×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

勇者になれなかった俺はしぶしぶ就職を決意しました。, Yuusha ni Narenakatta Ore wa Shibushibu Shuushoku wo Ketsui Shimashita. 3

Yuusha ni Narenakatta Ore wa Shibushibu Shuushoku wo Ketsui Shimashita . 3

喧 しい

何 やって ん だ フィノ

さっさと 目覚まし を 止めろ

こいつ また

あ ラウル おはよう

目覚まし いや

とにかく 服 を 着ろ う 服

服 え ー と

どこ だ っけ

あれ ない ぞ

いい から これ を 着ろ う

よし いい ぞ ラウル

無防備 過ぎる ぞ

女の子 の 一 人 暮らし な ん だ から

気 を つけ

大丈夫 隣 に ラウル が いる ぞ

だから だ

もしもし 未来 は どこ です か

New Life New Love New Road Yeah

今 ある ステキ を 抱きしめよ う と

決意 し まし た

物語 の 主人公 に なり たい

妄想 力 フルバ ワー で 入り込 ん だ Brand new world

ピカピカ 光る 世界 の 中心 でも

通行人 B は ヒーロー に なれ ない の

いつ でも 変わら ない

いつも の 今日

いつの間にか きっと

待ち望 ん で た 物語

これ こそ が 私 の 居場所

もしもし 未来 は ここ です か

あなた を 迎え き まし た

宝物 を 見慣れ た 絆

違う 形 の 正解 も あり ます よ

なかなか 気 付け ない けれど

革命 は 毎日 の よう に

ここ で 実際 おき てる ん です

店長 から もらった 目覚まし

死 ん だ やつで も

飛び起きる 最強 アイテム って 聞い て た のに な

全然 違った ぞ

いや 起きる ぞ 普通

あれ で 寝 て い られる ほう が おかしい って

そう か

ほか に も 店長 に もらった って

あ 服 と かな

下着 も 店長 の すごい やつ わ

すごい やつ

店長 の

今日 は ラウル から も もらえ たし な

いい さ どうせ 店 の 販促 用 だ し

レオン の マーク だ

すごい ありがとう ラウル

どう いたし まして

ラウル の 匂い が する

嗅ぐ な

先 が 思いやら れる

ほら ほら そんな 暗い 顔 を し ない で

スマイル スマイル

店長 の せい じゃ ない です か

何で 俺 の 隣 なんか に

だって お 家賃 も やすい し

ちょうど 空 い て た し

何より ラウル 君 の お 隣 なら 安心 だ も の

問題 なし

大 あり です よ

どうして

そう ね もし 間違い が 起き た と して も

私 たち は ちゃんと 二 人 を 受け入れ て あげる から 大丈夫 よ

起き ませ ん って

店長 そろそろ 本部 に

はい じゃあ フィノ ちゃん の こと よろしく ね

見 て 見 て どう これ

あ は は どこ が すっきり 真っ白 な ん だ よ

血まみれ じゃ ない か

そう そう

この 血 が 流れる 感じ を 出す の に 苦労 し て さ

却下 だ 書き 直し

ええ これ ダンジョン の 案内 板 で 大 人気 な ん だ ぞ

あの う ええ これ ダンジョン の 案内 板 で 大 人気 な ん だ ぞ

ええ これ ダンジョン の 案内 板 で 大 人気 な ん だ ぞ

それ 絶対 わな だ から 案内 に 従ったら

あの すみません それ 絶対 わな だ から 案内 に 従ったら

確実 に 死ぬ から あの すみません

あの すみません

ご 案内 を 申し上げ ます

随分 と 年 期 が 入って ます ね

急に 動か なく なって しまって

さすが に 寿命 かも

やっぱり 替え 時 です か

大切 に 使って 来 た ん です けど ね

なぁ ラウル どうにか なら ない か

親父 から 聞い た ん だ

長く 使え 込ま れ た アイテム ほど

いい もの な ん だ ろ う

それ は まあ

拷問 道具 と か さ

血 の 染み込 ん だ も の ほど

分かった 分かった

たとえ は ともかく 言い たい こと は 分かった よ

じゃあ

とにかく 中 を 見 て み ま しょ う

直る か どう か は 分かり ませ ん が

すみません ね

そんな 手つき で 素人 が 手 を 出す な

何 を する 貴 様

おお 戻った ん です か

部品 の 補充

ラウル 誰 だ よ こいつ

ロア 先輩

うち の スタッフ だ よ

配送 と 出張 メンテナンス 専門 だ から

普段 は 店 に い ない けど な

ええ そう な ん だ

直り ます

本当 です か

預かり 状 を 発行 し ます

こちら に 座って お 待ち ください

はい

どうも ありがとう

俺 様 今 ありがとう って 言わ れ た

なぁ ラウル も 見 て た ろ う

お 客 さん が 俺 様 に ありがとう って 言って た

ありがとう って 言わ れ た

ど どう しよ う

何 か すごく 胸 が ドキドキ し てる

ラウル は し ない の か

俺 こんな ふう に 喜 ん だ こと あった っけ ラウル は し ない の か

俺 こんな ふう に 喜 ん だ こと あった っけ

なぁ ラウル 俺 こんな ふう に 喜 ん だ こと あった っけ

俺 こんな ふう に 喜 ん だ こと あった っけ

顧客 満足 度

93 パーセント

系列 店 で は トップ です し

評価 は し て い ます が

ありがとう ござい ます

ギル さん

売上 は 最 下位 です

まあ 努力 は し てる ん です が

もっと 努力 し て ください

はい

いつも それ です ね

そこ が うち の 良 さ です から

まあ いい でしょ う

ともかく 販売 力 は 強化 し て もらい ます よ

エリク

はい

取り扱い アイテム 数 を 今 の 倍 に し て いただき ます

大手 メーカー 以外 の アイテム も 積極 的 に 取り入れ

激安 セール を 展開 し ます

よろしく ね フィノ ちゃん

ラウル たら なかなか 紹介 し て くれ ない ん だ もん

エルザ は ラウル の 友達 な の か

ええ お 店 が 隣 同士 だ し

あ そうだ

フィノ ちゃん に お 勧め な の は ね

デビル チキン の 唐 揚げ 君

早速 営業 か よ

あら 本当 に おいしい ん だ から

じゃあ それ

ありがとう ござい ま ー す

ラム 唐 揚げ 君 お 願い

ラム ディ ミア * ド * アクセィメモール だ に

よう ラム ちゃん

こいつ が 新人 の フィノ これ から よろしく な

ラム

あ うん 唐 揚げ 君 じゃ ん ね

何 が あった の

別に 何も

なあ なあ ラウル おなか 減った

はい はい もう 少し だ から な

デビル チキン って どんな 味 だ

す っ ごく 美味 い から 期待 し て ろう

いらっしゃい ませ

お 客 さん に 対 し て その 顔 は ない じゃ ない

ラウル * チェイサー

All A

All A じゃ な いく て アイリ

なん だ よ 原 ライバル が レジ を 打つ と こて も 見学 に き た の か

ただ の 買い物 よ

まあ お 客 さん と して あなた の 言う に たつ の も

悪い 気分 じゃ ない けど

で いま は 何 やって ん だ

え この 間 の 様子 から する と かなり いい 所 に 就職 し た ん だ ろ う

えと 警備 会社 よ

凄い なあ

この 不況 で 治安 と か 悪く なって る でしょ う

まあ その 民間 の 勇者 みたい な 感じ かしら

そ っか さすが All A だ な

この 超 就職 氷河 期 に

まじ 尊敬 する よ

それほど でも な いわ よ

頑張って 稼が ない と

魔 人 を 倒す ため の 装備 も 揃え なく ちゃ いけない し

え 魔 人 って もう 戦争 は 終わった じゃ ない か

だから

今さら 魔 人 を 倒し た って

ふざけ ない で 魔 人 は 敵 よ

残忍 で 卑劣 で 凶悪 で

あいつ ら が これ まで 人間 に どんな 酷 い こと を し て き た か

魔 人 を 滅 す こと が 私 たち 勇者 の 使命 じゃ ない の

うん ラウル どう し た

っ え まずい どうして この タイミング で 來 る ん だ よ

うん なん だ 貴 様 は

商品 持って ない なんか 凄く 怒って る っぽい

ラウル が いつ に も 増して 悲惨 な 顔 を し てる

さては 貴 様 クレーマー だ な

クレー マー 私 が

惚ける な マニュアル で 読 ん だ ぞ

お 店 は おろか 会社 さえ も 潰し かね ない 最悪 の 敵 クレー マー

こん なにも 早く 遭遇 する こと に な ろ う と は なあ

おもしろい 魔 王 の 血 を 引く 俺 様 が

魔 王 の 血

気 に する な こいつ は まだ 新人 で さあ

わけ 分から ない こと ばっかり 言って ん の

まじ 困っちゃ う だ よ なあ

でも

よく いる だ ろ う

思春期 特有 の 痛痛しい こと 口走る やつ

そういう お 年頃 な ん だ よ

さして やって

随分 と 仲 いい の ね

なん なんでもない わ よ

その 子 に ちゃんと クレーマー じゃ ない って 説明 し とい て ね

ラウル の 知り合い か

クレーマー と 間違う と は 申し訳ない こと を し た

どれ お 侘び が てら 魔 界 に おける 最 上級 の 挨拶 を

する な

ええ なんで だ よ

なんで でも

ええ

とにかく お前 は レジ から 動く な

ええ

なんか 本部 から 届き まし た よ

空気 清浄 機 仕入れ 値 やす

おかしい だ ろ う

こんな の を 送って き て

本部 は どういう つもり な ん でしょ う ねえ

店 に 置け って こと だ ろ う

汚れ た 空気 を 綺麗 に する アイテム と は なあ

やっぱり 人間 は すごい よ

世界 を 救え る よう な もの が 店 で 買え る なんて

いや いや そんな 凄い もん じゃ ない から

六 畳 間 用 だ し 精 精 救え る の は 店長 室 が やっと だ から

なあ 動かし て いい

だめ

ああ けち

店長 たち が 帰って から な

いい じゃ ない 動かし ま しょ う よ

オー エルザ いつの間に

新しい 商品 が 入って き た 時 は

必ず 教え て って 言って る でしょ う

店 の 方 は いい の か よ

今日 は もう 上がり だ もん

後 は ラム に お 任せ よ

それ より

これ どこ の メーカー

聞い た こ と ない ん だ けど

エルザ が 知ら ない ん じゃ

かなり や ばい なあ

本部 が 何 考え て ん の だ

ね テスト し て みよ う

あ 客 は あいつ だけ だ し

スイッチ これ だ よ ね 押し て いい あ 客 は あいつ だけ だ し

スイッチ これ だ よ ね 押し て いい

まあ いい か スイッチ これ だ よ ね 押し て いい

まあ いい か

押す ね

押し てる し

なにも 起き ませ ん けど

壊れ てる ん じゃ ない

いきなり 故障 品 か よ

そんな 嘘 だ ろ う

なん だ

なん だ こりゃ

なに これ 新 機能

いや 絶対 違う だ ろ う

ああ ああ やって 汚れ を 取り除く の か

やっぱり 人間 は 凄い なあ

ん な 訳 ある か やっぱり 人間 は 凄い なあ

ん な 訳 ある か

ああ ウソ ウソ 私 まで

ノヴァ ちゃん フィノ スイッチ を 切れ

言わ れ て も 無理

これ で どう だ

や っぱ 駄目 か

わ ー こっち 來 る な

何 よ これ どういう こと な の

いや ちょっと 製品 不良 で

ッア 危ない

すげ さすが All A

ええ 一体 な ん な の よ これ

魔女 の 腕 だ

魔女 の 腕 って マジック アイテム の 典型 的 暴走 パタン じゃ

魔法 構文 が 破損 し 魔力 が 外 に 溢れ 出す 現象

魔法 飽和 に よる

力学 的 分離 が 手 の よう に 見える の が 特徴

解説 より 速く 直し て ください

無理

え 故障 品 なら 直せ れ ば これ は 返品 レベル の 欠陥 品

って ロア 先輩

落ち着 い て 対処 法 は 放出 中 の 魔力 を 一時的 に 遮断 し

供給 源 の 活動 を 停止 さ せる

もっと 簡単 に

スイッチ を 切れ

さっさと 切り なさい よ

魔女 の 腕 が 邪魔 な ん だ よ

ああ もう じれったい

貸し て

ブ ― ト 見 て なさい

サゥザンドブラスト

痛 相変わらず 凄い なあ いま の うち よ 速く 逃げ なさい

こっち

Good luck

お前 も 逃げろ

何 言って る の よ

最後 まで 残って 戦う の が 勇者 の 務め

あ ウソ 溶け た

逃げ て

え アアア All A

放し なさい 放し なさい って ば

速く 抜け出せ

無 茶 言わ ない で よ

あ いや いや

やめ なさい よ 馬鹿

だめ

お 願い やめ て

助ける に は あれ しか

いや もう ずっと 使って ない ん だ

もし 使え なかったら どう する

使え なかったら 俺 は

お 客 さん を 放せ

フィノ やめろ

あなた 何 やって ん の よ

何 か あって も 先 ず お 客 さん を 守れ って

アニュアル に 書 い て あった

でも 自分 が 捕まったら 意味 ない でしょ う

大丈夫

大丈夫 じゃ な いわ よ

あなた も 絡まれ まくって る じゃ ない

ちょっと 気持ち 悪い けど

平気

ぜ 絶対 助ける

どうして そこ まで

俺 様 店員 だ から

しっかり

必ず たすけ

息 が

ラ ブート ラウル

出力 上昇 ( レイズ ) 2000 A ( ァンペル )

本気 を 出す の が 遅い わ よ ラウル * チェイサー

久しぶり だ から な

ちゃんと や れる か 不安 だった ん だ けど

ラウル なに 今 の

魔法 剣 よ

魔力 で 切れ味 を 高め て

再生 不可能 な ダメージ を 与える の

魔 人 を 倒す ため の 必須 スキル よ

あっ

久々 だ と 応える な

危ない

アイリ

また

ラウル

フィノ お前 の 魔法 で なんとか なら ない か

ごめん 俺 様 まだ 覚醒 し て ない ん だ

そう いえ ば 目 が 赤く ない し な

あ 魔力 あって も 使え ない

と なれ ば

精 々 あと 一 回 か

後ろ よ

襲い掛かる とき 後ろ 側 の 密度 が 減る わ

やる ぞ

うん

ほら こっち だ こっち

はは は は は 魔女 の 腕 ごとき が

よくも いた ぶって くれ た な

地獄 を 見せ て やる から かかって くる が いい

ブート

5000 A ( アン ペル )

俺 様 の 勝ち だ

なん だ よ これ

やった

ちゃんと 戦え た

俺 の 中 に は まだ 勇者 と して 戦う 力 が

ラウル

ドキドキ し た

ラウル お前 って 本当 凄い ん だ な

滅 茶 苦 茶 格好よかった ぞ

フィノ

魔 人 を 滅ぼす こと が 私 達 勇者 の 使命 じゃ ない の

よく 頑張った な フィノ

こら べとべと の まま 抱き付く な

離れろ って

ありがとう えっ と

俺 様 は フィノ だ

フィノ * ブラッドストーン

ア アイリ * オルティネート よ

アイリ か

や 人間 も 中 々 やる じゃ ない か

人間

いや その こいつ の 地元 の 方言 な ん だ

「 よ 兄弟 」 み たい な 挨拶 あれ と 同じ

そう 出身 は

魔 界 だ

マカイム だ

確か 北東 に ある 辺境 の 村 だった よ な

辺境 と か いう な

いつも 勇者 が 押しかけ て き ちゃ

魔 王 討伐 だって

それ は もう 賑やか だった ん だ ぞ

お前 もう 絶対 わざと 言って る だ ろ う

すごい ぞ ラウル

俺 様 うち の 絵 が ある ぞ

この お 湯 の 池 泳げ ちゃ う ぞ

はは は は

超 絶 破壊 ダイブ

銭湯 って 最高 だ な

まだ ドキドキ が 収まら ない ぞ

俺 は 別 の 意味 で ドキドキ だった よ

これ から 毎日 通う な

った く 暢 気 な

あの 後 all A を 誤 魔 化 す の は 大変 だった ん だ ぞ

ラウル

俺 様 が 魔 人 って こと

隠さ なきゃ 駄目 な の か

そりゃ そう さ

どうして だ よ

やっぱり 魔 人 が 人間 と 一緒 に い ちゃ 駄目 な の か

そういう 訳 じゃ ない けど

魔 人 が いけない の か

いや


Yuusha ni Narenakatta Ore wa Shibushibu Shuushoku wo Ketsui Shimashita . 3

喧 しい けん| Enough is enough!

何 やって ん だ フィノ なん|||| What are you doing, Phino?

さっさと 目覚まし を 止めろ |めざまし||とどめろ Hit the snooze button already!

こいつ また She's still...

あ ラウル おはよう Good morning, Raul.

目覚まし いや めざまし|

とにかく 服 を 着ろ う 服 |ふく||きろ||ふく Um, anyway, put on some clothes!

服 え ー と ふく||-|

どこ だ っけ

あれ ない ぞ Huh? I can't find them.

いい から これ を 着ろ う ||||きろ| Just put this on!

よし いい ぞ ラウル Okay. I'm done, Raul.

無防備 過ぎる ぞ むぼうび|すぎる| You're way too vulnerable.

女の子 の 一 人 暮らし な ん だ から おんなのこ||ひと|じん|くらし||||

気 を つけ き||

大丈夫 隣 に ラウル が いる ぞ だいじょうぶ|となり||||| No worries.

だから だ

もしもし 未来 は どこ です か |みらい||||

New Life New Love New Road Yeah

今 ある ステキ を 抱きしめよ う と いま||すてき||だきしめよ||

決意 し まし た けつい|||

物語 の 主人公 に なり たい ものがたり||しゅじんこう|||

妄想 力 フルバ ワー で 入り込 ん だ Brand new world もうそう|ちから||||はいりこ|||||

ピカピカ 光る 世界 の 中心 でも ぴかぴか|ひかる|せかい||ちゅうしん|

通行人 B は ヒーロー に なれ ない の つうこうにん|||ひーろー||||

いつ でも 変わら ない ||かわら|

いつも の 今日 ||きょう

いつの間にか きっと いつのまにか|

待ち望 ん で た 物語 まちのぞ||||ものがたり

これ こそ が 私 の 居場所 |||わたくし||いばしょ

もしもし 未来 は ここ です か |みらい||||

あなた を 迎え き まし た ||むかえ|||

宝物 を 見慣れ た 絆 たからもの||みなれ||きずな

違う 形 の 正解 も あり ます よ ちがう|かた||せいかい||||

なかなか 気 付け ない けれど |き|つけ||

革命 は 毎日 の よう に かくめい||まいにち|||

ここ で 実際 おき てる ん です ||じっさい||||

店長 から もらった 目覚まし てんちょう|||めざまし The alarm clock the manager gave me

死 ん だ やつで も し|||| is supposedly a very strong item that could wake even the dead!

飛び起きる 最強 アイテム って 聞い て た のに な とびおきる|さいきょう|あいてむ||ききい||||

全然 違った ぞ ぜんぜん|ちがった| But it did nothing like that.

いや 起きる ぞ 普通 |おきる||ふつう

あれ で 寝 て い られる ほう が おかしい って ||ね|||||||

そう か You think so?

ほか に も 店長 に もらった って |||てんちょう||| Did the manager give you anything else?

あ 服 と かな |ふく|| Yeah. Like clothes.

下着 も 店長 の すごい やつ わ したぎ||てんちょう||||

すごい やつ Some awesome...

店長 の てんちょう| underwear?

今日 は ラウル から も もらえ たし な きょう||||||| I got some clothes from you too.

いい さ どうせ 店 の 販促 用 だ し |||てん||はんそく|よう|| It's just a promotional shirt from the store.

レオン の マーク だ It has Reon's logo on it!

すごい ありがとう ラウル Awesome!

どう いたし まして You're welcome.

ラウル の 匂い が する ||におい|| It smells like you.

嗅ぐ な かぐ| Don't sniff it!

先 が 思いやら れる さき||おもいやら| I can tell things are only going to get harder.

ほら ほら そんな 暗い 顔 を し ない で |||くらい|かお|||| Hey, hey, don't make such a sad face.

スマイル スマイル すまいる|すまいる Put on a smile.

店長 の せい じゃ ない です か てんちょう|||||| Isn't this your fault?

何で 俺 の 隣 なんか に なんで|おれ||となり||

だって お 家賃 も やすい し ||やちん||| Because the rent is cheap, and it had just become vacant.

ちょうど 空 い て た し |から||||

何より ラウル 君 の お 隣 なら 安心 だ も の なにより||きみ|||となり||あんしん|||

問題 なし もんだい|

大 あり です よ だい||| Yes, there are!

どうして How come?

そう ね もし 間違い が 起き た と して も |||まちがい||おき||||

私 たち は ちゃんと 二 人 を 受け入れ て あげる から 大丈夫 よ わたくし||||ふた|じん||うけいれ||||だいじょうぶ| we'll still accept you, so don't worry.

起き ませ ん って おき||| She wouldn't even wake up...

店長 そろそろ 本部 に てんちょう||ほんぶ| We need to head to corporate soon.

はい じゃあ フィノ ちゃん の こと よろしく ね Okay.

見 て 見 て どう これ み||み|||

あ は は どこ が すっきり 真っ白 な ん だ よ |||まっしろ|||| Whitens what?

血まみれ じゃ ない か ちまみれ||| This is covered in blood!

そう そう Yeah, yeah!

この 血 が 流れる 感じ を 出す の に 苦労 し て さ |ち||ながれる|かんじ||だす|||くろう||| I worked really hard to make the blood look like it was running.

却下 だ 書き 直し きゃっか||かき|なおし I disapprove.

ええ これ ダンジョン の 案内 板 で 大 人気 な ん だ ぞ ||||あんない|いた||だい|にんき|||| What!?

あの う ええ これ ダンジョン の 案内 板 で 大 人気 な ん だ ぞ ||||||あんない|いた||だい|にんき||||

ええ これ ダンジョン の 案内 板 で 大 人気 な ん だ ぞ ||||あんない|いた||だい|にんき|||| It was a super popular design for dungeon signs!

それ 絶対 わな だ から 案内 に 従ったら |ぜったい||||あんない||したがったら That must have been a trap!

あの すみません それ 絶対 わな だ から 案内 に 従ったら |||ぜったい||||あんない||したがったら If you followed its directions, you'd definitely die! Um...

確実 に 死ぬ から あの すみません かくじつ||しぬ||| If you followed its directions, you'd definitely die!

あの すみません Um, excuse me!

ご 案内 を 申し上げ ます |あんない||もうしあげ|

随分 と 年 期 が 入って ます ね ずいぶん||とし|き||はいって|| This is really showing its wear from over the years.

急に 動か なく なって しまって きゅうに|うごか|||

さすが に 寿命 かも ||じゅみょう| It may have broken down due to its age.

やっぱり 替え 時 です か |かえ|じ|| I guess it's time to buy a new one, huh?

大切 に 使って 来 た ん です けど ね たいせつ||つかって|らい||||| I took really good care of it too.

なぁ ラウル どうにか なら ない か Hey, Raul.

親父 から 聞い た ん だ おやじ||ききい||| My dad told me

長く 使え 込ま れ た アイテム ほど ながく|つかえ|こま|||あいてむ| that old and used but familiar items are the best!

いい もの な ん だ ろ う Well...

それ は まあ

拷問 道具 と か さ ごうもん|どうぐ||| Like our torture devices.

血 の 染み込 ん だ も の ほど ち||しみこ||||| The good ones were blood-stained—

分かった 分かった わかった|わかった All right already.

たとえ は ともかく 言い たい こと は 分かった よ |||いい||||わかった| Your dubious analogy aside, I understand what you're saying.

じゃあ Then—

とにかく 中 を 見 て み ま しょ う |なか||み||||| Anyway, I'll take a look,

直る か どう か は 分かり ませ ん が なおる|||||わかり||| but I'm not sure if I can fix it.

すみません ね Sorry for the trouble.

そんな 手つき で 素人 が 手 を 出す な |てつき||しろうと||て||だす| An amateur like you shouldn't be touching that.

何 を する 貴 様 なん|||とうと|さま What're you doing!?

おお 戻った ん です か |もどった||| Oh, you're back.

部品 の 補充 ぶひん||ほじゅう Restocking.

ラウル 誰 だ よ こいつ |だれ||| Raul, who the heck is she?

ロア 先輩 |せんぱい Lore-senpai. She's one of our staff.

うち の スタッフ だ よ ||すたっふ||

配送 と 出張 メンテナンス 専門 だ から はいそう||しゅっちょう|めんてなんす|せんもん||

普段 は 店 に い ない けど な ふだん||てん||||| so she's normally not at the shop.

ええ そう な ん だ Oh, is that so?

直り ます なおり| We can repair it.

本当 です か ほんとう||

預かり 状 を 発行 し ます あずかり|じょう||はっこう|| I'll bring a claim slip.

こちら に 座って お 待ち ください ||すわって||まち| Please take a seat and wait here.

はい Y-Yes, I will.

どうも ありがとう Thank you.

俺 様 今 ありがとう って 言わ れ た おれ|さま|いま|||いわ||

なぁ ラウル も 見 て た ろ う |||み|||| Did you hear that, Raul?

お 客 さん が 俺 様 に ありがとう って 言って た |きゃく|||おれ|さま||||いって| A customer told me "thank you."

ありがとう って 言わ れ た ||いわ|| Someone said "thank you" to me!

ど どう しよ う Wh-What do I do?

何 か すごく 胸 が ドキドキ し てる なん|||むね||どきどき||

ラウル は し ない の か Did I ever get so excited over something like this? Raul, aren't you excited too?

俺 こんな ふう に 喜 ん だ こと あった っけ ラウル は し ない の か おれ||||よろこ|||||||||||

俺 こんな ふう に 喜 ん だ こと あった っけ おれ||||よろこ||||| Hey Raul, Raul, Raul! Did I ever get so excited over something like this?

なぁ ラウル 俺 こんな ふう に 喜 ん だ こと あった っけ ||おれ||||よろこ|||||

俺 こんな ふう に 喜 ん だ こと あった っけ おれ||||よろこ|||||

顧客 満足 度 こきゃく|まんぞく|たび You have a customer satisfaction rate of 93%.

93 パーセント ぱーせんと

系列 店 で は トップ です し けいれつ|てん|||とっぷ|| The highest out of all our locations.

評価 は し て い ます が ひょうか|||||| That is impressive, but...

ありがとう ござい ます Thank you very much, Guil-san.

ギル さん

売上 は 最 下位 です うりあげ||さい|かい| You also have the lowest sales figures.

まあ 努力 は し てる ん です が |どりょく|||||| Well, we're trying to raise them.

もっと 努力 し て ください |どりょく||| Try harder.

はい We will.

いつも それ です ね It's always like that.

そこ が うち の 良 さ です から ||||よ||| That's our charm.

まあ いい でしょ う Well, whatever.

ともかく 販売 力 は 強化 し て もらい ます よ |はんばい|ちから||きょうか||||| For now, we will strengthen your selling power.

エリク Erik.

はい Sir.

取り扱い アイテム 数 を 今 の 倍 に し て いただき ます とりあつかい|あいてむ|すう||いま||ばい||||| We're going to double your inventory.

大手 メーカー 以外 の アイテム も 積極 的 に 取り入れ おおて|めーかー|いがい||あいてむ||せっきょく|てき||とりいれ You'll sell generic brand items too.

激安 セール を 展開 し ます げきやす|せーる||てんかい|| And you'll hold a super sale.

よろしく ね フィノ ちゃん Nice to meet you, Phino-chan!

ラウル たら なかなか 紹介 し て くれ ない ん だ もん |||しょうかい||||||| Raul didn't want to introduce me.

エルザ は ラウル の 友達 な の か ||||ともだち||| Are you and Raul friends, Elza?

ええ お 店 が 隣 同士 だ し ||てん||となり|どうし|| Yeah.

あ そうだ |そう だ Oh, yeah. I'd like to recommend you something, Phino.

フィノ ちゃん に お 勧め な の は ね ||||すすめ||||

デビル チキン の 唐 揚げ 君 |||とう|あげ|きみ

早速 営業 か よ さっそく|えいぎょう|| Already pushing product...

あら 本当 に おいしい ん だ から |ほんとう||||| Oh my. It's really delicious!

じゃあ それ Then I'll take it!

ありがとう ござい ま ー す |||-|

ラム 唐 揚げ 君 お 願い |とう|あげ|きみ||ねがい Ram, a Fried Chicken Jr., please!

ラム ディ ミア * ド * アクセィメモール だ に I keep tellin' ya, it's Ramdimia do Aximemor!

よう ラム ちゃん

こいつ が 新人 の フィノ これ から よろしく な ||しんじん|||||| This is the newcomer, Phino.

ラム Ram?

あ うん 唐 揚げ 君 じゃ ん ね ||とう|あげ|きみ|||

何 が あった の なん||| Did something happen?

別に 何も べつに|なにも Not really.

なあ なあ ラウル おなか 減った ||||へった Hey, hey, Raul! I'm hungry.

はい はい もう 少し だ から な |||すこし||| Just wait a sec.

デビル チキン って どんな 味 だ ||||あじ|

す っ ごく 美味 い から 期待 し て ろう |||びみ|||きたい||| It's to die for, so get pumped for it!

いらっしゃい ませ Welcom—

お 客 さん に 対 し て その 顔 は ない じゃ ない |きゃく|||たい||||かお|||| Is that really the kind of expression you should greet a customer with, Raul Chaser?

ラウル * チェイサー

All A All A's?

All A じゃ な いく て アイリ Don't call me All A's. It's Airi.

なん だ よ 原 ライバル が レジ を 打つ と こて も 見学 に き た の か |||はら|らいばる||れじ||うつ||||けんがく||||| What do you want?

ただ の 買い物 よ ||かいもの| I'm just shopping.

まあ お 客 さん と して あなた の 言う に たつ の も ||きゃく||||||いう||||

悪い 気分 じゃ ない けど わるい|きぶん|||

で いま は 何 やって ん だ |||なん||| So, what are you up to nowadays?

え この 間 の 様子 から する と ||あいだ||ようす||| Considering how you were acting when I met you, かなり いい 所 に 就職 し た ん だ ろ う ||しょ||しゅうしょく|||||| you must be working at a nice place.

えと 警備 会社 よ |けいび|かいしゃ| U-Um... I-It's a security company.

凄い なあ すごい| That's amazing!

この 不況 で 治安 と か 悪く なって る でしょ う |ふきょう||ちあん|||わるく|||| The recession made the city more dangerous.

まあ その 民間 の 勇者 みたい な 感じ かしら ||みんかん||ゆうしゃ|||かんじ| I'm sorta like a civilian hero or something.

そ っか さすが All A だ な

この 超 就職 氷河 期 に |ちょう|しゅうしょく|ひょうが|き| Finding a job like that in this economy...

まじ 尊敬 する よ |そんけい|| That's really impressive!

それほど でも な いわ よ It's no big deal!

頑張って 稼が ない と がんばって|かせが|| If I don't work hard to get money,

魔 人 を 倒す ため の 装備 も 揃え なく ちゃ いけない し ま|じん||たおす|||そうび||そろえ||||

え 魔 人 って もう 戦争 は 終わった じゃ ない か |ま|じん|||せんそう||おわった||| Demons? Didn't the war already end?

だから So?

今さら 魔 人 を 倒し た って いまさら|ま|じん||たおし|| There's no reason to fight anymore—

ふざけ ない で 魔 人 は 敵 よ |||ま|じん||てき| Are you serious?

残忍 で 卑劣 で 凶悪 で ざんにん||ひれつ||きょうあく| They're cruel, mean, and vicious.

あいつ ら が これ まで 人間 に どんな 酷 い こと を し て き た か |||||にんげん|||こく|||||||| Just think of all the brutal things they've done to humans!

魔 人 を 滅 す こと が 私 たち 勇者 の 使命 じゃ ない の ま|じん||めつ||||わたくし||ゆうしゃ||しめい|||

うん ラウル どう し た What's wrong, Raul?

っ え まずい どうして この タイミング で 來 る ん だ よ |||||たいみんぐ||らい|||| Crap! Why does she have to show up now of all times?

うん なん だ 貴 様 は |||とうと|さま|

商品 持って ない なんか 凄く 怒って る っぽい しょうひん|もって|||すごく|いかって||

ラウル が いつ に も 増して 悲惨 な 顔 を し てる |||||まして|ひさん||かお|||

さては 貴 様 クレーマー だ な |とうと|さま||| That must mean you're a complainer!

クレー マー 私 が ||わたくし| A complainer? Me?

惚ける な マニュアル で 読 ん だ ぞ ぼける||まにゅある||よ||| Don't play dumb!

お 店 は おろか 会社 さえ も 潰し かね ない 最悪 の 敵 クレー マー |てん|||かいしゃ|||つぶし|||さいあく||てき|| You're our worst enemy—capable of destroying not just one store, but the whole chain.

こん なにも 早く 遭遇 する こと に な ろ う と は なあ ||はやく|そうぐう|||||||||

おもしろい 魔 王 の 血 を 引く 俺 様 が |ま|おう||ち||ひく|おれ|さま| Interesting!

魔 王 の 血 ま|おう||ち

気 に する な こいつ は まだ 新人 で さあ き|||||||しんじん|| She's a trainee,

わけ 分から ない こと ばっかり 言って ん の |わから||||いって|| so she's always saying dumb stuff and making trouble.

まじ 困っちゃ う だ よ なあ |こまっちゃ||||

でも But...

よく いる だ ろ う There's a lot of those, you know,

思春期 特有 の 痛痛しい こと 口走る やつ ししゅんき|とくゆう||いたいたしい||くちばしる|

そういう お 年頃 な ん だ よ ||としごろ|||| She's just now hitting that age.

さして やって Just ignore her.

随分 と 仲 いい の ね ずいぶん||なか||| Seems like you two get along well.

なん なんでもない わ よ It's nothing!

その 子 に ちゃんと クレーマー じゃ ない って 説明 し とい て ね |こ|||||||せつめい|||| Just let her know I'm no complainer, all right?

ラウル の 知り合い か ||しりあい| One of your acquaintances, huh?

クレーマー と 間違う と は 申し訳ない こと を し た ||まちがう|||もうし わけない|||| It was pretty rude of me to call her a complainer.

どれ お 侘び が てら 魔 界 に おける 最 上級 の 挨拶 を ||わび|||ま|かい|||さい|じょうきゅう||あいさつ| As an apology, I'll go greet her as if she were a demon noble.

する な Don't do that.

ええ なんで だ よ But why!?

なんで でも Because.

ええ

とにかく お前 は レジ から 動く な |おまえ||れじ||うごく| Anyway, don't leave the cash register.

ええ Something came from corporate.

なんか 本部 から 届き まし た よ |ほんぶ||とどき|||

空気 清浄 機 仕入れ 値 やす くうき|せいじょう|き|しいれ|あたい| An air purifier?

おかしい だ ろ う I wonder why corporate sent us this.

こんな の を 送って き て |||おくって||

本部 は どういう つもり な ん でしょ う ねえ ほんぶ||||||||

店 に 置け って こと だ ろ う てん||おけ||||| Probably to put it out in the shop.

汚れ た 空気 を 綺麗 に する アイテム と は なあ けがれ||くうき||きれい|||あいてむ||| It's an item that purifies unclean air!

やっぱり 人間 は すごい よ |にんげん||| Just like I thought, humans are amazing!

世界 を 救え る よう な もの が 店 で 買え る なんて せかい||すくえ||||||てん||かえ|| I never thought you'd be able to buy a world-saving item in a shop like this.

いや いや そんな 凄い もん じゃ ない から |||すごい|||| No, it's nothing that great.

六 畳 間 用 だ し 精 精 救え る の は 店長 室 が やっと だ から むっ|たたみ|あいだ|よう|||せい|せい|すくえ||||てんちょう|しつ|||| It's meant for a 108-square-foot room.

なあ 動かし て いい |うごかし|| Hey, can I turn it on?

だめ No!

ああ けち You meanie!

店長 たち が 帰って から な てんちょう|||かえって||

いい じゃ ない 動かし ま しょ う よ |||うごかし|||| I don't see a problem. Let's turn it on!

オー エルザ いつの間に おー||いつのまに Elza!? When did you get here?

新しい 商品 が 入って き た 時 は あたらしい|しょうひん||はいって|||じ|

必ず 教え て って 言って る でしょ う かならず|おしえ|||いって|||

店 の 方 は いい の か よ てん||かた||||| Who's watching your store?

今日 は もう 上がり だ もん きょう|||あがり|| My shift is already over.

後 は ラム に お 任せ よ あと|||||まかせ| I left the rest to Ram.

それ より But more importantly, what brand is this?

これ どこ の メーカー |||めーかー

聞い た こ と ない ん だ けど ききい||||||| I've never heard of it.

エルザ が 知ら ない ん じゃ ||しら||| If you don't know about the brand, then it really must be a tiny company.

かなり や ばい なあ

本部 が 何 考え て ん の だ ほんぶ||なん|かんがえ|||| Just what is corporate thinking?

ね テスト し て みよ う |てすと|||| Say, can we test it?

あ 客 は あいつ だけ だ し |きゃく|||||

スイッチ これ だ よ ね 押し て いい あ 客 は あいつ だけ だ し すいっち|||||おし||||きゃく||||| This is the switch, right? She's the only customer.

スイッチ これ だ よ ね 押し て いい すいっち|||||おし|| I guess it'll be all right. Can I press it?

まあ いい か スイッチ これ だ よ ね 押し て いい |||すいっち|||||おし|| I'll turn it on. I guess it'll be all right.

まあ いい か

押す ね おす|

押し てる し おし|| She pressed it.

なにも 起き ませ ん けど |おき||| Nothing is happening, though.

壊れ てる ん じゃ ない こぼれ|||| Maybe it's broken.

いきなり 故障 品 か よ |こしょう|しな|| I didn't expect it to be broken.

そんな 嘘 だ ろ う |うそ||| No way! You've gotta be kidding me!

なん だ What's happening?

なん だ こりゃ What's going on?

なに これ 新 機能 ||しん|きのう What is this?

いや 絶対 違う だ ろ う |ぜったい|ちがう||| No, definitely not.

ああ ああ やって 汚れ を 取り除く の か |||けがれ||とりのぞく||

やっぱり 人間 は 凄い なあ |にんげん||すごい| Just like I thought, humans are amazing!

ん な 訳 ある か やっぱり 人間 は 凄い なあ ||やく||||にんげん||すごい|

ん な 訳 ある か ||やく||

ああ ウソ ウソ 私 まで |うそ|うそ|わたくし|

ノヴァ ちゃん フィノ スイッチ を 切れ |||すいっち||きれ

言わ れ て も 無理 いわ||||むり Easy for you to say!

これ で どう だ

や っぱ 駄目 か ||だめ|

わ ー こっち 來 る な |-||らい||

何 よ これ どういう こと な の なん|||||| What's going on?

いや ちょっと 製品 不良 で ||せいひん|ふりょう| Um... Some defective product.

ッア 危ない |あぶない Watch out!

すげ さすが All A Awesome!

ええ 一体 な ん な の よ これ |いったい|||||| What the heck is this!?

魔女 の 腕 だ まじょ||うで|

魔女 の 腕 って マジック アイテム の 典型 的 暴走 パタン じゃ まじょ||うで||まじっく|あいてむ||てんけい|てき|ぼうそう|| Witch's Arm?

魔法 構文 が 破損 し 魔力 が 外 に 溢れ 出す 現象 まほう|こうぶん||はそん||まりょく||がい||あふれ|だす|げんしょう The magical document got damaged

魔法 飽和 に よる まほう|ほうわ|| The excess magic saturates and takes the form of hands.

力学 的 分離 が 手 の よう に 見える の が 特徴 りきがく|てき|ぶんり||て||||みえる|||とくちょう

解説 より 速く 直し て ください かいせつ||はやく|なおし||

無理 むり I can't.

え 故障 品 なら 直せ れ ば |こしょう|しな||なおせ|| If it were broken, I could fix it. これ は 返品 レベル の 欠陥 品 ||へんぴん|れべる||けっかん|しな

って ロア 先輩 ||せんぱい Wha—

落ち着 い て 対処 法 は 放出 中 の 魔力 を 一時的 に 遮断 し おちつ|||たいしょ|ほう||ほうしゅつ|なか||まりょく||いちじてき||しゃだん| Calm down.

供給 源 の 活動 を 停止 さ せる きょうきゅう|げん||かつどう||ていし|| and stopping the flow of the power—

もっと 簡単 に |かんたん| Spell it out!

スイッチ を 切れ すいっち||きれ Turn it off.

さっさと 切り なさい よ |きり|| Hurry up and hit the switch.

魔女 の 腕 が 邪魔 な ん だ よ まじょ||うで||じゃま|||| The Witch's Arms are blocking me.

ああ もう じれったい I can't take this anymore.

貸し て かし| Give me that.

ブ ― ト 見 て なさい ||み|| Boot!

サゥザンドブラスト Thousand Blast!

痛 相変わらず 凄い なあ つう|あいかわらず|すごい| She's as awesome as ever. いま の うち よ 速く 逃げ なさい ||||はやく|にげ| Hurry up and escape!

こっち Good luck!

Good luck

お前 も 逃げろ おまえ||にげろ What are you talking about?

何 言って る の よ なん|いって|||

最後 まで 残って 戦う の が 勇者 の 務め さいご||のこって|たたかう|||ゆうしゃ||つとめ It's the duty of a hero to stay and fight to the very end.

あ ウソ 溶け た |うそ|とけ| No way! It dissolved?

逃げ て にげ|

え アアア All A All A's!

放し なさい 放し なさい って ば はなし||はなし|||

速く 抜け出せ はやく|ぬけだせ Break out of it quickly!

無 茶 言わ ない で よ む|ちゃ|いわ||| I-I can't...

あ いや いや

やめ なさい よ 馬鹿 |||ばか Stop it, you fool!

だめ It's no use!

お 願い やめ て |ねがい|| Please! Stop it!

助ける に は あれ しか たすける|||| There's only one way to save her...

いや もう ずっと 使って ない ん だ |||つかって||| But I haven't used it in a long time.

もし 使え なかったら どう する |つかえ||| What if I can't do it?

使え なかったら 俺 は つかえ||おれ| If I couldn't use it, I'd be...

お 客 さん を 放せ |きゃく|||はなせ Let go of our customer!

フィノ やめろ Stop!

あなた 何 やって ん の よ |なん|||| What are you doing!?

何 か あって も 先 ず お 客 さん を 守れ って なん||||さき|||きゃく|||まもれ|

アニュアル に 書 い て あった ||しょ|||

でも 自分 が 捕まったら 意味 ない でしょ う |じぶん||つかまったら|いみ||| But there's no sense in you getting caught too!

大丈夫 だいじょうぶ It's fine!

大丈夫 じゃ な いわ よ だいじょうぶ|||| It's not fine!

あなた も 絡まれ まくって る じゃ ない ||からま れ||||

ちょっと 気持ち 悪い けど |きもち|わるい|

平気 へいき I'm fine.

ぜ 絶対 助ける |ぜったい|たすける

どうして そこ まで

俺 様 店員 だ から おれ|さま|てんいん||

しっかり You can do it!

必ず たすけ かならず| I-I'll save you no matter wha—

息 が いき|

ラ ブート Boot! ラウル Raul!

出力 上昇 ( レイズ ) 2000 A ( ァンペル ) しゅつりょく|じょうしょう||| Raise! 2000 Amps!

本気 を 出す の が 遅い わ よ ラウル * チェイサー ほんき||だす|||おそい|||| Took you long enough to get serious, Raul Chaser!

久しぶり だ から な ひさしぶり||| It has been a while.

ちゃんと や れる か 不安 だった ん だ けど ||||ふあん|||| I wasn't sure I could do it.

ラウル なに 今 の ||いま| Raul, what was that?

魔法 剣 よ まほう|けん| A magical sword strike.

魔力 で 切れ味 を 高め て まりょく||きれあじ||たかめ|

再生 不可能 な ダメージ を 与える の さいせい|ふかのう||だめーじ||あたえる| and then you inflict damage that can't be healed.

魔 人 を 倒す ため の 必須 スキル よ ま|じん||たおす|||ひっす|| It's a necessary skill for taking out demons.

あっ

久々 だ と 応える な ひさびさ|||こたえる|

危ない あぶない Watch out!

アイリ Airi!

また

ラウル Raul!

フィノ お前 の 魔法 で なんとか なら ない か |おまえ||まほう||||| Phino, can you do something with your magic?

ごめん 俺 様 まだ 覚醒 し て ない ん だ |おれ|さま||かくせい|||||

そう いえ ば 目 が 赤く ない し な |||め||あかく||| Come to think of it, your eyes aren't red.

あ 魔力 あって も 使え ない |まりょく|||つかえ| Yeah. Even if I did have magic, I couldn't use it.

と なれ ば Then that means...

精 々 あと 一 回 か せい|||ひと|かい| I can do it one more time at most.

後ろ よ うしろ| Get it from the back!

襲い掛かる とき 後ろ 側 の 密度 が 減る わ おそいかかる||うしろ|がわ||みつど||へる| There are fewer arms in the back when it attacks.

やる ぞ

うん Yeah.

ほら こっち だ こっち Hey!

はは は は は 魔女 の 腕 ごとき が は は||||まじょ||うで||

よくも いた ぶって くれ た な

地獄 を 見せ て やる から かかって くる が いい じごく||みせ||||||| Come at me and I'll show you true hell.

ブート Boot!

5000 A ( アン ペル )

俺 様 の 勝ち だ おれ|さま||かち| I win!

なん だ よ これ

やった I did it...

ちゃんと 戦え た |たたかえ| I was able to fight well.

俺 の 中 に は まだ 勇者 と して 戦う 力 が おれ||なか||||ゆうしゃ|||たたかう|ちから| I still have the strength to be a hero.

ラウル

ドキドキ し た どきどき|| That was so exciting!

ラウル お前 って 本当 凄い ん だ な |おまえ||ほんとう|すごい||| You are really amazing!

滅 茶 苦 茶 格好よかった ぞ めつ|ちゃ|く|ちゃ|かっこよかった| You were so cool!

フィノ Phino...

魔 人 を 滅ぼす こと が 私 達 勇者 の 使命 じゃ ない の ま|じん||ほろぼす|||わたくし|さとる|ゆうしゃ||しめい||| Our duty as heroes is to bring about the destruction of all demons!

よく 頑張った な フィノ |がんばった|| You did well, Phino.

こら べとべと の まま 抱き付く な ||||だきつく|

離れろ って はなれろ| Get off already!

ありがとう えっ と Thank you.

俺 様 は フィノ だ おれ|さま||| My name is Phino...

フィノ * ブラッドストーン Phino Bloodstone.

ア アイリ * オルティネート よ And I'm Airi Ortinate.

アイリ か Airi, huh?

や 人間 も 中 々 やる じゃ ない か |にんげん||なか|||||

人間 にんげん Humans?

いや その こいつ の 地元 の 方言 な ん だ ||||じもと||ほうげん|||

「 よ 兄弟 」 み たい な 挨拶 あれ と 同じ |きょうだい||||あいさつ|||おなじ Like the greeting, "'Sup, bro?" Just like that.

そう 出身 は |しゅっしん| Really?

魔 界 だ ま|かい| Daemon Village!

マカイム だ

確か 北東 に ある 辺境 の 村 だった よ な たしか|ほくとう|||へんきょう||むら||| It's a village to the northeast in the middle of nowhere, right?

辺境 と か いう な へんきょう|||| It is not in the "middle of nowhere!"

いつも 勇者 が 押しかけ て き ちゃ |ゆうしゃ||おしかけ||| Heroes came all the time to defeat the demon lord.

魔 王 討伐 だって ま|おう|とうばつ|

それ は もう 賑やか だった ん だ ぞ |||にぎやか|||| We were pretty busy.

お前 もう 絶対 わざと 言って る だ ろ う おまえ||ぜったい||いって|||| You're doing that on purpose now, aren't you!?

すごい ぞ ラウル This is amazing, Raul!

俺 様 うち の 絵 が ある ぞ おれ|さま|||え||| There's a picture of my house!

この お 湯 の 池 泳げ ちゃ う ぞ ||ゆ||いけ|およげ||| I'm gonna go swimming in this hot lake.

はは は は は は||

超 絶 破壊 ダイブ ちょう|た|はかい| Super-destructive dive!

銭湯 って 最高 だ な せんとう||さいこう|| Public baths are the best!

まだ ドキドキ が 収まら ない ぞ |どきどき||おさまら||

俺 は 別 の 意味 で ドキドキ だった よ おれ||べつ||いみ||どきどき||

これ から 毎日 通う な ||まいにち|かよう| Let's come here every day from now on, okay?

った く 暢 気 な ||とおる|き|

あの 後 all A を 誤 魔 化 す の は 大変 だった ん だ ぞ |あと||||ご|ま|か||||たいへん|||| It was hard fooling All A's after all that!

ラウル Raul, do I have to conceal the fact that I'm a demon?

俺 様 が 魔 人 って こと おれ|さま||ま|じん||

隠さ なきゃ 駄目 な の か かくさ||だめ|||

そりゃ そう さ

どうして だ よ But why!?

やっぱり 魔 人 が 人間 と 一緒 に い ちゃ 駄目 な の か |ま|じん||にんげん||いっしょ||||だめ||| Can't demons and humans live together?

そういう 訳 じゃ ない けど |やく||| That's... not really it.

魔 人 が いけない の か ま|じん|||| Is it bad that I'm a demon?

いや No...