×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

Iscriviti gratis
image

Proverbes et expressions Françaises, Faire le point

Faire le point

Préciser une situation en analysant les circonstances et les faits connus Faire un bilan, dresser un état des lieux

Voilà une expression dont le sens proposé est une métaphore qui date du début du XXe siècle et qui nous vient indubitablement de la marine où le sens propre reste en usage.

En effet, en mer, il faut être capable de conduire un navire avec précision et sécurité.

Et lorsqu'on est loin des côtes, il importe d'être capable de savoir où on est et dans quelle direction on doit aller pour atteindre le but souhaité. Si, aujourd'hui, tout cela est plus que facilité avec les instruments modernes que sont les radars et GPS, par exemple, autrefois, il fallait se servir de ce qui était visible, comme le soleil et les astres, en s'aidant de cartes, et d'instruments de navigation comme, anciennement, l'astrolabe, mais plus récemment, à partir du XVIIIe siècle, le sextant. Le 'point', c'est la position du navire sur la carte.

Et faire le point c'est, en se basant sur des éléments connus ou visibles, calculer cette position. C'est de cette exploitation d'informations repérables, visibles ou connues pour savoir où on en est, que faire le point correspond au figuré au fait de dresser un bilan ou préciser une situation à partir d'éléments connus.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE