×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

InnerFrench - Vol. 1, #67 - La menace plastique (1)

#67 - La menace plastique (1)

Salut à toutes et à tous, bienvenue ! On se retrouve pour un nouvel épisode, l'épisode numéro 67. Je suis très content d'être avec vous. Il fait un peu chaud aujourd'hui parce que l'été est arrivé à Varsovie. Et on peut dire qu'il est arrivé d'un seul coup. Les semaines précédentes, il faisait assez froid, il pleuvait tous les jours. C'était pas un temps très agréable. Mais là, depuis quelques jours, il fait super beau et il fait très chaud. On pourrait même dire qu'il fait excessivement chaud ! Mais bon, c'est plutôt agréable. Ça fait du bien d'avoir enfin du soleil et je pense qu'on va avoir un bel été dans les mois à venir.

La semaine dernière, ça a été une semaine très chargée pour moi parce que, comme vous le savez (j'imagine que vous avez reçu des emails), comme vous le savez, j'ai ouvert les inscriptions pour mon programme. Donc à chaque fois, ces semaines, j'ai beaucoup de travail. Il y a beaucoup d'emails auxquels je dois répondre. Parfois des petits problèmes techniques à régler. Mais je suis vraiment content parce qu'il y a eu encore plus d'inscrits que la dernière fois. En fait, à chaque fois que je rouvre les inscriptions, il y a de plus en plus d'inscrits. Donc ça me fait vraiment plaisir. Ça prouve que la communauté grandit.

Et puis, pour être totalement transparent avec vous, moi, c'est vraiment les ventes de ce programme qui me permettent de gagner ma vie. Et grâce à ça, j'ai du temps pour enregistrer ces podcasts gratuits, faire les vidéos sur YouTube etc. etc. Donc là, comme les ventes se sont bien passées, je vais avoir le temps de continuer le podcast et de continuer les vidéos. Donc j'espère que pour vous, c'est plutôt une bonne nouvelle.

Dans cet épisode, on va parler d'un sujet qui concerne l'environnement et en particulier le problème avec le plastique. Donc là, vous vous dites peut-être que ça va être ennuyeux et je vous comprends ! Moi, c'est vrai qu'à chaque fois qu'on veut me parler d'environnement, de pollution, etc., j'ai tendance à bailler. “Bailler“, vous savez quand vous êtes fatigués et que vous ouvrez très grand la bouche, vous baillez. Donc moi, ces sujets, ça me fait un peu bailler parce que c'est des choses que j'entends depuis des années et des années. Je sais que c'est des sujets qui sont importants mais j'ai vraiment du mal à m'y intéresser. Peut-être que pour vous, c'est la même chose. Mais dans cet épisode, je vous promets que je vais essayer de rendre ça suffisamment intéressant pour garder toute votre attention.

Mais avant d'attaquer ce sujet, on va comme d'habitude écouter le témoignage d'une auditrice du podcast qui s'appelle Marie.

Salut Hugo,

J'espère que vous allez bien et que vous êtes en forme. Moi je m'appelle Marie et j'habite en Australie. Je voudrais commencer par vous remercier pour votre podcast. C'est grâce à vous que je n'ai pas abandonné l'apprentissage de la langue française, même quand c'est devenu difficile. Vous m'avez vraiment vraiment inspirée.

Ça fait déjà un an que j'ai commencé l'apprentissage de la langue française et avant cela, ma compréhension était vraiment nulle et j'hésitais à parler. J'avais même honte. J'ai trouvé que lorsque ma compréhension s'est améliorée, ma confiance en mes mots et pour parler se sont également améliorées.

Les choses qui m'ont vraiment aidé à améliorer mon français étaient :

Numéro 1, d'être accro à innerFrench.

Numéro 2, de me plonger dans la culture française, ça veut dire de regarder les films en français, des vidéos YouTube et même changer mon téléphone en français.

Enfin, de vraiment mettre la langue en pratique.

Même si je suis née dans un pays francophone en Afrique, j'ai trouvé que, quand je suis arrivée en Australie, c'était très difficile de retenir la langue. C'est pour cela que je me suis fait des amis français à travers des sites comme Italki et l'application Busuu. Je trouve que cette façon d'apprendre la langue m'a plus aidée que la manière traditionnelle que nous suivons à l'école.

Félicitations pour l'anniversaire de votre site ! Je te souhaite le meilleur et à bientôt.

Merci beaucoup Marie de m'avoir envoyé ce message. T'as dit plusieurs choses assez importantes, par exemple que ta confiance en toi, ta confiance pour parler, elle t'est venue au moment où ta compréhension s'est améliorée. Ça, c'est un processus qui, à mes yeux, est assez naturel.

D'abord, on se concentre sur notre compréhension, la compréhension orale et la compréhension écrite. C'est à ce moment-là qu'on doit essayer d'emmagasiner un maximum d'input, autrement dit de lire, d'écouter des choses etc. comme dans la théorie de mon professeur préféré, Stephen Krashen. Et une fois qu'on a fait ça, on commence à acquérir du vocabulaire, on commence à mieux comprendre les phrases. Et naturellement, on devient capable de former nos propres phrases. C'est un processus qui me semble assez naturel. C'est pour ça que je vous encourage toujours à vous immerger au maximum dans la culture française. Et toi, c'est exactement ce que tu as fait.

Marie, tu nous dis que tu regardes des films, des vidéos sur YouTube et même que tu as mis ton portable en français. Tout ça, c'est des petites choses que vous pouvez faire vous aussi à la maison. Il n'y a pas forcément besoin d'habiter dans un pays francophone pour s'immerger dans la culture française. On vit vraiment à une époque formidable sous plein d'aspects, notamment parce qu'on peut apprendre une langue depuis chez nous, même si on n'a pas de personnes qui parlent cette langue dans notre entourage.

Ensuite, il y a également un élément très important que tu as souligné : celui de mettre la langue en pratique. C'est bien d'absorber un maximum de contenus, mais il faut essayer de les réutiliser. Il faut essayer de se les approprier. Toi, ce que tu as fait, Marie, c'est de trouver des amis français sur Italki. Ça aussi, c'est un site que je recommande souvent, un site sur lequel vous pouvez prendre des cours avec des profs particuliers, avec des tuteurs ou bien tout simplement trouver des partenaires de langue. Je vous encourage à tous de le faire. Si vous n'avez pas encore de partenaire de langue, vraiment, faîtes-le ! J'insiste sur ça. Essayez de trouver quelqu'un.

Et puis Marie, tu m'as félicité pour l'anniversaire du podcast. Ça, ça vous montre que j'ai reçu ce message il y a déjà un certain temps parce que, comme je vous l'ai dit, j'ai énormément d'enregistrements en stock et maintenant, il y a une longue queue. Ce qui fait que si vous m'envoyez un enregistrement maintenant, vous allez devoir attendre plusieurs semaines, voire même peut-être plusieurs mois, avant de vous entendre dans le podcast. Donc je suis désolé de ça. Je pense que cette initiative est un peu victime de son succès, comme on dit (autrement dit, elle a tellement bien fonctionné, qu'aujourd'hui, ça pose quelques problèmes parce qu'il y a cette queue). Mais voilà, c'est que du positif ! Et si vous aussi, vous avez envie de vous entendre dans le podcast, je vous encourage à m'envoyer votre message et à être patient.

Alors notre sujet du jour, comme vous l'avez compris, c'est pas un sujet qui me serait venu à l'esprit moi-même. En fait, il m'a été proposé par un auditeur du podcast qui fait aussi partie du cours Build a Strong Core. Cet auditeur, c'est Stephen et il est bénévole dans une association de San Diego qui s'appelle Clear Blue Sea. Donc c'est une association à but non lucratif. “Une association à but non lucratif“, ça signifie tout simplement “une association qui n'essaye pas de gagner d'argent, qui n'essaye pas de faire des profits”. Et cette association, Clear Blue Sea, elle a pour but de combattre le problème de la pollution plastique dans les océans.

Pour ça, elle développe un robot, un robot flottant qui s'appelle FRED. Ça ressemble un peu à un gros bateau avec des panneaux solaires dessus (donc évidemment, ça veut dire qu'il fonctionne à l'énergie solaire). Et ce robot flotte sur l'eau pour essayer de collecter tous les déchets plastiques qui se trouvent à la surface des océans. Ça, ça va être un mot important : le mot “déchet”. “Un déchet“, on dit aussi parfois “une ordure”, c'est quelque chose qu'on jette à la poubelle parce qu'on ne l'utilise plus. Donc “les déchets” ou “les ordures”, ça va beaucoup revenir dans cet épisode. J'espère que vous connaissez ce mot. Sinon, je suis sûr qu'à la fin, vous allez vous en rappeler.

Stephen est, comme je vous l'ai dit, bénévole dans cette association. Ça veut dire qu'il en est membre et qu'il les aide sans être salarié, sans gagner d'argent. Il m'a envoyé un email pour m'en parler un peu et pour me suggérer quelques quelques articles et quelques vidéos à regarder. Et je me suis dit que ça serait une opportunité parfaite pour moi d'en apprendre plus sur ce problème et de partager toutes ces informations avec vous.

Je pense que c'est un sujet intéressant parce que, par exemple, vous savez que je suis végane et une des raisons pour lesquelles je suis végane, c'est pour sauver les animaux. Par contre, je ne suis pas très attentif à toutes ces questions qui concernent la pollution et notamment la pollution plastique. Ce qui est un peu paradoxal parce que le plastique est responsable de la mort d'énormément d'animaux, notamment, comme vous l'avez deviné, les animaux marins (les animaux qui vivent dans les océans).

Moi et ma copine, chaque semaine, on a deux énormes poubelles qu'on doit sortir, deux énormes poubelles qui sont remplies de déchets. Je dois dire que je me sens assez coupable à cause de ça, notamment quand je regarde des vidéos sur TED. Vous savez, les fameux TED Talks où on voit parfois des partisans d'un mode de vie zero waste, zéro déchet. Et ces personnes arrivent sur scène pour faire la présentation avec un petit pot dans lequel il y a l'ensemble de leurs déchets pour l'année. Moi, ça me semble toujours extraordinaire parce que chaque semaine, j'ai deux énormes poubelles d'environ 60 litres de déchets. Et ces personnes, en un an, elles accumulent tout simplement un petit pot de déchets, pas plus. Ça veut dire qu'elles ont trouvé des alternatives pour consommer moins et, en tout cas, pour produire moins de déchets.

Donc moi, je suis pas du tout capable de faire ça et j'ai de plus en plus ce sentiment de culpabilité. Je me sens coupable. Néanmoins, c'est un sentiment qui est pas encore assez fort pour me faire changer mes habitudes. Alors je me suis dit que j'allais me pencher sur ce problème pour faire cet épisode et comprendre pourquoi le plastique est si dangereux pour notre planète.

Quand je regarde sur mon bureau en enregistrant cet épisode, je vois du plastique partout : les touches du clavier de mon ordinateur, les pieds du micro que j'utilise, les écouteurs que j'ai dans les oreilles, mon appareil photo, mes lunettes, mon classeur pour ranger des documents. Bref, tous les objets du quotidien qu'on utilise sont faits en partie de plastique. On a du plastique partout : dans nos poches, dans nos meubles à la maison, et on en porte même une partie sur nous parce que les vêtements synthétiques qu'on a, évidemment, sont faits à partir de micro fibres plastiques.

Bref, cette matière est tellement présente qu'aujourd'hui, certains observateurs disent qu'on vit à l'âge du plastique. Il y a eu l'âge de pierre, l'âge de bronze et maintenant, c'est l'âge du plastique. Mais pourquoi cette matière est tellement populaire ?

Eh bien, parce qu'elle a énormément de qualités : elle est polyvalente (on peut l'utiliser pour différentes choses), elle est résistante, elle est durable et surtout elle est bon marché (autrement dit, elle est pas chère à produire, elle est bon marché). Faites attention à ça : “bon marché“, c'est le contraire de “cher”. On n'a pas de meilleur adjectif pour ça.

On dit en général “cher” / “pas cher”, ou parfois on peut dire “bon marché”. Mais on ne l'accorde pas au nom. Ici, j'ai dit : le plastique est une matière (donc ça, c'est féminin) mais on dit pas “une matière bonne marché”, on dit “une matière bon marché” parce qu'ici, l'adjectif “bon” s'accorde au nom “marché” et pas au nom “matière”. Le plastique est une matière bon marché.

Le plastique, avec toutes ces qualités, est une matière parfaite pour les emballages. Les emballages, vous savez, ce sont par exemple les boîtes qu'on utilise pour protéger les produits ou pour les conditionner. Aujourd'hui, les emballages, en Europe, ils représentent 40% de la demande de plastique. Ça veut dire qu'une énorme partie de la production de plastique est destinée à faire les emballages pour les autres produits qu'on consomme.

Le problème, c'est que pour produire du plastique, on a besoin de certaines énergies non renouvelables, notamment, principalement, le pétrole mais aussi parfois le gaz ou le charbon. Ça, c'est les matières premières qui vont permettre, en les transformant, de faire du plastique. Mais en plus de ça, la production en elle-même, l'activité de production de plastique, est très énergivore. Elle consomme énormément d'eau. Donc ça, évidemment c'est très mauvais pour l'environnement.

Aujourd'hui, la situation est vraiment préoccupante. Elle est vraiment alarmante. Comme je l'ai dit, une des qualités du plastique, c'est sa durabilité. Pour qu'un objet en plastique se dégrade, il y a besoin de plusieurs centaines d'années. Et la situation est vraiment préoccupante parce qu'en dix ans, la production mondiale de plastique est passée de 245 millions de tonnes à 350 millions de tonnes en 2017 selon les chiffres de la Fédération européenne Plastics Europe. Pour vous donner une idée, ça représente environ 50 kilos de plastique par habitant. Vous imaginez, 50 kilos de plastique par an par habitant ?! Bon, il faut toujours faire attention avec ce genre de données, les données macroéconomiques, parce qu'elles sont faites en compilant différentes sources donc parfois, il y a une marge d'erreur qui est assez importante. Mais bon, c'est simplement pour vous donner un ordre d'idée de ce que la production annuelle de plastique représente aujourd'hui.

Et ça, c'est pas étonnant quand on sait qu'un sac plastique, par exemple, est utilisé en moyenne 20 minutes avant de finir à la poubelle. C'est tellement pas cher de produire un sac plastique qu'on en produit des tonnes, on les utilise quelques minutes pour rapporter ses courses à la maison, et puis ensuite on le jette parce que, de toute façon, ça ne coûte rien à produire. Et, pendant longtemps, les supermarchés les donnaient gratuitement. Aujourd'hui, c'est plus le cas, en tout cas je sais qu'en France, c'est plus le cas ni en Pologne d'ailleurs. Si vous voulez un sac au supermarché, il faut l'acheter. Mais malgré ça, c'est vrai que le prix reste dérisoire, il reste vraiment très faible.

Ce qui est assez alarmant, c'est que la production de plastique va peut-être, selon certaines projections, tripler d'ici 2050. Elle va être multipliée par trois. Tout simplement parce que cette production de plastique, elle va de pair avec le développement économique. Ça, c'est une bonne expression : aller de pair avec quelque chose. Ça veut dire que deux tendances vont dans la même direction, qu'elles vont ensemble. La production de plastique va de pair avec le développement économique parce que, plus une société se développe économiquement, plus les habitants vont consommer du plastique sous une forme ou une autre.

Bref, aujourd'hui, beaucoup d'écologistes disent que la menace que représente le plastique est aussi sérieuse que celle du réchauffement climatique. Donc ils essayent d'alarmer l'opinion publique sur les dangers de cette production et cette consommation excessives de plastique.

#67 - La menace plastique (1) #67 - Die Plastikbedrohung (1) #67 - The plastic threat (1) #67 - La amenaza del plástico (1) #67 - La minaccia della plastica (1) #67 - プラスチックの脅威 (1) #67 - 플라스틱의 위협 (1) #67 - De plastic bedreiging (1) #67 - A ameaça do plástico (1) #67 - Пластиковая угроза (1) #67 - Hotet från plasten (1) #67 - Plastik tehdidi (1) #67 - 塑料威胁 (1)

Salut à toutes et à tous, bienvenue ! مرحبا بالجميع ، أهلا بكم! Hi everyone, welcome! On se retrouve pour un nouvel épisode, l'épisode numéro 67. We meet again for a new episode, episode number 67. Je suis très content d'être avec vous. Ich freue mich sehr, mit Ihnen zusammen zu sein. I'm very happy to be with you. Il fait un peu chaud aujourd'hui parce que l'été est arrivé à Varsovie. It's a bit hot today because summer has arrived in Warsaw. Et on peut dire qu'il est arrivé d'un seul coup. ويمكننا القول أن كل هذا حدث مرة واحدة. Und wir können sagen, dass alles auf einmal passiert ist. And we can say that it happened all at once. E você pode dizer que aconteceu de uma vez. Les semaines précédentes, il faisait assez froid, il pleuvait tous les jours. كان الجو بارداً جداً في الأسابيع الماضية ، وكانت السماء تمطر كل يوم. In den vergangenen Wochen war es ziemlich kalt, es regnete jeden Tag. The previous weeks it was quite cold, it was raining every day. C'était pas un temps très agréable. It was not a very pleasant weather. Mais là, depuis quelques jours, il fait super beau et il fait très chaud. Aber dort ist das Wetter für ein paar Tage super schön und es ist sehr heiß. But there, for a few days, the weather is super nice and it is very hot. On pourrait même dire qu'il fait excessivement chaud ! Man könnte sogar sagen, dass es zu heiß ist! We could even say that it is excessively hot! Mais bon, c'est plutôt agréable. Aber hey, es ist ziemlich schön. But hey, it's pretty nice. Ça fait du bien d'avoir enfin du soleil et je pense qu'on va avoir un bel été dans les mois à venir. إنه شعور جيد أن تحصل أخيرًا على بعض الشمس وأعتقد أننا سنحظى بصيف رائع في الأشهر القادمة. Es tut gut, endlich wieder Sonne zu haben, und ich denke, wir werden in den kommenden Monaten einen schönen Sommer haben. It feels good to finally have some sun and I think we're going to have a great summer in the months to come. 终于有阳光了真是太好了,我想在接下来的几个月里我们将会度过一个美好的夏天。

La semaine dernière, ça a été une semaine très chargée pour moi parce que, comme vous le savez (j'imagine que vous avez reçu des emails), comme vous le savez, j'ai ouvert les inscriptions pour mon programme. Letzte Woche war eine sehr arbeitsreiche Woche für mich, da ich, wie Sie wissen (ich stelle mir vor, Sie haben E-Mails erhalten), wie Sie wissen, Registrierungen für mein Programm geöffnet habe. Last week was a very busy week for me because, as you know (I imagine you have received emails), as you know, I opened registrations for my program. Donc à chaque fois, ces semaines, j'ai beaucoup de travail. So each time, these weeks, I have a lot of work. Il y a beaucoup d'emails auxquels je dois répondre. هناك الكثير من رسائل البريد الإلكتروني التي أحتاج إلى الرد عليها. Es gibt viele E-Mails, die ich beantworten muss. There are a lot of emails I have to answer. Parfois des petits problèmes techniques à régler. في بعض الأحيان يجب حل مشاكل فنية صغيرة. Manchmal müssen kleine technische Probleme behoben werden. Sometimes small technical problems to resolve. Mais je suis vraiment content parce qu'il y a eu encore plus d'inscrits que la dernière fois. But I'm really happy because there were even more registrants than last time. En fait, à chaque fois que je rouvre les inscriptions, il y a de plus en plus d'inscrits. Tatsächlich gibt es jedes Mal, wenn ich Registrierungen wieder öffne, mehr und mehr Registranten. In fact, each time I reopen registrations, there are more and more registrations. Donc ça me fait vraiment plaisir. So that makes me really happy. Ça prouve que la communauté grandit. Das zeigt, dass die Gemeinschaft wächst. It proves that the community is growing.

Et puis, pour être totalement transparent avec vous, moi, c'est vraiment les ventes de ce programme qui me permettent de gagner ma vie. وبعد ذلك ، لكي أكون شفافًا تمامًا معك ، فإن مبيعات هذا البرنامج هي التي تسمح لي بكسب رزقي. Und um ganz transparent zu sein: Ich verdiene meinen Lebensunterhalt wirklich mit dem Verkauf dieses Programms. And then, to be completely transparent with you, me, it is really the sales of this program that allow me to make a living. 然后,老实说,我真的是靠这个项目的销售来谋生的。 Et grâce à ça, j'ai du temps pour enregistrer ces podcasts gratuits, faire les vidéos sur YouTube etc. Und dank dessen habe ich Zeit, diese kostenlosen Podcasts aufzunehmen, die Videos auf YouTube zu machen usw. etc. Donc là, comme les ventes se sont bien passées, je vais avoir le temps de continuer le podcast et de continuer les vidéos. Da der Verkauf gut lief, habe ich Zeit, den Podcast fortzusetzen und die Videos fortzusetzen. So there, as the sales went well, I will have time to continue the podcast and continue the videos. Donc j'espère que pour vous, c'est plutôt une bonne nouvelle. Ich hoffe, das sind ziemlich gute Nachrichten für Sie. So I hope this is pretty good news for you.

Dans cet épisode, on va parler d'un sujet qui concerne l'environnement et en particulier le problème avec le plastique. In dieser Episode geht es um ein Thema, das die Umwelt und insbesondere das Problem mit Plastik betrifft. Donc là, vous vous dites peut-être que ça va être ennuyeux et je vous comprends ! So there, you may be thinking that it will be boring and I understand you! 所以,你可能会认为这会很无聊,我理解你! Moi, c'est vrai qu'à chaque fois qu'on veut me parler d'environnement, de pollution, etc., j'ai tendance à bailler. Ich, es ist wahr, wenn Leute mit mir über Umwelt, Umweltverschmutzung usw. sprechen wollen, neige ich dazu zu gähnen. Me, it's true that every time someone wants to talk to me about the environment, pollution, etc., I tend to yawn. “Bailler“, vous savez quand vous êtes fatigués et que vous ouvrez très grand la bouche, vous baillez. “Yawn“, you know when you are tired and you open your mouth very wide, you yawn. Donc moi, ces sujets, ça me fait un peu bailler parce que c'est des choses que j'entends depuis des années et des années. So me, these subjects, it makes me a little yawn because it is things that I hear for years and years. Je sais que c'est des sujets qui sont importants mais j'ai vraiment du mal à m'y intéresser. Ich weiß, dass es sich um wichtige Themen handelt, aber es fällt mir wirklich schwer, mich dafür zu interessieren. I know these are important topics, but I have a hard time getting interested in them. Peut-être que pour vous, c'est la même chose. Mais dans cet épisode, je vous promets que je vais essayer de rendre ça suffisamment intéressant pour garder toute votre attention. Aber in dieser Episode verspreche ich Ihnen, dass ich versuchen werde, es so interessant zu machen, dass es Ihre Aufmerksamkeit behält. But in this episode, I promise I'll try to make it interesting enough to keep your full attention.

Mais avant d'attaquer ce sujet, on va comme d'habitude écouter le témoignage d'une auditrice du podcast qui s'appelle Marie. But before tackling this subject, we will as usual listen to the testimony of a podcast listener called Marie.

Salut Hugo,

J'espère que vous allez bien et que vous êtes en forme. Hope you are doing well and in good shape. Moi je m'appelle Marie et j'habite en Australie. Je voudrais commencer par vous remercier pour votre podcast. C'est grâce à vous que je n'ai pas abandonné l'apprentissage de la langue française, même quand c'est devenu difficile. شكراً لكم أنني لم أتخل عن تعلم اللغة الفرنسية ، حتى عندما أصبحت صعبة. It is thanks to you that I have not given up learning the French language, even when it has become difficult. Vous m'avez vraiment vraiment inspirée. You really really inspired me.

Ça fait déjà un an que j'ai commencé l'apprentissage de la langue française et avant cela, ma compréhension était vraiment nulle et j'hésitais à parler. It's been a year since I started learning the French language and before that, my understanding was really bad and I was hesitant to speak. J'avais même honte. Ich schämte mich sogar. I was even ashamed. J'ai trouvé que lorsque ma compréhension s'est améliorée, ma confiance en mes mots et pour parler se sont également améliorées. I found that when my understanding improved, my confidence in my words and for speaking also improved.

Les choses qui m'ont vraiment aidé à améliorer mon français étaient : The things that really helped me improve my French were:

Numéro 1, d'être accro à innerFrench. Nummer 1, süchtig nach innerFrench zu sein. Number 1, to be addicted to innerFrench.

Numéro 2, de me plonger dans la culture française, ça veut dire de regarder les films en français, des vidéos YouTube et même changer mon téléphone en français. Number 2, to immerse myself in French culture, that means watching films in French, YouTube videos and even changing my phone to French. 第二,让自己沉浸在法国文化中意味着观看法国电影、YouTube 视频,甚至将手机换成法语。

Enfin, de vraiment mettre la langue en pratique. Finally, to really put the language into practice.

Même si je suis née dans un pays francophone en Afrique, j'ai trouvé que, quand je suis arrivée en Australie, c'était très difficile de retenir la langue. على الرغم من أنني ولدت في بلد يتحدث الفرنسية في إفريقيا ، وجدت أنه عندما وصلت إلى أستراليا ، كان من الصعب جدًا تذكر اللغة. Obwohl ich in einem französischsprachigen Land in Afrika geboren wurde, fand ich es, als ich nach Australien kam, sehr schwierig, die Sprache zu behalten. Even though I was born in a French speaking country in Africa, I found that when I arrived in Australia it was very difficult to remember the language. C'est pour cela que je me suis fait des amis français à travers des sites comme Italki et l'application Busuu. That's why I made French friends through sites like Italki and the Busuu application. Je trouve que cette façon d'apprendre la langue m'a plus aidée que la manière traditionnelle que nous suivons à l'école. I find that this way of learning the language has helped me more than the traditional way we follow at school.

Félicitations pour l'anniversaire de votre site ! Congratulations on the anniversary of your site! Je te souhaite le meilleur et à bientôt. I wish you the best and see you soon.

Merci beaucoup Marie de m'avoir envoyé ce message. Thank you very much Marie for sending me this message. T'as dit plusieurs choses assez importantes, par exemple que ta confiance en toi, ta confiance pour parler, elle t'est venue au moment où ta compréhension s'est améliorée. Du hast einige ziemlich wichtige Dinge gesagt, z. B. dass dein Selbstvertrauen, dein Vertrauen zu sprechen, dir in dem Moment gekommen ist, als dein Verständnis besser wurde. You said several pretty important things, for example that your confidence in yourself, your confidence to speak, came to you when your understanding improved. Ça, c'est un processus qui, à mes yeux, est assez naturel. This is a process which, in my eyes, is quite natural.

D'abord, on se concentre sur notre compréhension, la compréhension orale et la compréhension écrite. First, we focus on our comprehension, oral comprehension and written comprehension. 首先,我们注重理解,口语理解和书面理解。 C'est à ce moment-là qu'on doit essayer d'emmagasiner un maximum d'input, autrement dit de lire, d'écouter des choses etc. هذا هو الوقت الذي يجب أن نحاول فيه تخزين أكبر قدر ممكن من المدخلات ، بمعنى آخر للقراءة والاستماع إلى الأشياء وما إلى ذلك. This is when we must try to store as much input as possible, in other words to read, listen to things etc. 这时我们必须尝试存储尽可能多的输入,换句话说就是阅读、听等等。 comme dans la théorie de mon professeur préféré, Stephen Krashen. as in the theory of my favorite teacher, Stephen Krashen. 正如我最喜欢的教授斯蒂芬·克拉申(Stephen Krashen)的理论一样。 Et une fois qu'on a fait ça, on commence à acquérir du vocabulaire, on commence à mieux comprendre les phrases. And once we have done that, we start to acquire vocabulary, we start to understand sentences better. 一旦我们这样做了,我们就开始获得词汇,我们开始更好地理解句子。 Et naturellement, on devient capable de former nos propres phrases. And naturally, we become able to form our own sentences. 自然地,我们能够形成自己的句子。 C'est un processus qui me semble assez naturel. It is a process that seems quite natural to me. C'est pour ça que je vous encourage toujours à vous immerger au maximum dans la culture française. هذا هو السبب في أنني أشجعك دائمًا على الانغماس قدر الإمكان في الثقافة الفرنسية. This is why I always encourage you to immerse yourself as much as possible in French culture. Et toi, c'est exactement ce que tu as fait. وأنت ، هذا بالضبط ما فعلته. And you, that's exactly what you did.

Marie, tu nous dis que tu regardes des films, des vidéos sur YouTube et même que tu as mis ton portable en français. Marie, you tell us that you watch movies, videos on YouTube and even that you put your cellphone in French. Tout ça, c'est des petites choses que vous pouvez faire vous aussi à la maison. These are all little things you can do at home too. Il n'y a pas forcément besoin d'habiter dans un pays francophone pour s'immerger dans la culture française. ليس عليك بالضرورة أن تعيش في بلد يتحدث الفرنسية لتغمر نفسك في الثقافة الفرنسية. You don't necessarily have to live in a French-speaking country to immerse yourself in French culture. On vit vraiment à une époque formidable sous plein d'aspects, notamment parce qu'on peut apprendre une langue depuis chez nous, même si on n'a pas de personnes qui parlent cette langue dans notre entourage. نحن نعيش حقًا وقتًا رائعًا بعدة طرق ، خاصةً لأنه يمكننا تعلم لغة من المنزل ، حتى لو لم يكن لدينا أشخاص يتحدثون هذه اللغة من حولنا. We really live in a wonderful era in a lot of ways, especially because we can learn a language from home, even if we don't have people who speak that language around us. Gerçekten de pek çok açıdan harika bir zamanda yaşıyoruz, özellikle de çevremizde o dili konuşan insanlar olmasa bile evimizden bir dil öğrenebildiğimiz için. 从很多方面来说,我们确实生活在一个美好的时代,特别是因为我们可以在家学习一种语言,即使我们周围没有人说这种语言。

Ensuite, il y a également un élément très important que tu as souligné : celui de mettre la langue en pratique. ثم هناك أيضًا عنصر مهم جدًا أكدته: وهو وضع اللغة موضع التنفيذ. Then there is also a very important element that you underlined: that of putting the language into practice. Bir de vurguladığınız çok önemli bir unsur var: dili pratiğe dökmek. C'est bien d'absorber un maximum de contenus, mais il faut essayer de les réutiliser. من الجيد استيعاب أكبر قدر ممكن من المحتوى ، ولكن عليك محاولة إعادة استخدامه. Es ist gut, möglichst viele Inhalte aufzunehmen, aber man sollte versuchen, sie wiederzuverwenden. It's good to absorb as much content as possible, but you have to try to reuse it. Mümkün olduğunca çok içeriği özümsemek çok iyi, ancak bunları yeniden kullanmaya çalışmalısınız. Il faut essayer de se les approprier. يجب أن نحاول أن نلائمهم. Man muss versuchen, sie sich anzueignen. We must try to appropriate them. Onları kendinize ait kılmaya çalışmalısınız. Toi, ce que tu as fait, Marie, c'est de trouver des amis français sur Italki. What you did, Marie, was find French friends on Italki. Ça aussi, c'est un site que je recommande souvent, un site sur lequel vous pouvez prendre des cours avec des profs particuliers, avec des tuteurs ou bien tout simplement trouver des partenaires de langue. هذا أيضًا موقع أوصي به كثيرًا ، وهو موقع يمكنك من خلاله أخذ دروس مع مدرسين خاصين أو مع مدرسين أو ببساطة العثور على شركاء لغويين. This too is a site I often recommend, where you can take lessons with private tutors or simply find language partners. Je vous encourage à tous de le faire. I encourage you all to do so. Si vous n'avez pas encore de partenaire de langue, vraiment, faîtes-le ! If you don't have a language partner yet, really do! Henüz bir dil partneriniz yoksa, gerçekten almalısınız! 如果您还没有语言伙伴,一定要这样做! J'insiste sur ça. I insist on that. Bu konuda ısrar ediyorum. Essayez de trouver quelqu'un. Try to find someone.

Et puis Marie, tu m'as félicité pour l'anniversaire du podcast. And then Marie, you congratulated me on the anniversary of the podcast. Ça, ça vous montre que j'ai reçu ce message il y a déjà un certain temps parce que, comme je vous l'ai dit, j'ai énormément d'enregistrements en stock et maintenant, il y a une longue queue. Das zeigt Ihnen, dass ich diese Nachricht schon vor einiger Zeit erhalten habe, denn wie ich Ihnen schon sagte, habe ich sehr viele Aufnahmen auf Lager und jetzt gibt es eine lange Warteschlange. That shows you that I got this message quite some time ago because, like I told you, I have a lot of recordings in stock and now there is a long queue. Bu da size bu mesajı bir süre önce aldığımı gösteriyor çünkü dediğim gibi stoklarımda çok sayıda kayıt var ve şu anda uzun bir kuyruk var. Ce qui fait que si vous m'envoyez un enregistrement maintenant, vous allez devoir attendre plusieurs semaines, voire même peut-être plusieurs mois, avant de vous entendre dans le podcast. Das heißt, wenn Sie mir jetzt eine Aufnahme schicken, müssen Sie mehrere Wochen oder vielleicht sogar Monate warten, bis Sie im Podcast zu hören sind. So if you send me a recording now, you're going to have to wait several weeks, maybe even months, before you hear yourself on the podcast. Donc je suis désolé de ça. So I'm sorry about that. Je pense que cette initiative est un peu victime de son succès, comme on dit (autrement dit, elle a tellement bien fonctionné, qu'aujourd'hui, ça pose quelques problèmes parce qu'il y a cette queue). Ich denke, dass diese Initiative ein wenig Opfer ihres Erfolgs ist, wie man so schön sagt (d. h. sie hat so gut funktioniert, dass es jetzt einige Probleme gibt, weil es diese Schlange gibt). I think that this initiative is a little victim of its success, as we say (in other words, it worked so well, that today, it poses some problems because there is this queue). Sanırım bu girişim, dedikleri gibi biraz kendi başarısının kurbanı oldu (başka bir deyişle, o kadar iyi çalıştı ki, şimdi bu kuyruk olduğu için bazı sorunlara neden oluyor). 我认为,正如他们所说,这一举措有点成为其成功的受害者(换句话说,它运作得很好,以至于今天,它带来了一些问题,因为有这个队列)。 Mais voilà, c'est que du positif ! But now, it's only positive! Mas agora, é apenas positivo! 但你看,这一切都是积极的! Et si vous aussi, vous avez envie de vous entendre dans le podcast, je vous encourage à m'envoyer votre message et à être patient. Und wenn Sie auch Lust haben, sich selbst im Podcast zu hören, ermutige ich Sie, mir eine Nachricht zu schicken und Geduld zu haben. And if you too want to hear yourself in the podcast, I encourage you to send me your message and be patient. 如果您也想在播客中听到自己的声音,我鼓励您向我发送消息并保持耐心。

Alors notre sujet du jour, comme vous l'avez compris, c'est pas un sujet qui me serait venu à l'esprit moi-même. Unser heutiges Thema ist also, wie Sie sicher schon verstanden haben, kein Thema, das mir selbst in den Sinn gekommen wäre. So our subject of the day, as you have understood, is not a subject that came to my mind myself. Bugünkü konumuz, tahmin edebileceğiniz gibi, benim aklıma gelen bir konu değil. En fait, il m'a été proposé par un auditeur du podcast qui fait aussi partie du cours Build a Strong Core. Tatsächlich wurde er mir von einem Hörer des Podcasts vorgeschlagen, der auch Teil des Kurses Build a Strong Core ist. In fact, it was suggested to me by a podcast listener who is also part of the Build a Strong Core course. Aslında, Güçlü Bir Çekirdek Oluşturma kursunun da bir parçası olan podcast'in bir dinleyicisi tarafından bana önerildi. Cet auditeur, c'est Stephen et il est bénévole dans une association de San Diego qui s'appelle Clear Blue Sea. هذا المستمع هو ستيفن وهو متطوع في جمعية في سان دييغو تسمى Clear Blue Sea. Dieser Zuhörer ist Stephen und er arbeitet ehrenamtlich für eine Organisation in San Diego, die sich Clear Blue Sea nennt. This listener is Stephen and he volunteers in an association in San Diego called Clear Blue Sea. Este ouvinte é Stephen e ele é voluntário em uma associação em San Diego chamada Clear Blue Sea. Adı Stephen ve San Diego'da Clear Blue Sea adlı bir hayır kurumunda gönüllü olarak çalışıyor. Donc c'est une association à but non lucratif. So it is a non-profit association. Yani kâr amacı gütmeyen bir dernek. “Une association à but non lucratif“, ça signifie tout simplement “une association qui n'essaye pas de gagner d'argent, qui n'essaye pas de faire des profits”. "Ein gemeinnütziger Verein" bedeutet ganz einfach "ein Verein, der nicht versucht, Geld zu verdienen, der nicht versucht, Gewinne zu erzielen". "A non-profit association" simply means "an association that doesn't try to make money, that doesn't try to make a profit". Et cette association, Clear Blue Sea, elle a pour but de combattre le problème de la pollution plastique dans les océans. Und dieser Verein, Clear Blue Sea, hat sich zum Ziel gesetzt, das Problem der Plastikverschmutzung in den Ozeanen zu bekämpfen. And this association, Clear Blue Sea, aims to combat the problem of plastic pollution in the oceans.

Pour ça, elle développe un robot, un robot flottant qui s'appelle FRED. من أجل ذلك ، تقوم بتطوير روبوت ، روبوت عائم يسمى فريد. Dafür entwickelt sie einen Roboter, einen schwebenden Roboter, der FRED heißt. For that, she is developing a robot, a floating robot called FRED. 为此,她正在开发一个机器人,一个名为 FRED 的漂浮机器人。 Ça ressemble un peu à un gros bateau avec des panneaux solaires dessus (donc évidemment, ça veut dire qu'il fonctionne à l'énergie solaire). يشبه إلى حد ما قاربًا كبيرًا به ألواح شمسية (لذا من الواضح أن هذا يعني أنه يعمل بالطاقة الشمسية). It looks a bit like a big boat with solar panels on it (so obviously that means it runs on solar power). Et ce robot flotte sur l'eau pour essayer de collecter tous les déchets plastiques qui se trouvent à la surface des océans. وهذا الروبوت يطفو على الماء في محاولة لجمع كل النفايات البلاستيكية الموجودة على سطح المحيطات. Und dieser Roboter schwimmt auf dem Wasser und versucht, den gesamten Plastikmüll einzusammeln, der sich auf der Oberfläche der Ozeane befindet. And this robot floats on water to try to collect all the plastic waste that is on the surface of the oceans. Ça, ça va être un mot important : le mot “déchet”. Das wird ein wichtiges Wort sein: das Wort "Abfall". That's going to be an important word: the word “waste”. “Un déchet“, on dit aussi parfois “une ordure”, c'est quelque chose qu'on jette à la poubelle parce qu'on ne l'utilise plus. "نفايات" ، نقول أحيانًا "قمامة" ، إنها شيء نلقيه في سلة المهملات لأننا لم نعد نستخدمها. "Abfall", manchmal sagt man auch "Müll", ist etwas, das man in den Müll wirft, weil man es nicht mehr benutzt. “Waste”, we also sometimes say “garbage”, is something that we throw in the trash because we no longer use it. “Lixo”, às vezes falamos também “lixo”, é algo que jogamos no lixo porque não usamos mais. Bazen "çöp" olarak da adlandırılan "atık", artık kullanılmadığı için atılan bir şeydir. Donc “les déchets” ou “les ordures”, ça va beaucoup revenir dans cet épisode. Also wird "Abfall" oder "Müll" in dieser Episode häufig vorkommen. So “waste” or “garbage” will come up a lot in this episode. Yani "atık" ya da "çöp" bu bölümde sık sık karşımıza çıkacak. J'espère que vous connaissez ce mot. Hope you know this word. Sinon, je suis sûr qu'à la fin, vous allez vous en rappeler. If not, I'm sure at the end you'll remember it. Caso contrário, tenho certeza de que você se lembrará no final. Değilse bile, sonunda hatırlayacağından eminim.

Stephen est, comme je vous l'ai dit, bénévole dans cette association. Stephen is, as I told you, a volunteer in this association. Stephen, dediğim gibi, dernekte gönüllü olarak çalışıyor. 正如我告诉你的,斯蒂芬是这个协会的志愿者。 Ça veut dire qu'il en est membre et qu'il les aide sans être salarié, sans gagner d'argent. Das bedeutet, dass er Mitglied ist und ihnen hilft, ohne angestellt zu sein oder Geld zu verdienen. Il m'a envoyé un email pour m'en parler un peu et pour me suggérer quelques quelques articles et quelques vidéos à regarder. He emailed me to tell me a bit about it and to suggest a few articles and videos for me to watch. Et je me suis dit que ça serait une opportunité parfaite pour moi d'en apprendre plus sur ce problème et de partager toutes ces informations avec vous. وظننت لنفسي أن هذه ستكون فرصة مثالية بالنسبة لي لمعرفة المزيد عن هذه المشكلة ومشاركة كل هذه المعلومات معك. Und ich dachte mir, dass dies eine perfekte Gelegenheit für mich wäre, mehr über dieses Problem zu erfahren und all diese Informationen mit Ihnen zu teilen. And I thought to myself that this would be a perfect opportunity for me to learn more about this problem and share all this information with you.

Je pense que c'est un sujet intéressant parce que, par exemple, vous savez que je suis végane et une des raisons pour lesquelles je suis végane, c'est pour sauver les animaux. Bence bu ilginç bir konu çünkü örneğin ben veganım ve vegan olma nedenlerimden biri de hayvanları kurtarmak. Par contre, je ne suis pas très attentif à toutes ces questions qui concernent la pollution et notamment la pollution plastique. Andererseits bin ich nicht sehr aufmerksam bei all diesen Fragen, die die Umweltverschmutzung und insbesondere die Plastikverschmutzung betreffen. On the other hand, I am not very attentive to all these questions which concern pollution and in particular plastic pollution. Ce qui est un peu paradoxal parce que le plastique est responsable de la mort d'énormément d'animaux, notamment, comme vous l'avez deviné, les animaux marins (les animaux qui vivent dans les océans). وهو نوع من التناقض لأن البلاستيك مسؤول عن موت العديد من الحيوانات ، بما في ذلك ، كما خمنت ، الحيوانات البحرية (الحيوانات التي تعيش في المحيطات). Which is a bit of a paradox because plastic is responsible for the death of so many animals, including, as you guessed, marine animals (animals that live in the oceans).

Moi et ma copine, chaque semaine, on a deux énormes poubelles qu'on doit sortir, deux énormes poubelles qui sont remplies de déchets. أنا وصديقي ، كل أسبوع ، لدينا صندوقان ضخمان يتعين علينا إخراجهما ، وهما صندوقان ضخمان ممتلئان بالقمامة. Ich und meine Freundin haben jede Woche zwei riesige Mülltonnen, die wir rausbringen müssen, zwei riesige Mülltonnen, die mit Abfall gefüllt sind. Me and my girlfriend, every week, we have two huge trash cans that we have to take out, two huge trash cans that are filled with waste. Her hafta, kız arkadaşım ve ben çöp dolu iki büyük bidonu dışarı çıkarmak zorunda kalıyoruz. 我和我女朋友,每周我们都有两个巨大的垃圾桶需要拿出来,两个巨大的垃圾桶里装满了垃圾。 Je dois dire que je me sens assez coupable à cause de ça, notamment quand je regarde des vidéos sur TED. Ich muss sagen, dass ich mich deswegen ziemlich schuldig fühle, besonders wenn ich mir Videos auf TED anschaue. I have to say that I feel pretty guilty about this, especially when I watch videos on TED. 我不得不说,我对此感到非常内疚,尤其是当我观看 TED 视频时。 Vous savez, les fameux TED Talks où on voit parfois des partisans d'un mode de vie zero waste, zéro déchet. كما تعلمون ، محادثات TED الشهيرة حيث نرى أحيانًا مؤيدين لنمط حياة لا نفايات ولا نفايات. Sie wissen schon, die berühmten TED-Talks, bei denen man manchmal Befürworter eines Zero-Waste-Lebensstils, eines Lebensstils ohne Abfall, sieht. You know, the famous TED Talks where we sometimes see supporters of a zero waste, zero waste lifestyle. Hani bazen sıfır atık yaşam tarzının savunucularını gördüğümüz meşhur TED Konuşmaları var ya. Et ces personnes arrivent sur scène pour faire la présentation avec un petit pot dans lequel il y a l'ensemble de leurs déchets pour l'année. Und diese Personen kommen auf die Bühne und präsentieren sich mit einem kleinen Topf, in dem sich ihr gesamter Abfall für das Jahr befindet. And these people arrive on stage to make the presentation with a small pot in which there is all of their waste for the year. Ve bu insanlar sunum yapmak için sahneye bir yıl boyunca yaptıkları tüm atıkları içeren küçük bir kavanozla çıkıyorlar. 这些人带着一个小罐子上台做演讲,里面装着他们这一年的所有废物。 Moi, ça me semble toujours extraordinaire parce que chaque semaine, j'ai deux énormes poubelles d'environ 60 litres de déchets. بالنسبة لي ، يبدو الأمر دائمًا غير عادي بالنسبة لي لأنه لدي كل أسبوع صندوقان ضخمان لحوالي 60 لترًا من النفايات. Me, it always seems extraordinary to me because every week I have two huge bins of about 60 liters of waste. Et ces personnes, en un an, elles accumulent tout simplement un petit pot de déchets, pas plus. وهؤلاء الناس ، في غضون عام ، يقومون فقط بتجميع قدر صغير من القمامة ، لا أكثر. Und diese Menschen sammeln in einem Jahr einfach einen kleinen Topf mit Abfall an, nicht mehr. And these people, in a year, they simply accumulate a small jar of waste, no more. Ça veut dire qu'elles ont trouvé des alternatives pour consommer moins et, en tout cas, pour produire moins de déchets. هذا يعني أنهم وجدوا بدائل لاستهلاك أقل ، وعلى أي حال ، لإنتاج نفايات أقل. This means that they have found alternatives to consume less and, in any case, to produce less waste. Bu da daha az tüketmek ve her halükarda daha az atık üretmek için alternatifler buldukları anlamına geliyor.

Donc moi, je suis pas du tout capable de faire ça et j'ai de plus en plus ce sentiment de culpabilité. Also ich, ich bin überhaupt nicht in der Lage, das zu tun, und ich habe immer mehr dieses Schuldgefühl. So I'm not able to do that at all and I have more and more this feeling of guilt. Yani bunu yapabilecek durumda değilim ve giderek daha fazla suçlu hissediyorum. Je me sens coupable. أشعر بالذنب. I feel guilty. Suçlu hissediyorum. Néanmoins, c'est un sentiment qui est pas encore assez fort pour me faire changer mes habitudes. Nonetheless, it is a feeling that is not yet strong enough to make me change my ways. Yine de bu, alışkanlıklarımı değiştirmemi sağlayacak kadar güçlü bir his değil. 然而,这种感觉还不足以让我改变我的习惯。 Alors je me suis dit que j'allais me pencher sur ce problème pour faire cet épisode et comprendre pourquoi le plastique est si dangereux pour notre planète. Also dachte ich mir, dass ich mich mit diesem Problem beschäftigen würde, um diese Episode zu machen und zu verstehen, warum Plastik so gefährlich für unseren Planeten ist. So I said to myself that I was going to look into this problem to do this episode and understand why plastic is so dangerous for our planet. Ben de bu soruna bir göz atmayı ve plastiğin gezegenimiz için neden bu kadar tehlikeli olduğuna dair bir bölüm hazırlamayı düşündüm. 所以我想我应该研究这个问题来制作这一集,并了解为什么塑料对我们的星球如此危险。

Quand je regarde sur mon bureau en enregistrant cet épisode, je vois du plastique partout : les touches du clavier de mon ordinateur, les pieds du micro que j'utilise, les écouteurs que j'ai dans les oreilles, mon appareil photo, mes lunettes, mon classeur pour ranger des documents. عندما أنظر إلى مكتبي أثناء تسجيل هذه الحلقة ، أرى البلاستيك في كل مكان: المفاتيح الموجودة على لوحة مفاتيح الكمبيوتر ، وأقدام الميكروفون التي أستخدمها ، وسماعات الرأس في أذني ، والكاميرا ، والنظارات ، خزانة الملفات الخاصة بي لتخزين المستندات. Wenn ich bei der Aufnahme dieser Episode auf meinen Schreibtisch schaue, sehe ich überall Plastik: die Tasten auf der Tastatur meines Computers, die Füße des Mikrofons, das ich benutze, die Kopfhörer in meinen Ohren, meine Kamera, meine Brille, meinen Ordner, in dem ich Dokumente aufbewahre. When I look on my desk while recording this episode, I see plastic everywhere: the keys on the keyboard of my computer, the feet of the microphone that I use, the earphones that I have in my ears, my camera, my glasses , my filing cabinet for storing documents. Bref, tous les objets du quotidien qu'on utilise sont faits en partie de plastique. Kurz gesagt: Alle Alltagsgegenstände, die wir benutzen, bestehen zum Teil aus Kunststoff. In short, all the everyday objects we use are partly made of plastic. 简而言之,我们使用的所有日常用品都部分由塑料制成。 On a du plastique partout : dans nos poches, dans nos meubles à la maison, et on en porte même une partie sur nous parce que les vêtements synthétiques qu'on a, évidemment, sont faits à partir de micro fibres plastiques. لدينا البلاستيك في كل مكان: في جيوبنا ، في أثاثنا في المنزل ، بل إننا نرتدي بعضًا منه معنا لأن الملابس الاصطناعية التي لدينا ، بالطبع ، مصنوعة من ألياف بلاستيكية دقيقة. Wir haben überall Plastik: in unseren Taschen, in unseren Möbeln zu Hause und wir tragen sogar einen Teil davon mit uns herum, weil die synthetische Kleidung, die wir haben, natürlich aus Mikroplastikfasern hergestellt wird. We have plastic everywhere: in our pockets, in our furniture at home, and we even wear some of it with us because the synthetic clothes we have, of course, are made from micro plastic fibers.

Bref, cette matière est tellement présente qu'aujourd'hui, certains observateurs disent qu'on vit à l'âge du plastique. Kurzum, dieses Material ist so präsent, dass einige Beobachter heute sagen, dass wir im Plastikzeitalter leben. In short, this material is so present that today, some observers say that we are living in the age of plastic. Kısacası, bu malzeme o kadar yaygın ki, bugün bazı gözlemciler plastik çağında yaşadığımızı söylüyor. Il y a eu l'âge de pierre, l'âge de bronze et maintenant, c'est l'âge du plastique. Es gab die Steinzeit, die Bronzezeit und jetzt ist es das Plastikzeitalter. There was the Stone Age, the Bronze Age and now it's the Plastic Age. Taş Devri vardı, Bronz Devri vardı ve şimdi de Plastik Devri var. Mais pourquoi cette matière est tellement populaire ? But why is this material so popular?

Eh bien, parce qu'elle a énormément de qualités : elle est polyvalente (on peut l'utiliser pour différentes choses), elle est résistante, elle est durable et surtout elle est bon marché (autrement dit, elle est pas chère à produire, elle est bon marché). حسنًا ، نظرًا لأنه يحتوي على الكثير من الصفات: فهو متعدد الاستخدامات (يمكنك استخدامه لأشياء مختلفة) ، وهو مقاوم ، ومتين ، وفوق كل ذلك فهو رخيص (بمعنى آخر ، إنتاجه ليس مكلفًا ، إنها رخيصة). Nun, weil es enorm viele Qualitäten hat: Es ist vielseitig (man kann es für verschiedene Dinge verwenden), es ist widerstandsfähig, es ist langlebig und vor allem ist es billig (mit anderen Worten: Es ist billig in der Herstellung, es ist billig). Well, because it has a lot of qualities: it is versatile (you can use it for different things), it is resistant, it is durable and above all it is cheap (in other words, it is not expensive to produce, it is cheap). Bem, porque tem muitas qualidades: é versátil (dá para usar para várias coisas), é resistente, é durável e acima de tudo é barato (ou seja, não é caro de produzir, é barato). Faites attention à ça : “bon marché“, c'est le contraire de “cher”. Achten Sie darauf: "Billig" ist das Gegenteil von "teuer". Pay attention to this: "cheap" is the opposite of "expensive". Şuna dikkat edin: 'ucuz', 'pahalı'nın zıttıdır. On n'a pas de meilleur adjectif pour ça. We don't have a better adjective for that. Bundan daha iyi bir sıfat olamaz. 我们没有更好的形容词来形容它。

On dit en général “cher” / “pas cher”, ou parfois on peut dire “bon marché”. Mais on ne l'accorde pas au nom. Ici, j'ai dit : le plastique est une matière (donc ça, c'est féminin) mais on dit pas “une matière bonne marché”, on dit “une matière bon marché” parce qu'ici, l'adjectif “bon” s'accorde au nom “marché” et pas au nom “matière”. Le plastique est une matière bon marché. نقول عادة "باهظ الثمن" / "رخيص" ، أو أحيانًا يمكن أن نقول "رخيص". لكننا لا نمنحه هذا الاسم. هنا ، قلت: البلاستيك مادة (أي أنثوية) لكننا لا نقول "مادة رخيصة" ، بل نقول "مادة رخيصة" لأن هنا صفة "جيد "يطابق الاسم" market "وليس اسم" material ". البلاستيك رخيص. We usually say “expensive” / “cheap”, or sometimes we can say “cheap”. But we don't grant it to the name. Here, I said: plastic is a material (so that is feminine) but we don't say “a cheap material”, we say “a cheap material” because here, the adjective “good ”Matches the name“ market ”and not the name“ material ”. Plastic is cheap. Costumamos dizer “caro” / “barato”, ou às vezes podemos dizer “barato”. Mas não o concedemos em nome. Aqui, eu disse: plástico é um material (então isso é feminino) mas não falamos “um material barato”, dizemos “um material barato” porque aqui o adjetivo “bom” corresponde ao nome “mercado” e não o nome “material”. O plástico é barato. 我们一般说“贵”/“便宜”,有时也可以说“便宜”。但我们并没有给出它的名字。在这里,我说:塑料是一种材料(所以这是女性化的),但我们不说“廉价材料”,我们说“廉价材料”,因为在这里,形容词“好”与名词“市场”一致,而不是与名词“材料”一起使用。塑料是一种廉价材料。

Le plastique, avec toutes ces qualités, est une matière parfaite pour les emballages. Les emballages, vous savez, ce sont par exemple les boîtes qu'on utilise pour protéger les produits ou pour les conditionner. البلاستيك ، بكل هذه الصفات ، مادة مثالية للتغليف. التغليف ، كما تعلم ، هو على سبيل المثال الصناديق المستخدمة لحماية المنتجات أو لتغليفها. Mit all diesen Eigenschaften ist Kunststoff ein perfektes Material für Verpackungen. Verpackungen, das wissen Sie, sind zum Beispiel die Schachteln, die man zum Schutz von Produkten oder zum Verpacken von Waren verwendet. Plastic, with all these qualities, is a perfect material for packaging. Packaging, you know, is for example the boxes that are used to protect products or to package them. Aujourd'hui, les emballages, en Europe, ils représentent 40% de la demande de plastique. Ça veut dire qu'une énorme partie de la production de plastique est destinée à faire les emballages pour les autres produits qu'on consomme. اليوم ، يمثل التغليف في أوروبا 40٪ من الطلب على البلاستيك. هذا يعني أن جزءًا كبيرًا من إنتاج البلاستيك يستخدم في صناعة تغليف المنتجات الأخرى التي نستهلكها. Today, packaging, in Europe, represents 40% of the demand for plastic. This means that a huge part of the plastic production is used to make packaging for the other products we consume.

Le problème, c'est que pour produire du plastique, on a besoin de certaines énergies non renouvelables, notamment, principalement, le pétrole mais aussi parfois le gaz ou le charbon. Ça, c'est les matières premières qui vont permettre, en les transformant, de faire du plastique. المشكلة هي أنه من أجل إنتاج البلاستيك ، نحتاج إلى بعض الطاقات غير المتجددة ، على وجه الخصوص ، النفط بشكل أساسي ، ولكن أيضًا في بعض الأحيان الغاز أو الفحم. هذه هي المواد الخام التي ستجعل من الممكن ، من خلال تحويلها ، صنع البلاستيك. Das Problem ist, dass man zur Herstellung von Kunststoff bestimmte nicht erneuerbare Energien benötigt, insbesondere, hauptsächlich, Öl, aber manchmal auch Gas oder Kohle. Das sind die Rohstoffe, die durch ihre Verarbeitung die Herstellung von Kunststoff ermöglichen. The problem is that to produce plastic, we need certain non-renewable energies, notably, mainly, oil but also sometimes gas or coal. These are the raw materials that will make it possible, by transforming them, to make plastic. O problema é que, para produzir plástico, precisamos de certas energias não renováveis, notadamente, principalmente, o petróleo, mas também às vezes gás ou carvão. Essas são as matérias-primas que possibilitarão, ao transformá-las, a fabricação do plástico. 问题是,为了生产塑料,我们需要某些不可再生能源,特别是主要是石油,有时也需要天然气或煤炭。这些原材料通过转化可以制造塑料。 Mais en plus de ça, la production en elle-même, l'activité de production de plastique, est très énergivore. Elle consomme énormément d'eau. Donc ça, évidemment c'est très mauvais pour l'environnement. ولكن علاوة على ذلك ، فإن الإنتاج نفسه ، نشاط إنتاج البلاستيك ، كثيف للغاية للطاقة. تستهلك الكثير من الماء. لذلك ، من الواضح أن ذلك مضر جدًا بالبيئة. Aber darüber hinaus ist die Produktion an sich, die Tätigkeit der Plastikherstellung, sehr energieintensiv. Sie verbraucht sehr viel Wasser. Also ist das natürlich sehr schlecht für die Umwelt. But on top of that, the production itself, the plastic production activity, is very energy-intensive. It consumes a lot of water. So that, of course, is very bad for the environment. Mas, além disso, a produção em si, a atividade de produzir plástico, consome muita energia. Consome muita água. Então isso, obviamente, é muito ruim para o meio ambiente. Ancak bunun da ötesinde, üretimin kendisi, plastik üretim faaliyeti, çok enerji yoğun. Muazzam miktarda su tüketiyor. Yani bu çevre için çok kötü bir durum. 但最重要的是,生产本身,即塑料生产活动,是非常能源密集型的。它消耗大量的水。显然,这对环境非常不利。

Aujourd'hui, la situation est vraiment préoccupante. Elle est vraiment alarmante. Comme je l'ai dit, une des qualités du plastique, c'est sa durabilité. Pour qu'un objet en plastique se dégrade, il y a besoin de plusieurs centaines d'années. Heute ist die Situation wirklich besorgniserregend. Sie ist wirklich alarmierend. Wie ich bereits sagte, ist eine der Qualitäten von Kunststoff seine Haltbarkeit. Bis ein Gegenstand aus Kunststoff abgebaut ist, vergehen mehrere hundert Jahre. Today, the situation is really worrying. It is truly alarming. As I said, one of the good things about plastic is its durability. For a plastic object to degrade, it takes several hundred years. Bugün durum gerçekten endişe verici. Gerçekten endişe verici. Dediğim gibi, plastiğin özelliklerinden biri de dayanıklılığıdır. Plastik bir nesnenin bozulması birkaç yüz yıl alır. Et la situation est vraiment préoccupante parce qu'en dix ans, la production mondiale de plastique est passée de 245 millions de tonnes à 350 millions de tonnes en 2017 selon les chiffres de la Fédération européenne Plastics Europe. Pour vous donner une idée, ça représente environ 50 kilos de plastique par habitant. Und die Situation ist wirklich besorgniserregend, denn innerhalb von zehn Jahren ist die weltweite Plastikproduktion von 245 Millionen Tonnen auf 350 Millionen Tonnen im Jahr 2017 gestiegen, wie aus den Zahlen des europäischen Verbands Plastics Europe hervorgeht. Um Ihnen eine Vorstellung zu geben: Das sind etwa 50 Kilogramm Plastik pro Kopf. And the situation is really worrying because in ten years, the world production of plastic has gone from 245 million tons to 350 million tons in 2017 according to figures from the European Federation Plastics Europe. To give you an idea, that represents about 50 kilos of plastic per inhabitant. 情况确实令人担忧,因为根据欧洲塑料欧洲联合会的数据,十年间,全球塑料产量从 2.45 亿吨增加到 2017 年的 3.5 亿吨。给您一个概念,这意味着每个居民大约消耗 50 公斤塑料。 Vous imaginez, 50 kilos de plastique par an par habitant ?! Bon, il faut toujours faire attention avec ce genre de données, les données macroéconomiques, parce qu'elles sont faites en compilant différentes sources donc parfois, il y a une marge d'erreur qui est assez importante. Können Sie sich das vorstellen, 50 Kilo Plastik pro Jahr pro Kopf?! Nun, bei dieser Art von Daten, den makroökonomischen Daten, muss man immer vorsichtig sein, denn sie werden durch die Zusammenstellung verschiedener Quellen erstellt, also gibt es manchmal eine Fehlerspanne, die ziemlich groß ist. Can you imagine, 50 kilos of plastic per year per inhabitant ?! Well, you always have to be careful with this kind of data, macroeconomic data, because they are made by compiling different sources so sometimes there is a margin of error which is quite large. Düşünebiliyor musunuz, kişi başına yılda 50 kilo plastik? Bu tür verilerde, makroekonomik verilerde her zaman dikkatli olmak gerekir çünkü farklı kaynaklardan derlendikleri için bazen oldukça büyük bir hata payı olabilir. 您能想象吗,每个居民每年消耗 50 公斤塑料?!嗯,你总是必须小心这种数据,宏观经济数据,因为它们是通过编译不同来源得出的,所以有时,存在相当大的误差幅度。 Mais bon, c'est simplement pour vous donner un ordre d'idée de ce que la production annuelle de plastique représente aujourd'hui. Aber gut, das nur, um Ihnen eine Vorstellung davon zu vermitteln, was die jährliche Plastikproduktion heute ausmacht. But hey, this is just to give you an idea of what the annual production of plastic represents today. Ancak bu sadece size bugün yıllık plastik üretiminin neyi temsil ettiği konusunda bir fikir vermek için. 但是,嘿,这只是为了让您了解当今塑料的年产量代表什么。

Et ça, c'est pas étonnant quand on sait qu'un sac plastique, par exemple, est utilisé en moyenne 20 minutes avant de finir à la poubelle. C'est tellement pas cher de produire un sac plastique qu'on en produit des tonnes, on les utilise quelques minutes pour rapporter ses courses à la maison, et puis ensuite on le jette parce que, de toute façon, ça ne coûte rien à produire. Und das ist nicht verwunderlich, wenn man bedenkt, dass eine Plastiktüte zum Beispiel durchschnittlich 20 Minuten benutzt wird, bevor sie im Müll landet. Es ist so billig, eine Plastiktüte zu produzieren, dass wir Tonnen davon herstellen, sie ein paar Minuten lang benutzen, um unsere Einkäufe nach Hause zu bringen, und sie dann wegwerfen, weil es sowieso nichts kostet, sie zu produzieren. And that's not surprising when you know that a plastic bag, for example, is used on average 20 minutes before ending up in the trash. It's so cheap to produce a plastic bag that you produce tons of it, you use it for a few minutes to bring your groceries home, and then you throw it away because, anyway, it costs nothing to produce. Örneğin bir plastik poşetin çöpe atılmadan önce ortalama 20 dakika kullanıldığını düşündüğünüzde bu hiç de şaşırtıcı değil. Plastik poşet üretmek o kadar ucuz ki, tonlarca üretiyoruz, alışverişimizi eve götürmek için birkaç dakika kullanıyoruz ve sonra çöpe atıyoruz çünkü zaten üretmenin bir maliyeti yok. 例如,当我们知道塑料袋平均使用 20 分钟后就会被扔进垃圾桶时,这并不奇怪。生产塑料袋是如此便宜,以至于我们生产了大量的塑料袋,我们用它们几分钟把杂货带回家,然后我们就把它们扔掉,因为无论如何,生产它不需要任何成本。 Et, pendant longtemps, les supermarchés les donnaient gratuitement. Aujourd'hui, c'est plus le cas, en tout cas je sais qu'en France, c'est plus le cas ni en Pologne d'ailleurs. Si vous voulez un sac au supermarché, il faut l'acheter. Mais malgré ça, c'est vrai que le prix reste dérisoire, il reste vraiment très faible. ولفترة طويلة ، أعطتها المتاجر الكبرى مجانًا. اليوم ، لم يعد هذا هو الحال ، على أي حال أنا أعلم أنه في فرنسا ، لم يعد الأمر كذلك في بولندا. إذا كنت تريد حقيبة في السوبر ماركت ، فعليك شرائها. لكن على الرغم من ذلك ، صحيح أن السعر لا يزال سخيفًا ، إلا أنه لا يزال منخفضًا جدًا حقًا. Und lange Zeit wurden sie in den Supermärkten kostenlos abgegeben. Heute ist das nicht mehr der Fall, zumindest weiß ich, dass das in Frankreich nicht mehr der Fall ist und auch nicht in Polen. Wenn man im Supermarkt eine Tüte haben möchte, muss man sie kaufen. Aber trotzdem stimmt es, dass der Preis immer noch lächerlich niedrig ist, er ist wirklich sehr niedrig. And, for a long time, supermarkets gave them away for free. Today, this is no longer the case, in any case I know that in France, it is no longer the case nor in Poland for that matter. If you want a bag at the supermarket, you have to buy it. But despite that, it is true that the price remains ridiculous, it remains really very low. Ve uzun bir süre boyunca süpermarketler bunları bedava dağıttı. Bugün artık durum böyle değil ya da en azından Fransa'da ya da Polonya'da böyle olmadığını biliyorum. Eğer süpermarkette bir poşet istiyorsanız, satın almak zorundasınız. Ancak buna rağmen, fiyatın hala cüzi olduğu doğru, hala gerçekten çok düşük. 而且,很长一段时间以来,超市都免费赠送它们。今天,情况已不再如此,无论如何,我知道在法国,情况已不再如此,在波兰也不再如此。如果你想要一个袋子,就必须在超市购买。但尽管如此,价格确实仍然荒谬,仍然非常低。

Ce qui est assez alarmant, c'est que la production de plastique va peut-être, selon certaines projections, tripler d'ici 2050. Elle va être multipliée par trois. Tout simplement parce que cette production de plastique, elle va de pair avec le développement économique. Ziemlich alarmierend ist, dass sich die Plastikproduktion laut einigen Prognosen bis 2050 vielleicht verdreifachen wird. Sie wird sich verdreifachen. Das liegt ganz einfach daran, dass diese Plastikproduktion mit der wirtschaftlichen Entwicklung einhergeht. What is quite alarming is that the production of plastic will perhaps, according to some projections, triple by 2050. It will be multiplied by three. Quite simply because this production of plastic goes hand in hand with economic development. O que é bastante alarmante é que a produção de plástico talvez, segundo algumas projeções, triplicará até 2050. Será multiplicada por três. Simplesmente porque essa produção de plástico anda de mãos dadas com o desenvolvimento econômico. Oldukça endişe verici olan ise, bazı tahminlere göre plastik üretiminin 2050 yılına kadar üç katına çıkacak olması. Üç katına çıkacak. Bunun nedeni, plastik üretiminin ekonomik kalkınma ile el ele gitmesidir. 相当令人担忧的是,根据某些预测,到 2050 年,塑料产量可能会增加两倍。将会增加三倍。原因很简单,因为塑料生产与经济发展齐头并进。 Ça, c'est une bonne expression : aller de pair avec quelque chose. Ça veut dire que deux tendances vont dans la même direction, qu'elles vont ensemble. La production de plastique va de pair avec le développement économique parce que, plus une société se développe économiquement, plus les habitants vont consommer du plastique sous une forme ou une autre. Das ist ein guter Ausdruck: mit etwas Hand in Hand gehen. Das bedeutet, dass zwei Trends in die gleiche Richtung gehen, dass sie zusammengehören. Die Plastikproduktion geht mit der wirtschaftlichen Entwicklung einher, denn je mehr sich eine Gesellschaft wirtschaftlich entwickelt, desto mehr Plastik werden die Bewohner in irgendeiner Form konsumieren. That's a good expression: go hand in hand with something. It means that two tendencies go in the same direction, that they go together. Plastic production goes hand in hand with economic development because the more a society develops economically, the more people will consume plastic in one form or another.

Bref, aujourd'hui, beaucoup d'écologistes disent que la menace que représente le plastique est aussi sérieuse que celle du réchauffement climatique. Donc ils essayent d'alarmer l'opinion publique sur les dangers de cette production et cette consommation excessives de plastique. Kurzum, heute sagen viele Umweltschützer, dass die Bedrohung durch Plastik genauso ernst ist wie die Bedrohung durch die globale Erwärmung. Also versuchen sie, die öffentliche Meinung über die Gefahren dieser exzessiven Plastikproduktion und des Plastikverbrauchs zu alarmieren. In short, today, many environmentalists say that the threat posed by plastic is as serious as that of global warming. So they are trying to alarm public opinion about the dangers of this excessive production and consumption of plastic.