Your Daily Dose of Hebrew | הלוואי, לו יהי - if only
אהלן חברים
המקבילה למילה "לוּ" בערבית
لو
היא שמישה ביותר
משתמשים בה במלא מובנים
בשפה היומיומית העממית
לעומת זאת, בעברית
כמעט לא משתמשים בה היום
יש שתי קטגוריות של אנשים
שמשתמשים במילה "לוּ" היום
הראשונה, אנשים באקדמיה
והשנייה, עולים חדשים שלמדו באולפן מסורתי
שלא מלמד עברית מדוברת
אז מה אומרים במקום "לוּ" היום?
יש כאלה שאומרים "אילו", למשל
"אילו הייתי שם, הייתי יכול לספר לך"
אבל רוב האנשים פשוט יגידו "אם"
"אם הייתי שם, הייתי יכול לספר לך על זה"
טוב, זהו חברים, להתראות