طعام هو لمسة جديدة على شيء ما، فإنك تعني أنه variation على وصفة تقليدية، باستخدام مكونات جديدة ومثيرة.

(05:54) And finally, someone who is humble is modest, and not proud. e|finalmente|alguém|que|é|humilde|é|modesto|e|não|orgulhoso y|finalmente|alguien|que|es|humilde|es|modesto|y|no|orgulloso و|أخيرًا|شخص|الذي|يكون|متواضع|يكون|متواضع|و|ليس|متكبر (05:54) E finalmente, alguém que é humilde é modesto e não orgulhoso. (05:54) Y finalmente, alguien que es humilde es modesto y no orgulloso. (05:54) وأخيرًا، الشخص المتواضع هو شخص بسيط، وليس فخورًا. If you were inspired by this recipe, why not try making it. se|você|estivesse|inspirado|por|esta|receita|por que|não|tenta|fazer|isso si|tú|estabas|inspirado|por|esta|receta|por qué|no|intentas|hacerla|eso إذا|كنت|ملهمًا|مستلهمًا|من|هذه|الوصفة|لماذا|لا|تجرب|صنعها| Se você se inspirou nesta receita, por que não tentar fazê-la. Si te inspiró esta receta, ¿por qué no intentas hacerla? إذا كنت قد استلهمت من هذه الوصفة، فلماذا لا تجرب صنعها. But that's all from us. mas|isso é|tudo|de|nós pero|eso es|todo|de|nosotros لكن|ذلك هو|كل|من|نحن Mas isso é tudo de nós. Pero eso es todo de nuestra parte. لكن هذا كل ما لدينا. Goodbye for now. adeus|por|agora adiós|por|ahora وداعًا|لفترة|الآن Adeus por enquanto. Adiós por ahora. وداعًا في الوقت الحالي. Goodbye! adeus Adiós وداعا Adeus! ¡Adiós! وداعا! Hello. olá Hola مرحبا Olá. Hola. مرحبًا. This is 6 Minute English from BBC Learning English. isso|é|minutos|inglês|da|BBC|Aprendendo|inglês Esto|es|Minuto|Inglés|de|BBC|Aprendizaje|Inglés هذا|هو|دقيقة|إنجليزي|من|بي بي سي|تعلم|إنجليزي Este é o 6 Minute English da BBC Learning English. Esto es 6 Minute English de BBC Learning English. هذا هو الإنجليزية لمدة 6 دقائق من بي بي سي لتعليم الإنجليزية. I'm Sam. eu sou|Sam soy|Sam أنا|سام Eu sou o Sam. Soy Sam. أنا سام. And I'm Neil. e|eu sou|Neil y|soy|Neil و|أنا|نيل E eu sou Neil. Y soy Neil. وأنا نيل. Have you ever played the game, Cluedo, Neil? tem|você|alguma vez|jogado|o|jogo|Cluedo|Neil has|tú|alguna vez|jugado|el|juego|Cluedo|Neil هل|أنت|سبق|لعبت|اللعبة|اللعبة|كلودو|نيل Você já jogou o jogo, Cluedo, Neil? ¿Alguna vez has jugado al juego, Cluedo, Neil? هل لعبت يومًا لعبة كلودو، نيل؟ The idea is that the person playing detective discovers who the murderer is, where the crime took place, and which weapon was used. a|ideia|é|que|a|pessoa|jogando|detetive|descobre|quem|o|assassino|é|onde|o|crime|ocorreu|lugar|e|qual|arma|foi|usada la|idea|es|que|la|persona|jugando|detective|descubre|quién|el|asesino|es|dónde|el|crimen|tuvo|lugar|y|qué|arma|fue|usada الفكرة|الفكرة|هي|أن|الشخص|الشخص|الذي يلعب|المحقق|يكتشف|من|القاتل|القاتل|هو|أين|الجريمة|الجريمة|حدثت|حدثت|و|أي|سلاح|تم|استخدامه |||||||||qui||||||||||||| A ideia é que a pessoa que está jogando de detetive descobre quem é o assassino, onde o crime aconteceu e qual arma foi usada. La idea es que la persona que juega de detective descubre quién es el asesino, dónde ocurrió el crimen y qué arma se utilizó. الفكرة هي أن الشخص الذي يلعب دور المحقق يكتشف من هو القاتل، وأين حدثت الجريمة، وأي سلاح تم استخدامه.

(06:26) The last time I played Cluedo it was Professor Plum, in the library, with the dagger! a|última|vez|eu|joguei|Cluedo|isso|foi|Professor|Plum|em|a|biblioteca|com|a|adaga la|última|vez|yo|jugué|Cluedo|eso|fue|profesor|ciruela|en|la|biblioteca|con|el|daga آخر|آخر|مرة|أنا|لعبت|كلودو|كانت|كان|البروفيسور|بلوم|في|المكتبة|المكتبة|باستخدام|خنجر|الخنجر (06:26) A última vez que joguei Cluedo foi o Professor Plum, na biblioteca, com a adaga! (06:26) La última vez que jugué a Cluedo fue el Profesor Ciruela, en la biblioteca, ¡con la daga! (06:26) آخر مرة لعبت فيها كلودو كان البروفيسور بلوم، في المكتبة، مع الخنجر! Cluedo is based on a very popular type of book– the murder mystery, sometimes called a whodunnit — a story about a murder which doesn't reveal who the murderer is until the end. Clue|é|baseado|em|um|muito|popular|tipo|de|livro|o|assassinato|mistério|às vezes|chamado|um|whodunit|uma|história|sobre|um|assassinato|que|não|revela|quem|o|assassino|é|até|o|fim Cluedo|es|basado|en|un|muy|popular|tipo|de|libro|el|asesinato|misterio|a veces|llamado|un|whodunnit|una|historia|sobre|un|asesinato|que|no|revela|quién|el|asesino|es|hasta|el|final كلودو|هو|مستند|على|نوع|جدا|شائع|نوع|من|كتاب|الغموض|القتل|الغموض|أحيانا|يسمى||من القاتل|قصة|قصة|عن|جريمة|قتل|الذي|لا|يكشف|من|القاتل|القاتل|هو|حتى|النهاية|النهاية Cluedo é baseado em um tipo de livro muito popular - o mistério de assassinato, às vezes chamado de whodunnit - uma história sobre um assassinato que não revela quem é o assassino até o final. Cluedo se basa en un tipo de libro muy popular: el misterio de asesinato, a veces llamado whodunnit — una historia sobre un asesinato que no revela quién es el asesino hasta el final. كلودو مستند إلى نوع شائع جدًا من الكتب - لغز القتل، والذي يُطلق عليه أحيانًا اسم "من فعلها" - قصة عن جريمة قتل لا تكشف عن القاتل حتى النهاية. The queen of murder mysteries is a British writer who was born in 1890. A|rainha|de|assassinatos|mistérios|é|uma|britânica|escritora|que|foi|nascida|em la|reina|de|asesinato|misterios|es|una|británica|escritora|que|nació|nacida|en الملكة|الملكة|من|القتل|الألغاز|هي|كاتبة|بريطانية|كاتبة|التي|كانت|ولدت|في A rainha dos mistérios de assassinato é uma escritora britânica que nasceu em 1890. La reina de los misterios de asesinato es una escritora británica que nació en 1890. ملكة ألغاز القتل هي كاتبة بريطانية وُلدت في عام 1890.

(06:51) Her books are read all over the world and have been translated into a 103 different languages. seus|livros|são|lidos|em|todo|o|mundo|e|têm|sido|traduzidos|para|um|diferentes|línguas sus|libros|son|leídos|todo|por|el|mundo|y|han|sido|traducidos|a|un|diferentes|lenguas كتبها|كتبها|تُقرأ|تُقرأ|جميع|في|أنحاء|العالم|وقد|تم|ترجمت|ترجمت|إلى|103|مختلفة|لغات (06:51) Seus livros são lidos em todo o mundo e foram traduzidos para 103 idiomas diferentes. (06:51) Sus libros se leen en todo el mundo y han sido traducidos a 103 idiomas diferentes. (06:51) تُقرأ كتبها في جميع أنحاء العالم وقد تُرجمت إلى 103 لغات مختلفة. Her name is Agatha Christie. seu|nome|é|Agatha|Christie su|nombre|es|Agatha|Christie اسمها|اسمها|هو|أغاثا|كريستي Seu nome é Agatha Christie. Su nombre es Agatha Christie. اسمها أغاثا كريستي. To date over 2 billion copies of her crime novels have been sold worldwide, making her the best-selling novelist of all time… and the subject of this programme. para|data|mais de|bilhões|cópias|de|seus|crime|romances|têm|sido|vendidos|mundialmente|tornando|ela|a|||romancista|de|todos|tempos|e|o|assunto|de|este|programa hasta|la fecha|más de|mil millones|copias|de|sus|crimen|novelas|han|sido|vendidas|en todo el mundo|convirtiéndola|a ella|la|||novelista|de|todo|tiempo|y|el|tema|de|este|programa إلى|الآن|أكثر من|مليار|نسخة|من|رواياتها|الجريمة|روايات|قد|تم|بيع|في جميع أنحاء العالم|مما يجعل|لها|الأكثر|||روائية|من|كل|الأوقات|و|موضوع|موضوع|من|هذا|البرنامج Até hoje, mais de 2 bilhões de cópias de seus romances policiais foram vendidas em todo o mundo, tornando-a a romancista mais vendida de todos os tempos... e o assunto deste programa. Hasta la fecha, se han vendido más de 2 mil millones de copias de sus novelas de crimen en todo el mundo, lo que la convierte en la novelista más vendida de todos los tiempos... y el tema de este programa. حتى الآن، تم بيع أكثر من 2 مليار نسخة من رواياتها الجريمة في جميع أنحاء العالم، مما يجعلها الروائية الأكثر مبيعًا على مر العصور... وموضوع هذا البرنامج. Perhaps her best-known story is ‘Murder on the Orient Express', a whodunnit featuring her most famous detective, Hercule Poirot, who starred in 33 of Agatha Christie's books. talvez|seu|||história|é|'Assassinato|no|o|Oriente|Expresso'|um|mistério|apresentando|sua|mais|famosa|detetive|Hercule|Poirot|que|estrelou|em|de|Agatha|Christie|livros quizás|su|||historia|es|asesinato|en|el|Oriente|Expreso|un|whodunit|que presenta|su|más|famosa|detective|Hercule|Poirot|quien|actuó|en|de|Agatha|Christie|libros ربما|روايتها|||قصة|هي|جريمة|في|الشرق|الشرق|إكسبريس|رواية|جريمة قتل|تضم|محققها|الأكثر|شهرة|محقق|هيركيول|بوارو|الذي|مثل|في|من|أغاثا|كريستي|كتبها Talvez sua história mais conhecida seja 'Assassinato no Expresso do Oriente', um whodunnit com seu detetive mais famoso, Hercule Poirot, que estrelou em 33 dos livros de Agatha Christie. Quizás su historia más conocida es 'Asesinato en el Orient Express', un whodunnit que presenta a su detective más famoso, Hercule Poirot, quien apareció en 33 de los libros de Agatha Christie. ربما تكون قصتها الأكثر شهرة هي 'جريمة في قطار الشرق السريع'، وهي رواية غموض تضم أشهر محققيها، هيركيول بوارو، الذي ظهر في 33 من كتب أغاثا كريستي.

(07:22) More about that later but as usual I have a quiz question for you, Neil. mais|sobre|isso|depois|mas|como|de costume|eu|tenho|uma|pergunta|pergunta|para|você|Neil más|acerca|de eso|después|pero|como|usualmente|yo|tengo|una|prueba|pregunta|para|ti|Neil المزيد|عن|ذلك|لاحقًا|لكن|كما|المعتاد|أنا|لدي|سؤال|اختبار|سؤال|لك|أنت|نيل (07:22) Mais sobre isso mais tarde, mas como de costume, eu tenho uma pergunta de quiz para você, Neil. (07:22) Más sobre eso más tarde, pero como de costumbre, tengo una pregunta de trivia para ti, Neil. (07:22) المزيد عن ذلك لاحقًا، ولكن كما هو معتاد، لدي سؤال اختبار لك، نيل. Poirot may be Agatha Christie's most famous detective, but he isn't her only one — so who is Agatha Christie's other fictional detective? Poirot|pode|ser|Agatha|Christie|mais|famoso|detetive|mas|ele|não é|seu|único|um|então|quem|é|Agatha|Christie|outro|fictício|detetive Poirot|puede|ser|Agatha|Christie|más|famoso|detective|pero|él|no es|su|único|uno|así|quién|es|Agatha|Christie|otro|ficticio|detective بوارو|قد|يكون|أغاثا|كريستي|الأكثر|شهرة|محقق|لكن|هو|ليس|محققها|الوحيد|واحد|لذا|من|هو|أغاثا|كريستي|الآخر|خيالي|محقق Poirot pode ser o detetive mais famoso de Agatha Christie, mas ele não é o único — então quem é o outro detetive fictício de Agatha Christie? Poirot puede ser el detective más famoso de Agatha Christie, pero no es el único — entonces, ¿quién es el otro detective ficticio de Agatha Christie? قد يكون بوارو أشهر محققي أغاثا كريستي، لكنه ليس الوحيد — فمن هو المحقق الخيالي الآخر لأغاثا كريستي؟ Is it: a) Hetty Wainthropp? é|isso|a|Hetty|Wainthropp es|eso|a|Hetty|Wainthropp هل|هو|أ|هتي|وينثروب É: a) Hetty Wainthropp? ¿Es: a) Hetty Wainthropp? هل هو: أ) هتي وينثروب؟ b) Jessica Fletcher? b|Jessica|Fletcher b|Jessica|Fletcher ب|جيسيكا|فليتشر b) Jessica Fletcher? b) Jessica Fletcher? ب) جيسيكا فليتشر؟ or, c) Miss Marple? ou|c|Miss|Marple o|c|Miss|Marple أو|ج|الآنسة|ماربل ou, c) Miss Marple? o, c) Miss Marple? أو، ج) الآنسة ماربل؟ I'll guess it's a) Hetty Wainthropp. eu vou|adivinhar|é|a|Hetty|Wainthropp yo|adivinaré|es|a|Hetty|Wainthropp سأ|أخمن|هو|أ|هتي|وينثروب Vou chutar que é a) Hetty Wainthropp. Adivinaré que es a) Hetty Wainthropp. سأخمن أنه أ) هتي وينثروب.

(07:46) OK, Neil. ok|Neil bien|Neil حسناً|نيل (07:46) OK, Neil. (07:46) Está bien, Neil. (07:46) حسناً، نيل. I'll reveal the answer at the end of the programme. eu vou|revelar|a|resposta|no|o|final|de|o|programa yo|revelaré|la|respuesta|en|el|final|de|el|programa سأ|أكشف|الإجابة|الجواب|في|نهاية|نهاية|البرنامج||البرنامج Revelarei a resposta no final do programa. Revelaré la respuesta al final del programa. سأكشف عن الإجابة في نهاية البرنامج. As mentioned, one of Agatha Christie's most famous books is ‘Murder on the Orient Express'. como|mencionado|um|de|Agatha|Christie|mais|famoso|livros|é|'Assassinato|no|o|Oriente|Expresso' como|se mencionó|uno|de|Agatha|Christie|más|famosos|libros|es|‘Asesinato|en|el|Oriente|Expreso' كما|ذُكر|واحد|من|أغاثا|كريستي|الأكثر|شهرة|كتبها|هو|جريمة|على|||إكسبريس Como mencionado, um dos livros mais famosos de Agatha Christie é ‘Assassinato no Expresso do Oriente'. Como se mencionó, uno de los libros más famosos de Agatha Christie es ‘Asesinato en el Orient Express'. كما ذُكر، واحدة من أشهر كتب أغاثا كريستي هي ‘جريمة في قطار الشرق السريع'. The story takes place on a train travelling from Istanbul in Turkey to Calais in northern France. a|história|acontece|lugar|em|um|trem|viajando|de|Istambul|na|Turquia|para|Calais|no|norte|França la|historia|tiene|lugar|en|un|tren|viajando|de|Estambul|en|Turquía|a|Calais|en|norte|Francia القصة|القصة|تأخذ|مكان|على|||يسافر|من|إسطنبول|في|تركيا|إلى|كاليه|في|شمال|فرنسا A história se passa em um trem que viaja de Istambul, na Turquia, para Calais, no norte da França. La historia tiene lugar en un tren que viaja de Estambul en Turquía a Calais en el norte de Francia. تدور القصة على متن قطار يسافر من إسطنبول في تركيا إلى كاليه في شمال فرنسا. Listen as writer and Agatha Christie superfan, Harriet Gilbert, summarises the story for BBC World Service programme, World Book Club. ouça|como|escritora|e|Agatha|Christie|superfan|Harriet|Gilbert|resume|a|história|para|BBC|Mundial|Serviço|programa|Clube|do Livro|Clube escucha|como|escritor|y|Agatha|Christie|superfán|Harriet|Gilbert|resume|la|historia|para|BBC|Mundo|Servicio|programa|Mundo|Libro|Club استمع|كما|الكاتبة|و|أغاثا|كريستي|المعجبة|هارriet|غيلبرت|تلخص|القصة|القصة|ل|بي بي سي|العالم|الخدمة|البرنامج|نادي|الكتاب|النادي Ouça enquanto a escritora e super fã de Agatha Christie, Harriet Gilbert, resume a história para o programa World Book Club da BBC World Service. Escucha a la escritora y superfan de Agatha Christie, Harriet Gilbert, resumir la historia para el programa World Book Club de BBC World Service. استمع إلى الكاتبة وعشّاقة أغاثا كريستي، هارriet غيلبرت، وهي تلخص القصة لبرنامج بي بي سي وورلد سيرفيس، نادي الكتاب العالمي.

(08:10) Poirot is on the train, heading back home to England from Syria, when two unconnected events take place. Poirot|está|em|o|trem|indo|de volta|para casa|para|Inglaterra|da|Síria|quando|dois|não conectados|eventos|acontecem|lugar Poirot|está|en|el|tren|dirigiéndose|de regreso|casa|a|Inglaterra|de|Siria|cuando|dos|no conectados|eventos|ocurren|lugar بوارو|يكون|في|القطار|القطار|متجهًا|إلى الوراء|إلى الوطن|إلى|إنجلترا|من|سوريا|عندما|حدثين|غير مرتبطين|حدثين|يحدث|يحدث Poirot||||||||||||||||| (08:10) Poirot está no trem, voltando para casa na Inglaterra da Síria, quando dois eventos não relacionados acontecem. (08:10) Poirot está en el tren, regresando a casa a Inglaterra desde Siria, cuando ocurren dos eventos no relacionados. (08:10) بوارو على متن القطار، عائداً إلى إنجلترا من سوريا، عندما تحدث حدثان غير مرتبطين. In a snowstorm in Croatia, the train comes grinding to a halt and in one of the sleeping berths, a passenger is murdered. em|uma|tempestade de neve|na|Croácia|o|trem|vem|rangendo|a|um||||||||||passageiro|é|assassinado en|una|tormenta de nieve|en|Croacia|el|tren|llega|frenando|a|un|alto|y|en|uno|de|los|durmientes|compartimientos|un|pasajero|es|asesinado في|عاصفة|ثلجية|في|كرواتيا|القطار|القطار|يأتي|متوقفًا|إلى|توقف|توقف|و|في|واحدة|من|مقصورات|النوم|النوم|راكب|راكب|يتم|قتله Em uma tempestade de neve na Croácia, o trem para abruptamente e em uma das cabines de dormir, um passageiro é assassinado. En una tormenta de nieve en Croacia, el tren se detiene bruscamente y en uno de los compartimentos de dormir, un pasajero es asesinado. في عاصفة ثلجية في كرواتيا، يتوقف القطار فجأة وفي إحدى مقصورات النوم، يتم قتل أحد الركاب. Since it's impossible for anyone to have reached the isolated snow-trapped train or to have escaped from it without leaving telltale footsteps in the snow, the killer can only be one of the dozen people sharing Poirot's coach. Como|é|impossível|para|alguém|a|ter|chegado|o|isolado|neve||||||||||||||o||os||||||||dúzia|pessoas|compartilhando|Poirot|vagão ya que|es|imposible|para|nadie|a|haber|llegado|el|aislado|nieve||||||||||||||el||las||||||||docena|personas|compartiendo|Poirot|coche بما أن|من المستحيل|من المستحيل|لأي|شخص|أن|أن يكون قد|وصل|القطار|المعزول|الثلج||||||||||||||القاتل||عشرات||||||||عشرات|الأشخاص|الذين يشاركون|بوارو|عربة القطار Como é impossível que alguém tenha chegado ao trem isolado preso na neve ou tenha escapado dele sem deixar pegadas evidentes na neve, o assassino só pode ser uma das doze pessoas que compartilham o vagão de Poirot. Dado que es imposible que alguien haya llegado al tren aislado atrapado en la nieve o que haya escapado de él sin dejar huellas evidentes en la nieve, el asesino solo puede ser una de las docenas de personas que comparten el vagón de Poirot. نظرًا لأنه من المستحيل على أي شخص الوصول إلى القطار المعزول المحاصر بالثلوج أو الهروب منه دون ترك آثار أقدام واضحة في الثلج، فإن القاتل لا يمكن أن يكون إلا واحدًا من اثني عشر شخصًا يشاركون بوارو في عربة القطار.

(08:41) Yet as he starts to investigate it seems that each of them has an alibi for the time of the murder. no entanto|conforme|ele|começa|a|investigar|isso|parece|que|cada|de|eles|tem|um|álibi|para|o|tempo|de|o|assassinato sin embargo|mientras|él|comienza|a|investigar|eso|parece|que|cada|de|ellos|tiene|un|coartada|por|el|tiempo|de|el|asesinato لكن|عندما|هو|يبدأ|إلى|التحقيق|يبدو|يبدو|أن|كل|من|هم|لديه|عذر|عذر|ل|وقت|وقت|من|جريمة|قتل (08:41) No entanto, à medida que ele começa a investigar, parece que cada um deles tem um álibi para o momento do assassinato. (08:41) Sin embargo, a medida que comienza a investigar, parece que cada uno de ellos tiene un coartada para el momento del asesinato. (08:41) ومع ذلك، عندما يبدأ في التحقيق يبدو أن لكل منهم عذر في وقت الجريمة. Impossible? impossível imposible مستحيل Impossível? ¿Imposible? مستحيل؟ Well, Poirot's certainly perplexed… During a snowstorm, the express train comes to a grinding halt — it slows down until it stops altogether. bem|Poirot está|certamente|perplexo|durante|uma|tempestade de neve|o|expresso|trem|vem|a|uma|frenética|parada|ele|desacelera|para baixo|até que|ele|para|completamente bueno|de Poirot|ciertamente|perplejo|durante|una|tormenta de nieve|el|expreso|tren|llega|a|un|brusco|alto|eso|disminuye|abajo|hasta que|este|se detiene|por completo حسنًا|بوارو|بالتأكيد|مرتبك|خلال|عاصفة|ثلجية|القطار|السريع|القطار|يصل|إلى|توقف|متوقف|توقف|هو|يبطئ|إلى أسفل|حتى|هو|يتوقف|تمامًا Bem, Poirot certamente está perplexo… Durante uma tempestade de neve, o trem expresso para abruptamente — ele desacelera até parar completamente. Bueno, Poirot ciertamente está perplejo… Durante una tormenta de nieve, el tren expreso se detiene de golpe — disminuye la velocidad hasta que se detiene por completo. حسناً، بالتأكيد يشعر بوارو بالحيرة... خلال عاصفة ثلجية، يتوقف قطار السريع بشكل مفاجئ - يتباطأ حتى يتوقف تماماً. Then, someone is murdered! então|alguém|é|assassinado entonces|alguien|es|asesinado ثم|شخص|يتم|قتله Então, alguém é assassinado! ¡Entonces, alguien es asesinado! ثم، يتم قتل شخص ما! The murderer can't have escaped without leaving telltale footprints in the snow. o|assassino|não pode|ter|escapado|sem|deixar|reveladoras|pegadas|na||neve El|asesino|no puede|haber|escapado|sin|dejar|reveladoras|huellas|en|la|nieve القاتل|القاتل|لا يستطيع|أن|يهرب|دون|ترك|دالة|آثار|في|الثلج|الثلج O assassino não pode ter escapado sem deixar pegadas reveladoras na neve. El asesino no puede haberse escapado sin dejar huellas reveladoras en la nieve. لا يمكن أن يكون القاتل قد هرب دون أن يترك آثار أقدام تدل عليه في الثلج.

(09:05) When something is described as telltale, it reveals information which allows a secret to be uncovered. quando|algo|é|descrito|como|revelador|isso|revela|informação|que|permite|um|segredo|ser||descoberto cuando|algo|es|descrito|como|revelador|eso|revela|información|que|permite|un|secreto|a|ser|descubierto عندما|شيء|يكون|موصوف|ك|دالة|هو|يكشف|معلومات|التي|يسمح|سر|سر|أن|يكون|مكشوف (09:05) Quando algo é descrito como revelador, ele revela informações que permitem que um segredo seja descoberto. (09:05) Cuando algo se describe como revelador, revela información que permite descubrir un secreto. (09:05) عندما يتم وصف شيء بأنه يدل على شيء، فإنه يكشف معلومات تسمح بكشف سر. For example, lipstick on your husband's shirt could be a telltale sign he's having an affair. por|exemplo|batom|em|sua|marido|camisa|poderia|ser|um|revelador|sinal|ele está|tendo|uma|aventura por|ejemplo|lápiz labial|en|tu|esposo|camisa|podría|ser|un|revelador|signo|él está|teniendo|un|aventura على سبيل|المثال|أحمر الشفاه|على|قميص|زوجك|قميصه|يمكن أن|يكون|علامة|دالة|علامة|هو|لديه|علاقة|علاقة Por exemplo, batom na camisa do seu marido pode ser um sinal revelador de que ele está tendo um caso. Por ejemplo, lápiz labial en la camisa de tu esposo podría ser una señal reveladora de que está teniendo una aventura. على سبيل المثال، أحمر الشفاه على قميص زوجك قد يكون علامة تدل على أنه يخونك. The murder victim is found in bed stabbed with a knife. a|assassinato|vítima|é|encontrada|em|cama|esfaqueada|com|uma|faca El|asesinato|víctima|está|encontrado|en|la cama|apuñalado|con|un|cuchillo الضحية|القتل|الضحية|يكون|موجودة|في|السرير|مطعونة|بواسطة|سكين|سكين A vítima do assassinato é encontrada na cama esfaqueada com uma faca. La víctima del asesinato es encontrada en la cama apuñalada con un cuchillo. تم العثور على ضحية القتل في السرير طعناً بسكين. Poirot begins to investigate, but as he questions the train passengers one by one, it seems that everyone has an alibi — proof that they were somewhere else when a crime was committed. Poirot|começa|a|investigar|mas|quando|ele|questiona|os|trem|passageiros|um|por|um|isso|parece|que|todos|tem|um|álibi|prova|que|eles|estavam|em algum lugar|mais|quando|um|crime|foi|cometido Poirot|comienza|a|investigar|pero|a medida que|él|interroga|a los|tren|pasajeros|uno|por|uno|eso|parece|que|todos|tiene|un|coartada|prueba|que|ellos|estaban|en algún lugar|más|cuando|un|crimen|fue|cometido بوارو|يبدأ|حرف جر|التحقيق|لكن|عندما|هو|يسأل|ال|القطار|الركاب|واحد|ب|واحد|يبدو||أن|الجميع|لديه|ال|حجة|دليل|أن|هم|كانوا|في مكان|آخر|عندما|جريمة|جريمة|تم|ارتكابها Poirot começa a investigar, mas à medida que ele questiona os passageiros do trem um por um, parece que todos têm um álibi — prova de que estavam em outro lugar quando um crime foi cometido. Poirot comienza a investigar, pero a medida que interroga a los pasajeros del tren uno por uno, parece que todos tienen una coartada — prueba de que estaban en otro lugar cuando se cometió un crimen. يبدأ بوارو بالتحقيق، ولكن عندما يستجوب ركاب القطار واحدًا تلو الآخر، يبدو أن لدى الجميع عذرًا - دليل على أنهم كانوا في مكان آخر عندما ارتُكب الجريمة.

(09:34) Naturally, this leaves the Belgian detective perplexed, or confused because something is difficult to understand or solve. naturalmente|isso|deixa|o|belga|detetive|perplexo|ou|confuso|porque|algo|é|difícil|a|entender|ou|resolver naturalmente|esto|deja|al|belga|detective|perplejo|o|confundido|porque|algo|es|difícil|de|entender|o|resolver بطبيعة الحال|هذا|يترك|ال|البلجيكي|المحقق|حائر|أو|مرتبك|لأن|شيء|يكون|صعب|حرف جر|الفهم|أو|الحل (09:34) Naturalmente, isso deixa o detetive belga perplexo, ou confuso, porque algo é difícil de entender ou resolver. (09:34) Naturalmente, esto deja al detective belga perplejo, o confundido porque algo es difícil de entender o resolver. (09:34) من الطبيعي أن يترك هذا المحقق البلجيكي في حيرة، أو مرتبكًا لأن شيئًا ما يصعب فهمه أو حله. I won't spoil the story by telling you what happens next, Neil. eu|não|estragarei|a|história|por|contar|você|o que|acontece|a seguir|Neil yo|no|arruinaré|la|historia|al|decirte|tú|lo que|sucede|después|Neil أنا|لن|أفسد|ال|القصة|ب|إخبار|أنت|ما|يحدث|بعد|نيل Não vou estragar a história contando o que acontece a seguir, Neil. No voy a arruinar la historia contándote lo que sucede a continuación, Neil. لن أفسد القصة بإخبارك بما يحدث بعد ذلك، نيل. But let's just say that, as usual, Poirot uncovers the murderer using his incredible powers of observation. mas|vamos|apenas|dizer|que|como|de costume|Poirot|descobre|o|assassino|usando|seus|incríveis|poderes|de|observação pero|vamos|solo|a decir|que|como|usualmente|Poirot|descubre|al|asesino|usando|sus|increíbles|poderes|de|observación لكن|دعنا|فقط|نقول|أن|كما|المعتاد|بوارو|يكشف|ال|القاتل|باستخدام|قواه|الرائعة|القدرات|من|الملاحظة Mas vamos apenas dizer que, como de costume, Poirot descobre o assassino usando seus incríveis poderes de observação. Pero digamos que, como de costumbre, Poirot descubre al asesino utilizando sus increíbles poderes de observación. لكن دعنا نقول، كما هو الحال دائمًا، أن بوارو يكشف عن القاتل باستخدام قواه المذهلة في الملاحظة. In her stories, Agatha Christie describes Hercule Poirot as a very strange or eccentric man. em|suas|histórias|Agatha|Christie|descreve|Hercule|Poirot|como|um|muito|estranho|ou|excêntrico|homem en|sus|historias|Agatha|Christie|describe|Hercule|Poirot|como|un|muy|extraño|o|excéntrico|hombre في|قصصها|القصص|أغاثا|كريستي|تصف|هيركيول|بوارو|ك|رجل|جدا|غريب|أو|غريب الأطوار|رجل Em suas histórias, Agatha Christie descreve Hercule Poirot como um homem muito estranho ou excêntrico. En sus historias, Agatha Christie describe a Hercule Poirot como un hombre muy extraño o excéntrico. في قصصها، تصف أغاثا كريستي هيركيول بوارو كرجل غريب أو غريب الأطوار جداً.

The author, Sophie Hannah, has written several new Poirot stories based on the characters invented by Agatha Christie before her death in 1976. A|autora|Sophie|Hannah|tem|escrito|várias|novas|Poirot|histórias|baseadas|em|os|personagens|inventados|por|Agatha|Christie|antes de|sua|morte|em la|autora|Sophie|Hannah|ha|escrito|varios|nuevas|Poirot|historias|basadas|en|los|personajes|inventados|por|Agatha|Christie|antes|su|muerte|en المؤلف|المؤلف|صوفي|هانا|لديها|كتبت|عدة|جديدة|بوارو|قصص|مستندة|على|الشخصيات|الشخصيات|مخترعة|بواسطة|أغاثا|كريستي|قبل|موتها|موتها|في A autora, Sophie Hannah, escreveu várias novas histórias de Poirot baseadas nos personagens inventados por Agatha Christie antes de sua morte em 1976. La autora, Sophie Hannah, ha escrito varias nuevas historias de Poirot basadas en los personajes inventados por Agatha Christie antes de su muerte en 1976. كتبت المؤلفة، صوفي هانا، عدة قصص جديدة لبوارو مستندة إلى الشخصيات التي ابتكرتها أغاثا كريستي قبل وفاتها في عام 1976. Here she is describing more of Hercule Poirot's strange characteristics to BBC World Service Programme, World Book Club There's the sort of the outward things, his appearance which is very striking and very unusual, and his sort of, I suppose foibles is the best thing to call them, he likes neatness, he likes order, he approaches thing very methodically, he's very proud of his aqui|ela|está|descrevendo|mais|de|Hercule|Poirot|estranhas|características|para|BBC|Mundial|Serviço|Programa|Mundial|Livro|Clube|há|as|tipo|de|as|externas|coisas|sua|aparência|que|é|muito|marcante|e|muito|incomum|e|seu|tipo|de|eu|suponho|manias|é|a|melhor|coisa|para|chamar|elas|ele|gosta|de limpeza|ele|gosta|de ordem|ele|aborda|coisas|muito|metódicamente|ele está|muito|orgulhoso|de|seu aquí|ella|está|describiendo|más|de|Hercule|Poirot|extrañas|características|a|BBC|Mundo|Servicio|Programa|Mundial|Libro|Club|hay|las|clase|de|las|externas|cosas|su|apariencia|la cual|es|muy|llamativa|y|muy|inusual|y|sus|tipo|de|yo|supongo|manías|es|la|mejor|cosa|para|llamar|ellas|él|le gusta|la pulcritud|él|le gusta|el orden|él|aborda|las cosas|muy|metódicamente|él es|muy|orgulloso|de|sus هنا|هي|تكون|تصف|المزيد|من|هيركيول|بوارو|غريبة|خصائص|ل|بي بي سي|العالم|الخدمة|البرنامج|نادي|الكتاب|النادي|هناك|نوع|نوع|من|الأشياء|الخارجية|الأشياء|مظهره|مظهره|الذي|هو|جدا|لافت|و|جدا|غير عادي|و|نوع|نوع|من|أنا|أعتقد|هفوات|هو|أفضل|أفضل|شيء|ل|تسميتها|إياها|هو|يحب|النظام|هو|يحب|الترتيب|هو|يتعامل مع|الأشياء|بطريقة|منهجية|هو|جدا|فخور|ب|شواربه ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||je||||||||||||||||||||||||| Aqui ela está descrevendo mais algumas das características estranhas de Hercule Poirot para o Programa do BBC World Service, World Book Club. Há as coisas externas, sua aparência que é muito marcante e muito incomum, e suas peculiaridades, eu suponho que seja a melhor forma de chamá-las, ele gosta de ordem, ele gosta de organização, ele aborda as coisas de forma muito metódica, ele tem muito orgulho de seus Aquí ella está describiendo más de las extrañas características de Hercule Poirot al programa de la BBC World Service, World Book Club. Hay una especie de cosas externas, su apariencia que es muy llamativa y muy inusual, y sus peculiaridades, supongo que es lo mejor que se puede llamar, le gusta la pulcritud, le gusta el orden, aborda las cosas de manera muy metódica, está muy orgulloso de sus هنا تصف المزيد من خصائص هيركيول بوارو الغريبة لبرنامج بي بي سي وورلد سيرفيس، نادي الكتاب العالمي. هناك نوع من الأشياء الخارجية، مظهره الذي هو لافت جداً وغير عادي، ونوع من، أعتقد أن أفضل شيء لوصفها هو الهوايات، يحب النظام، يحب الترتيب، يتعامل مع الأمور بطريقة منهجية جداً، وهو فخور جداً بشاربه

uxuriant moustaches, you know, all of that. luxuriante|bigodes|você|sabe|tudo|de|isso lujosos|bigotes|tú|sabes|todo|de|eso الكثيفة|الشوارب|أنت|تعرف|كل|من|ذلك bigodes luxuriantes, você sabe, tudo isso. moustaches exuberantes, ya sabes, todo eso. الكثيف، كما تعلم، كل ذلك. Sophie calls Poirot's unusual behaviour his foibles — habits or characteristics which are considered strange or foolish but which harm no-one. Sophie|chama|de Poirot|incomum|comportamento|seus|pecadilhos|hábitos|ou|características|que|são|considerados|estranhos|ou|tolos|mas|que|prejudicam|| Sophie|llama|de Poirot|inusual|comportamiento|sus|debilidades|hábitos|o|características|que|son|considerados|extraños|o|tontos|pero|que|dañan|| صوفي|تنادي|بوارو|غير عادي|سلوك|صفاته|عيوب|عادات|أو|خصائص|التي|تعتبر|تعتبر|غريبة|أو|سخيفة|لكن|التي|تضر|| Sophie chama o comportamento incomum de Poirot de suas manias — hábitos ou características que são considerados estranhos ou tolos, mas que não prejudicam ninguém. Sophie llama el comportamiento inusual de Poirot sus manías — hábitos o características que se consideran extraños o tontos pero que no perjudican a nadie. تصف صوفي سلوك بوارو غير العادي بأنه عيوبه - عادات أو خصائص تعتبر غريبة أو سخيفة لكنها لا تضر أحداً. Yes, unlike the fictional murderers he uncovers, Poirot's foibles do no harm, but it makes me wonder if Agatha Christie's other famous detective also had unusual habits. sim|ao contrário de|os|fictícios|assassinos|ele|descobre|de Poirot|pecadilhos|não|nenhum|mal|mas|isso|faz|me|perguntar|se|Agatha|Christie|outro|famoso|detetive|também|tinha|incomuns|hábitos sí|a diferencia de|los|ficticios|asesinos|él|descubre|de Poirot|debilidades|hacen|no|daño|sino|eso|hace|me|preguntar|si|Agatha|Christie|otro|famoso|detective|también|tenía|inusuales|hábitos نعم|على عكس|القتلة|الخياليين||هو|يكشف|بوارو|عيوب|لا|أي|ضرر|لكن|ذلك|يجعل|لي|أتساءل|إذا|أغاثا|كريستي|الآخر|الشهير|المحقق|أيضا|كان لديه|غير عادية|عادات Sim, ao contrário dos assassinos fictícios que ele desvenda, as manias de Poirot não fazem mal, mas isso me faz perguntar se o outro famoso detetive de Agatha Christie também tinha hábitos incomuns. Sí, a diferencia de los asesinos ficticios que descubre, las manías de Poirot no hacen daño, pero me hace preguntarme si el otro famoso detective de Agatha Christie también tenía hábitos inusuales. نعم، على عكس القتلة الخياليين الذين يكشف عنهم، فإن عيوب بوارو لا تضر، لكنني أتساءل عما إذا كان لدى المحقق الشهير الآخر لأغاثا كريستي عادات غير عادية أيضاً.

Well, first you'll have to reveal the answer to your quiz question, Sam. bem|primeiro|você vai|ter|que|revelar|a|resposta|para|sua|quiz|pergunta|Sam bueno|primero|tú|tendrás|que|revelar|la|respuesta|a|tu|cuestionario|pregunta|Sam حسنا|أولا|سوف|لديك|أن|تكشف|الإجابة|على|على|سؤالك|اختبار|سؤال|سام Bem, primeiro você terá que revelar a resposta à sua pergunta do quiz, Sam. Bueno, primero tendrás que revelar la respuesta a tu pregunta del cuestionario, Sam. حسناً، أولاً سيتعين عليك الكشف عن إجابة سؤال المسابقة الخاص بك، سام. You asked me for the name of Agatha Christie's other famous detective, and I guessed it was a) Hetty Wainthropp. você|perguntou|me|por|o|nome|de|Agatha|Christie|outro|famoso|detetive|e|eu|adivinhei|que|era|a|Hetty|Wainthropp tú|preguntaste|me|por|el|nombre|de|Agatha|Christie|otro|famoso|detective|y|yo|adiviné|eso|era|un|Hetty|Wainthropp أنت|سألت|لي|عن|اسم|على|لـ|أغاثا|كريستي|الآخر|الشهير|المحقق|و|أنا|خمّنت|أنه|كان|أحد|هتي|وينثروب Você me perguntou o nome do outro famoso detetive de Agatha Christie, e eu adivinhei que era a) Hetty Wainthropp. Me pediste el nombre del otro famoso detective de Agatha Christie, y adiviné que era a) Hetty Wainthropp. لقد سألتني عن اسم المحقق الشهير الآخر لأغاثا كريستي، وخمنت أنه a) هتي وينثروب. Well, I'm afraid that was the wrong answer! bem|eu estou|com medo|que|foi|a|errada|resposta bueno|yo|temo|que|fue|la|incorrecta|respuesta حسناً|أنا|خائف|أن|كان|الجواب|خاطئ|الإجابة Bem, receio que essa foi a resposta errada! Bueno, me temo que esa fue la respuesta incorrecta! حسناً، أخشى أن ذلك كان الجواب الخاطئ! In fact, Miss Marple was the name of Agatha Christie's second most famous character — although Hetty Wainthropp is a fictional detective on TV. em|fato|senhorita|Marple|foi|o|nome|de|Agatha|Christie|segundo|mais|famoso|personagem|embora|Hetty|Wainthropp|é|uma|fictícia|detetive|na|TV en|hecho|señorita|Marple|fue|el|nombre|de|Agatha|Christie|segundo|más|famoso|personaje|aunque|Hetty|Wainthropp|es|un|ficticio|detective|en|televisión في|الواقع|الآنسة|ماربل|كان|الاسم|اسم|لـ|أغاثا|كريستي|الثاني|الأكثر|شهرة|شخصية|على الرغم من أن|هتي|وينثروب|هي|محققة|خيالية|محقق|في|التلفاز Na verdade, Miss Marple era o nome do segundo personagem mais famoso de Agatha Christie — embora Hetty Wainthropp seja uma detetive fictícia na TV. De hecho, Miss Marple era el nombre del segundo personaje más famoso de Agatha Christie — aunque Hetty Wainthropp es una detective ficticia en la televisión. في الواقع، كان اسم الآنسة ماربل هو اسم ثاني أشهر شخصية لأغاثا كريستي - على الرغم من أن هتي وينثروب هي محققة خيالية على التلفاز.

Well. bem bueno حسناً Bem. Bueno. حسناً. now that we've solved the murder and revealed the correct answer, let's recap the vocabulary starting with whodunnit — a murder story which does not tell you who the murderer is until the end. agora|que|nós temos|resolvido|o|assassinato|e|revelado|a|correta|resposta|vamos|recapitular|o|vocabulário|começando|com|whodunnit|uma|história de assassinato|história|que|não||conta|você|quem|o|assassino|é|até|o|fim ahora|que|hemos|resuelto|el|asesinato|y|revelado|la|correcta|respuesta||recapitular|el|vocabulario|comenzando|con|whodunnit|una|asesinato|historia|que|no|no|dice|te|quién|el|asesino|es|hasta|el|final الآن|بعد أن|لقد|حللنا|الجريمة|القتل|و|كشفنا|الجواب|الصحيح|الإجابة|دعونا|نراجع|المفردات|المفردات|بدءاً|بـ|من القاتل|قصة|قتل|قصة|التي|لا|لا|تخبر|أنت|من|القاتل|القاتل|هو|حتى|النهاية|النهاية Agora que resolvemos o assassinato e revelamos a resposta correta, vamos recapitular o vocabulário começando com whodunnit — uma história de assassinato que não revela quem é o assassino até o final. Ahora que hemos resuelto el asesinato y revelado la respuesta correcta, repasemos el vocabulario comenzando con whodunnit — una historia de asesinato que no te dice quién es el asesino hasta el final. الآن بعد أن حللنا جريمة القتل وكشفنا الجواب الصحيح، دعونا نراجع المفردات بدءًا من "من فعلها" - وهي قصة جريمة لا تخبرك من هو القاتل حتى النهاية. In the whodunnit, Murder on the Orient Express, the train comes to a grinding halt — it slows down until it stops altogether. no|o|mistério|assassinato|no|o|Oriente|Expresso|o|trem|vem|a|uma|frenética|parada|ele|diminui|a|até|ele|para|completamente en|el|whodunnit|asesinato|en|el|Oriente|Expreso|el|tren|llega|a|un|brusco|alto|eso|disminuye|abajo|hasta que|eso|se detiene|por completo في|ال|جريمة قتل|قتل|على|ال|الشرق|إكسبريس|ال|القطار|يأتي|إلى|توقف|متقطع|توقف|هو|يبطئ|إلى أسفل|حتى|هو|يتوقف|تمامًا No mistério, Assassinato no Expresso do Oriente, o trem para de forma abrupta — ele desacelera até parar completamente. En el whodunnit, Asesinato en el Orient Express, el tren se detiene de golpe — disminuye la velocidad hasta que se para por completo. في رواية الجريمة، "جريمة في قطار الشرق السريع"، يتوقف القطار فجأة - يتباطأ حتى يتوقف تمامًا.

A telltale sign reveals hidden information so that a secret can be revealed. um|revelador|sinal|revela|escondida|informação|para|que|um|segredo|pode|ser|revelado un|revelador|signo|revela|oculto|información|para que|que|un|secreto|puede|ser|revelado علامة|دالة|علامة|تكشف|مخفي|معلومات|حتى|أن|سر||يمكن|أن يكون|مكشوف Um sinal revelador mostra informações ocultas para que um segredo possa ser revelado. Una señal reveladora muestra información oculta para que un secreto pueda ser revelado. علامة واضحة تكشف معلومات مخفية حتى يمكن الكشف عن سر. An alibi is proof that you were somewhere else when a crime was committed. um|álibi|é|prova|que|você|estava|em algum lugar|mais|quando|um|crime|foi|cometido un|coartada|es|prueba|que|tú|estabas|en algún lugar|más|cuando|un|crimen|fue|cometido دليل|عذر|هو|إثبات|أن|أنت|كنت|في مكان|آخر|عندما|جريمة|جريمة|كانت|مرتكبة Um álibi é a prova de que você estava em outro lugar quando um crime foi cometido. Un álibi es la prueba de que estabas en otro lugar cuando se cometió un crimen. الذريعة هي دليل على أنك كنت في مكان آخر عندما ارتُكب الجريمة. To be perplexed means to be confused because something is difficult to understand. verbo|ser|perplexo|significa|a|ser|confuso|porque|algo|é|difícil|a|entender a|estar|perplejo|significa|a|estar|confundido|porque|algo|es|difícil|a|entender أن|تكون|محتار|يعني|أن|تكون|مرتبك|لأن|شيء|هو|صعب|أن|تفهم Estar perplexo significa estar confuso porque algo é difícil de entender. Estar perplejo significa estar confundido porque algo es difícil de entender. أن تكون مرتبكًا يعني أن تكون مشوشًا لأن شيئًا ما صعب الفهم. And finally, someone's foibles are their strange but harmless habits or behaviour. e|finalmente|de alguém|fraquezas|são|suas|estranhas|mas|inofensivas|hábitos|ou|comportamento y|finalmente|de alguien|debilidades|son|sus|extraños|pero|inofensivos|hábitos|o|comportamiento و|أخيرًا|شخص ما|عيوب|هي|عاداتهم|غريبة|لكن|غير ضارة|عادات|أو|سلوك E finalmente, as manias de alguém são seus hábitos ou comportamentos estranhos, mas inofensivos. Y finalmente, las debilidades de alguien son sus hábitos o comportamientos extraños pero inofensivos. وأخيرًا، فإن عيوب شخص ما هي عاداتهم أو سلوكياتهم الغريبة ولكن غير الضارة.

hat's all for our six-minute investigation into the mysterious world of Agatha Christie. isso é|tudo|para|nossa|||investigação|sobre|o|misterioso|mundo|de|Agatha|Christie eso es|todo|para|nuestra|||investigación|en|el|misterioso|mundo|de|Agatha|Christie ذلك هو|كل|ل|تحقيقنا|||تحقيق|في|العالم|الغامض|عالم|لـ|أغاثا|كريستي Isso é tudo para nossa investigação de seis minutos sobre o mundo misterioso de Agatha Christie. Eso es todo por nuestra investigación de seis minutos sobre el misterioso mundo de Agatha Christie. هذا كل شيء لتحقيقنا الذي استمر ست دقائق في العالم الغامض لأغاثا كريستي. Goodbye for now. adeus|por|agora adiós|por|ahora وداعًا|ل|الآن Adeus por enquanto. Adiós por ahora. وداعًا في الوقت الحالي. Goodbye. adeus adiós وداعًا Adeus. Adiós. وداعًا. Hello. olá Hola مرحبا Olá. Hola. مرحبًا. This is 6 Minute English from BBC Learning English. isso|é|minutos|inglês|da|BBC|Aprendendo|inglês Esto|es|Minute|English|de|BBC|Learning|English هذا|هو|دقيقة|إنجليزي|من|بي بي سي|تعلم|إنجليزي Este é o 6 Minute English da BBC Learning English. Esto es 6 Minute English de BBC Learning English. هذا هو برنامج الإنجليزية لمدة 6 دقائق من بي بي سي لتعلم الإنجليزية. I'm Sam. eu sou|Sam I am|Sam أنا|سام Eu sou o Sam. Soy Sam. أنا سام. And I'm Neil. e|eu sou|Neil y|I am|Neil و|أنا|نيل E eu sou o Neil. Y soy Neil. وأنا نيل. In this 6 Minute English we're celebrating the life of one of modern South Africa's founding fathers — the icon and Nobel laureate, Archbishop Desmond Tutu. em|este|Minuto|Inglês|estamos|celebrando|a|vida|de|um|dos|modernos|sul|africanos|fundadores|pais|o|ícone|e|Nobel|laureado|Arcebispo|Desmond|Tutu en|este|minuto|inglés|estamos|celebrando|la|vida|de|uno|de|moderno|Sur|África|fundadores|padres|el|ícono|y|Nobel|laureado|arzobispo|Desmond|Tutu في|هذه|دقيقة|إنجليزي|نحن|نحتفل|حياة|حياة|ل|واحد|من|الحديثة|جنوب|أفريقيا|المؤسسين|الآباء|الرمز|الرمز|و|نوبل|الحائز على جائزة|رئيس الأساقفة|ديسموند|توتو Neste 6 Minute English, estamos celebrando a vida de um dos pais fundadores da moderna África do Sul — o ícone e laureado com o Prêmio Nobel, Arcebispo Desmond Tutu. En este 6 Minute English estamos celebrando la vida de uno de los padres fundadores de la Sudáfrica moderna: el ícono y premio Nobel, el arzobispo Desmond Tutu. في هذه الحلقة من 6 دقائق إنجليزية، نحتفل بحياة أحد الآباء المؤسسين لجنوب إفريقيا الحديثة - الرمز والحائز على جائزة نوبل، رئيس الأساقفة ديسموند توتو.

rchbishop Tutu was one the leaders of the non-violent movement to end the system of racial segregation known as apartheid. Arcebispo|Tutu|foi|um|dos|líderes|do|o|||movimento|para|acabar|com o|sistema|de|racial|segregação|conhecido|como|apartheid arzobispo|Tutu|fue|uno|los|líderes|de|el|||movimiento|para|terminar|el|sistema|de|racial|segregación|conocido|como|apartheid رئيس الأساقفة|توتو|كان|واحد|من|القادة|ل|الحركة|||الحركة|لإنهاء|إنهاء|النظام|النظام|ل|العنصرية|الفصل|المعروف|باسم|الأبارتيد O Arcebispo Tutu foi um dos líderes do movimento não violento para acabar com o sistema de segregação racial conhecido como apartheid. El arzobispo Tutu fue uno de los líderes del movimiento no violento para poner fin al sistema de segregación racial conocido como apartheid. كان رئيس الأساقفة توتو أحد قادة الحركة غير العنيفة لإنهاء نظام الفصل العنصري المعروف باسم الأبارتيد. Apartheid was enforced against the black population of South Africa by the white minority government from 1948 until 1991. apartheid|foi|imposto|contra|a|negra|população|da|sul|África|pelo||branco|minoria|governo|de|até apartheid|fue|impuesto|contra|la|negra|población|de|Sur|África|por|el|blanco|minoría|gobierno|desde|hasta الأبارتيد|كان|مفروضًا|ضد|السكان|السود|السكان|ل|جنوب|أفريقيا|بواسطة|الحكومة|البيضاء|الأقلية|الحكومة|من|حتى O apartheid foi imposto à população negra da África do Sul pelo governo da minoria branca de 1948 até 1991. El apartheid fue impuesto a la población negra de Sudáfrica por el gobierno de la minoría blanca desde 1948 hasta 1991. تم فرض الأبارتيد على السكان السود في جنوب إفريقيا من قبل حكومة الأقلية البيضاء من عام 1948 حتى عام 1991. It's impossible to imagine South Africa's difficult journey to freedom without Archbishop Desmond Tutu. é|impossível|de|imaginar|sul|africana|difícil|jornada|para|liberdade|sem|Arcebispo|Desmond|Tutu es|imposible|a|imaginar|Sur|África|difícil|viaje|a|libertad|sin|arzobispo|Desmond|Tutu من المستحيل|من المستحيل|أن|نتخيل|جنوب|أفريقيا|الصعب|الرحلة|إلى|الحرية|بدون|رئيس الأساقفة|ديسموند|توتو É impossível imaginar a difícil jornada da África do Sul rumo à liberdade sem o Arcebispo Desmond Tutu. Es imposible imaginar el difícil camino de Sudáfrica hacia la libertad sin el arzobispo Desmond Tutu. من المستحيل تخيل الرحلة الصعبة لجنوب إفريقيا نحو الحرية دون رئيس الأساقفة ديسموند توتو.

While other anti-apartheid leaders, like his close friend Nelson Mandela, were imprisoned or even killed, Archbishop Tutu was there at every step of the struggle — the rebellious priest speaking out against the injustices of apartheid. enquanto|outros||apartheid|||||||||||||||||||||||||||||||| mientras|otros||apartheid|||||||||||||||||||||||||||||||| بينما|الآخرون||الفصل العنصري|||||||||||||||||||||||||||||||| Enquanto outros líderes anti-apartheid, como seu amigo próximo Nelson Mandela, estavam presos ou até mesmo mortos, o Arcebispo Tutu esteve presente em cada passo da luta — o sacerdote rebelde falando contra as injustiças do apartheid. Mientras que otros líderes anti-apartheid, como su amigo cercano Nelson Mandela, fueron encarcelados o incluso asesinados, el Arzobispo Tutu estuvo presente en cada paso de la lucha — el sacerdote rebelde hablando en contra de las injusticias del apartheid. بينما كان زعماء آخرون مناهضون للفصل العنصري، مثل صديقه المقرب نيلسون مانديلا، مسجونين أو حتى مقتولين، كان المطران توتو موجودًا في كل خطوة من خطوات النضال - القس المتمرد الذي يتحدث ضد ظلم الفصل العنصري. Archbishop Tutu was a hero of the 20th century. Arcebispo|Tutu|foi|um|herói|do|século|20| arzobispo|Tutu|fue|un|héroe|del|siglo||siglo رئيس الأساقفة|توتو|كان|بطلاً|بطلاً|من|القرن|العشرين|القرن O Arcebispo Tutu foi um herói do século XX. El Arzobispo Tutu fue un héroe del siglo XX. كان المطران توتو بطل القرن العشرين. He died in December 2021 and was laid to rest in Cape Town in a state funeral on New Year's Day. ele|morreu|em|dezembro|e|foi|sepultado|a|descansar|em|Cabo|Town|em|um|estatal|funeral|no|Ano|Novo|Dia él|murió|en|diciembre|y|fue|puesto|a|descansar|en|Cabo|Ciudad|en|un|estatal|funeral|en|Año|Nuevo|Día هو|توفي|في|ديسمبر|و|كان|وُضع|إلى|الراحة|في|كيب|تاون|في|جنازة|رسمية|جنازة|في|يوم|السنة|الجديدة Ele faleceu em dezembro de 2021 e foi sepultado na Cidade do Cabo em um funeral de estado no Dia de Ano Novo. Falleció en diciembre de 2021 y fue enterrado en Ciudad del Cabo en un funeral de estado el Día de Año Nuevo. توفي في ديسمبر 2021 ودفن في كيب تاون في جنازة رسمية في يوم رأس السنة.

In this programme, we'll hear about some important moments from his life and, as usual, learn some related vocabulary as well. neste|este|programa|nós vamos|ouvir|sobre|alguns|importantes|momentos|da|sua|vida|e|como|de costume|aprender|algum|relacionado|vocabulário|como|também en|este|programa||escucharemos|sobre|algunos|importantes|momentos|de|su|vida|y|como|usualmente|aprenderemos|algo|relacionado|vocabulario|como|también في|هذا|البرنامج|سوف نستمع|نستمع|عن|بعض|لحظات|مهمة|من|حياته|حياة|و|كما|المعتاد|نتعلم|بعض|ذات الصلة|المفردات|كما|أيضاً dans|||||||||||||||||||| Neste programa, ouviremos sobre alguns momentos importantes de sua vida e, como de costume, aprenderemos também algum vocabulário relacionado. En este programa, escucharemos sobre algunos momentos importantes de su vida y, como de costumbre, aprenderemos algo de vocabulario relacionado también. في هذا البرنامج، سنسمع عن بعض اللحظات المهمة من حياته، وكالمعتاد، سنتعلم بعض المفردات ذات الصلة أيضًا. But first I have a question for you, Neil. mas|primeiro|eu|tenho|uma|pergunta|para|você|Neil pero|primero|yo|tengo|una|pregunta|para|ti|Neil لكن|أولاً|أنا|لدي|سؤال|سؤال|لك|أنت|نيل Mas primeiro eu tenho uma pergunta para você, Neil. Pero primero tengo una pregunta para ti, Neil. لكن أولاً لدي سؤال لك، نيل. Nelson Mandela was sometimes affectionately called by his clan's name, Madiba, but do you know what nickname Archbishop Desmond Tutu was given? Nelson|Mandela|foi|às vezes|carinhosamente|chamado|pelo|seu|clã|nome|Madiba|mas|você|você|sabe|qual|apelido|Arcebispo|Desmond|Tutu|foi|dado Nelson|Mandela|fue|a veces|cariñosamente|llamado|por|su|clan|nombre|Madiba|pero|verbo auxiliar|tú|sabes|qué|apodo|arzobispo|Desmond|Tutu|fue|dado نيلسون|مانديلا|كان|أحيانًا|بشكل محب|يُطلق عليه|بواسطة|اسمه|قبيلته|اسم|ماديبا|لكن|هل|أنت|تعرف|ماذا|لقب|رئيس الأساقفة|ديسموند|توتو|كان|مُعطى |||||||||||||||||archevêque|||| Nelson Mandela às vezes era carinhosamente chamado pelo nome de seu clã, Madiba, mas você sabe qual apelido o Arcebispo Desmond Tutu recebeu? Nelson Mandela a veces era llamado cariñosamente por el nombre de su clan, Madiba, pero ¿sabes qué apodo le dieron al arzobispo Desmond Tutu? كان يُطلق على نيلسون مانديلا أحيانًا اسم عائلته، مادبا، ولكن هل تعرف ما اللقب الذي أُعطي لأسقف ديسموند توتو؟ Was it: a) The Des? foi|isso|um|O|Des verbo auxiliar|eso|un|el|Des هل كان|هو|لقب|الـ|ديس Era: a) O Des? ¿Era: a) El Des? هل كان: أ) الديس؟ b) The Bish? b|O|Bispo b)|el|Bish ب|الـ|بيش b) O Bispo? b) El Obispo? ب) الأسقف؟ or c) The Arch? ou|c|o|Arco o|c|el|Arch أو|c)|ال|قوس ou c) O Arco? o c) El Arco? أو ج) القوس؟ I don't know, but I'll guess his nickname was c) the Arch. eu|não|sei|mas|eu vou|adivinhar|seu|apelido|era|c|o|Arco yo|no|sé|pero|I will|adivinaré|su|apodo|fue|c|el|Arch أنا|لا|أعرف|لكن|سأ|أخمن|لقبه|اسم الشهرة|كان|c)|ال|قوس Eu não sei, mas vou adivinhar que seu apelido era c) o Arco. No lo sé, pero adivinaré que su apodo era c) el Arco. لا أعرف، لكن سأخمن أن لقبه كان ج) القوس.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.45 PAR_CWT:AudnYDx4=8.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=48.74 PAR_CWT:AuedvEAa=37.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.28 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.51 pt:AudnYDx4 es:AuedvEAa ar:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=70 err=0.00%) translation(all=138 err=0.00%) cwt(all=2049 err=4.44%)