×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Who is She?, Câți bani vrei?

Câți bani vrei?

Jane: Câți bani vrei?

Spune-mi! Paul: De câte ori trebuie să-ți mai spun că nu vreau și nu te voi ajuta?

Jane: Bine, am să-ți spun adevărul.

Paul: Așa mai merge.

Jane: Fratele meu a moștenit foarte mulți bani de la o rudă care a murit.

Paul: Păi și ce legătură am eu cu asta?

Jane: Vreau doar să mă asigur că nu este căsătorit sau că are o relație cu această fată.

Paul: De ce contează asta pentru tine?

Jane: Nu vreau ca fata să ia nimic din acești bani.

De asta am nevoie de ajutorul tău. Paul: Chiar dacă locuiesc împreună nu cred că asta îi dă ei dreptul la acești bani.

Jane: De unde să știi tu despre astfel de lucruri?

Că doar nu ești avocat.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Câți bani vrei? quantos|dinheiro|você quer ile|pieniędzy|chcesz wie viele|Geld|willst du How many|money|do you want Wie viel Geld willst du? Πόσα χρήματα θέλετε; How much money do you want? ¿Cuánto dinero quieres? Combien d'argent voulez-vous ? Quanti soldi vuoi? Kiek norite pinigų? Hvor mye penger vil du ha? Ile pieniędzy chcesz? Quantos dinheiro você quer? Сколько денег вы хотите? Скільки грошей ти хочеш?

Jane: Câți bani vrei? Jane|quantos|dinheiro|você quer Jane|ile|pieniędzy|chcesz Jane|wie viele|Geld|willst du |How many|money|do you want Jane: How much money do you want? Jane: Hvor mye penger vil du ha? Джейн: Сколько денег вы хотите? Jane: Quantos dinheiro você quer? Jane: Ile pieniędzy chcesz? Jane: Wie viel Geld willst du?

Spune-mi! tell|to me Tell me! Fortell meg! Расскажите мне! Скажи мені! Diga-me! Powiedz mi! Sag es mir! Paul: De câte ori trebuie să-ți mai spun că nu vreau și nu te voi ajuta? Paul|de|quantas|vezes|eu preciso|||mais|eu digo|que|não|eu quero|e|não|te|eu vou|ajudar Paul|ile|razy|razy|muszę|||jeszcze|powiedzieć|że|nie|chcę|i|nie|ci|będę|pomagać Paul|wie|viele|Male|musst|||noch|sagen|dass|nicht|ich will|und|nicht|dich|ich werde|helfen Paul|Of|how many|times|must|to|you|anymore|tell|that|not|I want|and|not|you|will|help Paul: How many times do I have to tell you I do not want and I will not help you? Paul : Combien de fois dois-je encore vous dire que je ne vous aiderai pas et que je ne vous aiderai pas ? Paul: Hvor mange ganger må jeg fortelle deg at jeg ikke vil og vil hjelpe deg? Пол: Сколько раз мне тебе говорить, что я не буду и не буду тебе помогать? Пол: Скільки разів я маю казати тобі, що я не буду і не буду тобі допомагати? Paul: Quantas vezes eu tenho que te dizer que eu não quero e não vou te ajudar? Paul: Ile razy muszę ci jeszcze powiedzieć, że nie chcę i nie pomogę ci? Paul: Wie oft muss ich dir noch sagen, dass ich nicht will und dir nicht helfen werde?

Jane: Bine, am să-ți spun adevărul. Jane|bem|eu tenho|||eu digo|a verdade Jane|dobrze|mam|||powiem|prawdę Jane|gut|ich habe|||ich sage|die Wahrheit |Okay|I will|I will|to you|tell|the truth Jane: Okay, I will tell you the truth. Jane : D'accord, je vais vous dire la vérité. Jane: Ok, jeg skal fortelle deg sannheten. Джейн: Хорошо, я скажу тебе правду. Джейн: Гаразд, я скажу тобі правду. Jane: Bem, eu vou te contar a verdade. Jane: Dobrze, powiem ci prawdę. Jane: Gut, ich werde dir die Wahrheit sagen.

Paul: Așa mai merge. Paul|assim|mais|vai Paul|tak|jeszcze|pasuje Paul|so|noch|es geht |That way|more|works Paul: That's better. Paul : C'est plutôt ça. Paul: Sånn går det. Пол: Вот как это происходит. Пол: Ось так воно і йде. Paul: Assim tá melhor. Paul: Tak, to już lepiej. Paul: So geht es besser.

Jane: Fratele meu a moștenit foarte mulți bani de la o rudă care a murit. Jane|o irmão|meu|ele|herdou|muito|muitos|dinheiro|de|de|um|parente|que|ela|morreu Jane|brat|mój|on|odziedziczył|bardzo|wielu|pieniędzy|od|od|jednego|krewnego|który|on|umarł Jane|der Bruder|mein|er hat|geerbt|sehr|viele|Geld|von|einer|eine|Verwandte|die|sie hat|gestorben |My brother|my|has|inherited|very|many|money|from|to|a|relative|who|has|died Jane: My brother inherited a lot of money from a relative who died. Jane : Mon frère a hérité de beaucoup d'argent d'un parent décédé. Jane: Broren min arvet mye penger fra en slektning som døde. Джейн: Мой брат унаследовал много денег от умершего родственника. Джейн: Мій брат успадкував багато грошей від померлого родича. Jane: Meu irmão herdou muito dinheiro de um parente que faleceu. Jane: Mój brat odziedziczył bardzo dużo pieniędzy po krewnym, który zmarł. Jane: Mein Bruder hat sehr viel Geld von einem Verwandten geerbt, der gestorben ist.

Paul: Păi și ce legătură am eu cu asta? Paul|bem|e|que|ligação|eu tenho|eu|com|isso Paul|no|i|co|związek|mam|ja|z|tym Paul|na ja|und|was|Verbindung|ich habe|ich|mit|das |well|and|what|connection|I have|I|with|this Paul: Well, what does that have to do with me? Paul : Qu'est-ce que j'ai à voir là-dedans ? Paul: Vel, hva har jeg med det å gjøre? Пол: Ну и при чем тут я? Павло: Ну, що я маю до цього? Paul: E qual é a minha relação com isso? Paul: A co mnie to obchodzi? Paul: Und was hat das mit mir zu tun?

Jane: Vreau doar să mă asigur că nu este căsătorit sau că are o relație cu această fată. Jane|eu quero|apenas|que|me|eu me certifico|que|não|ele é|casado|ou|que|ele tem|um|relacionamento|com|esta|garota Jane|chcę|tylko|żeby|się|upewnić|że|nie|jest|żonaty|lub|że|ma|jakąś|relację|z|tą|dziewczyną Jane|ich will|nur|zu|mich|ich versichere|dass|nicht|er ist|verheiratet|oder|dass|er hat|eine|Beziehung|mit|diesem|Mädchen |I want|just|to|myself|assure|that|not|is|married|or|that|has|a|relationship|with|this|girl Jane: I just want to make sure he’s not married or in a relationship with this girl. Jane: Jeg vil bare forsikre meg om at han ikke er gift eller i et forhold med denne jenta. Джейн: Я просто хочу убедиться, что он не женат и не состоит в отношениях с этой девушкой. Джейн: Я просто хочу переконатися, що він не одружений і не має стосунків з цією дівчиною. Jane: Eu só quero ter certeza de que ele não é casado ou que tem um relacionamento com essa garota. Jane: Chcę tylko upewnić się, że nie jest żonaty ani nie ma związku z tą dziewczyną. Jane: Ich möchte nur sicherstellen, dass er nicht verheiratet ist oder eine Beziehung mit diesem Mädchen hat.

Paul: De ce contează asta pentru tine? Paul|por|que|importa|isso|para|você Paul|dlaczego|co|ma znaczenie|to|dla|ciebie Paul|Warum|was|es ist wichtig|das|für|dich |why|what|matters|this|for|you Paul: Why does that matter to you? Paul : Pourquoi cela vous importe-t-il ? Paul: Hvorfor er dette viktig for deg? Пол: Почему это важно для вас? Пол: Чому це для вас важливо? Paul: Por que isso é importante para você? Paul: Dlaczego to dla ciebie ważne? Paul: Warum ist das für dich wichtig?

Jane: Nu vreau ca fata să ia nimic din acești bani. Jane|não|eu quero|que|a garota|que|ela pegue|nada|de|esses|dinheiro Jane|nie|chcę|żeby|dziewczyna|żeby|wzięła|nic|z|tych|pieniędzy Jane|nicht|ich will|dass|das Mädchen|zu|sie nimmt|nichts|aus|diesem|Geld |No|I want|for|girl|to|take|anything|from|these|money Jane: I don't want the girl to take any of this money. Jane : Je ne veux pas que la fille prenne cet argent. Jane: Jeg vil ikke at jenta skal ta noen av disse pengene. Джейн: Я не хочу, чтобы девушка брала эти деньги. Джейн: Я не хочу, щоб дівчина брала ці гроші. Jane: Eu não quero que a garota pegue nada desse dinheiro. Jane: Nie chcę, żeby ta dziewczyna wzięła cokolwiek z tych pieniędzy. Jane: Ich möchte nicht, dass das Mädchen etwas von diesem Geld bekommt.

De asta am nevoie de ajutorul tău. por|isso|eu tenho|necessidade|de|a ajuda|sua dlatego|to|potrzebuję|potrzebę|na|pomoc|twój Deshalb|das|ich habe|ich brauche|von|die Hilfe|deine Of|this|I|need|of|your help|your That's why I need your help. C'est pourquoi j'ai besoin de votre aide. Det er derfor jeg trenger din hjelp. Вот почему мне нужна твоя помощь. Ось чому мені потрібна ваша допомога. É por isso que eu preciso da sua ajuda. Dlatego potrzebuję twojej pomocy. Deshalb brauche ich deine Hilfe. Paul: Chiar dacă locuiesc împreună nu cred că asta îi dă ei dreptul la acești bani. Paul|mesmo|que|eu moro|juntos|não|eu acredito|que|isso|a ela|dá|a ela|direito|a|esses|dinheiro Paul|nawet|jeśli|mieszkam|razem|nie|wierzę|że|to|jej|daje|jej|prawo|do|tych|pieniędzy Paul|gerade|wenn|ich wohne|zusammen|nicht|ich glaube|dass|das|ihr|gibt|sie|das Recht|auf|diese|Geld |Even|though|we live|together|not|I believe|that|this|her|gives|she|right|to|these|money Paul: Even though we live together, I don't think that gives her the right to this money. Paul : Même s'ils vivent ensemble, je ne pense pas que cela lui donne droit à l'argent. Paul: Selv om de bor sammen, tror jeg ikke det gir henne rett til disse pengene. Пол: Даже если они будут жить вместе, я не думаю, что это дает ей право на эти деньги. Пол: Навіть якщо вони живуть разом, я не думаю, що це дає їй право на ці гроші. Paul: Mesmo que morem juntos, não acho que isso lhe dá o direito a esse dinheiro. Paul: Nawet jeśli mieszkamy razem, nie sądzę, że to daje jej prawo do tych pieniędzy. Paul: Auch wenn wir zusammen wohnen, glaube ich nicht, dass das ihr das Recht auf dieses Geld gibt.

Jane: De unde să știi tu despre astfel de lucruri? Jane|de|onde|para|você sabe|você|sobre|tais|de|coisas Jane|skąd|gdzie|żeby|wiesz|ty|o|takich|rzeczy| Jane|von|wo|zu|du weißt|du|über|solche|von|Dinge |From|where|to|you know|you|about|such|of|things Jane: How do you know about such things? Jane : Comment pouvez-vous savoir ce genre de choses ? Jane: Hvordan ville du vite om slike ting? Джейн: Откуда ты знаешь о таких вещах? Джейн: Звідки ти знаєш про такі речі? Jane: Como você sabe sobre essas coisas? Jane: Skąd możesz wiedzieć o takich rzeczach? Jane: Woher willst du so etwas wissen?

Că doar nu ești avocat. que|apenas|não|você é|advogado że|przecież|nie|jesteś|prawnikiem dass|nur|nicht|du bist|Anwalt Because|just|not|you are|lawyer Because you are not a lawyer. Vous n'êtes pas avocat. At du bare ikke er advokat. Что ты просто не юрист. Що ти просто не юрист. Afinal, você não é advogado. Przecież nie jesteś prawnikiem. Du bist schließlich kein Anwalt.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.38 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.52 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.44 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.03 pt:B7ebVoGS pl:B7ebVoGS de:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=15 err=0.00%) cwt(all=135 err=4.44%)