(#41) Qui parle le français le plus «pur» ? - YouTube
De temps en temps, dans les commentaires
il y a des gens qui me demandent si je suis français
parce que ma façon de parler est un peu différente
de celle des autres youtubers francophones
Alors, j'ai déjà fait une vidéo pour expliquer
pourquoi c'est plus facile de me comprendre
mais il y a une raison que je n'ai pas mentionnée et cette raison, c'est mon lieu d'origine mon lieu de naissance
En fait, je viens d'une région où les gens ont la réputation
de parler le français le plus pur
Alors dans cette vidéo, je vais vous dire de quelle région il s'agit
On va voir pourquoi elle a cette réputation
et on va parler un peu des différents accents français
Bon, je ne vais pas faire durer le suspense
si vous n'avez pas envie de regarder toute la vidéo cette région, c'est la Touraine
Une ancienne province historique française
dont la capitale est la ville de Tours
Je dis que c'est une ancienne province
parce qu'aujourd'hui, la Touraine ne correspond pas vraiment à une entité administrative en tant que telle
En fait, elle est divisée entre trois départements
qui correspondent aux noms des rivières qui les traversent
La Touraine, c'est un endroit qui est connu notamment pour ses magnifiques châteaux
qui sont, justement, au bord de la Loire
comme
Mais c'est aussi un endroit qui est connu pour être
la capitale du "beau parler"
Un endroit où, en théorie on parle le français le plus neutre
Par exemple, au XIXe siècle
il y a un célèbre poète et écrivain français du courant romantique
qui a écrit
donc "Leur langage", ici, ça fait référence à celui des Tourangeaux
les habitants de cette région
Un berceau, vous savez, c'est un lit pour les bébés un petit lit avec des barreaux autour
pour que le bébé ne sorte pas et ne tombe pas Et par extension, on utilise le mot «berceau» pour décrire
le lieu d'origine de quelque chose
par exemple, le berceau de la civilisation
le lieu d'origine de la civilisation
Maintenant vous vous demandez sûrement
pourquoi la Touraine a cette réputation ?
Pourquoi c'est dans cette région en particulier qu'on parle le français le plus pur ? Il faut savoir qu'au XVe siècle, Tours était la capitale officieuse du royaume de France
Pas la capitale officielle
mais les rois adoraient y passer du temps
Par exemple
Donc la Touraine était le centre intellectuel et littéraire de la France Une bonne illustration de ça
c'est les poètes de la Pléiade
La Pléiade, c'était un groupe de 7 poètes au XVIe siècle
qui avait pour ambition de donner au français ses lettres de noblesse
Ça, c'est une expression
ça veut dire
donner une certaine noblesse
une certaine valeur [un prestige] à quelque chose
Donner ses lettres de noblesse
Les poètes de la Pléiade avaient pour ambition de faire du français une langue noble
parce qu'à l'époque, c'était plutôt une fonction qui était occupée par le latin
Mais les Italiens, un peu plus tôt, avaient déjà commencé
à privilégier l'italien
pour la littérature et les belles lettres
Donc les poètes de la Pléiade, en France
ont décidé de faire la même chose avec le français
Et ce qu'il faut savoir, c'est que tous les poètes de la Pléiade étaient originaires de la Touraine
Ils venaient tous de cette région
Ça, c'est la première raison qui explique pourquoi la Touraine avait cette réputation
parce que les rois et les grandes figures littéraires et intellectuelles de l'époque
adoraient y passer du temps
La deuxième raison, c'est tout simplement
la position géographique de cette région
Comme je vous l'ai dit, elle se trouve au centre de la France
donc elle était assez éloignée de toutes les frontières
Ce qui fait que les échanges et l'influence des autres langues
qui se trouvaient aux frontières du royaume étaient assez limités
Il n'y avait pas beaucoup d'échanges
Donc la langue pouvait rester «pure»
Un peu plus tard, au XVIe siècle
Paris et Versailles sont redevenues la capitale de la France mais, malgré ça, la Touraine a gardé cette réputation jusqu'à aujourd'hui
Mais là, on va passer à la partie vraiment intéressante de notre histoire
Comment le français a été imposé dans tout le royaume ?
Parce que oui, pendant longtemps, le français avait beaucoup de concurrents Il y avait le latin qui était la langue officielle
dans l'administration, le droit, etc.
Et surtout plein de langues régionales
des patois
des langues régionales
qui étaient parlées un peu partout
Donc finalement, le français «pur»
celui parlé par le roi et sa cour
eh bien, il n'était pas si fréquent que ça
La première étape importante pour imposer le français
ça a été un texte de 1539
Celui qui en est à l'origine, son auteur
c'est le roi
La deuxième étape importante
ça a été la création de l'Académie française
en 1634
Vous connaissez peut-être cette institution
elle existe encore aujourd'hui
L'Académie française a été créée par
et son objectif, c'était de codifier la langue française
de lui donner des règles et une structure fixes
pour qu'elle soit plus facile à apprendre et à enseigner Comme vous apprenez le français
vous voyez sûrement que ça n'a pas très, très bien fonctionné
Ce qui va accélérer la diffusion du français dans le royaume c'est la Révolution française
Alors, au départ les révolutionnaires et en particulier, les jacobins
disent que chaque texte doit être traduit dans les différentes langues régionales
pour que les idées de la révolution puissent se diffuser en province
Ah oui, ça, ça va être un mot important
La province, c'est l'ensemble du territoire français à l'exception de Paris Donc la France est divisée en deux
il y a d'un côté Paris, et tout le reste, c'est ce qu'on appelle la province la province et la capitale
Donc au début, les révolutionnaires français
qui sont principalement à Paris
disent que tous les textes doivent être traduits en langue régionale
pour que ce soit plus facile de les comprendre dans les régions
pour que les idées de la Révolution se diffusent plus facilement Mais quelques années plus tard, l'attitude des révolutionnaires change
D'une part parce que c'était un peu compliqué logistiquement de faire traduire tous ces textes
mais surtout parce qu'ils décident que le français doit devenir la langue unique Ça doit être la langue de l'État et de tous les citoyens français On considère, à cette époque
ou en tout cas les révolutionnaires français considèrent que
les langues régionales sont un héritage de l'ancien régime un signe de féodalisme
et que l'État moderne, après la Révolution
doit imposer le français à l'ensemble du pays
Malgré cette volonté, les langues régionales continuent de résister
tout au long du XIXe siècle
Elles sont encore très largement parlées
Et ce qui va vraiment changer la donne
changer la situation
c'est la création de l'école gratuite, laïque et obligatoire à la fin du XIXe siècle
Une fois que cette institution est créée
et que les petits Français sont obligés d'aller à l'école on leur fait les cours en langue française
donc les petits Français apprennent le français Et c'est vraiment avec cet outil
avec l'école gratuite et obligatoire
que la langue française se diffuse dans tout le pays à partir de la fin du XIXe siècle
Quand on analyse un peu cette évolution
on peut dire soit, que le français s'est démocratisé soit qu'il a été imposé
Et moi, vous avez entendu que j'ai plutôt utilisé le mot «imposé»
parce qu'il y avait une vraie volonté politique
d'imposer le français dans l'ensemble du pays
pour pouvoir réaliser cette unification linguistique Même si les langues régionales ont en grande partie disparu les accents, eux, existent toujours en France
il y a différentes régions où la façon de parler des habitants est un petit peu différente
où les habitants ont un accent
Et ce qui est intéressant, c'est que l'accent est devenu un facteur de discrimination
Aujourd'hui le français qui est considéré comme le français standard
c'est celui de Paris
On considère que les Parisiens ont l'accent le plus neutre
Au contraire, toutes les variations qui existent dans les différentes régions françaises
en province
eh bien, on dit qu'il s'agit d'accents régionaux
Donc on a déjà une forme de discrimination, ici
entre d'un côté le français qui est qualifié de «standard»
et de l'autre, ce qu'on appelle «les accents régionaux»
Et même parmi les accents régionaux
il y a une forme de hiérarchie
Par exemple, on trouve que l'accent marseillais est plutôt sympathique
qu'il est plutôt agréable
On dit que c'est un accent chantant
un accent qui chante
Au contraire, l'accent du nord, il a plutôt mauvaise réputation
Ce n'est pas forcément un accent que les autres Français apprécient Donc vous voyez ici qu'il y a une vraie forme de discrimination géographique Cette hiérarchie elle fait écho à l'organisation politique de la France
La France, c'est un pays qui est extrêmement centralisé tout le pouvoir est concentré dans la capitale
le pouvoir politique
le pouvoir économique
les institutions culturelles
Donc c'est très différent d'autres pays comme l'Allemagne, par exemple qui est plus décentralisé
Le fait que la France soit un pays très centralisé ça se retrouve également dans la langue C'est pour ça qu'on considère que le français parlé à Paris est le français standard
le français de référence
Et au contraire, les accents régionaux ne sont pas vraiment valorisés
L'accent est donc un facteur de discrimination géographique
mais aussi un facteur de discrimination sociale Par exemple, dans les banlieues
il existe différentes variantes du français
Par exemple si vous écoutez du rap
il y a beaucoup d'expressions
de façons de parler
qui sont différentes du français standard
Mais si vous cherchez du travail
vous avez plutôt intérêt à parler le français standard le français des élites
que celui des banlieues
Parce que comme l'a montré le célèbre sociologue Pierre Bourdieu
la langue est aussi un outil de domination
Chaque groupe social a sa propre façon de parler et si on veut appartenir à ce groupe
eh bien il faut adopter sa façon de parler
Donc si on veut rentrer dans l'élite, eh bien il faut avoir un français neutre
un français sans accent
Mais réapprendre sa langue maternelle
ou apprendre à la parler sans accent
c'est quelque chose de très difficile
Il y a un documentaire qui illustre bien ce point
un documentaire qui s'appelle
Dans ce documentaire, on voit trois jeunes de province
qui ont un accent
et ils essayent de le perdre
parce qu'ils pensent que ça va les aider à progresser dans leur carrière
Donc on voit ici que l'accent, c'est vraiment un facteur de discrimination sociale
et même de discrimination professionnelle
Il y a même un sociolinguiste, Philippe Blanchet qui a inventé un terme pour ça
le terme de «glottophobie»
La glottophobie, c'est une forme de discrimination négative
qui est liée à la façon de parler ou à l'accent d'un individu
Bref, vous voyez que cette notion de «pureté» de la langue
cette hiérarchisation des accents
ça peut être une chose assez dangereuse
En réalité il s'agit plutôt d'une question
de normes sociales et de volonté politique
que d'une question linguistique
Et aujourd'hui, c'est une question qui est encore plus importante
parce que le français est parlé partout dans le monde donc on ne peut pas vraiment hiérarchiser
pour savoir qui parle le français le plus «neutre»
Il faut tout simplement accepter les différents accents
et célébrer cette diversité
parce qu'en réalité, elle est une source de richesse pour la langue
Voilà j'espère que cette vidéo vous a plu
Si c'est un sujet qui vous intéresse, dites-le dans les commentaires et je pourrai faire d'autres vidéos sur les accents ou sur les langues régionales françaises
N'oubliez pas de liker la vidéo
c'est bon pour l'algorithme
et de vous abonner à la chaîne si ce n'est pas encore fait Merci et à bientôt