×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Health, At the Doctor

At the Doctor

عند الطبيب

تحديد موعد مع الطبيب:

السكرتير: مرحبا. ...عيادة الدكتور هاني...

المريض: هذا كمال الشوفاني وأريد تحديد موعد لرؤية الدكتور هاني .

السكرتير: بالتأكيد. مما تُعاني..و ماهي المشكلة؟

المريض: أود القيام بالفحص السنوي... .

السكرتير: حسناً. و متى ستكون على استعداد لترى الدكتور هاني؟

المريض: أي يوم من أيام الأسبوع المقبل في الصباح إذا أمكن.

السكرتير: هل يوم الخميس المقبل يُناسبك ، الساعة 10 صباحا؟

المريض: الخميس...الساعة العاشرة..رائع . شكرا لك.

السكرتير: سنراك السيد كمال الشوفاني يوم الخميس المقبل. في الساعة العاشرة مع السلامة

زيارة الطبيب

الطبيب: مرحبا ، ما الأمر؟

المريض: صباح الخيريا دكتور . أنا أعاني من آلام رهيبة في اسفل الظهر.

الطبيب: متى بدأ ظهرك يزعجك؟

المريض: منذ حوالي أسبوعين .

الطبيب: هل كانت لديك مشاكل في الظهر في الماضي؟

المريض: لا ، هذه هي المرة الأولى

الطبيب: هل تأخذ أي دواء الان؟

المريض: لا ، فقط الاسبرين من وقت لآخر للتخلص من الألم .

الطبيب: حسناً . دعني أفحصك ! من فضلك إقلع قميصك...

(بعد الفحص)

المريض: هل كل شيء بخير يا دكتور؟

الطبيب: في الحقيقة ..لا أرى أية مشكلة عضوية...فدرجة حرارتك عادية..ضغط دمك عادي جداًّ ...و لكني أظن أن المشكلة في الكلية اليُمنى....

المريض: الكلية !!! !...هل هذه حالة خطيرة يا دكتور....هل سأحتاج إلى عملية جراحية...؟؟؟؟

الطبيب: سأرسلك لمصلحة التشخيص بالاشعة لأخذ صورة لكليتيك...أما الأن فسأعطيك وصفة لمسكن للالام...و سأراك الأسبوع المقبل .....جيد

المريض: شكراً دكتور و سأراك الأسبوع المقبل إن شاء الله

At the Doctor Beim Arzt At the Doctor en el medico Chez le médecin Dal dottore 医者のところで 의사에게 Bij de dokter U doktora No médico У врача Hos doktorn Doktorda 在医生 在醫生

عند الطبيب beim Arzt Στο γιατρό At the doctor En el doctor chez le medecin

تحديد موعد مع الطبيب: Vereinbaren Sie einen Termin mit dem Arzt: Make an appointment with the doctor: Prenez rendez-vous avec le médecin: Maak een afspraak met uw arts: Umów się na wizytę u lekarza:

السكرتير: مرحبا. Sekretärin: Hallo. Secretary: Hello. Secrétaire: Bonjour. Secretaris: Hallo. ...عيادة الدكتور هاني... ... Dr. Hanis Klinik ... ... Dr. Hani's clinic ... ... la clinique du Dr Hani ... Klinika doktora Hani...

المريض: هذا كمال الشوفاني وأريد تحديد موعد لرؤية الدكتور هاني . Patient: Dies ist Kamal Al-Shoufani und ich möchte einen Termin mit Dr. Hani vereinbaren. Patient: This is Kamal Shoufani and I want to make an appointment to see Dr. Hani. Patient: Voici Kamal Al-Shoufani et je veux prendre rendez-vous avec le Dr Hani. Patiënt: Dit is Kamal Shoufani en ik wil een afspraak maken om Dr. Hani te zien. Pacjent: Mówi Kamal Al-Shoufani i chcę umówić się na wizytę u doktora Hani.

السكرتير: بالتأكيد. Sekretärin: Auf jeden Fall. Secretary: Absolutely. Secrétaire: Absolument. Sekretarz: Oczywiście. مما تُعاني..و ماهي المشكلة؟ Was leidest du ... und was ist das Problem? What are you suffering ... and what is the problem? De quoi souffrez-vous... et quel est le problème ? Wat is het probleem? Na co cierpisz..i jaki jest problem?

المريض: أود القيام بالفحص السنوي... . Patient: Ich möchte die jährliche Untersuchung machen .... Patient: I would like to do the annual examination .... Patient : Je voudrais faire l'examen annuel... . Patiënt: Ik wil graag de jaarlijkse controle doen ... Pacjent: Chciałbym zrobić badanie roczne... .

السكرتير: حسناً. Sekretärin: In Ordnung. Secretary: All right. Secrétaire : D'accord. و متى ستكون على استعداد لترى الدكتور هاني؟ Wann werden Sie bereit sein, Dr. Hani zu sehen? When will you be ready to see Dr. Hani? Et quand serez-vous prêt à voir le Dr Hani ? En wanneer ben je klaar om Dr. Hani te zien? A kiedy będziesz gotowy na wizytę u doktora Hani?

المريض: أي يوم من أيام الأسبوع المقبل في الصباح إذا أمكن. Patient: Wenn möglich an jedem Tag der nächsten Woche am Morgen. Patient: Any day of the next week in the morning if possible. Patient : N'importe quel jour de la semaine suivante, le matin si possible. Patiënt: Elke dag van de volgende week in de ochtend indien mogelijk. Pacjent: W miarę możliwości dowolny dzień następnego tygodnia rano.

السكرتير: هل يوم الخميس المقبل يُناسبك ، الساعة 10 صباحا؟ Sekretärin: Ist der nächste Donnerstag um 10 Uhr gut für Sie? Secretary: Will next Thursday suit you, at 10 am? SECRÉTAIRE : Cela vous convient-il jeudi prochain, 10 heures ? SECRETARIS: Is het volgende donderdag om 10 uur? SEKRETARZ: Czy odpowiada Ci najbliższy czwartek o godzinie 10?

المريض: الخميس...الساعة العاشرة..رائع . Patient: Donnerstag...um zehn Uhr...super. Patient: Thursday ... ten o'clock ... wonderful. Patient : Jeudi... à dix heures... super. Patiënt: donderdag ... om tien uur ... geweldig. شكرا لك. Danke dir. Thank you.

السكرتير: سنراك السيد كمال الشوفاني يوم الخميس المقبل. Der Sekretär: Wir sehen uns nächsten Donnerstag, Herr Kamal Al-Shoufani. Secretary: We'll see you, Mr. Kamal Al-Shoufani, next Thursday. Secrétaire : Nous vous verrons, M. Kamal Al-Shoufani, jeudi prochain. Sekretarz: Do zobaczenia, Panie Kamal Al-Shoufani, w przyszły czwartek. في الساعة العاشرة مع السلامة Um zehn Uhr auf Wiedersehen At ten o'clock, bye A dix heures au revoir

زيارة الطبيب Besuchen Sie einen Arzt Visit the doctor Visitez le médecin Ga naar je huisarts Odwiedź lekarza

الطبيب: مرحبا ، ما الأمر؟ Doktor: Hallo, was ist los? Doctor: Hello, what's up? Docteur : Bonjour, quoi de neuf ? Arts: Hallo, wat is er? Lekarz: Witam, co się dzieje?

المريض: صباح الخيريا دكتور . Patient: Guten Morgen, Doktor. Patient: Sabah Al-Khairiya, Doctor. Patient : Bonjour, docteur. Patiënt: Morning Charity Doctor. Pacjent: Dzień dobry, doktorze. أنا أعاني من آلام رهيبة في اسفل الظهر. Ich leide unter schrecklichen Rückenschmerzen. I have terrible lower back pain. Je souffre de terribles douleurs au bas du dos. Ik heb vreselijke pijn in mijn onderrug. Cierpię na straszny ból w dolnej części pleców.

الطبيب: متى بدأ ظهرك يزعجك؟ Doktor: Wann hat Ihr Rücken Sie gestört? Doctor: When did your back start bothering you? Médecin : Quand avez-vous commencé à avoir mal au dos ? Arts: Wanneer begon uw rug u te storen? Lekarz: Kiedy zaczęły Cię dokuczać plecy?

المريض: منذ حوالي أسبوعين . Patient: about two weeks ago. Patient : Il y a environ deux semaines. Pacjent: Około dwa tygodnie temu.

الطبيب: هل كانت لديك مشاكل في الظهر في الماضي؟ Doctor: Have you had back problems in the past? Médecin : Avez-vous déjà eu des problèmes de dos ? Arts: Heb je in het verleden rugproblemen gehad? Lekarz: Czy miałeś w przeszłości problemy z plecami?

المريض: لا ، هذه هي المرة الأولى Patient: Nein, dies ist das erste Mal Patient: No, this is the first time Patient : Non, c'est la première fois Pacjent: Nie, to pierwszy raz

الطبيب: هل تأخذ أي دواء الان؟ Doktor: Nehmen Sie jetzt Medikamente ein? Doctor: Do you take any medication now? Médecin : Prenez-vous des médicaments actuellement ? Lekarz: Czy bierzesz teraz jakieś leki?

المريض: لا ، فقط الاسبرين من وقت لآخر للتخلص من الألم . Patient: Nein, nur von Zeit zu Zeit Aspirin, um die Schmerzen loszuwerden. Patient: No, just aspirin from time to time to relieve pain. Patiente : Non, juste de l'aspirine de temps en temps pour calmer la douleur. Patiënt: Nee, alleen af en toe aspirine om van pijn af te komen. Pacjent: Nie, od czasu do czasu wystarczy aspiryna, żeby pozbyć się bólu.

الطبيب: حسناً . Doktor: Okay. Doctor: Okay. Lekarz: OK. دعني أفحصك ! Lass mich dich überprüfen! Let me check you out! Laissez-moi vous vérifier ! Laat me je onderzoeken! Pozwól, że cię zbadam! من فضلك إقلع قميصك... Bitte zieh dein Shirt aus ... Please take off your shirt ... S'il vous plaît, enlevez votre chemise... Doe alsjeblieft je shirt uit ... Proszę zdjąć koszulę...

(بعد الفحص) (nach Prüfung) (after examination) (po badaniu)

المريض: هل كل شيء بخير يا دكتور؟ Patient: Ist alles in Ordnung, Doktor? Patient: Is everything okay doctor? Patient : Tout va bien, docteur ? Patiënt: Is alles goed, dokter?

الطبيب: في الحقيقة ..لا أرى أية مشكلة عضوية...فدرجة حرارتك عادية..ضغط دمك عادي جداًّ ...و لكني أظن أن المشكلة في الكلية اليُمنى.... Doktor: Eigentlich ... ich sehe kein organisches Problem ... Ihre Temperatur ist normal ... Ihr Blutdruck ist sehr normal ... aber ich denke, das Problem liegt in der rechten Niere ... Doctor: Actually, I don't see any organic problem ... Your temperature is normal ... Your blood pressure is very normal ... but I think the problem is in the right kidney ... Médecin : En fait... je ne vois aucun problème organique... votre température est normale... votre tension artérielle est tout à fait normale... mais je pense que le problème est au niveau du rein droit... Dokter: In feite ... Ik zie geen organisch probleem ... Je temperatuur is normaal ... Je bloeddruk is heel normaal ... Maar ik denk dat het probleem in de juiste nier is ... Lekarz: Właściwie... nie widzę żadnego problemu organicznego... twoja temperatura jest w normie... twoje ciśnienie krwi jest bardzo normalne... ale myślę, że problem leży w prawej nerce...

المريض: الكلية !!! Patient: Hochschule !!! Patient: college !!! !...هل هذه حالة خطيرة يا دكتور....هل سأحتاج إلى عملية جراحية...؟؟؟؟ Ist das eine ernsthafte Erkrankung, Doktor? Brauche ich eine Operation? ! ... Is this a serious condition, Doctor ... Will I need surgery ... ???? !...Est-ce une maladie grave, Docteur....Est-ce que j'aurai besoin d'une intervention chirurgicale...???? !...czy to poważny stan, doktorze...czy będę potrzebował operacji...????

الطبيب: سأرسلك لمصلحة التشخيص بالاشعة لأخذ صورة لكليتيك...أما الأن فسأعطيك وصفة لمسكن للالام...و سأراك الأسبوع المقبل .....جيد Doktor: Ich werde Sie zur Röntgendiagnose schicken, um ein Bild Ihrer Nieren zu machen ... Im Moment werde ich Ihnen ein Rezept zur Schmerzlinderung geben ... und wir sehen uns nächste Woche ... Gut Doctor: I will send you for the benefit of diagnostic scans to take a picture of Celtic ... But now I will give you a recipe for a home for pain ... And I see you next week ..... Good Médecin : Je vais vous envoyer au service de diagnostic par rayons X pour prendre une photo de vos reins... mais maintenant je vais vous donner une ordonnance pour un analgésique... et je vous verrai la semaine prochaine..... bien Lekarz: Wyślę Cię do Zakładu Diagnostyki RTG, żebyś zrobił zdjęcie nerek... Teraz wypiszę Ci receptę na leki przeciwbólowe... I do zobaczenia za tydzień..... Dobrze. Doktor: Böbreklerinizin fotoğrafını çekmeniz için sizi Röntgen Teşhis Bölümüne göndereceğim... Şimdi size ağrı kesici reçetesi vereceğim... Ve haftaya görüşürüz..... Güzel

المريض: شكراً دكتور و سأراك الأسبوع المقبل إن شاء الله Patient: Danke, Doktor, und wir sehen uns nächste Woche, so Gott will Patient: Thank you, Doctor, and I'll see you next week, God willing