×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Music, Пообіцяй мені

Пообіцяй мені

Скільки можна лити, скільки можна бавити слова?

Вони – не діти!

Між бетонні плити пробивається-кричить трава:

"Я жива!"

Дайте їй руку, відступіть їй світла, дайте води!

Я ж бачила, я зрозуміла знак:

Усе навпаки і усе не так

Навіть ти!

Пообіцяй мені, пообіцяй мені

Що завжди горітиме світло в твоєму вікні

Пообіцяй мені, хай навіть не збудеться

Що "завтра" негайно і невідворотньо відбудеться!

Пообіцяй мені…

Зараз вимкнуть воду, і я знов не встигну змити гріх

Вчорашній гріх

Він мою свободу розітне навпіл, жбурне до ніг

До твоїх ніг

Це світ речей, а речі – хворі!

І ти вже тут, у тому хорі!

Йди на голос мій

Йди на голос мій…

Пообіцяй мені, пообіцяй мені

Що завжди горітиме світло в твоєму вікні

Пообіцяй мені, хай навіть не збудеться

Що "завтра" негайно і невідворотньо відбудеться!

Пообіцяй мені…

Понравился текст песни?

Оставьте комментарий ниже


Пообіцяй мені Versprechen Sie mir promise me Promettez-moi 약속해 주세요 Obiecaj mi promete-me Пообещай мне bana söz ver

Скільки можна лити, скільки можна бавити слова? How much can you pour, how much can you play with words? Quanto você pode derramar, quanto você pode brincar com as palavras? Сколько можно лить, сколько можно забавлять слова? Ne kadarını dökebilirsin, ne kadarını kelimelerle oynayabilirsin?

Вони – не діти! They are not children! Eles não são crianças! Они не дети! Onlar çocuk değil!

Між бетонні плити пробивається-кричить трава: The grass breaks through the concrete slabs and screams: A grama rompe as lajes de concreto e grita: Между бетонные плиты пробивается-кричит трава: Çim beton plakaları delip geçiyor ve bağırıyor:

"Я жива!" "I live!" "Yaşıyorum!"

Дайте їй руку, відступіть їй світла, дайте води! Give her a hand, give her light, give her water! Dê-lhe uma mão, dê-lhe luz, dê-lhe água! Дайте ей руку, отступите ей свет, дайте воды! Ona yardım et, ışığını ver, suyunu ver!

Я ж бачила, я зрозуміла знак: I saw, I understood the sign: Eu vi, eu entendi o sinal: Gördüm, işareti anladım:

Усе навпаки і усе не так Everything is the opposite and everything is wrong Tudo é o oposto e tudo está errado Her şey tam tersi ve her şey yanlış

Навіть ти! Even you! Até você! Sen bile!

Пообіцяй мені, пообіцяй мені Promise me, promise me Prometa-me, prometa-me söz ver bana söz ver

Що завжди горітиме світло в твоєму вікні That there will always be a light in your window Que sempre haverá uma luz na sua janela Что всегда будет гореть свет в твоем окне Pencerende her zaman bir ışık olacak

Пообіцяй мені, хай навіть не збудеться Promise me, even if it doesn't come true Prometa-me, mesmo que não se torne realidade Пообещай мне, пусть даже не сбудется Bana söz ver, gerçekleşmese bile

Що "завтра" негайно і невідворотньо відбудеться! That "tomorrow" will happen immediately and inevitably! Esse "amanhã" acontecerá imediata e inevitavelmente! Что "завтра" немедленно и неотвратимо произойдет! O "yarın" hemen ve kaçınılmaz olarak gerçekleşecek!

Пообіцяй мені… promise me… promete-me… Söz ver bana.

Зараз вимкнуть воду, і я знов не встигну змити гріх Now they will turn off the water, and I won't have time to wash away the sin again Agora eles vão desligar a água, e eu não terei tempo de lavar o pecado novamente Сейчас выключат воду, и я снова не успею смыть грех Şimdi suyu kapatacaklar ve günahı tekrar yıkamak için zamanım olmayacak

Вчорашній гріх Yesterday's sin O pecado de ontem Вчерашний грех Dünün günahı

Він мою свободу розітне навпіл, жбурне до ніг He will tear my freedom in half, throw it at my feet Ele vai rasgar minha liberdade ao meio, jogá-la aos meus pés Он мою свободу разорвет пополам, бросит к ногам Özgürlüğümü ikiye bölecek, ayaklarıma fırlatacak

До твоїх ніг To your feet Aos seus pés К твоим ногам ayaklarına

Це світ речей, а речі – хворі! This is a world of things, and things are sick! Este é um mundo de coisas, e as coisas estão doentes! Это мир вещей, а вещи - больные! Bu bir şeyler dünyası ve her şey hasta!

І ти вже тут, у тому хорі! And you are already here, in that choir! E você já está aqui, nesse coro! И ты уже здесь, в этом хоре! Ve sen zaten burada, o korodasın!

Йди на голос мій Go to my voice Vá para a minha voz Иди на мой голос sesime git

Йди на голос мій… Follow my voice... Siga minha voz... sesimi takip et...

Пообіцяй мені, пообіцяй мені Promise me, promise me Prometa-me, prometa-me söz ver bana söz ver

Що завжди горітиме світло в твоєму вікні That there will always be a light in your window Que sempre haverá uma luz na sua janela Pencerende her zaman bir ışık olacak

Пообіцяй мені, хай навіть не збудеться Promise me, even if it doesn't come true Prometa-me, mesmo que não se torne realidade Bana söz ver, gerçekleşmese bile

Що "завтра" негайно і невідворотньо відбудеться! That "tomorrow" will happen immediately and inevitably! Esse "amanhã" acontecerá imediata e inevitavelmente! Что "завтра" немедленно и неотвратимо произойдет! O "yarın" hemen ve kaçınılmaz olarak gerçekleşecek!

Пообіцяй мені… promise me… promete-me…

Понравился текст песни? Do you like the lyrics? Gostou da letra da música? Şarkının sözlerini beğendiniz mi?

Оставьте комментарий ниже Leave a comment below Deixe um comentário abaixo Aşağıya bir yorum bırakın