×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

Expatlang, From intermediate French to advanced // Être in … – Text to read

Expatlang, From intermediate French to advanced // Être in spoken French

Intermedio 2 di francese lesson to practice reading

Inizia a seguire questa lezione ora

From intermediate French to advanced // Être in spoken French

Vous avez certainement remarqué que sur Expatlang,

nous n'avons pas exactement la même vision du français que sur les autres chaînes.

Notre objectif est de vous donner accès au français tel qu'il est parlé en France

par les natifs et à un rythme rapide.

Dans les vidéos précédentes.

Je vous ai emmenés avec moi, écouter des conversations entre Français natifs.

Et vous avez certainement remarqué que ce français, tel que nous le parlons,

est souvent très différent de celui qui est enseigné dans les livres.

Si vous aussi vous trouvez qu'il y a vraiment de grandes différences

entre le français enseigné dans les livres et le français parlé par les natifs

en France, je vous invite à partager votre expérience dans les commentaires.

Travailler sur les formes orales du français vous permettra de socialiser

plus facilement avec les locaux en France ou d'accéder à de nouveaux documents

si vous souhaitez passer d'un niveau intermédiaire à un niveau avancé.

Pour vous aider dans ce travail, aujourd'hui, je vais partager avec vous

la conjugaison du verbe "être" dans la conversation en français rapide.

Vous êtes prêts les Busy Learners ? C'est parti !

Bonjour à tous et bienvenue sur la chaîne d'Expatlang.

La chaine YouTube dédiée aux personnes qui apprennent le français

pour s'installer en France, pour découvrir la culture française

et pour passer d'un niveau intermédiaire à un niveau avancé.

Moi, c'est Jean-Baptiste et je suis professeur de français.

Avant toute chose,

si je parle trop rapidement,

n'hésitez pas à changer la vitesse de lecture dans les paramètres de YouTube.

Ensuite, si vous ne comprenez pas

tout ce que je dis, vous pouvez activer les sous-titres.

Ils sont disponibles en plusieurs langues.

Enfin, n'oubliez pas de vous abonner à la chaîne

et d'activer les notifications pour ne pas manquer les prochaines vidéos.

Le verbe "être" est un verbe très fréquent en français.

On l'utilise dans de nombreuses situations.

Pourtant, à l'oral, il peut avoir différentes formes,

parfois très différentes de celles que vous connaissez déjà.

Aujourd'hui, nous allons découvrir comment le verbe "être" est utilisé

dans la conversation et nous allons le comparer avec la conjugaison standard.

Attention, les formes que je vais

présenter aujourd'hui représentent une tendance générale.

Ça ne signifie pas que toutes les personnes parlent exactement comme ça,

mais ce sont des formes qu'on entend très fréquemment.

Dans les conversations.

Il est fort probable que vous entendiez la forme rapide et la forme standard.

Parallèlement, et parfois même à l'intérieur de la même phrase.

Commençons donc par un rappel

de la conjugaison du verbe "être" en français standard.

Vous la connaissez tous, j'en suis sûr.

Observe maintenant la conjugaison de ce même verbe en français rapide.

C'est assez différent, non ?

Observons ces différences d'un peu plus près.

Pour le pronom "je",

vous voyez que pour le verbe "être", il y a quatre formes possibles.

Et ces formes ne sont pas véritablement différentes.

En fait, il s'agit de la même forme,

mais en fonction de la vitesse de prononciation des personnes peut être

entendu de ces quatre manières-là.

Vous le savez, en français, souvent,

la lettre "E" n'est pas prononcée à la fin d'un mot.

Et de plus en plus, le pronom "je" se prononce juste "j' "

on ne prononce pas le "E".

Donc "je suis" se transforme en "j'suis".

Et quand on prononce un peu plus rapidement,

le "j'suis" se transforme en "chuis".

C'est très difficile de distinguer "je" et "S" dans "je suis",

donc on prononce "chui".

"Chui", encore plus rapidement peut se prononcer "chu".

"Chu très content"."

"Chui très content", devient "chu très content".

Et encore plus rapidement, le "chu" peut se transformer en juste "ch".

"Ch'très content." "Ch'très content d'être là".

Voici donc quelques exemples.

Voilà donc pour "je".

On continue avec la deuxième personne.

Pour "tu es", on a donc "t'es".

En français standard le pronom "tu" ne peut pas être élidé.

C'est à dire qu'on ne peut pas mettre d'apostrophe pour remplacer le "U".

Mais à l'oral, c'est extrêmement fréquent.

On dit plus facilement "t'es" que "tu es",

Voilà donc pour le pronom "tu".

On continue avec "il / elle est".

Ici, pas de différence.

C'est exactement la même chose que pour la prononciation standard.

On va donc passer à "nous",

mais avant de continuer, je vous invite à liker la vidéo,

parce qu'avec votre like, je peux savoir que vous avez apprécié

le contenu et je pourrai vous en proposer plus du même style.

Nous arrivons donc ici à "nous".

Vous avez remarqué que dans mon tableau

de conjugaison, j'ai mis "nous" et "on" a la même ligne.

Effectivement, en France aujourd'hui,

"nous" est très souvent remplacé par "on" dans la conversation.

Le "nous", sonne un petit peu formel et donc

on préfère, dans la conversation, utiliser "on",

qui est dans beaucoup de cas plus rapide, au niveau de la conjugaison, à prononcer.

Voilà quelques exemples.

Imaginez que vous arrivez au restaurant,

en français standard, on dira très habituellement:

"nous sommes quatre" pour dire "nous sommes quatre personnes",

mais dans la conversation, on dira plutôt : "on est quatre", "on est quatre personnes".

Ou alors, si vous voulez proposer une activité à quelqu'un,

vous pouvez lui dire "on va au cinéma ce week" end plutôt que

"nous allons au cinéma ce week end ?"

qui sonnerait vraiment très formel dans une conversation entre amis.

Pour le pronom "vous",

la prononciation ne change pas véritablement.

Mais quand on prononce rapidement, "le vous êtes",

se transforme souvent en "vs'êtes". Par exemple,

vous téléphonez à des amis pour leur proposer une sortie le week end.

"Vs'êtes là ce week end ?" "Vous êtes là ce week end ? ".

Voilà donc la différence de prononciation.

Et enfin, pour terminer, observons la prononciation

de "il" et "elle" au pluriel.

Au pluriel, en français standard, on dira généralement:

"ils sont" et "elles sont".

"Dans la conversation, très souvent, on dit simplement "i sont" et "è sont".

Dans les deux cas, le son [l], tombe à la fin des deux mots.

"Il" devient "i", "elle" devient "è".

Ainsi, on dira par exemple:

Vous connaissez maintenant la conjugaison du verbe "être" en français rapide.

J'espère que cela vous aidera à mieux comprendre les conversations.

Quant à moi, je vous retrouve dans la prochaine vidéo

et d'ici là, salut à tous

et bonne chance avec le français, les Busy Learners.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE