×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

TOEIC Tips & Tricks, IELTS, TOEIC, Compelling Input & Acquiring Good Language Habits (2)

IELTS, TOEIC, Compelling Input & Acquiring Good Language Habits (2)

Um...

starting in Mandarin the same as everything else, except you

have to learn the characters.

What do you think about negative motivation?

Like if people aren't nice to you, I, you know, he goes on, uh, make

fun of immigrant students and stuff.

I mean, you have to turn that off.

Like there are going to be nasty people in this world.

There are people who will make fun of you in any situation, not

just having to do with language.

And you can't take these things too seriously.

The majority of people are nice.

The majority of people are encouraging.

Some people are not.

And I just turn off the people who are...

I try to have a very selective memory.

When I was in Japan everyone was nice to me.

That doesn't mean everyone was nice to me.

That means I only remember the people who were nice to me.

And I think you have to focus on the positive.

Um, you talked about reading, reading, reading, but do you

do this silently or out loud?

Okay.

Reading I read, I think I'm reading silently and I'll often depending

on where I am in the language, I will listen while I'm reading.

I think when we learn another language, when we're reading, we're also sub

vocalizing, because when we read our own language, it's instant, meaning

we don't need to sub vocalize.

We Don't need to say it to ourselves, but when we're reading in a foreign language,

I find that I'm saying it to myself, but I very rarely read out loud, out loud.

It's tiring.

But I tend to sub vocalize.

And that's why combining listening with reading is so important

because it gives you that momentum, it gives you that sense.

It gives you greater confidence that you are self vocalizing with the right

pronunciation and the right intonation.

Person says I never thought of listening while exercising.

I mean, come on, you can listen while you're doing anything.

Washing the dishes, driving a car, exercising, working

in the garden, you name it.

Someone here says that the voice is too low.

I've had this comment before.

I, I don't know.

Uh, I think when I listened to my videos, the audio sounds fine.

Please let me know if the audio is a problem.

Here's what we call a soft question.

What is the best app or program to learn a new language.

Well, of course, I'm going to say LingQ L I N G Q.

And finally here's one from Nikita who says, uh, how do you go into

self limited vocabulary in German?

When I read interesting stuff, I don't understand it.

So this is a constant issue of, you know, the beginner stuff is easy because the

word frequency, declines very quickly.

So in an initial period, you have contact with a lot of high frequency words,

like our mini stories, and then as you move into natural content, of course,

now all of a sudden you're dealing with far more low frequency words.

So what do you do?

Well, it's a bit of a...

I believe that that the lack of intermediate content is

a problem in many languages.

I experienced it in Arabic and in Persian.

That's where I'm grateful to Sahra who has created a lot of

excellent content in Persian.

I've mentioned, you know, if Français Authentique or Inner

French, which are great sources of intermediate content in French.

But it is a problem.

And, uh, I think at LingQ, for example, if I can find content that has 10, 15%

new words, that's a comfort zone there.

I'm learning a lot of new words because some of those 10, 15% are in fact names.

So it's actually less than that.

And so that to me is good content.

I'm coming across new words, and yet I have enough known

words that it's not painful.

But I have gone through Russian for example, in the early days

when I was with Russian and LingQ was much slower than it is now.

And I had material with 40% new words, and I just fought on because I wanted to

learn this language and I was interested in whatever it was that I was reading.

It could have been, you know, tolstoy or something, and I just

struggled on, so it's a function of our, you know, Pain threshold.

So, and, and I tend to find myself bouncing back and forth.

I fight my way through a difficult content, lots of new words.

And ah, I'm tired of doing that.

I get back to my mini stories and this kind of gives me a little more confidence.

And then I go back and fight with the more difficult content.

And you just have to find a proper mix of easy content and difficult content

so that you maintain your motivation.

You get enough fluency becasue you're dealing with easier content and yet

you're acquiring new words and you're fighting way fighting your way through

to, uh, eventually getting enough vocabulary so that you can deal with

more authentic content more easily.

Okay.

I'm just going to deal with those questions today.

I hope that was of interest.

I see I've gone on a bit longer.

Um, leave you a few videos kind of relevant related to this.

And let me know if this is of interest to you.

Thank you.

Bye for now.


IELTS, TOEIC, Compelling Input & Acquiring Good Language Habits (2) IELTS, TOEIC, Compelling Input & Acquiring Good Language Habits (2) IELTS, TOEIC, Compelling Input & Acquiring Good Language Habits (2) IELTS、TOEIC、説得力のあるインプットと良い言語習慣を身につける (2) IELTS, TOEIC, Input convincente e aquisição de bons hábitos linguísticos (2) IELTS, TOEIC, Compelling Input & Acquiring Good Language Habits (2) IELTS, TOEIC, Zorlayıcı Girdi ve İyi Dil Alışkanlıkları Edinme (2) 雅思、托业、引人入胜的输入和养成良好的语言习惯(二) 雅思、托业、引人入胜的输入和养成良好的语言习惯(二) 雅思、託業、引人入勝的輸入和養成良好的語言習慣(二)

Um... Um... Mmm... Um... Um... Hum... "como posso começar com mandarim?" Начиная китайский язык все то же самое как и все остальное, кроме того вам Um... 额... 额...

starting in Mandarin the same as everything else, except you comenzando en mandarín lo mismo que todo lo demás, excepto que Memulai bahasa Mandarin juga sama Cominciando il Mandarino lo stesso che tutto il resto, solo bermula dengan Mandarin yang lain semua sama, kecuali anda Começar a estudar mandarim é igual a todo o resto, exceto que você bắt đầu bằng tiếng Quan Thoại giống nhau như mọi thứ khác, ngoại trừ bạn 从汉语普通话开始学的话,所有东西都一样,只是 从汉语普通话开始学的话,所有东西都一样,只是

have to learn the characters. tienes que aprender los caracteres. tapi Anda harus mempelajari karakternya. che devi imparare i caratteri. mesti belajar karekter. tem que aprender os caracteres. phải học các ký tự. 你不得不学汉字 你不得不学汉字

What do you think about negative motivation? ¿Qué opinas de la motivación negativa? Bagaimana menurut Anda dengan motivasi negatif? Cosa pensi della motivazione negativa? Apa yang anda fikir tentang motivasi negatif? "O que você pensa de motivação negativa? Что вы думаете о негативной мотиваций? Bạn nghĩ về gì về động cơ tiêu cực? 你对于负面的动力有哪些看法? 你对于负面的动力有哪些看法?

Like if people aren't nice to you, I, you know, he goes on, uh, make Como si la gente no fuera amable contigo, yo, ya sabes, él continúa, eh, Misalnya ketika orang tidak suka dengan Anda, lalu dia terus, mmm, Cioè se la gente non è gentile con te, io, e continua, prendere in giro Seperti jika ada orang kurang berkelakuan baik terhadap anda, saya, anda tahu, dia macam, uh, pandang Como quando as pessoas não são legais com você", ele continua, "fazem piadas Например, если люди плохо к тебе относятся, продолжают высмеивать Giống như nếu mọi người không tốt với bạn, Tôi, bạn biết đấy, anh ấy tiếp tục, uh, làm 比如,假如人们对你不友好 比如,假如人们对你不友好

fun of immigrant students and stuff. diversión de los estudiantes inmigrantes y esas cosas. mengejek status imigran Anda atau yang lainnya. gli studenti immigrati e altro. rendah pelajar imigran dan sebagainya. com estudantes imigrantes e coisa do tipo" студентов-иммигрантов и все такое. vui những sinh viên nhập cư và nhiều thứ. 嘲笑移民学生之类的 嘲笑移民学生之类的

I mean, you have to turn that off. Quiero decir, tienes que apagar eso. Anda harus bisa menghiraukannya. Penso che devi ignorarlo. Maksud saya, anda hiraukannya. Você precisa afastar esse pensamento. Я имею в виду, вы должны от этого отключиться. Ý tôi là, bạn phải tắt nó đi. �����想,你要假装听不到 �����想,你要假装听不到

Like there are going to be nasty people in this world. Como si hubiera gente desagradable en este mundo. Akan selalu ada orang jahat di dunia ini. Ci saranno sempre persone cattive nel mondo. Akan anda orang kurang sopan di dalam dunia ini. Haverá pessoas detestáveis nesse mundo. Как будто будут мерзкие люди в этом мире. Giống như sẽ có những người khó chịu trên thế giới này. 因为这个世界上总是有一些肮脏的人 因为这个世界上总是有一些肮脏的人

There are people who will make fun of you in any situation, not Hay personas que se burlarán de ti en cualquier situación, no Ada orang yang akan menyakiti Anda dalam situasi apa pun, bukan Ci sono persone che ti prenderanno in giro in qualsiasi situazione Ada orang yang akan pandang rendah kepada anda dalam apa-apa situasi pun, bukan Há pessoas que farão piada com você em qualquer situação, Есть люди, которые будут смеяться над тобой в любой ситуации, Có những người sẽ làm niềm vui của bạn trong mọi tình huống, không 这个世界上总是有人会嘲笑你 这个世界上总是有人会嘲笑你

just having to do with language. solo tiene que ver con el lenguaje. hanya dalam berbahasa. non solo in relazione alla lingua. setakat ada kaitan dengan bahasa. não apenas relacionada à língua. это не связано с языком. chỉ liên quan đến ngôn ngữ. 这和语言没有什么关系 这和语言没有什么关系

And you can't take these things too seriously. Y no puedes tomarte estas cosas demasiado en serio. Tidak perlu Anda memikirkannya terlalu serius. Non puoi prendere queste cose troppo sul serio. Dan anda tidak perlu terlalu ambil berat dan serius dengan perkara ini. E você não pode levar essas coisas muito a sério. И ты не можешь относиться к этим вещам слишком серьезно. Và bạn không thể xem những thứ này quá nghiêm trọng. 你不能把这件事情看的太严肃 你不能把这件事情看的太严肃

The majority of people are nice. La mayoría de la gente es agradable. Kebanyakan orang itu baik. La maggior parte della gente è buona. Kebanyakannya, ramai orang baik-baik. A maior parte das pessoas é boa. Большинство людей хорошие. Đa số mọi người đều tốt. 大部分人还是很友好的 大部分人还是很友好的

The majority of people are encouraging. La mayoría de la gente es alentadora. Sebagian besar memberi semangat. La maggior parte ti incoraggia. Kebanyakannya, ramai orang beri dorongan. A maioria das pessoas te encoraja. Большинство людей внушают оптимизм. Đa số mọi người đều khuyến khích. 大部分的人会鼓励你 大部分的人会鼓励你

Some people are not. Algunas personas no lo son. Beberapa orang tidak. Alcuni no. Sesetengah orang tidak. Algumas não são. Некоторые люди нет. Một số người thì không. 只是有一些人不会 只是有一些人不会

And I just turn off the people who are... Y simplemente olvido a las personas que son... Saya cukup mengacuhkan orang-orang yang... E io semplicemente ignoro la gente che... Dan saya tidak ambil peduli terhadap orang-orang yang... Apenas me afasto das pessoas que são... И я просто отключаюсь от таких людей. Và tôi chỉ tắt những người ... 然后我对这些人假装听不见 然后我对这些人假装听不见

I try to have a very selective memory. Intento tener una memoria muy selectiva. Saya mencoba untuk mengingat hal-hal tertentu saja. Cerco di avere una memoria selettiva. Saya cuba untuk memilih. Eu tento ter uma memória bem seletiva. Я стараюсь иметь очень избирательную память. Tôi cố gắng có một trí nhớ chọn lọc. 我有一种选择性的记忆 我有一种选择性的记忆

When I was in Japan everyone was nice to me. Cuando estuve en Japón, todos fueron amables conmigo. Ketika saya di Jepang semua orang baik pada saya. Quando ero in Giappone tutti erano gentili con me. Bila saya berada di Jepun dulu, semua orang sangat baik dengan saya. Quanto eu estava no Japão, tudo era legal pra mim. Когда я был в Японии все были добры ко мне. Khi tôi ở Nhật Bản mọi người đều tốt với tôi. 我在日本的时候,每个人都对我很友好 我在日本的时候,每个人都对我很友好

That doesn't mean everyone was nice to me. Eso no significa que todos fueron amables conmigo. Bukan berarti semuanya begitu. Non significa che tutti fossero gentili. Itu tidak bermakna semua orang melayan saya dengan baik. Não significa que todos foram legais comigo. Это не значит, что все были добры ко мне. Điều đó không có nghĩa là mọi người đều tốt với tôi. 这不代表真的每个人都对我很友好 这不代表真的每个人都对我很友好

That means I only remember the people who were nice to me. Eso significa que solo recuerdo a las personas que fueron amables conmigo. Maksudnya saya hanya mengingat orang-orang yang baik pada saya. Ma che mi ricordo solo quelli che erano gentili con me. Itu bermakna saya cuma ingat akan orang yang melayan saya dengan baik. Significa que eu apenas me lembro das pessoas que foram legais comigo. Это означает, что я помню только людей, которые были добры ко мне. Điều đó có nghĩa là tôi chỉ nhớ những người tốt với tôi. 这只是说,我只记得那些对我友好的人 这只是说,我只记得那些对我友好的人

And I think you have to focus on the positive. Y creo que debes concentrarte en lo positivo. Dan saya rasa Anda harus fokus pada hal-hal positif. Penso che ti devi concentrare sul positivo. Dan saya rasa anda mesti fokus kepada positif. Acho que você deve se concentrar no positivo. И я думаю, что вы должны сосредоточьтесь на позитиве. Và tôi nghĩ bạn phải tập trung vào điều tích cực. 我想说的是,你需要更关注那些正面的东西 我想说的是,你需要更关注那些正面的东西

Um, you talked about reading, reading, reading, but do you Um, hablaste de leer, leer, leer, pero Mmm... Anda berbicara tentang membaca, membaca, membaca, tetapi apakah Anda Parlavi di leggere, leggere e leggere ma leggi Um, anda bercakap tentang membaca, membaca, membaca, tetapi adakah anda "Você falou de ler, ler e ler. Mas você lê Вы говорили о чтении, читать, читать, но вы Ừm, bạn đã nói về việc đọc sách, đọc, đọc, nhưng bạn có Oh,你总是提到阅读,阅读,阅读 Oh,你总是提到阅读,阅读,阅读

do this silently or out loud? haces esto en silencio o en voz alta? melakukannya diam-diam atau dengan bersuara? in silezio o a voce alta? senyap-senyap melakukannya atau dengan suara yang kuat? silenciosamente ou em voz alta?" делаете это молча или вслух? làm điều này âm thầm hay thành tiếng? 但你应该默读还是大声的读呢? 但你应该默读还是大声的读呢?

Okay. Bueno. Ok. Okay. Okey. Bom. Хорошо. Okay. 好的 好的

Reading I read, I think I'm reading silently and I'll often depending Leyendo leo, creo que leo en silencio y, a menudo, dependeré Saya rasa saya membaca dalam diam dan biasanya tergantung Leggere. Io leggo, penso che leggo in silenzio, spesso, dipende a che Saya baca, saya rasa saya membaca secara senyap dan saya selalunya bergantung Leitura. Eu acho que estou lendo silenciosamente. E frequentemente, Чтение. Я читаю, мне кажется, я читаю молча, и это часто зависит tôi đã đọc, tôi nghĩ rằng tôi đang đọc âm thầm và tôi sẽ thường phụ thuộc vào 我想我是默读,但是这取决于我的语言学的怎么样 我想我是默读,但是这取决于我的语言学的怎么样

on where I am in the language, I will listen while I'm reading. sobre dónde estoy en el idioma, escucharé mientras leo. dimana saya pada saat itu. Saya akan mendengarkan ketika membaca. punto sono nella lingua, ascolto mentre leggo. kepada di mana tahap saya dalam bahasa itu, saya akan dengar sambil saya membaca. dependendo do meu nível na língua, vou escutar enquanto leio. о того, где я нахожусь, изучая язык, Я буду слушать, пока я читаю. chỗ tôi đang dùng ngôn ngữ, Tôi sẽ lắng nghe trong khi tôi đang đọc. 我一般是边听边阅读 我一般是边听边阅读

I think when we learn another language, when we're reading, we're also sub Creo que cuando aprendemos otro idioma, cuando leemos, también estamos Saya rasa ketika kita belajar bahasa lain, ketika kita membaca, kita juga menyuarakan, Penso che quano impariamo una lingua, quando leggiamo stiamo anche Saya fikir bila kita belajar bahasa lain, bila kita membaca, kita juga 'sub Eu acho que quando aprendemos outra língua, quando estamos lendo, também fazemos Я думаю, когда мы учим другой язык, когда мы читаем, мы также Tôi nghĩ khi chúng ta học một ngôn ngữ khác, khi chúng ta đang đọc, chúng ta cũng có 我想当我们阅读一门外语的时候,我们是在潜意识发出声音的 我想当我们阅读一门外语的时候,我们是在潜意识发出声音的

vocalizing, because when we read our own language, it's instant, meaning subvocalizando, porque cuando leemos nuestro propio idioma, es instantáneo, lo que significa karena ketika kita membaca bahasa asli kita, hal ini terjadi langsung. vocalizzando, perché quando leggiamo la nostra lingua, il significato è vocalizing' sebab bila kita membaca bahasa kita sendiri, ia berlaku ketika itu, yakni subvocalização, pois quando lemos na nossa própria língua, a significação é instantânea, озвучиваем, потому что, когда мы читаем наш собственный язык, он мгновенный, что означает giọng phụ, bởi vì khi chúng ta đọc ngôn ngữ riêng, ngay lập tức 但是当我们阅读自己的语言的时候,是瞬时的 但是当我们阅读自己的语言的时候,是瞬时的

we don't need to sub vocalize. no necesitamos subvocalizar. Artinya kita tidak perlu menyuarakan. istantaneo, non dobbiamo vocalizzare. kita tidak perlu 'sub vocalize' nós não precisamos da subvocalização. нам не нужно озвучивать. chúng ta không cần giọng phụ 意思是说我们是不需要发声的 意思是说我们是不需要发声的

We Don't need to say it to ourselves, but when we're reading in a foreign language, No es necesario que nos lo digamos a nosotros mismos, pero cuando leemos en un idioma extranjero, Kita tidak perlu mengatakannya, tapi ketika kita membaca dalam bahasa asing, Non abbiamo bisogno di dircelo, ma quando leggiamo una lingua straniera, Kita tidak perlu katakan ia kepada diri kita tetapi bila kita membaca dalam bahasa asing, Não precisamos dizer para nós mesmos, mas quando lemos numa língua estrangeira, Нам не нужно говорить это самим себе, но когда мы читаем на иностранном языке, Chúng ta không cần phải nói điều đó với chính mình, nhưng khi chúng ta đọc bằng tiếng nước ngoài, 我们不需要对自己发声,但我发现我阅读外语的时候 我们不需要对自己发声,但我发现我阅读外语的时候

I find that I'm saying it to myself, but I very rarely read out loud, out loud. Me doy cuenta de que me lo digo a mí mismo, pero muy pocas veces leo en voz alta, en voz alta. Saya menyadari bahwa saya mengatakannya pada diri saya tapi saya sangat jarang membaca dengan bersuara. io trovo che mi dico quello che leggo, ma molto raramente leggo a voce alta. saya dapati yang saya bercakap dengan diri saya sendiri tetapi saya jarang-jarang sekali baca dengan kuat. eu acho que estou dizendo pra mim mesmo, mas raramente leio em voz alta, alta mesmo. я обнаруживаю, что проговариваю это про себя, но я очень редко читаю вслух. Tôi thấy rằng tôi đang nói điều đó với chính mình, nhưng rất hiếm khi đọc to, thành tiếng. 我会对自己发声,但是我不会大声读出来 我会对自己发声,但是我不会大声读出来

It's tiring. Es agotador. Melelahkan. È stancante. Ia memenatkan. É cansativo. Это утомительно. Nó mệt mỏi. 这很累 这很累

But I tend to sub vocalize. Pero tiendo a subvocalizar. Tapi cenderung menyuarakan. Ma tendo a vocalizzare. Tetapi saya selalunya 'sub vocalize' Mas eu tendo a subvocalização. Но я склонен озвучивать. Nhưng tôi có xu hướng nghe âm thanh phụ. 但是我在脑海里发声 但是我在脑海里发声

And that's why combining listening with reading is so important Y por eso es tan importante combinar la escucha con la lectura Itulah pentingnya menggabungkan antara mendengarkan dengan membaca. E per questo combinare ascolto e lettura è così importante. Dan sebab itu mengapa mengadunkan pendengaran dengan pembacaan adalah sangat penting E é por isso que combinar escuta com leitura é tão importante, И вот почему совмещение прослушивания с чтения так важно, Và đó là lý do tại sao kết hợp lắng nghe với việc đọc rất quan trọng 这就是为什么把听和阅读结合起来是很重要的 这就是为什么把听和阅读结合起来是很重要的

because it gives you that momentum, it gives you that sense. porque te da ese impulso, te da esa sensación. karena akan memberi momentum, memberi pengertian akan hal tersebut. perché ti da quella spinta ti dà quel senso. kerana ia memberikan anda momentum itu, perasaan itu. porque isso te tá aquele embalo, dá aquela percepção. потому что это дает вам такой момент, это дает вам такое ощущение. bởi vì nó cho bạn sức đà, cho bạn cảm giác 因为这给你那种动量,这给你一种直觉 因为这给你那种动量,这给你一种直觉

It gives you greater confidence that you are self vocalizing with the right Te da una mayor confianza en que estás auto vocalizando con la Memberi kepercayaan diri yang lebih besar bahwa Anda menyuarakan dengan Ti dà maggiore fiducia nel fatto che stai vocalizzando con la giusta Ia memberikan anda keyakinan yang lebih bila anda 'self vocalizing' dengan Te dá uma maior confiança de que você está fazendo a subvocalização com Это придает вам большую уверенность в том, что вы сами себя озвучиваете с правильным Nó mang lại cho bạn sự tự tin lớn hơn chính bạn hình dung là đúng. 就给了你更好的自信,你有正确的发音, 就给了你更好的自信,你有正确的发音,

pronunciation and the right intonation. pronunciación y entonación correcta. pelafalan dan intonasi yang tepat. pronuncia e la giusta intonazione. sebutan dan intonasi yang betul. pronúncia correta e as entonações corretas. произношением и правильной интонацией. phát âm và đúng ngữ điệu. 还有正确的语调 还有正确的语调

Person says I never thought of listening while exercising. La persona dice que nunca pensé en escuchar mientras hacía ejercicio. Orang bilang saya tidak pernah mendengarkan saat berlatih. La persona dice che non ha mai pensato ad ascoltare durante la ginnastica. Person kata, "saya tidak pernah terfikir unntuk mendengar sambil bersenam" Person diz: "eu nunca pensei em ouvir a língua enquanto me exercito." Человек говорит, что я никогда не думал слушать во время тренировки. nhiều người nói rằng tôi chưa bao giờ nghĩ là sẽ nghe trong khi tập thể dục. 有人说我锻炼身体的时候,从不会想到听东西 有人说我锻炼身体的时候,从不会想到听东西

I mean, come on, you can listen while you're doing anything. Quiero decir, vamos, puedes escuchar mientras haces cualquier cosa. Yang benar saja. Anda bisa mendengarkan saat Anda melakukan apapun. Dai, puoi ascoltare mentre fai qualunque cosa Maksud saya, anda boleh mendengar ketika anda sedang lakukan apa jua aktiviti. Sem essa. Você pode escutar enquanto faz qualquer coisa. Я имею в виду, давай, ты можешь слушать пока ты что-нибудь делаешь. theo tôi, bạn có thể nghe trong khi bạn đang làm bất cứ điều gì. 我想说,大哥,你做任何事情的时候,都可以听东西 我想说,大哥,你做任何事情的时候,都可以听东西

Washing the dishes, driving a car, exercising, working Lavar los platos, conducir un coche, hacer ejercicio, trabajando Mencuci piring, mengemudi mobil, berolahraga, bekerja, lavare i piatti, guidare, fare ginnastica, lavorare Membasuh pinggan, memandu kereta, bersenam, berkebun Lavando a louça, dirigindo um carro, se exercitando, mexendo Мытье посуды, вождение машины, выполнение упражнений, Rửa bát, lái xe tập thể dục, làm việc 不管是洗碗,开车,锻炼身体,还是 不管是洗碗,开车,锻炼身体,还是

in the garden, you name it. en el jardín, lo que sea. sedang di taman, apapun itu. in giardino, quello che vuoi. di taman, segalanya. no jardim, qualquer coisa. работа в огороде и так далее. trong vườn, bạn đặt tên cho nó. 在花园工作,你随便举例 在花园工作,你随便举例

Someone here says that the voice is too low. Alguien aquí dice que la voz es demasiado baja. Seseorang mengatakan suaranya terlalu rendah. Qualcuno dice che la voce è troppo bassa. Seseorang berkata di sini yang suara agak perlahan. Alguém aqui diz que a minha voz está muito baixa. Кто-то здесь говорит, что голос слишком низкий. Ai đó ở đây nói rằng giọng nói quá thấp. 有人说我的视频音量太小 有人说我的视频音量太小

I've had this comment before. He tenido este comentario antes. Ada komentar seperti ini juga sebelumnya. Ho già ricevuto questo commento Saya ada terima komen sebegini sebelum ini. Já recebi esse comentário antes. У меня уже был этот комментарий раньше. Tôi đã có nhận xét này trước đó. 我以前有过这么一个评论 我以前有过这么一个评论

I, I don't know. Yo, Yo no lo se. Saya tidak tahu. Non lo so. Saya, saya tidak tahu. Eu não sei. Я не знаю. Tôi, tôi không biết. 我,我不知道 我,我不知道

Uh, I think when I listened to my videos, the audio sounds fine. Uh, creo que cuando escuché mis videos, el audio suena bien. Mmm, saya rasa ketika saya mendengarkan video saya, audionya baik-baik saja. Penso che quando ascolto i miei video l'audio sia buono. Uh, saya rasa bila saya dengar suara saya dalam video-video saya, audionya semua tiada masalah. Eu acho que quando ouço os meus vídeos, o áudio me parece bom. Я думаю, когда я слушал мои видео, звук был нормальным. tôi nghĩ khi tôi nghe video của tôi, âm thanh tốt. 呃,我觉得当我听自己的视频的时候,我觉得音量合适 呃,我觉得当我听自己的视频的时候,我觉得音量合适

Please let me know if the audio is a problem. Por favor avíseme si el audio es un problema. Tolong beri tahu jika suaranya bermasalah. Fatemi sapere se l'audio è un problema. Sila beritahu saya jika ada masalah dengan audio. Por favor, me avisem se o áudio estiver com problema. Пожалуйста, дайте мне знать, если есть проблема в звуке. Làm ơn cho tôi biết nếu âm thanh có vấn đề. 你让我知道,如果你觉得音量是个问题 你让我知道,如果你觉得音量是个问题

Here's what we call a soft question. Esto es lo que llamamos una pregunta suave. Ini yang saya sebut pertanyaan gampang. Ecco quello che chiamo una domanda facile. Ini adalah apa yang kita panggil sebagai 'soft question' Aqui, o que chamamos de uma pergunta fácil. Вот что мы называем легким вопросом. Đây là những gì chúng tôi gọi là một câu hỏi nhẹ nhàng. 这里有个软问题 这里有个软问题

What is the best app or program to learn a new language. ¿Cuál es la mejor aplicación o programa para aprender un nuevo idioma? Apa aplikasi atau program terbaik untuk belajar bahasa baru. Qual è il programma o la app migliore per imparare le lingue. Apakah aplikasi atau program terbaik untuk belajar bahasa baru? "Qual é o melhor aplicativo ou programa para aprender uma língua nova?" Какое приложение или программа лучше всего чтобы выучить новый язык. Ứng dụng hoặc chương trình tốt nhất để học một ngôn ngữ mới là gì. 什么是最好的学语言的应用? 什么是最好的学语言的应用?

Well, of course, I'm going to say LingQ L I N G Q. Bueno, por supuesto, voy a decir LingQ, L I N G Q. Yah, tentu saja, saya akan menyebut LingQ L I N G Q. Beh, ovviamente dirò LingQ L I N G Q. Baik, sudah tentu saya akan sebut LingQ L I N G Q. Claro que vou dizer que é o LingQ. L-I-N-G-Q. Ну, конечно, я скажу это LingQ. L I N G Q. Vâng, tất nhiên, tôi sẽ nói LingQ L I N G Q 那当然我会说是LingQ,L I N G Q 那当然我会说是LingQ,L I N G Q

And finally here's one from Nikita who says, uh, how do you go into Y finalmente aquí hay uno de Nikita que dice, eh, ¿cómo entras en Dan terakhir ini ada satu dari Nikita yang bilang, mmm, bagaimana Anda paham E infine, qui ce n'è una da Nikita che dice come fai con Dan akhirnya kita ada Nikita yagn kata, uh, Bagaimana anda berhadapan dengan E por fim, um pergunta de Nikita, "Como fazer pra pra ler as coisas И, наконец, вот один от Никиты кто говорит, как вы входите в Và cuối cùng đây là một từ Nikita ai nói, làm thế nào để bạn tham gia được 这还有一个提问,Nikita问,自己 这还有一个提问,Nikita问,自己

self limited vocabulary in German? vocabulario autolimitado en alemán? dengan kosakata bahasa Jerman yang terbatas? un vocabolario limitato in tedesco? kosa kata yang terhad kepada diri di Jerman? com um vocabulário limitado em alemão? самостоятельно ограниченный словарный запас на немецком языке? khi mà vốn từ tiếng Đức bị hạn chế? 德语的词汇不够怎么办 德语的词汇不够怎么办

When I read interesting stuff, I don't understand it. Cuando leo cosas interesantes, no las entiendo. Ketika saya membaca hal menarik, saya tidak mengerti. Quando leggo qualcosa di interessante, non lo capisco. Bila saya baca bahan yang menarik, saya tidak faham ia. Quando leio coisas interessantes, eu não compreendo. Когда я читаю интересную вещь, я этого не понимаю. Khi tôi đọc nhiều thứ thú vị, tôi không hiểu nó. 当我阅读德语的时候,我看不懂 当我阅读德语的时候,我看不懂

So this is a constant issue of, you know, the beginner stuff is easy because the Bueno este es un problema constante de, ya sabes, las cosas para principiantes son fáciles porque la Jadi ini adalah masalah biasa karena kemudahan pemula yang Quindi è un problema costante, le cose per principianti sono facili perché Jadi ini adalah isu yang kerap muncul, anda tahu, sebagai orang yang baru mula belajar ianya senang sebab Esse é um problema constante. As coisas de iniciantes são fáceis porque Так что это постоянная проблема, для начинающих все просто, потому что đây luôn là một vấn đề, bạn biết đấy, những thứ dành cho người mới bắt đầu thật dễ dàng bởi vì 这是个日经问题。看初学者内容会比较容易 这是个日经问题。看初学者内容会比较容易

word frequency, declines very quickly. frecuencia de palabras, disminuye muy rápidamente. punya banyak kata dan menurun dengan sangat cepat. la frequenza delle parole diminuisce rapidamente. kekerapan perkataan, menurun dengan mendadak. a frequência das palavras declina rapidamente. частота слов снижается очень быстро. tần số từ, sau đó giảm rất nhanh. 因为新词的频率会下降得更快 因为新词的频率会下降得更快

So in an initial period, you have contact with a lot of high frequency words, Bueno, en un período inicial, tienes contacto con muchas palabras de uso frecuente, Jadi pada awalnya, Anda memiliki banyak kata berfrekuensi tinggi, Quindi all'inzio hai molto contatto con tante parole ad alta frequenza, Jadi di peringkat permulaan, anda akan kerap nampak perkataan-perkataan yang selalu digunakan, Num período inicial, você tem contato com muitas palavras de alta frequência, Таким образом, в начальный период у вас есть контакт с большим количеством высокочастотных слов, Vì vậy, trong khoảng thời gian ban đầu, bạn có liên hệ với rất nhiều từ có tần suất cao, 这样开始你会接触到高频词汇 这样开始你会接触到高频词汇

like our mini stories, and then as you move into natural content, of course, como nuestras mini historias, y luego, a medida que avanza hacia el contenido natural, por supuesto, seperti cerita mini kami, dan kemudian ketika sudah di bagian alami, tentu saja, come le nostre mini storie, e poi ti sposti ad un contenuto naturale, ovviamente, seperti dalam cerita-cerita pendek kami, dan bila anda beralih ke bahan-bahan sebenar, sudah tentu, como as nossa mini-histórias, e então, conforme vai para um conteúdo mais natural, claro, как и наши мини-истории, а затем, как вы переходите к обычному контенту, конечно, giống những câu chuyện nhỏ của chúng tôi, và sau đó là bạn chuyển sang nội dung một cách tự nhiên, tất nhiên, 就像我们的迷你小故事 就像我们的迷你小故事

now all of a sudden you're dealing with far more low frequency words. ahora, de repente, estás tratando con muchas más palabras de baja frecuencia. secara tiba-tiba Anda berurusan dengan kata-kata yang jumlahnya jauh lebih rendah. Allora, all'improvviso, trovi parole molto meno frequenti. sekarang anda akan berdepan dengan perkataan yang jarang muncul. de repente você está lidando com muito mais palavras de baixa frequência. вдруг ты имеешь дело с гораздо более низкочастотными словами. bây giờ đột nhiên bạn đang đối phó với các từ có tần suất thấp hơn nhiều. 然后你突然就遇到了很多低频词汇 然后你突然就遇到了很多低频词汇

So what do you do? Entonces, ¿Qué haces? Jadi apa yang Anda lakukan? Quindi cosa fai? Jadi, apa yang perlu anda buat? Então, o que você faz? Так что же вы делаете? Vậy bạn phải làm gì? 那咋办呢? 那咋办呢?

Well, it's a bit of a... Bueno, es un poco de... Yah, sedikit ... Beh, è un po'... Ianya agak... Bom. É um pouco trabalhoso. Ну, это немного похоже на... Chà, nó hơi ... 我觉得这是个。。 我觉得这是个。。

I believe that that the lack of intermediate content is I believe that that the lack of intermediate content is Creo que la falta de contenido intermedio es Menurut saya kekurangan kosakata di tingkat menengah adalah Credo che la mancanza di cotenuti intermedi sia un Saya percaya bahawa yang kekurangan kandungan Tahap Pertengahan adalah Eu acredito que a ausência de conteúdo intermediário é Я считаю, что это отсутствие контента среднего уровня Tôi tin rằng việc thiếu nội dung trung gian là 我觉得缺少中等难度内容 我觉得缺少中等难度内容

a problem in many languages. un problema en muchos idiomas. kendala dalam banyak bahasa. problema in molte lingue. masalah dalam banyak bahasa. um problema em muitas línguas. это проблема во многих языках. một vấn đề trong nhiều ngôn ngữ. 是很多语言的一个问题 是很多语言的一个问题

I experienced it in Arabic and in Persian. Lo experimenté en árabe y en persa. Saya mengalaminya dalam bahasa Arab dan Persia. Io l'ho notato in Arabo e in Persiano Saya menngalaminya dengan Bahasa Arab dan Bahasa Parsi. Eu passei por isso em árabe e persa. Я испытал это на арабском и персидском языках. Tôi đã trải nghiệm nó khi học tiếng Ả Rập và tiếng Ba Tư. 我在阿拉伯语和波斯语都遇到过 我在阿拉伯语和波斯语都遇到过

That's where I'm grateful to Sahra who has created a lot of Ahí es donde estoy agradecido a Sahra, que ha creado gran cantidad de Di situlah saya bersyukur Sahra yang telah membuat banyak Per questo sono grato a Sahra che ha creato un sacco Sebab itulah saya sangat berterima kasih kepada Sahra yang telah mencipta banyak E eu sou grato a Sahra, que criou muito Вот за что я благодарен Сари, которая создала много Đó là lúc tôi biết ơn Sahra người đã tạo ra rất nhiều 所以我很感激Sahra创造了很多 所以我很感激Sahra创造了很多

excellent content in Persian. excelente contenido en persa. konten menarik dalam bahasa Persia. di contenuti eccellenti in Persiano. kandungan yang bagus dalam Bahasa Parsi. conteúdo excelente em persa. отличного контента на персидском языке. nội dung xuất sắc bằng tiếng Ba Tư. 不错的波斯语内容 不错的波斯语内容

I've mentioned, you know, if Français Authentique or Inner He mencionado, ya sabes, si Français Authentique o Inner Saya telah menyebutkan, apakah "Français Authentique" atau Inti Perancis Ho citato altre volte Français Authentique o Inner Saya pernah sebut, anda tahu, jika Français Authentique atau Inner Eu mencionei Français Authentique ou Inner French, Я уже упоминал, Français Authentique или Inner French, Tôi đã đề cập, bạn biết đấy, nếu Français Authentique hoặc bên trong 像我说过的,Fran?ais Authentique和Inner French 像我说过的,Fran?ais Authentique和Inner French

French, which are great sources of intermediate content in French. French, que son excelentes fuentes de contenido intermedio en francés. yang merupakan sumber bagus konten menengah dalam bahasa Prancis. French, che sono ottime fonti di contenuto intermedio in francese. French, yang merupakan saluran yang bagus untuk kandungan Tahap Pertengahan Bahasa Perancis. que são excelente fontes de conteúdo intermediário em francês. которые являются отличным источником контента среднего уровня на французском языке. Tiếng Pháp, là những nguồn nội dung trung gian tuyệt vời bằng tiếng Pháp. 都是不错的中等法语学习频道 都是不错的中等法语学习频道

But it is a problem. Pero es un problema. Tapi ini adalah masalah. Ma è un problema. Bagaimanapun, ia adalah satu masalah. Mas eu acho que é um problema. Но это проблема. Nhưng nó là một vấn đề. 但又有个问题 但又有个问题

And, uh, I think at LingQ, for example, if I can find content that has 10, 15% Y, eh, creo que en LingQ, por ejemplo, si puedo encontrar contenido que tenga un 10, 15% Dan, mmm... saya rasa di LingQ jika saya menemukan konten yang punya 10, 15% E penso che su LingQ, per esempio, se posso trovare contenuto che ha il 10, 15% Dan, uh, saya fikir LingQ, sebagai contoh, jika saya dapat cari kandungan yang ada 10, 15% Eu acho que no LingQ, por exemplo, se eu posso achar conteúdo com 10%, 15% И я думаю, в LingQ, например, если я смогу найти контент, в котором есть 10%, 15% tôi nghĩ tại LingQ, chẳng hạn, nếu tôi có thể tìm thấy nội dung có 10, 15% 我觉得比方说在LingQ上,如果我能找到有10%,15%新词的材料 我觉得比方说在LingQ上,如果我能找到有10%,15%新词的材料

new words, that's a comfort zone there. de nuevas palabras, esa es una zona de confort. kata baru, itu adalah zona nyaman. di nuove parole, sono in una zona di conforto. perkataan baru, itu adalah zon selesa. de palavras novas, aí é uma zona de conforto. незнакомых слов это комфортно. từ mới, đó là một vùng thoải mái. 我就有了一个舒适圈 我就有了一个舒适圈

I'm learning a lot of new words because some of those 10, 15% are in fact names. Estoy aprendiendo muchas palabras nuevas porque algunas de esas 10, 15% son nombres. Saya belajar banyak kata baru karena beberapa dari 10, 15% itu sebenarnya adalah nama. Sto imparando molte nuove parole perché parte di quel 10, 15% sono nomi. Saya belajar banyak perkataan baru sebab sebahagian daripada 10, 15% itu adalah sebenarnya cuma nama-nama. Estou aprendendo muitas palavras novas, parte desses 10 ou 15% são nomes. Я учу много новых слов, потому что некоторые из этих 10-15% на самом деле являются именами. Tôi đang học rất nhiều từ mới bởi vì một trong số đó chỉ là 10, 15% là trên lý thuyết 我会学到很多新词而且这些10%,15%的新词主要还是人名地名 我会学到很多新词而且这些10%,15%的新词主要还是人名地名

So it's actually less than that. Entonces, en realidad, es menos que eso. Jadi sebenarnya kurang dari itu. Quindi è in realtà meno di così. Jadi, pada hakikatnya ia kurang daripada itu. Então, na verdade é menos que isso. Так что на самом деле их меньше. thực thế thì nó ít hơn. 所以实际上的新词比这更少 所以实际上的新词比这更少

And so that to me is good content. Y eso para mí es un buen contenido. Dan bagi saya itu konten yang bagus. E questo per me è buon contenuto. Dan pada saya, itu adalah kandungan yang bagus. Pra mim, isso é um conteúdo bom. Так что для меня это хороший контент. Và đối với tôi đó là nội dung tốt. 所以这对我就是好的内容 所以这对我就是好的内容

I'm coming across new words, and yet I have enough known Me estoy encontrando con nuevas palabras y, sin embargo, he sabido las suficientes Saya mengenal kata-kata baru, namun saya sudah cukup tahu Sto trovando nuove parole, ma ho abbastanza parole Saya jumpa perkataan baru, dan saya masih dapat tahu Estou conhecendo palavras novas, mas já conheço o suficiente, Я встречаю новые слова, и все же я достаточно знаю слов, Tôi đang bắt gặp những từ mới, và tôi đã biết đủ 我玩转了这些新词 我玩转了这些新词

words that it's not painful. palabras que no son dolorosas. kata-kata yang tidak menyakitkan. note perché non sia una tortura. perkataan baru. por isso não é algo penoso. чтобы это не было больно. những từ mà nó không gây đau đớn. 之后我就不再痛苦 之后我就不再痛苦

But I have gone through Russian for example, in the early days Pero he pasado por el ruso, por ejemplo, en los primeros días. Saya telah mempelajari bahasa Rusia misalnya, ketika dulu Ma io ho studiato russo, per esempio, all'inizio Tetapi saya jika saya guna Bahasa Rusia contohnya, pada awal waktu dulu Mas eu estudei um pouco de russo, por exemplo, nos primórdios, Но я прошел через русский язык, например, в первые дни như ví dụ tôi đã học qua tiếng Nga, trong những ngày đầu 但是在早期我学俄语的时候 但是在早期我学俄语的时候

when I was with Russian and LingQ was much slower than it is now. cuando estaba con Russian y LingQ era mucho más lento de lo que es ahora. saya bersama orang Rusia dan LingQ jauh lebih lambat dari sekarang. quando studiavo russo e LingQ era molto più lento di adesso. saya dengan Rusia dan LingQ amat perlahan daripada ia sekarang. quando estudei russo, e o LingQ era muito mais devagar que agora. когда я занимался русским и LingQ khi tôi ở với người Nga và LingQ đã chậm hơn nhiều so với bây giờ. LingQ比现在差的多 LingQ比现在差的多

And I had material with 40% new words, and I just fought on because I wanted to Y tenía material con un 40% de palabras nuevas, y seguí luchando porque quería Dan saya memiliki materi dengan 40% kata baru, dan saya terus berlatih karena saya ingin Avevo materiale con il 40% di parole nuove e per questo ho lottato perché volevo Dan saya ada bahan dengan 40% perkataan baru, dan saya cuba teruskan sebab saya hendak Eu tinha material com 40% de palavras novas, e persisti porque queria И у меня был материал с 40% новых слов, и я просто продолжал бороться, потому что хотел Và tôi chỉ có thông tin với 40% từ mới, và tôi đã nỗ lực vì tôi muốn 我只有那些有40%生词的材料 我只有那些有40%生词的材料

learn this language and I was interested in whatever it was that I was reading. aprendí este idioma y me interesó lo que fuera que estaba leyendo. menguasai bahasa ini dan saya tertarik dalam apa pun yang saya baca. imparare questa lingua e ero interessato a tutto quello che leggevo. belajar bahasa ini dan saya berminat dengan apa sahaja yang saya sedang baca. aprender essa língua e estava interessado em qualquer coisa que estivesse lendo. изучить этот язык, и мне было интересно все, что бы я ни читал. học ngôn ngữ này và tôi đã quan tâm trong bất cứ điều gì mà tôi đang đọc. 我不得不挣扎,我对我读的任何东西感兴趣 我不得不挣扎,我对我读的任何东西感兴趣

It could have been, you know, tolstoy or something, and I just Podría haber sido, ya sabes, Tolstoy o algo así, y yo solo Bisa Tolstoy atau apapun, dan saya akan tetap berjuang. Poteva essere, sai,Tolstoj o qualcosa del genere e io Ianya mungkin, anda tahu, Tolstoy atau sesuatu, dan saya cuma Podia ser Tolstói, ou qualquer coisa, e eu apenas Это мог бы быть Толстой или что-то в этом роде, и я просто Nó có thể là, bạn biết đấy, nhà văn tolstoy hoặc cái gì đó, và tôi chỉ 它甚至是托尔斯泰之类的东西 它甚至是托尔斯泰之类的东西

struggled on, so it's a function of our, you know, Pain threshold. luché, por lo que es una función de nuestro, ya sabes, umbral de dolor. jadi itulah fungsi dari ambang nyeri. andavo comunque avanti quindi dipende dalla nostra soglia del dolore. terus bergelut, jadi ia adalah fungsi kami, anda tahu, ambang sakit. me esforcei. É uma função do nosso limiar da dor. боролся дальше, так что это функция нашего болевого порога. cố gắng tiếp tục, vì nó là một chức năng của chúng tôi, bạn biết, ngưỡng chịu đựng. 我非常挣扎,但我们有一个痛苦阈值 我非常挣扎,但我们有一个痛苦阈值

So, and, and I tend to find myself bouncing back and forth. Entonces, y, y tiendo a encontrarme rebotando de un lado a otro. Saya biasanya terpental ke depan dan ke belakang. E mi ritrovavo spesso ad andare avanti e indietro. Jadi, dan saya cenderung untuk dapati diri saya ke sana dan ke sini. Eu tendo a me achar indo e vindo. Итак, я как правило ловлю себя на том, я прыгаю туда-сюда. Vì vậy tôi có xu hướng tìm thấy bản thân mình ở trạng thái lúc lên lúc xuống. 所以我来来回回反弹 所以我来来回回反弹

I fight my way through a difficult content, lots of new words. Me abro paso a través de un contenido difícil, muchas palabras nuevas. Saya berjuang melalui bacaan yang sulit, banyak kata-kata baru. Facendomi strada in un contenuto difficile, tantissime parole nuove. Saya berusaha walaupun berdepan dengan kandungan yang sukar, banyak perkataan baru. Eu me empenho para superar a dificuldade do conteúdo, muitas palavras, Я бьюсь сквозь трудный контент с множеством новых слов. Tôi chiến đấu theo cách của tôi qua từng nội dung khó khăn, rất nhiều từ mới. 我披荆斩棘要搞好那些新词 我披荆斩棘要搞好那些新词

And ah, I'm tired of doing that. Y ah, estoy cansado de hacer eso. Dan ah, saya lelah melakukan itu semua. E sono stanco di farlo. Dan ah, "aku dah penat buat ini" e me canso de fazer isso. И я устал это делать. Và tôi mệt mỏi khi làm điều đó. 但最后,我累了 但最后,我累了

I get back to my mini stories and this kind of gives me a little more confidence. Vuelvo a mis mini historias y esto me da un poco más de confianza. Saya kembali ke cerita mini saya dan ini memberi saya sedikit kepercayaan diri. Torno alle mini storie e questo mi dà un po' più fiducia Saya kembali kepada kisah-kisah pendek saya dan ia seakan memberikan saya keyakinan. Eu volto pras minhas mini-histórias, e isso me dá mais um pouco de confiança. Я возвращаюсь к своим мини-историям и это как бы придает мне немного больше уверенности. Tôi quay lại những câu chuyện nhỏ của mình và điều này cho tôi một chút tự tin. 我回到迷你小故事,这又给了我一些信心 我回到迷你小故事,这又给了我一些信心

And then I go back and fight with the more difficult content. Y luego vuelvo y lucho con el contenido más difícil. Dan saya kembali bertarung menghadapi konten yang lebih sulit. E poi ritorno a lottare con il contenuto più difficile. Dan kemudian saya pergi balik dan bertarung dengan kandungan yang lebih sukar. Aí volto e enfrento o o conteúdo mais difícil. А потом я возвращаюсь и бьюсь с более сложным содержанием. Và sau đó tôi quay trở lại và chiến đấu với những nội dung khó hơn. 然后我回去和更难的内容作战 然后我回去和更难的内容作战

And you just have to find a proper mix of easy content and difficult content Y solo tienes que encontrar una combinación adecuada de contenido fácil y contenido difícil Anda hanya perlu menemukan keseimbangan antara konten mudah dan sulit Devi solo trovare il giusto insieme di contenuti facili e difficili Dan anda hanya perlu cari campuran kandungan yang mudah dan sukar Você só precisa achar uma mistura adequada de conteúdo fácil e difícil И вам просто нужно найти правильное сочетание легкого контента и сложного контента, Và bạn chỉ cần tìm một sự kết hợp thích hợp giữa nội dung dễ và nội dung khó 然后你只需要在难的和简单的内容之间找到一个平衡点 然后你只需要在难的和简单的内容之间找到一个平衡点

so that you maintain your motivation. para que mantengas tu motivación. untuk mempertahankan motivasi Anda. in modo da mantenere la motivazione. supaya anda boleh kekal bersemangat. no intuito de manter a sua motivação. чтобы вы сохранили свою мотивацию. để bạn duy trì động lực của mình. 来保持你的动力 来保持你的动力

You get enough fluency becasue you're dealing with easier content and yet Obtienes suficiente fluidez porque estás lidiando con contenido más fácil y, sin embargo, Anda cukup fasih dengan konten yang lebih mudah dan pada saat yang sama Migliori nella lingua perché ti confronti con contenuti facili Anda dikira fasih sebab anda berurusan dengan kandungan yang lebih mudah padahal Você adquire fluência o suficiente por lidar com conteúdo fácil, e além disso, Вы достигните свободно говорить, потому что работая с более простым контентом все же Bạn có đủ thông thạo vì bạn đang xử lý nội dung dễ dàng hơn nhưng 最后你得到了足够的流利度因为你有更简单的内容 最后你得到了足够的流利度因为你有更简单的内容

you're acquiring new words and you're fighting way fighting your way through estás adquiriendo nuevas palabras y estás luchando para abrirte camino memperoleh kata-kata baru dan Anda berjuang menerobos ke e impari nuove parole e procedi a fatica fino a quando anda menguasai perkataan baru dan anda sedang bergelut untuk está adquirindo novas palavras e se esforçando para, вы осваиваете новые слова, и вы и пробиваясь сквозь это, bạn đang tiếp thu những từ mới và bạn đang nỗ lực theo cách của bạn 这样你就习得了新词,然后找到你自己的方法去 这样你就习得了新词,然后找到你自己的方法去

to, uh, eventually getting enough vocabulary so that you can deal with para, uh, eventualmente obtener suficiente vocabulario para que puedas lidiar con level untuk mendapatkan cukup kosakata sehingga Anda dapat memahami arrivi ad avere vocabolario sufficiente per poter affrontare uh, akhirnya dapatkan kosa kata yang mencukupi supaya anda dapat guna ao final, adquirir suficiente vocabulário para que possa lidar в конце концов, получаете достаточный словарный запас, чтобы вы могли để cuối cùng bạn có đủ lượng từ vựng để bạn có thể xử lý với 有足够的词汇去 有足够的词汇去

more authentic content more easily. contenido más auténtico más fácilmente. isi yang lebih asli dengan lebih mudah. contenuti più autentici più facilmente. kandungan yang lebih asli dengan lebih mudah. com conteúdo mais autêntico mais facilmente. работать с более оригинальным контентом. nội dung chân thực hơn dễ dàng hơn 更容易理解更地道的语言 更容易理解更地道的语言

Okay. Bueno. Ok. Okay. Okey. Ok. Хорошо. Okay. 好了 好了

I'm just going to deal with those questions today. Hoy solo responderé a esas preguntas. Saya hanya akan menjawab pertanyaan-pertanyaan itu hari ini. Queste sono le domande a cui rispondo oggi. Saya cuma hendak bacakan soalan-soalan itu sahaja hari ini. Eu vou responder só essas perguntas hoje. Я просто собираюсь разобраться с этими вопросами сегодня. Tôi vừa giải quyết những câu hỏi ngày hôm nay. 我要去处理今天那些提问了 我要去处理今天那些提问了

I hope that was of interest. Espero que haya sido de su interés. Semoga menarik. Spero sia stato interessante. Saya harap ia cukup menarik. Espero que tenha sido interessante. Я надеюсь, что это было интересно. Tôi hy vọng điều đó được quan tâm. 我希望这些内容是你们感兴趣的 我希望这些内容是你们感兴趣的

I see I've gone on a bit longer. Veo que me he prolongado un poco más. Ternyata saya sudah berbicara sedikit lebih lama. Vedo che mi sono un po' allungato. Nampaknya, saya cakap agak panjang. Eu vi que ficou um pouco longo. Я вижу, что продержался немного дольше. Tôi thấy tôi đã đi lâu hơn một chút. 我感觉我讲的有点多了 我感觉我讲的有点多了

Um, leave you a few videos kind of relevant related to this. Um, les dejo algunos videos relacionados con esto. Mmm.. saya cantumkan beberapa video terkait hal-hal tadi. Vi lascio alcuni video che legati a questi argomenti. Um, saya akan tinggalkan anda dengan beberapa video yang agak relevan dengan topik hari ini. Deixo uns vídeos de certa forma forma relacionados a isso. Оставлю вам несколько подходящих видео, связанных с этим. Ừm, để lại cho bạn một vài video liên quan đến điều này. 我会留下几个相关的视频给你们 我会留下几个相关的视频给你们

And let me know if this is of interest to you. Y avíseme si esto les interesa. Dan beri tahu saya jika pembicaraan ini menarik Fatemi sapre se vi interessano. Dan beritahu saya jika anda sukakan ia. E me digam se isso é do interesse de vocês. И дайте мне знать, если это для вас интересно. Và hãy cho tôi biết nếu điều này là đáng quan tâm đối với bạn. 告诉我,你们是否对这个感兴趣 告诉我,你们是否对这个感兴趣

Thank you. Gracias. Terimakasih. Grazie. Terima kasih. Obrigado. Спасибо. Cảm ơn. 谢谢大家 谢谢大家

Bye for now. Adiós por ahora. Sampai jumpa. Arrivederci. Sekian. Até a próxima Пока пока. Chào tạm biệt. 再见 再见