×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

innerFrench Podcast - Episodes #97 Onward, #97 - Trouver un logement en France : le parcours du combattant (2)

#97 - Trouver un logement en France : le parcours du combattant (2)

Mais bon, c'est vrai qu'on passe assez peu de temps chez nous finalement. Et en tout cas, quand on est étudiant, on va en cours, on voit ses amis, on fait la fête, donc voilà. Même si on a 15 mètres carrés ça va.

Ingrid: [00:13:23] Oui, c'est vrai. Ouais ouais, quand on est étudiant, ça suffit. En tout cas, on se dit que ça suffit et on vit vraiment dehors. Et c'est vraiment un bon plan, ça le CROUS. C'est vrai que pour les étudiants, il y a pas mal de solutions auxquelles j'ai plus accès maintenant. Mais si vous êtes étudiant, il y a beaucoup de choses. Il y a aussi des… J'avais, des copines… Une copine qui vivait avec, un moment, une famille ou une personne âgée, donc je saurais plus exactement les sites, mais si vous cherchez sur Google ou même sur les sites gouvernementaux, il y a beaucoup de sites différents, en fait, qui proposent à des étudiants de vivre avec des personnes âgées. Alors parfois, il faut faire les courses une fois par semaine ou il faut leur tenir compagnie, des choses comme ça. Après, il y a des foyers aussi. Je ne sais pas si t'as entendu parler des foyers. Moi, je me souviens que j'avais quelques camarades. Donc parfois, c'est des foyers religieux, des foyers pour jeunes filles… Bon voilà, il y a plusieurs formules. Il y en a certains qui coûtent cher d'ailleurs. Je me rappelle que ça m'avait étonné. Je m'étais dit « pourquoi on va payer autant pour être dans un foyer ? » Mais il y a beaucoup d'options différentes. Et ça, il faut voir au cas par cas, suivant les quartiers, etc.

Hugo: [00:14:332 Donc un foyer, c'est peu comme une sorte de résidence et ça… Et les gens ont des chambres, non ? Plutôt que des appartements ? Ils doivent partager la cuisine ?

Ingrid: [00:14:41] Ouais, en général, il y a des règles différentes, mais… Bah par exemple, les foyers religieux, ça peut être avec l'obligation d'aller à la messe ou je ne sais quoi. Mais voilà. C'est… Le foyer, c'est l'idée d'une vie en communauté, donc avec chacun sa chambre. Mais des foyers d'étudiants, il y aura par exemple une cantine ou une cuisine commune ou une salle à manger commune. Des choses comme ça. C'est un mot qui aussi… Ça existe, aussi, foyers de travailleurs, par exemple.

Hugo: [00:15:10] Foyers de jeunes travailleurs. D'ailleurs, on va mettre tous les… Peut-être pas tous les liens, mais la plupart des liens qu'on mentionne dans cet épisode, on va les mettre dans la… sur la page de l'épisode sur le site. Donc, n'hésitez pas à aller la consulter si vous cherchez un logement. Donc on va mettre le CROUS, etc. Donc ouais, effectivement, ça peut être… Y a pas mal d'alternatives qui sont proposées pour les étudiants. Et vous pouvez aussi chercher tout simplement sur le site de votre université si vous avez déjà trouvé votre université pour votre échange ou sur le groupe Facebook des étudiants. Souvent, chaque université a son groupe Facebook. Parce que ça, ça peut être une bonne façon de trouver un logement. Le bouche à oreille. Autrement dit, quand les gens se passent les contacts. Parce que souvent, il y a des collocations, par exemple, d'étudiants qui, à la fin de l'année, si c'est des étudiants internationaux, bah ils rentrent dans leur pays et la colocation est vide, donc ils peuvent se passer le plan. En fait, ça peut être une bonne façon de voilà, récupérer l'appartement d'anciens étudiants, par exemple.

Ingrid: [00:16:22] Et si vous allez en France pour étudier le français, pas forcément à l'université. En général, l'Alliance française et autres institutions ont tous des… Ils ont des possibilités d'être logés dans des familles directement par eux, avec des contacts, etc. Donc, il faut pas hésiter de regarder sur les sites de l'université, le site de l'institution où vous allez, et… Et voilà, de rentrer en contact même pour demander directement s'ils ont des bons plans.

Hugo: [00:16:54] Alors, bon toi, t'es plus étudiante, maintenant, donc t'as plus accès à toutes ces offres. Et tu peux nous dire, enfin moi je le sais, mais est-ce que tu peux dire aux auditeurs dans quelle ville tu as décidé de t'installer ?

Ingrid: [00:17:08] Donc, je suis à Toulouse. Voilà donc Toulouse, dans le sud-ouest de la France. C'est une des cinq premières villes françaises en termes de population. Donc, ça reste beaucoup plus petit que Paris, mais c'est quand même une grande ville et donc plutôt au sud.

Hugo: [00:17:28] Et pourquoi tu as choisi Toulouse ?

Ingrid: [00:17:30] Bah en fait, j'avais vraiment pas du tout, du tout, du tout envie de retourner à Paris, déjà. Et puis, en fait, c'est en croisant les critères, les critères de ce qui me plaisait, ce qui plaît aussi à mon copain parce qu'on est, on est là tous les deux, qui est péruvien. Donc, il fallait que ce soit quelque chose qui corresponde un petit peu à notre mode de vie, un climat qui soit… Voilà le Nord de la France en général, c'est un peu plus froid. Et puis le sud est plus proche de l'Espagne, donc par exemple, ici il y a beaucoup d'hispanophones. Et puis Toulouse a vraiment… Enfin, je connais pas très bien, mais le peu que j'ai vu, c'est une très jolie ville et c'est une ville qui permet de bouger pas mal. Et comme moi, j'adore voyager, je sentais que j'allais pas pouvoir être sédentaire très longtemps. Donc on peut aller à la plage, on peut aller à l'océan ou à la Méditerranée, à la montagne, jusqu'en Espagne. Et puis, il y a un aéroport international aussi. Donc, voilà. Tous les signaux nous dirigeaient vers cette ville.

Hugo: [00:18:35] C'est vrai que les villes du Sud ont de plus en plus la cote. J'ai l'impression. Donc avoir la cote, ça veut dire être populaire. Bon, c'est pas quelque chose fondamentalement de nouveau, mais par exemple, j'entends souvent parmi les Parisiens des personnes qui décident de quitter la capitale pour aller notamment à Marseille, qui est très à la mode depuis quelques années, alors que pendant longtemps, Marseille c'était une ville qui avait plutôt mauvaise réputation. Et voilà, c'est vrai qu'il y a un espèce d'exode maintenant vers la province, et notamment vers le sud. Donc des villes comme Marseille, Toulouse, Bordeaux, sont super populaires en ce moment.

Ingrid: [00:19:16] Ouais c'est sûr que j'ai pas fait dans l'originalité, là. Toulouse, c'est une ville qui, ces dernières années, a explosé en termes de population qui s'y installe. Les prix de l'immobilier ont également augmenté. Et voilà, c'est parce que ça checke à peu près tous les critères de ce que les gens recherchent en termes de vie un peu plus tranquille, mais sans non plus aller s'isoler dans la campagne.

Hugo: [00:19:43] L'immobilier pour expliquer, ce sont les appartements et les maisons, les logements. D'ailleurs, on n'a pas expliqué le mot “logement”, et “se loger”, qui est très important. Bon je pense que là, maintenant, vous avez compris de quoi il s'agit. Donc, un logement, c'est un endroit où on peut vivre, dormir et voilà. Donc ça peut être un appartement ou une maison. Et le verbe, c'est se loger… Oui ?

Ingrid: [00:20:10] Ouais… Non, non, j'allais dire… Pardon. Ce qui fait une très bonne transition en plus. Je pense que tu l'as vu ! Se loger c'est le verbe, et c'est aussi le site internet pour trouver donc un appartement, une maison, une villa, peu importe, un endroit où se loger, donc où vivre et mettre un toit sur sa tête.

Hugo: [00:20:32] Seloger.com. C'est le site que tu utilises en ce moment, pour tes recherches ?

Ingrid: [00:21:39] Ouais. J'utilise un… Enfin c'est un des sites que j'utilise. Donc se loger, c'est un moteur de recherche, en fait où les agences immobilières… Donc les agences immobilières, c'est les professionnels de ce type de recherche, donc c'est ceux qui font l'intermédiaire entre la personne qui a l'appartement, le propriétaire, et le locataire. Les agents immobiliers s'occupent aussi de tout ce qui est acheter ou vendre sa maison, son appartement. Donc voilà, c'est les professionnels de l'immobilier. Et donc, oui, Se loger, c'est ce qui est le plus utilisé, en fait, par ces personnes. Après, j'utilise aussi un site qui s'appelle PAP, donc de particulier à particulier, où là ça va être exclusivement des personnes qui vendent ou qui louent leur appartement, mais sans passer par un agent immobilier. Donc là c'est plutôt avantageux, on va expliquer après pourquoi. Et puis sinon, il y a un site qui, j'utilisais pas du tout quand j'ai cherché mon premier appartement, ça fait quand même très longtemps… je vais même pas compter combien de temps… mais c'est Le Bon Coin. Le Bon Coin, qui est un site qui est utilisé pour tout, en fait. Maintenant, ils ont même un moteur de recherche pour trouver du travail. Mais à la base, c'est plutôt pour mettre des petites annonces pour tout et n'importe quoi, en fait, pour des objets, pour des voitures.

Hugo: [00:22:23] C'est un peu le Craigslitst français.

Ingrid: [00:22:26] Exactement. Voilà. Donc c'est mes trois. Mes trois principaux, c'est Seloger.com, PAP.fr et Leboncoin. je sais plus, com ou fr. Voilà, ces sites-là.

Hugo: [00:22:40] On mettra aussi évidemment ces sites dans la description de l'épisode. Et oui, donc quand on dit un particulier, ça veut dire une personne privée, tout simplement. Pas une entreprise, pas une agence immobilière, mais un particulier, une personne privée.

Ingrid: [00:22:55] Ouais.

Hugo: [00:22:56] Donc tu dis ça peut être plus avantageux de trouver une annonce directement via un particulier. Et c'est vrai que, bon ça je pense que c'est un peu la même chose dans tous les pays, mais quand on passe par une agence, il faut payer les frais d'agence. Autrement dit, l'agence prend une commission qui peut représenter… Moi, une fois, j'étais passé par une agence à Paris et je crois que c'était un mois de loyer, les frais, quelque chose comme ça, ouais.

Ingrid: [00:23:24] Ouais, c'est à un mois de loyer à peu près. En général. Ça peut être un peu moins. À Paris, c'était vraiment un mois de loyer, mais à Toulouse, j'ai l'impression que c'est quand même un peu moins. Ils ne sont pas aussi gourmands.

Hugo: [00:23:37] Ou le marché est plus concurrentiel.

Ingrid: [00:23:40] Ouais, ouais ouais. C'est sûr qu'à Paris, bon on en parlera peut-être des différences entre les différentes villes, mais Paris, c'est un monde à part, quoi, pour l'immobilier.

Hugo: [00:23:51] Effectivement, mais bon, moi je pense que ça peut valoir le coup. Si vraiment vous cherchez un appartement pour une durée assez longue parce que quand vous passez par une agence, vous avez la garantie que l'appartement a quand même été un peu contrôlé, un peu vérifié, que le loyer aussi correspond à peu près à la moyenne du marché. Parce que quand vous avez affaire directement à un particulier, c'est lui qui fait sa loi, on peut dire dire, qui fixe ses règles. Et bon, c'est pas toujours des règles qui sont en accord avec la réglementation, avec le marché, etc.

Ingrid: [00:24:30] C'est vrai. Moi, l'avantage que… Je suis totalement d'accord avec toi sur le fait que si c'est pour longtemps, de toute façon, ce qu'on donne à l'agent immobilier, on le divise par le temps. On dit, l'expression, c'est : « c'est lissé ». « C'est lissé », ça veut dire qu'au final, on paye pas, disons, 500 euros, on va payer seulement 5 euros par mois, 10 euros par mois, 50. Voilà, ça dépend. Donc si on veut s'installer seulement pour un an, bah ça pèse quand même dans le budget mensuel. Par contre, si on prend un appartement pour y rester trois ans, au bout d'un moment, c'est pas ça qui fait la différence. Après, est-ce que l'appartement sera en meilleur état ou on aura plus facilement accès à des réparations avec l'agent immobilier ? Ça, ça dépend.


#97 - Trouver un logement en France : le parcours du combattant (2) #97 - Finding housing in France: the obstacle course (2) #97 - Encontrar alojamiento en Francia: la carrera de obstáculos (2) #97 - Encontrar alojamento em França: a pista de obstáculos (2) #97 - 在法国寻找住宿:障碍赛 (2)

Mais bon, c'est vrai qu'on passe assez peu de temps chez nous finalement. Et en tout cas, quand on est étudiant, on va en cours, on voit ses amis, on fait la fête, donc voilà. Même si on a 15 mètres carrés ça va.

Ingrid: [00:13:23] Oui, c'est vrai. Ouais ouais, quand on est étudiant, ça suffit. En tout cas, on se dit que ça suffit et on vit vraiment dehors. Et c'est vraiment un bon plan, ça le CROUS. C'est vrai que pour les étudiants, il y a pas mal de solutions auxquelles j'ai plus accès maintenant. It's true that for students, there are quite a few solutions to which I have more access now. Mais si vous êtes étudiant, il y a beaucoup de choses. Il y a aussi des… J'avais, des copines… Une copine qui vivait avec, un moment, une famille ou une personne âgée, donc je saurais plus exactement les sites, mais si vous cherchez sur Google ou même sur les sites gouvernementaux, il y a beaucoup de sites différents, en fait, qui proposent à des étudiants de vivre avec des personnes âgées. Alors parfois, il faut faire les courses une fois par semaine ou il faut leur tenir compagnie, des choses comme ça. So sometimes you have to go shopping once a week or keep them company, things like that. Après, il y a des foyers aussi. Je ne sais pas si t'as entendu parler des foyers. I don't know if you've heard of fireplaces. Moi, je me souviens que j'avais quelques camarades. Donc parfois, c'est des foyers religieux, des foyers pour jeunes filles… Bon voilà, il y a plusieurs formules. Il y en a certains qui coûtent cher d'ailleurs. Some of them are expensive. Je me rappelle que ça m'avait étonné. I remember it surprised me. Je m'étais dit « pourquoi on va payer autant pour être dans un foyer ? I said to myself, "Why are we going to pay so much to be in a home? » Mais il y a beaucoup d'options différentes. Et ça, il faut voir au cas par cas, suivant les quartiers, etc. And that, you have to see on a case-by-case basis, depending on the neighborhood, etc.

Hugo: [00:14:332 Donc un foyer, c'est peu comme une sorte de résidence et ça… Et les gens ont des chambres, non ? Hugo: [00:14:332 So a hostel is kind of like a residence and that... And people have rooms, right? Plutôt que des appartements ? Ils doivent partager la cuisine ?

Ingrid: [00:14:41] Ouais, en général, il y a des règles différentes, mais… Bah par exemple, les foyers religieux, ça peut être avec l'obligation d'aller à la messe ou je ne sais quoi. Mais voilà. C'est… Le foyer, c'est l'idée d'une vie en communauté, donc avec chacun sa chambre. It's... The hostel is the idea of living in a community, so everyone has their own room. Mais des foyers d'étudiants, il y aura par exemple une cantine ou une cuisine commune ou une salle à manger commune. Des choses comme ça. C'est un mot qui aussi… Ça existe, aussi, foyers de travailleurs, par exemple.

Hugo: [00:15:10] Foyers de jeunes travailleurs. D'ailleurs, on va mettre tous les… Peut-être pas tous les liens, mais la plupart des liens qu'on mentionne dans cet épisode, on va les mettre dans la… sur la page de l'épisode sur le site. Donc, n'hésitez pas à aller la consulter si vous cherchez un logement. Donc on va mettre le CROUS, etc. Donc ouais, effectivement, ça peut être… Y a pas mal d'alternatives qui sont proposées pour les étudiants. Et vous pouvez aussi chercher tout simplement sur le site de votre université si vous avez déjà trouvé votre université pour votre échange ou sur le groupe Facebook des étudiants. Souvent, chaque université a son groupe Facebook. Parce que ça, ça peut être une bonne façon de trouver un logement. Le bouche à oreille. Autrement dit, quand les gens se passent les contacts. Parce que souvent, il y a des collocations, par exemple, d'étudiants qui, à la fin de l'année, si c'est des étudiants internationaux, bah ils rentrent dans leur pays et la colocation est vide, donc ils peuvent se passer le plan. Because often there are roommates, for example, of students who, at the end of the year, if they are international students, well, they go back to their country and the roommate is empty, so they can pass the plan. En fait, ça peut être une bonne façon de voilà, récupérer l'appartement d'anciens étudiants, par exemple.

Ingrid: [00:16:22] Et si vous allez en France pour étudier le français, pas forcément à l'université. En général, l'Alliance française et autres institutions ont tous des… Ils ont des possibilités d'être logés dans des familles directement par eux, avec des contacts, etc. Donc, il faut pas hésiter de regarder sur les sites de l'université, le site de l'institution où vous allez, et… Et voilà, de rentrer en contact même pour demander directement s'ils ont des bons plans.

Hugo: [00:16:54] Alors, bon toi, t'es plus étudiante, maintenant, donc t'as plus accès à toutes ces offres. Et tu peux nous dire, enfin moi je le sais, mais est-ce que tu peux dire aux auditeurs dans quelle ville tu as décidé de t'installer ? And you can tell us, well I know it, but can you tell the listeners in which city you decided to settle?

Ingrid: [00:17:08] Donc, je suis à Toulouse. Voilà donc Toulouse, dans le sud-ouest de la France. C'est une des cinq premières villes françaises en termes de population. Donc, ça reste beaucoup plus petit que Paris, mais c'est quand même une grande ville et donc plutôt au sud.

Hugo: [00:17:28] Et pourquoi tu as choisi Toulouse ? Hugo: [00:17:28] And why did you choose Toulouse?

Ingrid: [00:17:30] Bah en fait, j'avais vraiment pas du tout, du tout, du tout envie de retourner à Paris, déjà. Et puis, en fait, c'est en croisant les critères, les critères de ce qui me plaisait, ce qui plaît aussi à mon copain parce qu'on est, on est là tous les deux, qui est péruvien. And then, in fact, it's by crossing the criteria, the criteria of what I liked, what my boyfriend also likes because we are, we are both there, who is Peruvian. Donc, il fallait que ce soit quelque chose qui corresponde un petit peu à notre mode de vie, un climat qui soit… Voilà le Nord de la France en général, c'est un peu plus froid. Et puis le sud est plus proche de l'Espagne, donc par exemple, ici il y a beaucoup d'hispanophones. Et puis Toulouse a vraiment… Enfin, je connais pas très bien, mais le peu que j'ai vu, c'est une très jolie ville et c'est une ville qui permet de bouger pas mal. Et comme moi, j'adore voyager, je sentais que j'allais pas pouvoir être sédentaire très longtemps. And since I love to travel, I knew I couldn't stay sedentary for very long. Donc on peut aller à la plage, on peut aller à l'océan ou à la Méditerranée, à la montagne, jusqu'en Espagne. Et puis, il y a un aéroport international aussi. Donc, voilà. Tous les signaux nous dirigeaient vers cette ville. All the signals were pointing to this town.

Hugo: [00:18:35] C'est vrai que les villes du Sud ont de plus en plus la cote. Hugo: [00:18:35] It's true that cities in the South are more and more popular. J'ai l'impression. Donc avoir la cote, ça veut dire être populaire. So being popular means being popular. Bon, c'est pas quelque chose fondamentalement de nouveau, mais par exemple, j'entends souvent parmi les Parisiens des personnes qui décident de quitter la capitale pour aller notamment à Marseille, qui est très à la mode depuis quelques années, alors que pendant longtemps, Marseille c'était une ville qui avait plutôt mauvaise réputation. Et voilà, c'est vrai qu'il y a un espèce d'exode maintenant vers la province, et notamment vers le sud. And it's true that there's now a sort of exodus to the provinces, and particularly to the south. Donc des villes comme Marseille, Toulouse, Bordeaux, sont super populaires en ce moment.

Ingrid: [00:19:16] Ouais c'est sûr que j'ai pas fait dans l'originalité, là. Toulouse, c'est une ville qui, ces dernières années, a explosé en termes de population qui s'y installe. Les prix de l'immobilier ont également augmenté. Property prices have also risen. Et voilà, c'est parce que ça checke à peu près tous les critères de ce que les gens recherchent en termes de vie un peu plus tranquille, mais sans non plus aller s'isoler dans la campagne.

Hugo: [00:19:43] L'immobilier pour expliquer, ce sont les appartements et les maisons, les logements. D'ailleurs, on n'a pas expliqué le mot “logement”, et “se loger”, qui est très important. Bon je pense que là, maintenant, vous avez compris de quoi il s'agit. Donc, un logement, c'est un endroit où on peut vivre, dormir et voilà. Donc ça peut être un appartement ou une maison. Et le verbe, c'est se loger… Oui ?

Ingrid: [00:20:10] Ouais… Non, non, j'allais dire… Pardon. Ce qui fait une très bonne transition en plus. Je pense que tu l'as vu ! I think you saw it! Se loger c'est le verbe, et c'est aussi le site internet pour trouver donc un appartement, une maison, une villa, peu importe, un endroit où se loger, donc où vivre et mettre un toit sur sa tête.

Hugo: [00:20:32] Seloger.com. C'est le site que tu utilises en ce moment, pour tes recherches ?

Ingrid: [00:21:39] Ouais. J'utilise un… Enfin c'est un des sites que j'utilise. Donc se loger, c'est un moteur de recherche, en fait où les agences immobilières… Donc les agences immobilières, c'est les professionnels de ce type de recherche, donc c'est ceux qui font l'intermédiaire entre la personne qui a l'appartement, le propriétaire, et le locataire. Les agents immobiliers s'occupent aussi de tout ce qui est acheter ou vendre sa maison, son appartement. Donc voilà, c'est les professionnels de l'immobilier. Et donc, oui, Se loger, c'est ce qui est le plus utilisé, en fait, par ces personnes. And so, yes, housing is what these people use the most. Après, j'utilise aussi un site qui s'appelle PAP, donc de particulier à particulier, où là ça va être exclusivement des personnes qui vendent ou qui louent leur appartement, mais sans passer par un agent immobilier. Donc là c'est plutôt avantageux, on va expliquer après pourquoi. Et puis sinon, il y a un site qui, j'utilisais pas du tout quand j'ai cherché mon premier appartement, ça fait quand même très longtemps… je vais même pas compter combien de temps… mais c'est Le Bon Coin. Le Bon Coin, qui est un site qui est utilisé pour tout, en fait. Maintenant, ils ont même un moteur de recherche pour trouver du travail. Mais à la base, c'est plutôt pour mettre des petites annonces pour tout et n'importe quoi, en fait, pour des objets, pour des voitures.

Hugo: [00:22:23] C'est un peu le Craigslitst français.

Ingrid: [00:22:26] Exactement. Voilà. Donc c'est mes trois. Mes trois principaux, c'est Seloger.com, PAP.fr et Leboncoin. je sais plus, com ou fr. Voilà, ces sites-là.

Hugo: [00:22:40] On mettra aussi évidemment ces sites dans la description de l'épisode. Hugo: [00:22:40] We'll obviously also put these sites in the episode description. Et oui, donc quand on dit un particulier, ça veut dire une personne privée, tout simplement. Pas une entreprise, pas une agence immobilière, mais un particulier, une personne privée.

Ingrid: [00:22:55] Ouais.

Hugo: [00:22:56] Donc tu dis ça peut être plus avantageux de trouver une annonce directement via un particulier. Et c'est vrai que, bon ça je pense que c'est un peu la même chose dans tous les pays, mais quand on passe par une agence, il faut payer les frais d'agence. Autrement dit, l'agence prend une commission qui peut représenter… Moi, une fois, j'étais passé par une agence à Paris et je crois que c'était un mois de loyer, les frais, quelque chose comme ça, ouais.

Ingrid: [00:23:24] Ouais, c'est à un mois de loyer à peu près. En général. Ça peut être un peu moins. À Paris, c'était vraiment un mois de loyer, mais à Toulouse, j'ai l'impression que c'est quand même un peu moins. Ils ne sont pas aussi gourmands.

Hugo: [00:23:37] Ou le marché est plus concurrentiel. Hugo: [00:23:37] Or the market is more competitive.

Ingrid: [00:23:40] Ouais, ouais ouais. C'est sûr qu'à Paris, bon on en parlera peut-être des différences entre les différentes villes, mais Paris, c'est un monde à part, quoi, pour l'immobilier.

Hugo: [00:23:51] Effectivement, mais bon, moi je pense que ça peut valoir le coup. Si vraiment vous cherchez un appartement pour une durée assez longue parce que quand vous passez par une agence, vous avez la garantie que l'appartement a quand même été un peu contrôlé, un peu vérifié, que le loyer aussi correspond à peu près à la moyenne du marché. Parce que quand vous avez affaire directement à un particulier, c'est lui qui fait sa loi, on peut dire dire, qui fixe ses règles. Et bon, c'est pas toujours des règles qui sont en accord avec la réglementation, avec le marché, etc.

Ingrid: [00:24:30] C'est vrai. Moi, l'avantage que… Je suis totalement d'accord avec toi sur le fait que si c'est pour longtemps, de toute façon, ce qu'on donne à l'agent immobilier, on le divise par le temps. On dit, l'expression, c'est : « c'est lissé ». As the saying goes, "it's smoothed". « C'est lissé », ça veut dire qu'au final, on paye pas, disons, 500 euros, on va payer seulement 5 euros par mois, 10 euros par mois, 50. Voilà, ça dépend. Donc si on veut s'installer seulement pour un an, bah ça pèse quand même dans le budget mensuel. Par contre, si on prend un appartement pour y rester trois ans, au bout d'un moment, c'est pas ça qui fait la différence. Après, est-ce que l'appartement sera en meilleur état ou on aura plus facilement accès à des réparations avec l'agent immobilier ? Ça, ça dépend.