×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

Saldi di Capodanno - Settimana Prolungata Fino al 50% di sconto
image

Proverbes et expressions Françaises, Etre sujet à caution

Etre sujet à caution

Être douteux Ne mériter qu'une confiance limitée

Au début, était le verbe latin 'cavere' qui voulait dire "prendre garde" ou "se méfier".

De ce verbe, toujours en latin, a dérivé 'cautio' (prudence) qui a donné à la fois 'précaution', mais aussi, dans le domaine juridique, la 'caution' qui est une 'garantie' ; elle est toujours très utilisée aujourd'hui ("libéré sous caution"), mais autrefois on disait aussi "être caution que" alors qu'on utiliserait plutôt maintenant "répondre de". Et c'est bien le sens initial, celui du verbe 'cavere', lié à la méfiance, qu'on trouve dans notre expression datant du début du XVIIe siècle.

Mais on y retrouve aussi celle de garantie si l'on admet que la chose qui est sujette à caution ne sera finalement crédible que si une forme de garantie permet de la confirmer ou vérifier.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE