×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Les Parasites (Youtube), L'Emprunt

L'Emprunt

- Oui, euh bon bah écoutez c'est un très beau projet hein, écologique, solidaire

euh... mais je suis désolé vous n'avez vraiment pas les garanties nécessaires pour emprunter une telle somme

-Attendez vous êtes sûr de ce que vous dites parce que...

*rire*

- Tu vois pas que madame plaisante ?

- Ah non...

- Elle nous fait marcher

pardon il est trop euh... américain pour l'humour british

- Vous êtes américain ?

- Oui on est de San Francisco, vous savez la Silicon Valley, tout ça...

- Hum

- On a grandit la-bas , hein Gab ?

- Ouais !

- Oh d'ailleurs faut que j'appelle Mark, ça me fais penser

pardon, Mark Zuckerberg

il attend notre réponse pour la demande

- Le ... le PDG de Facebook ?

- Oui , entre autres oui

- Oui, pourquoi vous le connaissez ?

- Oui ,enfin pas personnellement mais euh.. oui !

- C'est notre associé, bah il attend notre réponse pour la...

- Enfin notre futur associé

il prendra des parts à la majorité dès que la machine sera lancée en fait.

- C'est ça

- Ah bon? Mais pourquoi ne pas l'avoir mentionné dans vos status c'est...

- Vous avez deja été PDG d'une entreprise cotée à 100 milliards de dollars en bourse ?

- Alors ?

- Non , non évidemment non...

- Bah alors pourquoi vous dites des bêtises?

fin pardon je veux pas vous offenser mais...

pour vous la faire assez simple

vu que les informations circulent assez rapidement il faut le dire dans notre milieu, on a vite fait de se faire piquer les idées , ça nous est déjà arrivé

- Exactement et c'est pour ça qu'il mise jamais sur n'importe quel projet

- D'accord

- Et c'est pour ça aussi qu'il travail avec des gens de confiance comme nous

- Ses cousins ....

- Germain

- Ah vous êtes de la famille ?

- Oui.

- D'acoooord

ok euuuuuh

- Tant pis dommage que vous ne soyez pas intéressée. Tu prends tes affaires , on va y aller au revoir merci beaucoup

- Euuuuh attendez

- Oui ?

- Euh je peux jeter un œil au dossier s'il vous plait

- Écoutez rapidement parce que après on a un autre rendez vous dans la banque en face

- Bien sûr...euh nan parce qu'étant donné les garanties assez solides que vous avez ça change quand même un certain nombre de choses

euh quelle était la somme que vous souhaitiez emprunter ?

- Alors ça ... d'après notre business man

- Il nous faudrait ... environ 300 000 euros

- 300 000 euros ... euh oui ! oui bah très bien heum alors ce que je vous propose pour l'instant c'est un brouillon de contrat pour le moment on peut... si vous le souhaitez le lire ensemble

à moins que vous soyez un peu pressés et que vous préfériez le parafer directement

- Bah on le fait tout de suite

- D'accord

- Je vais passer un coup de téléphone à Mark pour le tenir au courant

- Vous savez moi ce qui m'a plu tout de suite dans votre projet c'est vraiment c'est le côté euuuh innovant euh écologique

- Avant-gardiste surtout

- Ouais

- Bien sur

- Yes Mark yes , yes Bruno

- C'est Mark...

*rires*

- What's gonna move ? Yes allright everythings

Yeah you now it's gonna to move

*rires*

Il fait des blagues le con...

No no no no no no...

i'm a sex machine

you know ...

???

Goodbye goodbye goodbye Mark...

Bon bah Mark est super content il est...

Y a un problème ?

- Pardonnez-moi y a juste une question qui me vient comme ça c'est si monsieur Zuckerberg fait partie de votre famille et a fortiori de vos associés, pourquoi il vous finance pas tout simplement ?

- Oui tout simplement ...non?

- Tout simplement

- On aura tout essayé...

- Ça restera un ... prototype

c'est pas rentable de changer le monde...

T'as fait le plein d'eau ?

- Y a besoin ?

- Non

*rires*

- Bah voila ..

- Ah ah je l'aime bien cette caisse!

- Moi aussi

ça consomme que dalle

SALUT !

- Merci d'avoir regardé le film

- Si tu veux t'acheter une voiture a bulles c'est très simple il suffit... ah bah non du coup ils ont pas eu l'emprunt

- On voulais vous remercier parce qu'on reçois des milliers de messages supers positifs...

- Des milliers tu crois? Ça fait beaucoup ouais

Nan mais vraiment vous nous envoyez tellement de messages qu'on arrive pas à tous répondre mais on les lit ça nous motive tellement à faire d'autres films...

- Carrément...Donc la semaine prochaine un nouveau teaser et la semaine d'après un nouveau film

Donc à la semaine prochaine tchao les amis

- Salut


L'Emprunt

- Oui, euh bon bah écoutez c'est un très beau projet hein, écologique, solidaire Yes, well it looks like it's a great plan, you know, ecological, social - Da, mmm, bah, bun, este un proiect foarte frumos, nu-i așa, ecologic, solidar

euh... mais je suis désolé vous n'avez vraiment pas les garanties nécessaires pour emprunter une telle somme But I'm sorry you really don't have the necessary guarantees to borrow that amount of money hm ... dar îmi pare rău, nu aveți garanțiile necesare pentru a împrumuta o astfel de sumă

-Attendez vous êtes sûr de ce que vous dites parce que... Wait are you sure of what you're saying, because... -Stați așa. Sunteți sigură de ceea ce spuneți, pentru că ...

*rire* *laughter* * Râs*

- Tu vois pas que madame plaisante ? Don't you see that she is kidding? - Nu vezi că doamna glumește?

- Ah non... I'm not... - Oh, nu ...

- Elle nous fait marcher She's playing with us - Ne lucrează

pardon il est trop euh... américain pour l'humour british I'm sorry he is too hum... American for British humour scuzați, este prea ... uh ... american pentru umorul britanic

- Vous êtes américain ? You're American? - Ești american?

- Oui on est de San Francisco, vous savez la Silicon Valley, tout ça... Yes, we are from San Francisco, you know, the Silicon Valley and stuff... - Da, suntem din San Francisco, știți, Silicon Valley și toate astea ...

- Hum Hum - Îhî

- On a grandit la-bas , hein Gab ? We grew up there, right Gab? - Am crescut acolo, nu-i asa Gab?

- Ouais ! Yes! - Da!

- Oh d'ailleurs faut que j'appelle Mark, ça me fais penser Oh by the way I have to call Mark, I just remembered - Oh, de altfel trebuie să-l sun pe Mark, asta mă duce cu gândul ...

pardon, Mark Zuckerberg Sorry, Mark Zuckerberg pardon, Mark Zuckerberg ...

il attend notre réponse pour la demande He's waiting for our answer for the demand ... așteaptă răspunsul nostru la o solicitare.

- Le ... le PDG de Facebook ? Facebook's CEO? - Directorul Facebook ...?

- Oui , entre autres oui Yes, among others things... - Da, da, printre altele ...

- Oui, pourquoi vous le connaissez ? Yes, why, do you know him? - Dar, de ce, îl cunoașteți?

- Oui ,enfin pas personnellement mais euh.. oui ! Yes, well not personally but hum...Yes! - Da, în fine, nu personal, dar uh .. da!

- C'est notre associé, bah il attend notre réponse pour la... He's our associate, he's waiting for our answer for the... - Este asociatul nostru ... așteaptă răspunsul nostru pentru ...

- Enfin notre futur associé Well, our future associate - Mă rog, viitorul nostru asociat.

il prendra des parts à la majorité dès que la machine sera lancée en fait. He will take the majority of the shares as soon as everything is launched, you see Va prelua majoritatea acțiunilor când va demara afacerea.

- C'est ça Exactly - Asta e.

- Ah bon? Mais pourquoi ne pas l'avoir mentionné dans vos status c'est... Really? But why didn't you mention that in your status, it's... - Serios? Dar de ce nu ați menționat asta în statutul vostru? ...

- Vous avez deja été PDG d'une entreprise cotée à 100 milliards de dollars en bourse ? Have you ever been the CEO of a society quoted at 100 billion dollars in the Stock exchange? - Ați fost deja președintele unei companii listate la 100 de miliarde de dolari pe piața de valori?

- Alors ? No, of course no - Deci?

- Non , non évidemment non...

- Bah alors pourquoi vous dites des bêtises? So why are you talking nonsense? - Atunci de ce spuneți prostii?

fin pardon je veux pas vous offenser mais... Well sorry I mean no offense but... Scuze, nu vreau să vă jignesc, dar ...

pour vous la faire assez simple To sum it up simply ca să mă exprim mai simplu,

vu que les informations circulent assez rapidement il faut le dire dans notre milieu, on a vite fait de se faire piquer les idées , ça nous est déjà arrivé Considering that the information circulates actually quite quickly in our field, ideas are quickly stolen, it has already happened to us ... cum, trebuie spus, în mediul nostru informațiile circulă destul de repede, se poate la fel de repede să ni se fure ideile, ni s-a întâmplat deja ...

- Exactement et c'est pour ça qu'il mise jamais sur n'importe quel projet Exactly, that's why he never bets on a random project - Exact, de asta nu mizează niciodată pe orice proiect.

- D'accord Okay - Normal

- Et c'est pour ça aussi qu'il travail avec des gens de confiance comme nous And that's also why he works with trustworthy people like us - Și, la fel, de asta lucrează cu oameni de încredere ca noi ...

- Ses cousins .... His cousins - verii lui ...

- Germain First - Germain

- Ah vous êtes de la famille ? You're family? - Oh, ești din familie?

- Oui. Yes - Da.

- D'acoooord Alright... - Buuun!

ok euuuuuh Right hum... OK, ăăă ...

- Tant pis dommage que vous ne soyez pas intéressée. Tu prends tes affaires , on va y aller au revoir merci beaucoup Never mind, shame you're not interested. Grab your stuffs, we're going to go, bye, thanks a lot - Cu atât mai mult, e păcat că nu sunteți interesată. Ia-ți lucrurile, plecăm, la revedere, vă mulțumesc foarte mult.

- Euuuuh attendez Hum wait - Ăăăă, așteptați.

- Oui ? Yes? - Ăăă, pot arunca un ochi pe dosar, vă rog ...

- Euh je peux jeter un œil au dossier s'il vous plait

- Écoutez rapidement parce que après on a un autre rendez vous dans la banque en face Look do it quickly because after we have another appointment at the bank across the street - Bine, dar repede, pentru că după asta avem o altă întâlnire în banca de alături ...

- Bien sûr...euh nan parce qu'étant donné les garanties assez solides que vous avez ça change quand même un certain nombre de choses Of course... Hum, no because considering the quite solid guarantees that you have, it changes some things... - Desigur ... ăăă, având în vedere garanțiile destul de puternice pe care le aveți, asta schimbă totuși câteva lucruri ...

euh quelle était la somme que vous souhaitiez emprunter ? Hum... How much did you want to borrow? mmm ... care era suma pe care doreați să o împrumutați?

- Alors ça ... d'après notre business man That...According to our business plan - Deci ... conform celor spuse de omul nostru de afaceri,

- Il nous faudrait ... environ 300 000 euros We would need...About 300 000 euros - ... ne-ar trebui ... în jur de 300 000 €.

- 300 000 euros ... euh oui ! oui bah très bien heum alors ce que je vous propose pour l'instant c'est un brouillon de contrat pour le moment on peut... si vous le souhaitez le lire ensemble 300 000 euros... Hum yes! Well very good hum what I can offer you for now is the first draft of a contract, right now we can... If you want to read it together - 300 000 ... ăăă, da! da, foarte bine, ăăă, atunci, ceea ce vă propun pentru moment este o schiță de contract, acum putem ... dacă doriți să-l citim împreună ...

à moins que vous soyez un peu pressés et que vous préfériez le parafer directement Unless you are a bit in a hurry and you want to sign it directly ... dacă nu sunteți grăbiți și preferați să-l parafăm direct.

- Bah on le fait tout de suite Well we do it now - Ei bine, o facem imediat.

- D'accord Alright - Bine.

- Je vais passer un coup de téléphone à Mark pour le tenir au courant I'm going to call Mark to keep him informed - Îi telefonez lui Mark, să-l țin la curent ...

- Vous savez moi ce qui m'a plu tout de suite dans votre projet c'est vraiment c'est le côté euuuh innovant euh écologique You know what I really did like instantly in your project is really the innovation... The ecological side - Știți, ce mi-a plăcut imediat în proiectul dumneavoastră, este într-adevăr latura inovatoare, ecologică ...

- Avant-gardiste surtout Avant-garde also - Avangardistă, în special

- Ouais Yes - Da

- Bien sur Of course - Sigur

- Yes Mark yes , yes Bruno Yes Mark, yes, Bruno - Da, da, Mark, da, Bruno

- C'est Mark... It's Mark - Este Mark ...

*rires* *laughter* - Ce se mai aude? Da, totul OK.

- What's gonna move ? Yes allright everythings

Yeah you now it's gonna to move Yes you know it's gonna to move Da, știi, lucrurile încep să se miște

*rires* *laughter* * Râs *

Il fait des blagues le con... He's kidding, he's stupid... Glumește, fraierul ...

No no no no no no... No no no no no... Nu nu nu nu nu nu ...

i'm a sex machine I'm a sex machine Sunt o mașină de sex

you know ... You know... știi ...

??? ???

Goodbye goodbye goodbye Mark... Goodbye, goodbye Mark La revedere la revedere la revedere Mark ...

Bon bah Mark est super content il est... Well, Mark is very happy, he's... Bun, Mark este foarte mulțumit, este ...

Y a un problème ? Is there a problem? E vreo problemă?

- Pardonnez-moi y a juste une question qui me vient comme ça c'est si monsieur Zuckerberg fait partie de votre famille et a fortiori de vos associés, pourquoi il vous finance pas tout simplement ? Forgive me, I just happen to have a question, if M. Zuckerberg is a member of your family and your associate, why doesn't he finance you? - Scuzați-mă, am doar o mică întrebare, care mi-a venit așa ... Dacă domnul Zuckerberg face parte din familie și, drept urmare e partenerul dvs., de ce nu vă finanțează pur și simplu el însuși?

- Oui tout simplement ...non? Yes, it's simple... no? - Da ... pur și simplu ... nu?

- Tout simplement It's simple - Pur și simplu.

- On aura tout essayé... We would have tried it all... - Am încercat totul ...

- Ça restera un ... prototype It will remain... a prototype - Va rămâne un prototip ...

c'est pas rentable de changer le monde... It's not profitable to change the world Nu este rentabil să schimbi lumea ...

T'as fait le plein d'eau ? Did you fill it up with water? Ai făcut plinul de apă?

- Y a besoin ? Does it need it? - Nu.

- Non

*rires* *laughter* * Râs *

- Bah voila .. So well... - Ei bine, asta e ..

- Ah ah je l'aime bien cette caisse! Haha I like this car - A, îmi place mașina asta!

- Moi aussi It drinks nothing nu consumă nimic

ça consomme que dalle

SALUT ! Hey! SALUT!

- Merci d'avoir regardé le film Thanks for watching - Mulțumim pentru vizionarea filmului

- Si tu veux t'acheter une voiture a bulles c'est très simple il suffit... ah bah non du coup ils ont pas eu l'emprunt If you want to buy a bubble car, it's very simple, you just need... Oh no, they didn't get the loan - Dacă vrei să-ți cumperi o mașină cu bule este foarte simplu, e suficient ... ăăă nu, n-au primit împrumutul ...

- On voulais vous remercier parce qu'on reçois des milliers de messages supers positifs... We wanted to thank you because we receive thousands of super positive messages - Voiam să vă mulțumim, pentru că primim mii de mesaje super-pozitive ...

- Des milliers tu crois? Ça fait beaucoup ouais Thousands really? That's a lot - Mii, crezi? Asta e mult ...

Nan mais vraiment vous nous envoyez tellement de messages qu'on arrive pas à tous répondre mais on les lit ça nous motive tellement à faire d'autres films... No but really, you send us so many messages, we can't answer them all but we read them and it motivates us so much for making other movies ... dar, într-adevăr ne trimiteți atât de multe mesaje, încât nu reușim să răspundem la toate dar le citim, asta ne motivează foarte mult să facem alte filme ...

- Carrément...Donc la semaine prochaine un nouveau teaser et la semaine d'après un nouveau film So much... So next week a new teaser and the week after that a new movie - Categoric ... Deci, săptămâna viitoare, un nou teaser și săptămâna cealaltă un film nou.

Donc à la semaine prochaine tchao les amis So see you next time bros Deci, pe săptămâna viitoare, prieteni. Ciao.

- Salut Bye! - Salut