×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

ゆきの物語 (Yuki’s Story) by Richard VanHouten, ゆきの物語第五章 – Text to read

ゆきの物語 (Yuki’s Story) by Richard VanHouten, ゆきの物語第五章

Intermedio 1 di giapponese lesson to practice reading

Inizia a seguire questa lezione ora

-- 助けて --

次の 朝 、商人 は 手紙 を ゆき に 渡して 「都 に 着いた 後 で 、温泉 に 行って この 手紙 を そこ の 女将 に 渡して ください 。

その 人 は 私 の 姉 な のです 」と 言い ました 。

「分かり ました 。

必ず その 手紙 を お姉さん に お届け し ます 」と ゆき は 言い ました 。

それ から ゆき は 都 へ 向かい 、商人 は 別の 方 へ 行きました 。

間もなく ゆき は 浪人 ら に 出会い ました 。

「こんにちは 、お 侍 さま 。

私 は ゆき と 申し ます 」と ゆき は 浪人 の 頭 に 言い ました 。

「ふ ふ ふ 。

なんで そんなに 美しい 娘 が こんな 道 を 旅 して いる の かな 」と 頭 は 言い ました 。

「幸せ を 探す ため に 都 に 行く ところ です 」と ゆき は 言い ました 。

「今日 は ついてる ぞ 」と 頭 は 言って ゆき を 掴みました 。

「そう だ な 」と 他の 浪人 が 言い ました 。

「 いや !

侍 じゃない ! 山賊 だ わ ! 手 を 離して ! 助けて 助けて 助けて ! 」と ゆき は 叫びました 。

あっという間 に 一匹 、二匹 、ついに は 百匹 も の 狐 が 浪人 の 間 に 現れて 、浪人 を 咬んで 躓かせました 。

「 畜生 !

妖怪 が ! 逃げよう ! 」と 浪人 は 言い ました 。

「この お嬢さん は 俺 が 守って いる 。

貴様 の ような 奴 は 彼女 に 指 一 本 触れて は ならんぞ 」と 狐 は 浪人 の 頭 に 言い ました 。

それ から 浪人 は 皆 狐 に 追わられて 逃げて いきました 。

「狐 さま 、助けて くださって どうも ありがとう ございます 」と ゆき は 言い ました 。

「真珠 を もう 一 粒 差し上げ ましょう か 」

「そんなに 貰う こと は できません よ 」と 狐 は 答え 、「あと もう 二 回 まで 私 を 呼んで も 構いません 。

さあ 、気 を 取り直して 、旅 を 続けなさい 」と 励まし ました 。

「どうも 、ありがとうございます 。

それでは 失礼 します 」と言って 、都 へ と 歩き始めました 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE