×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

På Vei (2014) Lær norsk nivå A1-A2, Kapittel 6 - Hva gjorde du i ferien?

Kapittel 6 - Hva gjorde du i ferien?

# A: På jobb etter ferien

- Å, jeg er så trøtt. Jeg liker ikke å stå opp så tidlig.

- Ikke jeg heller. Det er synd at ferien er slutt.

- Ja, det er det. Hvor var dere i ferien?

- Jeg dro til Trøndelag og fisket laks.

- Fikk du noe?

- Ja, det gjorde jeg, men jeg mistet én.

- Den veide over ti kilo.

- Over ti kilo? Er du sikker?

- Nei, ikke helt sikker. Men den var veldig tung.

- Og du da, Kristian? Hva gjorde du?

- Jeg reiste rundt i Telemark, og så var jeg på bluesfestival på Notodden.

- Hvor lenge var du på festivalen?

- I fire dager. Hva med deg?

- Jeg var hjemme.

- Hjemme?

- Ja, jeg hadde ikke råd til å reise bort, men jeg hadde en flott ferie. Om formiddagen jogget jeg eller dro på biblioteket, og om kvelden var jeg på konsert eller slappet av hjemme. Ingen vekkerklokke, ingen planer.

- Å, så deilig.

# B: Berit var i Trøndelag

I sommerferien var Berit i Trøndelag. Først tok hun tog til Trondheim, for der har hun mange venner. Etterpå reiste hun med buss til Namsos for å fiske laks. Billetten kjøpte hun på bussterminalen i Trondheim.

[På bussterminalen:]

- Går det buss til Namsos?

- Ja, det gjør det. Det går buss klokka 08.00, 12.00 og 14.30.

- Går bussen direkte til Namsos, eller må jeg bytte underveis?

- Den går direkte.

- Hvor lang tid tar det?

- Tre timer og tre kvarter.

- Jeg vil gjerne ha én billett til bussen klokka 12. Er det noe ledig da?

- Ja, det er det. Det er god plass. Vil du ha en vei eller tur-retur?

- Én vei, takk. Hva koster det?

- 350 kroner. Skal du betale kontant eller med kort?

- Med kort.

- Et øyeblikk. Nå kan du slå koden.

# C: Kristian var i Telemark

Kristian reiste på bilferie. Først kjørte han til en venn i Kragerø. Kragerø er en koselig, liten by ved kysten. Men været var elendig, og de satt inne og spilte kort hver dag. Etter to uker dro de på bluesfestival på Notodden. Der hadde de det fint. De hørte på musikk fra morgen til kveld, drakk øl og snakket med andre bluesinteresserte. Det var mye folk overalt, i gatene og på klubbene, og det var ikke lett å finne et sted å overnatte. Heldigvis fikk de plass på en campingplass i nærheten.

# D: Hilde var hjemme

Hilde var hjemme i ferien. Om morgenen tok hun det med ro. Hun dusjet og vasket håret, spiste lang frokost og leste avisen. Etterpå dro hun på biblioteket eller traff venner i byen.

Noen ganger jogget hun og ei venninne opp til en stor park i byen, og hun besøkte også et par museer og gallerier. Hilde hadde en fin ferie, uten vekkerklokke og uten planer.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kapittel 6 - Hva gjorde du i ferien? Kapitel|Was|hast gemacht|du|in|den Ferien глава|що|робив|ти|в|відпустці capítulo|o que|fiz|você|em|férias kapitola|co|jsem dělal|ty|v|prázdninách Chapter 1|What|did|you|in|the vacation ||کردی|||تعطیلات bölüm|ne|yaptın|sen|-de|tatilde |||||vakantie chapitre|que|as fait|tu|pendant|les vacances Глава|Что|сделал|ты|в|отпуске Capítulo(1)|||||vacaciones Chapter 6 - What did you do on vacation? Capítulo 6 - ¿Qué hiciste en las vacaciones? فصل ۶ - در تعطیلات چه کار کردی؟ Capitolo 6 - Cosa hai fatto in vacanza? 第 6 章 - 休暇中は何をしましたか? 6 skyrius. Ką veikei per atostogas? Hoofdstuk 6 - Wat heb je op vakantie gedaan? Rozdział 6 - Co robiłeś na wakacjach? Kapitel 6 - Vad gjorde du på semestern? 第6章 假期你做了什麼? Kapitel 6 - Was hast du in den Ferien gemacht? Глава 6 - Что ты делал в отпуске? Kapitola 6 - Co jsi dělal o prázdninách? Capítulo 6 - O que você fez nas férias? Bölüm 6 - Tatilde ne yaptın? Розділ 6 - Що ти робив у відпустці? Chapitre 6 - Que faisais-tu pendant les vacances ?

# A: På jobb etter ferien |Am|Arbeitsplatz|nach|Urlaub A|на|роботі|після|відпустки A|em|trabalho|depois de|férias A|v|práci|po|prázdninách at|back to|work|after|the vacation ||||تعطیلات A|-de|iş|sonra|tatil A|à|travail|après|les vacances |На|работе|после|отпуска ||||vacaciones # A: At work after the holidays # A: En el trabajo después de las vacaciones # الف: بعد از تعطیلات در محل کار # A: Nach den Ferien bei der Arbeit # A: На работе после отпуска # A: V práci po prázdninách # A: No trabalho após as férias # A: Tatile döndükten sonra işte # A: На роботі після відпустки # A : Au travail après les vacances

- Å, jeg er så trøtt. Oh|ich|bin|so|müde о|я|є|так|втомлений ah|eu|estou|tão|cansado ach|já|jsem|tak|unavený |||so|tired ah|ben|-im|çok|yorgunum oh|je|suis|si|fatigué О|я|есть|так|устал - Oh I am so tired. - Oh, estoy tan cansado. - اوه، من خیلی خسته هستم. - Oh, ich bin so müde. - О, я так устал. - Ach, jsem tak unavený. - Ah, estou tão cansado. - Ah, çok yorgunum. - О, я такий втомлений. - Oh, je suis tellement fatigué. Jeg liker ikke å stå opp så tidlig. Ich|mag|nicht|zu|stehen|auf|so|früh я|люблю|не|інфінітивна частка|вставати|вгору|так|рано eu|gosto|não|de|levantar|para cima|tão|cedo já|mám rád|ne|infinitiv|vstávat|nahoru|tak|brzy |like|not|to|get up|get up|so|early ben|seviyorum|değil|-mek|kalkmak|kalkmak|çok|erken ||||opstaan|||vroeg je|aime|ne pas|de|se lever|lever|si|tôt Я|нравится|не|(инфинитивная частица)|вставать|в|так|рано |gusta|no||||| I do not like to get up so early. No me gusta despertarme tan temprano. من دوست ندارم اینقدر زود بیدار شوم. Ich mag es nicht, so früh aufzustehen. Мне не нравится вставать так рано. Nemám rád vstávat tak brzy. Eu não gosto de acordar tão cedo. Bu kadar erken kalkmayı sevmiyorum. Мені не подобається вставати так рано. Je n'aime pas me lever si tôt.

- Ikke jeg heller. Nicht|ich|auch não|eu|também |я|також ani|já|také ne not|I|"either" |ben|de ||Ik ook niet. ne pas|je|non plus Не|я|тоже no|yo|tampoco - Neither do I. - Yo tampoco. - من هم همین طور. - Ich auch nicht. - Я тоже нет. - Ani já. - Eu também não. - Ben de değil. - Я теж ні. - Moi non plus. Det er synd at ferien er slutt. Es|ist|schade|dass|der Urlaub|ist|zu Ende це|є|шкода|що|відпустка|є|закінчилася isso|é|pena|que|férias|é|fim to|je|škoda|že|dovolená|je|konec |is|a pity|at|the vacation|is|over ||||||پایان bu|olmak|yazık|ki|tatil|olmak|sona erdi ||Het is jammer|||| cela|est|dommage|que|les vacances|sont|finies Это|есть|жаль|что|отпуск|есть|конец ||tristeza|que|vacaciones|está|finita It is a pity that the holiday is over. Es una pena que las vacaciones hayan terminado. این حیف است که تعطیلات تمام شده است. Es ist schade, dass die Ferien vorbei sind. Жаль, что отпуск закончился. Je škoda, že prázdniny skončily. É uma pena que as férias tenham acabado. Tatilin bitmesine üzüldüm. Шкода, що канікули закінчилися. C'est dommage que les vacances soient finies.

- Ja, det er det. Ja|es|ist|das sim|isso|é|isso |це|є|це ano|to|je|to yes|it||it evet|bu|olmak|bu oui|cela|est|cela Да|это|есть|это |eso|| - Yes, it is. - Sí, lo es. - بله، اینطور است. - Ja, das ist es. - Да, это так. - Ano, to je. - Sim, é verdade. - Evet, öyle. - Так, це так. - Oui, c'est vrai. Hvor var dere i ferien? Wo|wart|ihr|in|den Ferien де|були|ви|в|відпустці onde|estavam|vocês|em|férias kde|byli|vy|v|dovolené where|were|you|in|vacation nerede|olmak|siz|-de|tatil où|étiez|vous|pendant|les vacances Где|были|вы|в|отпуске ||ustedes|| Where did you go on holiday? ¿Dónde estaban ustedes en las vacaciones? شما در تعطیلات کجا بودید؟ Wo wart ihr in den Ferien? Где вы были в отпуске? Kde jste byli o prázdninách? Onde vocês estavam nas férias? Tatilinizde neredeydiniz? Де ви були на канікулах? Où étiez-vous en vacances ?

- Jeg dro til Trøndelag og fisket laks. Ich|fuhr|nach|Trøndelag|und|fischte|Lachs я|поїхав|до|Тренделаг|і|ловив|лосось eu|fui|para|Trøndelag|e|pesquei|salmão já|jsem šel|do|Trøndelagu|a|jsem rybařil|losos |I went||Trøndelag||fished for|salmon |||تروندلاغ|||ماهی سالمون ben|gittim|-e|Trøndelag|ve|balık tuttum|somon |ging|naar|Trøndelag||gevist op|zalm je|suis allé|à|Trøndelag|et|j'ai pêché|saumon Я|уехал|в|Трёнделаг|и|ловил|лосось |fui||Trøndelag||pescó|salmón - I went to Trøndelag and fished for salmon. - Fui a Trøndelag y pesqué salmón. - من به تروندلاگ رفتم و ماهی قزل آلا گرفتم. - Ich bin nach Trøndelag gefahren und habe Lachs gefangen. - Я поехал в Трøndelag и ловил лосося. - Jel jsem do Trøndelagu a lovil lososa. - Eu fui para Trøndelag e pesquei salmão. - Trøndelag'a gittim ve somon balığı avladım. - Я поїхав до Тренделагу і ловив лосося. - Je suis allé à Trøndelag et j'ai pêché du saumon.

- Fikk du noe? Hast|du|etwas отримав|ти|щось consegui|você|algo dostal|ty|něco "Did you get"|you|something aldın|sen|bir şey Kreeg je iets?|| as-tu eu|quelque chose| Получил|ты|что-то recibiste||algo - Did you get any? - ¿Pudiste sacar algo? - چیزی گرفتی؟ - Hast du etwas gefangen? - Ты что-нибудь поймал? - Chytil jsi něco? - Você pegou algo? - Bir şey yakaladın mı? - Ти щось спіймав? - Tu as attrapé quelque chose ?

- Ja, det gjorde jeg, men jeg mistet én. Ja|das|tat|ich|aber|ich|verlor|eins так|це|зробив|я|але|я|втратив|одну sim|isso|fiz|eu|mas|eu|perdi|um ano|to|jsem udělal|já|ale|já|jsem ztratil|jeden |it|"did"||but||lost|one ||||||گم کردم| evet|onu|yaptım|ben|ama|ben|kaybettim|bir tane Ja||deed||||verloor| oui|cela|j'ai fait|je|mais|je|ai perdu|un Да|это|сделал|я|но|я|потерял|одну ||hice||||perdí| - Yes, I did, but I lost one. - Sí, lo hice, pero perdí uno. - بله، گرفتم، اما یکی را گم کردم. - Ja, das habe ich, aber ich habe einen verloren. - Да, поймал, но одного я потерял. - Ano, chytil, ale jednoho jsem ztratil. - Sim, eu peguei, mas perdi um. - Evet, yakaladım ama birini kaybettim. - Так, спіймав, але одного я втратив. - Oui, j'en ai attrapé, mais j'en ai perdu un.

- Den veide over ti kilo. Es|wog|über|zehn|Kilogramm вона|важила|більше|десяти|кілограмів isso|pesava|mais de|dez|quilos ten|vážil|přes|deset|kilogramů it|weighed|over|ten|kilograms ||||کیلو o|ağırlığı|üzerinde|on|kilo |woog|||kilo elle|pesait|plus de|dix|kilos Это|весила|более|десяти|килограмм ella|pesó|más de|diez|kilos - It weighed over ten kg. - Pesaba más de diez kilos. - آن بیش از ده کیلو وزن داشت. - Er wog über zehn Kilo. - Он весил больше десяти килограммов. - Ten vážil přes deset kilo. - Ele pesava mais de dez quilos. - O on kilodan fazlaydı. - Він важив понад десять кілограмів. - Il pesait plus de dix kilos.

- Over ti kilo? Über|zehn|Kilo більше ніж|десять|кілограмів mais de|dez|quilos přes|deset|kilo ||kilo ||کیلو üstünde|on|kilo plus de|dix|kilos Более|десяти|килограмм más|¿más de diez kilo?|kilos - Over ten kilos? - ¿Más de diez kilos? - Über zehn Kilo? - Более десяти килограммов? - Více než deset kilo? - Mais de dez quilos? - On kilodan fazla mı? - Понад десять кілограмів? - Plus de dix kilos ? Er du sikker? bist|du|sicher ти є|ти|впевнений é|você|certo je|ty|jistý are|you|"Are you sure?" mıdır|sen|emin ||zeker es-tu|tu|sûr Ты|ты|уверен ||seguro Are you sure? آیا مطمئنی؟ Bist du sicher? Ты уверен? Jsi si jistý? Você tem certeza? Emin misin? Ти впевнений? Es-tu sûr ?

- Nei, ikke helt sikker. Nein|nicht|ganz|sicher ні|не|зовсім|впевнений não|não|completamente|certo ne|ne|úplně|jistý ||completely|sure |||مطمئن hayır|değil|tamamen|emin non|pas|complètement|sûr Нет|не|совсем|уверенный ||totalmente|seguro - No, not quite sure. - No, no estoy del todo seguro. - نه، کاملاً مطمئن نیستم. - Nein, nicht ganz sicher. - Нет, не совсем уверен. - Ne, nejsem si úplně jistý. - Não, não tenho certeza. - Hayır, tam olarak emin değilim. - Ні, не зовсім впевнений. - Non, pas tout à fait sûr. Men den var veldig tung. Aber|sie|war|sehr|schwer але|вона|була|дуже|важка mas|isso|foi|muito|pesado ale|to|bylo|velmi|těžké but|it|it|very|heavy ama|o|vardı|çok|ağır ||||zwaar mais|elle|était|très|lourde Но|она|была|очень|тяжелой |ella|era|muy|pesada But it was very heavy. Pero era muy pesada. اما آن خیلی سنگین بود. Aber sie war sehr schwer. Но он был очень тяжелым. Ale byla to opravdu těžké. Mas estava muito pesado. Ama çok ağırdı. Але вона була дуже важка. Mais c'était très lourd.

- Og du da, Kristian? Und|du|dann|Kristian і|ти|тоді|Крістіан e|você|então|Kristian a|ty|tedy|Kristiane and|you|then|- And you, Kristian? ve|sen|o zaman|Kristian |||- En jij, Kristian? et|tu|alors|Kristian И|ты|тогда|Кристиан ||entonces|Kristian - And you then, Kristian? - ¿Y tú, Kristian? - و تو چی، کریستیان؟ - Und du, Kristian? - А ты, Кристиан? - A co ty, Kristiane? - E você, Kristian? - Peki ya sen, Kristian? - А ти, Крістіан? - Et toi, Kristian ? Hva gjorde du? Was|hast du gemacht|du що|ти робив|ти o que|fez|você co|jsi|ty what|did|you ne|yaptın|sen quoi|as fait|tu Что|сделал|ты |hizo| What did you do? ¿Qué hiciste? چی کار کردی؟ Was hast du gemacht? Что ты делал? Co jsi dělal? O que você fez? Ne yaptın? Що ти робив? Qu'est-ce que tu as fait ?

- Jeg reiste rundt i Telemark, og så var jeg på bluesfestival på Notodden. Ich|reiste|herum|in|Telemark|und|sah|war|ich|auf|Bluesfestival|in|Notodden я|я подорожував|навколо|в|Телемарк|і|я бачив|я був|я|на|блюзовому фестивалі|в|Нотодден eu|viajei|ao redor|em|Telemark|e|então|estive|eu|em|festival de blues|em|Notodden já|jsem cestoval|kolem|v|Telemarku|a|pak|jsem byl|já|na|bluesovém festivalu|v|Notoddenu I|traveled|around||Telemark||then|then|||blues festival|at|Notodden |سفر کردم|||||||||فستیوال بلوز|| ben|seyahat ettim|etrafında|içinde|Telemark|ve|sonra|bulundum|ben|-de|blues festivali|-de|Notodden ||||Telemark||||||bluesfestival||Notodden je|ai voyagé|autour|dans|Telemark|et|ai vu|j'étais|je|à|festival de blues|à|Notodden Я|путешествовал|вокруг|в|Телемарк|и|увидел|был|я|на|блюзовом фестивале|в|Нотоддене |viajé|alrededor||Telemark|||estuve|||festival de blues||Notodden - I traveled around Telemark, and then I was at a blues festival in Notodden. - Viajé por Telemark, y luego estuve en un festival de blues en Notodden. - من در تلماک سفر کردم و بعد به جشنواره بلوز در نوتودن رفتم. - Ich bin durch Telemark gereist und war dann auf dem Bluesfestival in Notodden. - Я путешествовал по Телемарку, а потом был на блюзовом фестивале в Нотоддене. - Cestoval jsem po Telemarku a byl jsem na bluesovém festivalu v Notoddenu. - Eu viajei por Telemark e fui a um festival de blues em Notodden. - Telemark'ta dolaştım, sonra Notodden'de blues festivaline gittim. - Я подорожував по Телемарку, а потім був на блюзовому фестивалі в Нотоддені. - J'ai voyagé à travers le Telemark, et puis j'étais à un festival de blues à Notodden.

- Hvor lenge var du på festivalen? Wie|lange|war|du|auf|dem Festival скільки|довго|ти був|ти|на|фестивалі quanto|tempo|estive|você|em|festival jak|dlouho|jsem byl|ty|na|festivalu how|How long|were|||the festival |||||جشنواره ne kadar|süre|bulundun|sen|-de|festival |Hoe lang||||het festivalterrein combien|longtemps|as été|tu|à|festival Как долго|долго|был|ты|на|фестивале |cuánto|||| - How long were you at the festival? - ¿Cuánto tiempo estuviste en el festival? - چقدر در جشنواره بودی؟ - Quanto tempo sei stato al festival? - Wie lange warst du auf dem Festival? - Как долго ты был на фестивале? - Jak dlouho jsi byl na festivalu? - Quanto tempo você ficou no festival? - Festivalde ne kadar kaldın? - Скільки ти був на фестивалі? - Combien de temps es-tu resté au festival ?

- I fire dager. Ich|feuer|Tage я|чотири|дні em|quatro|dias já|čtyři|dny in|four|to fire ben|dört|gün en|quatre|jours Я|уволю|дня en|en|días - In four days. - En cuatro días. - چهار روز. - In vier Tagen. - Через четыре дня. - Za čtyři dny. - Em quatro dias. - Dört gün içinde. - Через чотири дні. - Dans quatre jours. Hva med deg? Was|mit|dir що|з|тобою o que|com|você co|s|tebou what|about|you ne|ile|seni quoi|avec|toi Что|с|тобой |de| What about you? ¿Y tú? تو چطور؟ Was ist mit dir? А как насчет тебя? A co ty? E você? Ya sen? А ти? Et toi?

- Jeg var hjemme. Ich|war|zu Hause я|був|вдома eu|estive|em casa já|byl|doma |was|home ben|vardı|evde je|étais|à la maison Я|был|дома - I was at home. - Estaba en casa. - Ich war zu Hause. - Я был дома. - Byl jsem doma. - Eu estava em casa. - Ben evdeydim. - Я був вдома. - J'étais à la maison.

- Hjemme? Zuhause вдома em casa doma Home evde à la maison Дома - At home? - ¿En casa? - Zu Hause? - Дома? - Doma? - Em casa? - Evde mi? - Вдома? - À la maison?

- Ja, jeg hadde ikke råd til å reise bort, men jeg hadde en flott ferie. Ja|ich|hatte|nicht|Geld|zu||reisen|weg|aber|ich|hatte|einen|tollen|Urlaub так|я|мав|не|грошей|щоб|інфінітивна частка|подорожувати|геть|але|я|мав|чудову|чудовий|відпустку sim|eu|tive|não|dinheiro|para|a|viajar|longe|mas|eu|tive|uma|ótima|férias ano|já|jsem měl|ne|peníze|na|infinitiv|cestovat|pryč|ale|já|jsem měl|jeden|skvělý|dovolená yes|I|had = I had|not|afford|to|to|travel|away|but|I|had||great|holiday ||||پول|||||||||عالی| evet|ben|sahipti|değil|para|-e|-mek|seyahat|uzak|ama|ben|sahipti|bir|harika|tatil ||||geld voor||||weg|||||| oui|je|avais|pas|moyen|de|à|voyager|loin|mais|je|avais|des|magnifique|vacances Да|я|имел|не|средства|на|(частица глагола)|путешествовать|далеко|но|я|имел|один|замечательный|отпуск ||tenía||dinero|||viajar|ir|||tuve||genial| - Yes, I could not afford to go away, but I had a great holiday. - Sí, no podía permitirme irme de viaje, pero tuve unas vacaciones geniales. - بله، من پول کافی برای مسافرت نداشتم، اما تعطیلات فوق‌العاده‌ای داشتم. - Ja, ich konnte es mir nicht leisten, wegzufahren, aber ich hatte einen tollen Urlaub. - Да, у меня не было денег на поездку, но у меня был отличный отпуск. - Ano, neměl jsem peníze na cestování, ale měl jsem skvělou dovolenou. - Sim, eu não tinha dinheiro para viajar, mas tive umas férias ótimas. - Evet, tatile gitmeye param yoktu ama harika bir tatil geçirdim. - Так, я не міг собі дозволити поїхати, але в мене був чудовий відпочинок. - Oui, je ne pouvais pas me permettre de partir, mais j'ai passé de superbes vacances. Om formiddagen jogget jeg eller dro på biblioteket, og om kvelden var jeg på konsert eller slappet av hjemme. Am|Vormittag|joggte|ich|oder|ging|zum|Bibliothek|und|am|Abend|war|ich|bei|Konzert|oder|entspannte|sich|zu Hause в|ранок|біг|я|або|йшов|в|бібліотеку|і|в|вечір|був|я|на|концерт|або|відпочивав|вдома|вдома pela|manhã|corri|eu|ou|fui|para|biblioteca|e|à|noite|estive|eu|em|concerto|ou|relaxei|relaxando|em casa v|dopoledne|jsem běhal|já|nebo|jsem šel|na|knihovnu|a|v|večer|jsem byl|já|na|koncert|nebo|jsem si odpočíval|od|doma in|In the morning|jogged|I|or|went|to|the library||in|the evening|was|||concert|or|relaxed|off|at home ||دوید||||||||||||||استراحت کردم|| -de|sabah|koştu|ben|veya|gitti|-e|kütüphane|ve|-de|akşam|vardı|ben|-de|konser|veya|dinlendi|-de|evde |In de ochtend|jogde|||||de bibliotheek|||||||concert||ontspande me|| le|matin|je courais|je|ou|j'allais|à|bibliothèque|et|le|soir|j'étais|je|à|concert|ou|je me reposais|de|chez moi В|утре|бегал|я|или|ходил|в|библиотеку|и|вечером|вечере|был|я|на|концерт|или|расслаблялся|от|дома por|mañana|corrí||o|fui|||||||||concierto|o||| In the morning I jogged or went to the library, and in the evening I went to a concert or relaxed at home. Por la mañana corría o iba a la biblioteca, y por la tarde estaba en un concierto o me relajaba en casa. در صبح‌ها می‌دویدم یا به کتابخانه می‌رفتم، و در شب‌ها در کنسرت بودم یا در خانه استراحت می‌کردم. Am Vormittag joggte ich oder ging in die Bibliothek, und am Abend war ich auf einem Konzert oder entspannte zu Hause. Утром я бегал или ходил в библиотеку, а вечером я был на концерте или отдыхал дома. Dopoledne jsem běhal nebo chodil do knihovny, a večer jsem byl na koncertě nebo jsem si odpočíval doma. De manhã eu corria ou ia à biblioteca, e à noite eu ia a concertos ou relaxava em casa. Öğleden sonra koşuya çıkıyordum ya da kütüphaneye gidiyordum, akşamları ise konsere gidiyordum ya da evde dinleniyordum. Вранці я бігав або йшов до бібліотеки, а ввечері був на концерті або відпочивав вдома. Le matin, je faisais du jogging ou j'allais à la bibliothèque, et le soir, j'assistais à des concerts ou je me détendais chez moi. Ingen vekkerklokke, ingen planer. Keine|Wecker|keine|Pläne жодного|будильника|жодних|планів nenhuma|despertador|nenhum|planos žádný|budík|žádné|plány No|alarm clock|no|plans |||برنامه‌ها hiç|çalar saat|hiç|planlar |wekker||plannen aucune|réveil|aucun|projet Никакой|будильник|никаких|планов ninguna|despertador||planes No alarm clock, no plans. Sin despertador, sin planes. هیچ زنگ بیداری، هیچ برنامه‌ای. Wecker, keine Pläne. Никакого будильника, никаких планов. Žádný budík, žádné plány. Sem despertador, sem planos. Hiçbir alarm saati, hiçbir plan yok. Ніякого будильника, ніяких планів. Pas de réveil, pas de plans.

- Å, så deilig. Oh|so|lecker о|так|приємно ah|tão|delicioso oh|so|Oh, so lovely. ach|tak|příjemné ||خوشمزه ah|çok|güzel ||Oh, zo heerlijk. oh|si|agréable О|так|вкусно ||rico - Oh, so delicious. - او، چقدر لذت‌بخش. - Oh, wie schön. - О, как прекрасно. - Ach, to je skvělé. - Ah, que delícia. - Ah, ne güzel. - О, як приємно. - Oh, c'était si agréable.

# B: Berit var i Trøndelag B|Berit|war|in|Trøndelag Б|Беріт|була|в|Тренделаг B|Berit|estava|em|Trøndelag B|Berit|byla|v|Trøndelagu |Berit was in Trøndelag|was||Trøndelag |بریت||| B|Berit|vardı|de|Trøndelag |Berit was in Trøndelag||| B|Berit|était|à|Trøndelag Б|Берит|была|в|Трёнделаге |Berit||| # B: Berit was in Trøndelag # B: Berit estaba en Trøndelag # ب: بریت در ترندلاگ بود. # B: Berit war in Trøndelag # Б: Берит была в Трёнделаге # B: Berit byla v Trøndelag # B: Berit estava em Trøndelag # B: Berit Trøndelag'daydı # B: Беріт була в Тренделагу # B: Berit était à Trøndelag

I sommerferien var Berit i Trøndelag. In|den Sommerferien|war|Berit|in|Trøndelag в|літніх канікулах|була|Беріт|в|Тренделаг no|férias de verão|estava|Berit|em|Trøndelag v|letních prázdninách|byla|Berit|v|Trøndelagu |summer vacation|was|Berit||Trøndelag |||بریت|| içinde|yaz tatilinde|vardı|Berit|de|Trøndelag |zomervakantie|||| en|vacances d'été|était|Berit|à|Trøndelag В|летние каникулы|была|Берит|в|Трёнделаге |vacaciones de verano||Berit||Trøndelag During the summer holidays, Berit was in Trøndelag. Durante las vacaciones de verano, Berit estuvo en Trøndelag. در تعطیلات تابستانی، بریت در ترندلاگ بود. In den Sommerferien war Berit in Trøndelag. Летом Берит была в Трёнделаге. Během letních prázdnin byla Berit v Trøndelag. Nas férias de verão, Berit estava em Trøndelag. Yaz tatilinde Berit Trøndelag'daydı. Влітку Беріт була в Тренделагу. Pendant les vacances d'été, Berit était à Trøndelag. Først tok hun tog til Trondheim, for der har hun mange venner. Zuerst|nahm|sie|Zug|nach|Trondheim|denn|dort|hat|sie|viele|Freunde спочатку|взяла|вона|поїзд|до|Тронгейм|тому що|там|має|вона|багато|друзів primeiro|pegou|ela|trem|para|Trondheim|porque|lá|tem|ela|muitos|amigos nejdříve|vzala|ona|vlak|do|Trondheimu|protože|tam|má|ona|mnoho|přátel |took||train||Trondheim|because|there|has|she|many|friends |||قطار|||||||| önce|aldı|o|tren|e|Trondheim|çünkü|orada|var|o|çok|arkadaşlar d'abord|elle a pris|elle|train|à|Trondheim|car|là|elle a|elle|beaucoup de|amis Сначала|села|она|поезд|в|Тронхейм|потому что|там|имеет|она|много|друзей |tomó|ella|tren|||porque|allí||ella|| First she took a train to Trondheim, because she has many friends there. Primero tomó el tren a Trondheim, porque allí tiene muchos amigos. اول او با قطار به تروندهایم رفت، چون آنجا دوستان زیادی دارد. Zuerst nahm sie den Zug nach Trondheim, denn dort hat sie viele Freunde. Сначала она поехала на поезде в Тронхейм, потому что там у нее много друзей. Nejprve jela vlakem do Trondheimu, protože tam má mnoho přátel. Primeiro, ela pegou o trem para Trondheim, pois lá ela tem muitos amigos. Önce Trondheim'a trenle gitti, çünkü orada birçok arkadaşı var. Спочатку вона поїхала потягом до Тронгейма, адже там у неї багато друзів. D'abord, elle a pris le train pour Trondheim, car elle a beaucoup d'amis là-bas. Etterpå reiste hun med buss til Namsos for å fiske laks. Danach|fuhr|sie|mit|dem Bus|nach|Namsos|um|zu|angeln|Lachs потім|поїхала|вона|на|автобус|до|Намсос|щоб|інфінітивна частка|ловити|лосось depois|viajou|ela|de|ônibus|para|Namsos|para|infinitivo|pescar|salmão poté|jela|ona|s|autobusem|do|Namsosu|aby|infinitivní částice|rybařit|lososa afterwards|traveled|she|by|bus|to|Namsos|to|to|fish for salmon|salmon |||||||||ماهیگیری| sonra|gitti|o|ile|otobüs|e|Namsos|için|-mek|balık tutmak|somon Daarna|reisde|||||Namsos|||vissen| ensuite|elle a voyagé|elle|en|bus|à|Namsos|pour|inf|pêcher|saumon Затем|поехала|она|на|автобус|в|Намсос|чтобы|(частица инфинитива)|ловить|лосось después|viajó||en|autobús|a||para||pescar|salmón Afterwards, she traveled by bus to Namsos to fish for salmon. بعداً او با اتوبوس به نامسوس سفر کرد تا ماهی سالمون صید کند. Danach reiste sie mit dem Bus nach Namsos, um Lachs zu angeln. Потом она поехала на автобусе в Намсос, чтобы ловить лосося. Poté jela autobusem do Namsosu, aby chytala lososy. Depois, ela viajou de ônibus para Namsos para pescar salmão. Sonra Namsos'a otobüsle gitti, somon balığı avlamak için. Потім вона поїхала автобусом до Намсоса, щоб ловити лосося. Ensuite, elle a pris le bus pour Namsos pour pêcher du saumon. Billetten kjøpte hun på bussterminalen i Trondheim. Das Ticket|kaufte|sie|an|der Busbahnhof|in|Trondheim квиток|вона купила|вона|на|автостанції|в|Тронгеймі o bilhete|ela comprou|ela|na|rodoviária|em|Trondheim jízdenku|koupila|ona|na|autobusovém nádraží|v|Trondheimu ticket|bought|||the bus terminal||Trondheim |خرید|||ترمینال اتوبوس|| biletin|satın aldı|o|-de|otobüs terminalinde|-de|Trondheim ||||busstation|| le billet|elle a acheté|elle|à|la gare routière|à|Trondheim Билет|купила|она|на|автобусной станции|в|Тронхейме el billete|compró|ella||terminal de autobuses|en|Trondheim She bought the ticket at the bus terminal in Trondheim. Ella compró el billete en la terminal de autobuses en Trondheim. او بلیط را در پایانه اتوبوس در تروندهایم خرید. Ha comprato il biglietto al terminal degli autobus di Trondheim. Das Ticket kaufte sie an der Bushaltestelle in Trondheim. Билет она купила на автобусной станции в Тронхейме. Lístek si koupila na autobusovém nádraží v Trondheimu. Ela comprou o bilhete na rodoviária de Trondheim. Bileti Trondheim'daki otobüs terminalinden aldı. Квиток вона купила на автовокзалі в Трондхеймі. Elle a acheté le billet à la gare routière de Trondheim.

[På bussterminalen:] An|der Busbahnhof на|автостанції] na|rodoviária] na|autobusovém nádraží] |the bus terminal |ایستگاه اتوبوس -de|otobüs terminalinde] à|la gare routière На|автобусной станции |en la terminal de autobuses [At the bus terminal:] [En la terminal de autobuses:] [An der Bushaltestelle:] [На автобусной станции:] [Na autobusovém nádraží:] [Na rodoviária:] [Otobüs terminalinde:] [На автовокзалі:] [À la gare routière:]

- Går det buss til Namsos? Fährt|der|Bus|nach|Namsos йде|це|автобус|до|Намсосу vai|isso|ônibus|para|Namsos jede|to|autobus|do|Namsosu does|it|bus|to|Namsos gidiyor|o|otobüs|-e|Namsos va|cela|bus|à|Namsos Идет|это|автобус|в|Намсос va|hay|autobús||Namsos - Is there a bus to Namsos? - ¿Hay autobús a Namsos? - آیا اتوبوسی به نامسوس می‌رود؟ - Fährt ein Bus nach Namsos? - Идёт ли автобус в Намсос? - Jezdí sem autobus do Namsosu? - Tem ônibus para Namsos? - Namsos'a otobüs var mı? - Чи їде автобус до Намсоса? - Y a-t-il un bus pour Namsos ?

- Ja, det gjør det. Ja|das|macht|es так|це|робить|це sim|isso|faz|isso ano|to|dělá|to |it|does|it evet|o|yapıyor|o oui|cela|fait|cela Да|это|делает|это ||hace| - Yes it does. - Sí, lo hace. - بله، می‌رود. - Ja, das tut es. - Да, идёт. - Ano, jezdí. - Sim, tem. - Evet, var. - Так, їде. - Oui, il y en a. Det går buss klokka 08.00, 12.00 og 14.30. Es|fährt|Bus|um|und це|їде|автобус|о|і isso|vai|ônibus|às|e to|jede|autobus|v|a |goes|bus|| o|gider|otobüs|saat|ve cela|va|bus|à l'heure|et Это|идет|автобус|в|и se|va|autobús|a las| There are buses at 08.00, 12.00 and 14.30. Hay autobús a las 08:00, 12:00 y 14:30. اتوبوس در ساعت 08:00، 12:00 و 14:30 می‌رود. Es fährt ein Bus um 08:00, 12:00 und 14:30. Автобус ходит в 08:00, 12:00 и 14:30. Autobus odjíždí v 08:00, 12:00 a 14:30. Há ônibus às 08:00, 12:00 e 14:30. Saat 08.00, 12.00 ve 14.30'da otobüs var. Автобус їде о 08:00, 12:00 та 14:30. Il y a un bus à 08h00, 12h00 et 14h30.

- Går bussen direkte til Namsos, eller må jeg bytte underveis? Fährt|der Bus|direkt|nach|Namsos|oder|muss|ich|umsteigen|unterwegs їде|автобус|прямо|до|Намсос|або|повинен|я|пересідати|в дорозі vai|o ônibus|direto|para|Namsos|ou|devo|eu|trocar|durante o percurso jede|autobus|přímo|do|Namsos|nebo|musím|já|přestoupit|cestou does the||directly||Namsos|or|must||change buses|on the way ||مستقیم|||||||در مسیر gidiyor|otobüs|direkt|-e|Namsos|veya|zorunda|ben|aktarma yapmak|yolculuk sırasında ||direct||||||overstappen|onderweg va|le bus|direct|à|Namsos|ou|dois|je|changer|en route Идет|автобус|прямо|в|Намсос|или|должен|я|пересесть|в пути va||||Namsos|o|debo|yo|cambiar|en el camino - Does the bus go directly to Namsos, or do I have to change along the way? - ¿Va el autobús directo a Namsos, o tengo que hacer un transbordo en el camino? - آیا اتوبوس مستقیماً به نامسوس می‌رود یا اینکه باید در میانه راه جابجا شوم؟ - Fährt der Bus direkt nach Namsos, oder muss ich unterwegs umsteigen? - Автобус идет прямо в Намсос, или мне нужно будет пересаживаться по пути? - Je autobus přímo do Namsosu, nebo musím přestupovat? - O ônibus vai direto para Namsos, ou eu preciso fazer baldeação? - Otobüs doğrudan Namsos'a mı gidiyor, yoksa yolda mı aktarma yapmam gerekiyor? - Автобус їде безпосередньо до Намсоса, чи потрібно мені пересідати по дорозі? - Le bus va-t-il directement à Namsos, ou dois-je changer en cours de route ?

- Den går direkte. Es|fährt|direkt він|їде|прямо ele|vai|direto ten|jede|přímo The|goes|It goes directly. ||مستقیم o|gidiyor|direkt il|va|direct Она|идет|прямо ||directo - It goes directly. - Va directamente. - بله، به‌طور مستقیم می‌رود. - Er fährt direkt. - Он идет прямо. - Je to přímý spoj. - Ele vai direto. - Doğrudan gidiyor. - Він їде безпосередньо. - Il va directement.

- Hvor lang tid tar det? Wie|lang|Zeit|dauert|es скільки|довгий|час|займає|це quanto|longo|tempo|leva|isso jak|dlouho|čas|trvá|to how|long|time|it takes|it ne kadar|uzun|zaman|alıyor|bu combien|long|temps|prend|cela Какой|длинный|время|займет|это cuánto|larga|tiempo|toma|eso - How long does it take? - ¿Cuánto tiempo tarda? - چقدر طول می‌کشد؟ - Wie lange dauert es? - Сколько времени это займет? - Jak dlouho to trvá? - Quanto tempo leva? - Ne kadar sürüyor? - Скільки часу це займе? - Combien de temps cela prend-il ?

- Tre timer og tre kvarter. Drei|Stunden|und|drei|Viertel три|години|і|три|чверті três|horas|e|três|quartos tři||||čtvrtě three|hours||three|quarter üç|saat|ve|üç|çeyrek ||||driekwartier trois|heures|et|trois|quarts Три|часа|и|три|четверти |horas|||minutos - Three hours and three quarters. - Tres horas y tres cuartos. - سه ساعت و سه ربع. - Drei Stunden und drei Viertel. - Три часа и три четверти. - Tři hodiny a tři čtvrtě. - Três horas e quinze minutos. - Üç saat ve on beş dakika. - Три години і три чверті. - Trois heures et quinze minutes.

- Jeg vil gjerne ha én billett til bussen klokka 12. Ich|will|gerne|haben|ein|Ticket|für|den Bus|um я|хочу|охоче|мати|один|квиток|на|автобус|о eu|quero|gostaria|ter|um|bilhete|para|o ônibus|às |would|would like|have|one|ticket|to|bus|at |chci|rád|mít|jeden|jízdenku|na|autobus|v |||||بلیط||| ben|istiyorum|memnuniyetle|almak|bir|bilet|için|otobüs|saat |||||ticket||| je|veux|bien|avoir|un|billet|pour|le bus|à l'heure Я|хочу|с удовольствием|получить|один|билет|на|автобус|в ||gustaría||una||para||a las - I would like one ticket for the bus at 12 o'clock. - Me gustaría tener un billete para el autobús a las 12. - من یک بلیط برای اتوبوس ساعت ۱۲ می‌خواهم. - Ich hätte gerne ein Ticket für den Bus um 12 Uhr. - Я хотел бы один билет на автобус в 12 часов. - Rád bych měl jednu jízdenku na autobus v 12 hodin. - Eu gostaria de um bilhete para o ônibus às 12 horas. - Saat 12'deki otobüs için bir bilet almak istiyorum. - Я хотів би один квиток на автобус о 12 годині. - Je voudrais un billet pour le bus de 12 heures. Er det noe ledig da? Ist|es|etwas|frei|dann є|це|щось|вільне|тоді é|isso|algum|disponível|então je|to|něco|volné|tehdy is|it|anything|available|then |||خالی| mi|o|bir şey|boş|o zaman |||Is er iets vrij?| est-ce que|il y a|quelque|disponible|alors Есть|это|что-то|свободное|тогда ||algo|disponible|entonces Is there anything available then? ¿Hay algo disponible entonces? آیا در آن زمان جایی هست؟ Gibt es da noch etwas frei? Есть ли что-то свободное тогда? Je něco volného? Há algo disponível então? O zaman boş yer var mı? Чи є щось вільне тоді? Y a-t-il de la place à ce moment-là ?

- Ja, det er det. Ja|es|ist|das так|це|є|це sim|isso|é|isso yes|it||it |to|je|to evet|o|var|o oui|il y a|est|ça Да|это|есть|это - Yes, it is. - Sí, lo hay. - Ja, das gibt es. - Да, есть. - Ano, je. - Sim, há. - Evet, var. - Так, є. - Oui, il y en a. Det er god plass. Es|ist|viel|Platz це|є|хороший|простір isso|é|boa|espaço to|je|dobrá|místo There||good|plenty of space o|var|iyi|alan c'est|est|bon|espace Это|есть|хорошая|место hay|hay|buena|espacio There is plenty of space. Hay mucho espacio. جا خوب است. Es ist viel Platz. Здесь много места. Je dost místa. Há bastante espaço. Burası geniş. Тут багато місця. Il y a beaucoup d'espace. Vil du ha en vei eller tur-retur? Will|du|haben|eine|einfache Fahrt|oder|| хочеш|ти|мати|один|шлях|або|| quer|você|ter|uma|passagem|ou||retorno chceš|ty|mít|jeden|směr|nebo|| ||||way|or|round trip|round trip |||||||برگشت ister misin|sen|almak|bir|yol|veya|| |||||||retourretour veux|tu|avoir|un|chemin|ou|| Хочешь|ты|иметь|один|билет в одну сторону|или||обратный ||tener|un|billete|o|ida|ida y vuelta Do you want a road or round trip? ¿Quieres un billete de ida o de ida y vuelta? آیا یک طرفه می‌خواهی یا رفت و برگشت؟ Möchten Sie eine einfache Fahrt oder Hin- und Rückfahrt? Вы хотите один путь или туда-обратно? Chceš jednosměrnou jízdenku nebo zpáteční? Você quer uma via ou ida e volta? Tek yön mü yoksa gidiş-dönüş mü istersiniz? Вам потрібен один шлях чи туди і назад? Voulez-vous un aller simple ou un aller-retour ?

- Én vei, takk. Ein|Weg|danke один|шлях|дякую uma|passagem|obrigado jeden|směr|děkuji One|One way, please.|thank bir|yol|teşekkürler un|chemin|merci Один|путь|спасибо un|camino|gracias - One way, please. - Un billete de ida, gracias. - یک طرفه، لطفا. - Eine einfache Fahrt, bitte. - Один путь, спасибо. - Jednosměrnou, prosím. - Uma via, obrigado. - Tek yön, teşekkürler. - Один шлях, дякую. - Un aller simple, merci. Hva koster det? Was|kostet|es що|коштує|це o que|custa|isso co|stojí|to what|costs| ne|fiyatı|o que|coûte|cela Что|стоит|это How much does it cost? Was kostet das? Сколько это стоит? Kolik to stojí? Quanto custa? Bu ne kadar? Скільки це коштує? Combien ça coûte ?

- 350 kroner. Kronen крон coroas korun krona couronnes крон coronas - NOK 350. - 350 Kronen. - 350 крон. - 350 korun. - 350 coroas. - 350 krona. - 350 крон. - 350 couronnes. Skal du betale kontant eller med kort? Soll|du|bezahlen|bar|oder|mit|Karte повинен|ти|платити|готівкою|або|з|карткою deve|você|pagar|em dinheiro|ou|com|cartão máš|ty|platit|hotově|nebo|s|kartou Will||pay|cash|or|by|card |||نقدی||| -meli|sen|ödemek|nakit|veya|ile|kart |||contant geld||| doit|tu|payer|en espèces|ou|avec|carte Будешь|ты|платить|наличными|или|с|картой |||efectivo||| Should you pay in cash or by card? ¿Vas a pagar en efectivo o con tarjeta? آیا می‌خواهید نقدی پرداخت کنید یا با کارت؟ Möchten Sie bar oder mit Karte bezahlen? Вы будете платить наличными или картой? Budeš platit hotově nebo kartou? Você vai pagar em dinheiro ou com cartão? Nakit mi yoksa kartla mı ödeyeceksin? Ви будете платити готівкою чи карткою? Allez-vous payer en espèces ou par carte ?

- Med kort. Mit|Karte з|карткою com|cartão s|kartou with|card |kart avec|carte С картой|карта |tarjeta - With card. - Con tarjeta. - با کارت. - Mit Karte. - Картой. - Kartou. - Com cartão. - Kartla. - Карткою. - Par carte.

- Et øyeblikk. Ein|Moment один|момент um|momento jeden|okamžik a|moment |an |- Een ogenblik. un|instant Одно|мгновение |momento - A moment. - Un momento. - یک لحظه. - Einen Moment. - Одну минуту. - Chvilku. - Um momento. - Bir dakika. - Хвилинку. - Un instant. Nå kan du slå koden. Jetzt|kannst|du|eingeben|den Code тепер|можеш|ти|вдарити|код agora|pode|você|quebrar|o código nyní|můžeš|ty|zlomit|kód now|can||enter|the code ||||کد şimdi|-ebilmek|sen|vurmak|kodu |||Voer in|de code invoeren maintenant|peux|tu|frapper|le code Теперь|можешь|ты|ввести|код |||romper|código Now you can enter the code. Ahora puedes golpear el código. حال می‌توانی کد را وارد کنی. Jetzt kannst du den Code eingeben. Теперь ты можешь ввести код. Nyní můžeš rozluštit kód. Agora você pode decifrar o código. Artık kodu çözebilirsin. Тепер ти можеш ввести код. Maintenant, vous pouvez déchiffrer le code.

# C: Kristian var i Telemark |Kristian|war|in|Telemark C|Крістіан|був|в|Телемарк C|Kristian|estava|em|Telemark C|Kristian|byl|v|Telemarku C(1)|Kristian|||Telemark C|Kristian|vardı|-de|Telemark C|Kristian|était|à|Telemark |Кристиан|был|в|Телемарк |Kristian|||Telemark # C: Kristian was in Telemark # C: Kristian estaba en Telemark # سی: کریستیان در تلماrk بود # C: Kristian war in Telemark # C: Кристиан был в Телемарке # C: Kristian byl v Telemarku # C: Kristian estava em Telemark # C: Kristian Telemark'taydı # C: Крістіан був у Телемарку # C: Kristian était en Telemark

Kristian reiste på bilferie. Kristian|reiste|auf|Autofahrt Крістіан|подорожував|на|автомобільну відпустку Kristian|viajou|em|viagem de carro Kristian|cestoval|na|automobilovou dovolenou Kristian|traveled|on|road trip |||مسافرت با خودرو Kristian|seyahat etti|-de|araba tatili |||autovakantie Kristian|il a voyagé|en|vacances en voiture Кристиан|поехал|на|автомобильное путешествие Kristian|||vacaciones en coche Kristian went on a road trip. Kristian viajó de vacaciones en coche. کریستیان به سفر خودرویی رفت. Kristian machte eine Autofahrt. Кристиан отправился в автомобильное путешествие. Kristian jel na dovolenou autem. Kristian foi de carro em uma viagem. Kristian bir araba tatiline çıktı. Крістіан поїхав у подорож на автомобілі. Kristian est parti en vacances en voiture. Først kjørte han til en venn i Kragerø. Zuerst|fuhr|er|zu|einem|Freund|in|Kragerø спочатку|їхав|він|до|одного|друга|в|Крагеро primeiro|dirigiu|ele|para|um|amigo|em|Kragerø nejprve|jel|on|k|jednomu|příteli|v|Kragerø first|drove|he|to|a|friend|in|Kragerø |||||||کراگرø önce|sürdü|o|-e|bir|arkadaş|-de|Kragerø |reed||||||Kragerø d'abord|il a conduit|il|chez|un|ami|à|Kragerø Сначала|он поехал|он|к|одному|другу|в|Крагерё |fue||a||amigo||Kragerø First he drove to a friend in Kragerø. Primero condujo a un amigo en Kragerø. او ابتدا به یک دوستش در کراگرö رفت. Zuerst fuhr er zu einem Freund in Kragerø. Сначала он поехал к другу в Крагерё. Nejprve jel k příteli do Kragerø. Primeiro, ele dirigiu até um amigo em Kragerø. Önce Kragerø'deki bir arkadaşına gitti. Спочатку він поїхав до друга в Крагеро. D'abord, il a conduit chez un ami à Kragerø. Kragerø er en koselig, liten by ved kysten. Kragerø|ist|eine|gemütliche|kleine|Stadt|an|der Küste Крагеро|є|один|затишний|маленький|місто|біля|узбережжя Kragerø|é|uma|acolhedora|pequena|cidade|à|costa Kragerø|je|jeden|útulný|malý|město|u|pobřeží Kragerø|is|a|cozy|small|town|by the|the coast |||دلپذیر||||ساحل Kragerø|-dir|bir|hoş|küçük|şehir|yanında|kıyı |||gezellig||||de kust Kragerø|est|une|agréable|petite|ville|au bord de|la côte Крагерё|есть|один|уютный|маленький|город|у|побережья Kragerø|||agradable||ciudad|junto al|costa Kragerø is a cosy, small town by the coast. Kragerø es una acogedora, pequeña ciudad en la costa. کراگرö یک شهر کوچک و دلنشین در کنار سواحل است. Kragerø ist eine gemütliche, kleine Stadt an der Küste. Крагерё — это уютный, маленький город на побережье. Kragerø je útulné, malé město na pobřeží. Kragerø é uma cidade pequena e aconchegante na costa. Kragerø, kıyıda bulunan sevimli, küçük bir şehirdir. Крагеро - це затишне, маленьке містечко на узбережжі. Kragerø est une petite ville agréable au bord de la mer. Men været var elendig, og de satt inne og spilte kort hver dag. Aber|das Wetter|war|elend|und|sie|saßen|drinnen|und|spielten|Karten|jeden|Tag але|погода|була|жахливою|і|вони|сиділи|всередині|і|грали|карти|кожен|день mas|o tempo|estava|péssimo|e|eles|sentaram|dentro|e|jogaram|cartas|cada|dia ale|počasí|bylo|hrozné|a|oni|seděli|uvnitř|a|hráli|karty|každý|den but|the weather|was|terrible|and|they|sat|inside|and|played|cards|every|day |||||||||بازی می‌کردند||| ama|hava|-dı|berbat|ve|onlar|oturdular|içeride|ve|oynadılar|kart|her|gün |het weer||slecht|||zaten|binnen||speelden||| mais|le temps|était|horrible|et|ils|étaient assis|à l'intérieur|et|jouaient|aux cartes|chaque|jour Но|погода|был|ужасной|и|они|сидели|внутри|и|играли|карты|каждый|день |el tiempo||miserable||ellos|estaban|dentro||jugaban|cartas|| But the weather was miserable, and they sat inside and played cards every day. Pero el clima era terrible, y se quedaron adentro jugando a las cartas todos los días. اما هوا بسیار بد بود و آنها هر روز در خانه نشسته و با کارت بازی می کردند. Ma il tempo era pessimo, e si sedevano dentro e giocavano a carte ogni giorno. 但天气很糟糕,他们每天坐在里面打牌。 Aber das Wetter war miserabel, und sie saßen drinnen und spielten jeden Tag Karten. Но погода была ужасной, и они каждый день сидели внутри и играли в карты. Ale počasí bylo hrozné a každý den seděli uvnitř a hráli karty. Mas o tempo estava péssimo, e eles ficavam dentro de casa jogando cartas todos os dias. Ama hava berbattı ve her gün içeride oturup kart oynadılar. Але погода була жахливою, і вони сиділи вдома та грали в карти кожного дня. Mais le temps était terrible, et ils restaient à l'intérieur à jouer aux cartes chaque jour. Etter to uker dro de på bluesfestival på Notodden. Nach|zwei|Wochen|fuhren|sie|zur|Bluesfestival|in|Notodden після|двох|тижнів|поїхали|вони|на|фестиваль блюзу|в|Нотодден depois de|duas|semanas|foram|eles|a|festival de blues|em|Notodden po|dvou|týdnech|odjeli|oni|na|bluesový festival|do|Notodden after|two|two weeks|went|they|to|blues festival|to|Notodden Blues Festival sonra|iki|hafta|gittiler|onlar|-e|blues festivali|-de|Notodden après|deux|semaines|ils sont partis|ils|à|festival de blues|à|Notodden После|двух|недель|они поехали||на|блюзовый фестиваль|в|Нотодден después|dos|semanas|fui|||festival de blues||Notodden After two weeks they went to a blues festival in Notodden. Después de dos semanas, fueron a un festival de blues en Notodden. پس از دو هفته، آنها به جشنواره بلوز در نوتودن رفتند. Nach zwei Wochen gingen sie zum Bluesfestival in Notodden. Через две недели они поехали на блюзовый фестиваль в Нотодден. Po dvou týdnech jeli na bluesový festival do Notoddenu. Depois de duas semanas, eles foram a um festival de blues em Notodden. İki hafta sonra Notodden'deki blues festivaline gittiler. Після двох тижнів вони поїхали на фестиваль блюзу в Нотодден. Après deux semaines, ils sont allés à un festival de blues à Notodden. Der hadde de det fint. Dort|hatten|sie|es|schön там|мали|вони|це|добре lá|tiveram|eles|isso|bom tam|měli|oni|to|hezky there|had|they|it|well orada|sahiptiler|onlar|onu|güzel là|ils avaient|ils|cela|bien Там|имели|они|это|хорошо ahí|tenían||lo|bien There they had it fine. Allí se divirtieron. در آنجا خوب گذراندند. Dort hatten sie eine schöne Zeit. Там им было хорошо. Tam se měli dobře. Lá, eles se divertiram. Orada güzel vakit geçirdiler. Там їм було добре. Là, ils se sont bien amusés. De hørte på musikk fra morgen til kveld, drakk øl og snakket med andre bluesinteresserte. Sie|hörten|zu|Musik|von|Morgen|bis|Abend|tranken|Bier|und|sprachen|mit|anderen|Bluesinteressierten вони|слухали|на|музику|з|ранку|до|вечора|пили|пиво|і|говорили|з|іншими|любителями блюзу eles|ouviram|em|música|de|manhã|até|noite|beberam|cerveja|e|conversaram|com|outros|interessados em blues oni|slyšeli|na|hudbu|od|rána|do|večera|pili|pivo|a|mluvili|s|další|zájemci o blues They|listened to|to|music|from|morning|to|evening|drank|beer|and|talked|to|other|blues enthusiasts ||||||||||||||علاقه‌مندان به بلوز onlar|dinlediler|üzerine|müzik|dan|sabah|e kadar|akşam|içtiler|bira|ve|konuştular|ile|diğer|blues meraklıları |luisterden naar||||||avond|dronken bier|bier drinken|||||bluesliefhebbers ils|ont écouté|à|musique|de|matin|à|soir|ont bu|bière|et|ont parlé|avec|d'autres|passionnés de blues Они|слушали|на|музыку|с|утра|до|вечера|пили|пиво|и|разговаривали|с|другими|любителями блюза |oían|||de||hasta||bebieron|cerveza||hablaron||otros|aficionados del blues They listened to music from morning to night, drank beer and talked to other blues enthusiasts. Escucharon música de la mañana a la noche, bebieron cerveza y hablaron con otros aficionados al blues. آنها از صبح تا شب به موسیقی گوش می‌دادند، آبجو می‌نوشیدند و با دیگر علاقه‌مندان به بلوز صحبت می‌کردند. Sie hörten von morgens bis abends Musik, tranken Bier und sprachen mit anderen Bluesinteressierten. Они слушали музыку с утра до вечера, пили пиво и разговаривали с другими любителями блюза. Poslouchali hudbu od rána do večera, pili pivo a povídali si s dalšími milovníky blues. Eles ouviam música da manhã à noite, bebiam cerveja e conversavam com outros interessados em blues. Sabah akşam müzik dinlediler, bira içtiler ve diğer blues meraklılarıyla konuştular. Вони слухали музику з ранку до вечора, пили пиво та розмовляли з іншими любителями блюзу. Ils écoutaient de la musique du matin au soir, buvaient de la bière et parlaient avec d'autres passionnés de blues. Det var mye folk overalt, i gatene og på klubbene, og det var ikke lett å finne et sted å overnatte. Es|war|viel|Leute|überall|in|den Straßen|und|in|den Clubs|und|es|war|nicht|leicht|zu|finden|einen|Ort|zu|übernachten це|було|багато|людей|скрізь|на|вулицях|і|в|клубах|і|це|було|не|легко||знайти|одне|місце||переночувати isso|estava|muita|gente|em todo lugar|nas|ruas|e|em|clubes|e|isso|estava|não|fácil|para|encontrar|um|lugar|para|passar a noite to|bylo|hodně|lidí|všude|v|ulicích|a|v|klubech|a|to|bylo|ne|snadné|k|najít|nějaké|místo|k|přenocovat there|there|a lot of|people|everywhere|in|the streets|and|at|the clubs|and|it|was||easy|to|find|a|place to stay|to|spend the night |||||||||باشگاه‌ها|||||||||جایگاه||شب‌مانی bu|vardı|çok|insan|her yerde|içinde|sokaklar|ve|üzerinde|kulüpler||bu|vardı|değil|kolay|-mek|bulmak|bir|yer|-mek|konaklamak ||||overal|i|straten|||de clubs|||||makkelijk||||plek om te overnachten||overnachten cela|était|beaucoup de|gens|partout|dans|les rues|et|dans|les clubs|et|cela|était|pas|facile|de|trouver|un|endroit|de|passer la nuit Это|было|много|людей|повсюду|в|улицах|и|в|клубах|и|это|было|не|легко|чтобы|найти|одно|место|чтобы|переночевать ||||en todas partes||calles|||los clubes|||||fácil||encontrar||lugar||pernoctar There were a lot of people everywhere, in the streets and in the clubs, and it was not easy to find a place to stay. در همه جا، در خیابان‌ها و در کلاپ‌ها، مردم زیادی بود و پیدا کردن جایی برای شب‌مانی آسان نبود. Es waren überall viele Leute, auf den Straßen und in den Clubs, und es war nicht leicht, einen Schlafplatz zu finden. Везде было много людей, на улицах и в клубах, и было нелегко найти место для ночлега. Bylo hodně lidí všude, na ulicích a v klubech, a nebylo snadné najít místo na přespání. Havia muita gente por toda parte, nas ruas e nos clubes, e não era fácil encontrar um lugar para passar a noite. Her yerde, sokaklarda ve kulüplerde çok insan vardı ve kalacak bir yer bulmak kolay değildi. Було багато людей скрізь, на вулицях і в клубах, і було нелегко знайти місце для ночівлі. Il y avait beaucoup de monde partout, dans les rues et dans les clubs, et il n'était pas facile de trouver un endroit où passer la nuit. Heldigvis fikk de plass på en campingplass i nærheten. Glücklicherweise|bekamen|sie|Platz|auf|einen|Campingplatz|in|der Nähe на щастя|отримали|вони|місце|на|один|кемпінг|в|околицях felizmente|conseguiram|eles|lugar|em|um|camping|em|proximidade naštěstí|dostali|oni|místo|na|nějakém|kemp|v|blízkosti Fortunately|got|they|place|at|a|campsite||"in the vicinity" ||||||کمپینگ||نزدیکی neyse ki|aldılar|onlar|yer|üzerinde|bir|kamp alanı|içinde|yakınlık Gelukkig||||||campingplaats||in de buurt heureusement|ont eu|des|place|dans|un|camping|à|proximité К счастью|получили|они|место|на|один|кемпинг|в|окрестностях afortunadamente|obtuvieron||lugar|||campingplatz||cerca Fortunately, they found a place at a nearby campsite. Afortunadamente, encontraron lugar en un camping cercano. خوشبختانه آنها توانستند جایی در یک کمپینگ نزدیک پیدا کنند. Glücklicherweise fanden sie einen Platz auf einem Campingplatz in der Nähe. К счастью, им удалось найти место на кемпинге неподалеку. Naštěstí dostali místo na kempu v blízkosti. Felizmente, conseguiram um lugar em um camping nas proximidades. Neyse ki, yakınlardaki bir kamp alanında yer buldular. На щастя, їм вдалося знайти місце на кемпінгу неподалік. Heureusement, ils ont trouvé une place dans un camping à proximité.

# D: Hilde var hjemme |Hilde|war|zu Hause це|Хільде|була|вдома D|Hilde|estava|em casa D|Hilde|byla|doma D|Hilde was home|was| |هیلده|| D|Hilde|vardı|evde |Hilde was thuis.|| D|Hilde|était|chez elle |Хильде|была|дома |Hilde|| # D: Hilde was at home # D: Hilde estaba en casa # د: هیلده در خانه بود # D: Hilde war zu Hause # Д: Хильда была дома # D: Hilde byla doma # D: Hilde estava em casa # D: Hilde evdeydi # Д: Хільда була вдома # D : Hilde était à la maison

Hilde var hjemme i ferien. Hilde|war|zu Hause|in|den Ferien Хільда|була|вдома|в|канікулах Hilde|estava|em casa|nas|férias Hilde|byla|doma|v|prázdninách Hilde was home.|was|home||holidays هیلده|||| Hilde|vardı|evde|-de|tatilde Hilde|était|à la maison|pendant|les vacances Хильде|была|дома|в|отпуске Hilde||||vacaciones Hilde was at home during the holidays. Hilde estaba en casa durante las vacaciones. Hilde war während der Ferien zu Hause. Хильда была дома на каникулах. Hilde byla doma na prázdninách. Hilde estava em casa durante as férias. Hilde tatilde evdeydi. Хільда була вдома на канікулах. Hilde était chez elle pendant les vacances. Om morgenen tok hun det med ro. Am|Morgen|nahm|sie|es|mit|Ruhe в|ранку|взяла|вона|це|з|спокоєм pela|manhã|pegou|ela|isso|com|calma ráno|ráno|vzala|ona|to|s|klidem in|morning|took|she|it easy|easy|easy -de|sabah|aldı|o|onu|ile|sakinlik ||||||kalmte le|matin|elle a pris|elle|cela|avec|calme По|утру|взяла|она|это|с|спокойствием |mañana|tomó|ella|eso||calma In the morning she took it easy. Por la mañana se tomó las cosas con calma. او صبح به آرامی کارهایش را پیش برد. Am Morgen nahm sie es ruhig. Утром она не спешила. Ráno si dala pohov. De manhã, ela relaxou. Sabahları sakin geçti. Вранці вона не поспішала. Le matin, elle prenait son temps. Hun dusjet og vasket håret, spiste lang frokost og leste avisen. Sie|duschte|und|wusch|die Haare|aß|lange|Frühstück|und|las|die Zeitung вона|прийняла душ|і|помила|волосся|поїла|довгий|сніданок|і|прочитала|газету ela|tomou banho|e|lavou|cabelo|comeu|longa|café da manhã|e|leu|jornal ona|osprchovala se|a|umyla|vlasy|snědla|dlouhou|snídani|a|četla|noviny she|showered||washed|the hair|ate|a long|breakfast||read|the newspaper |دوش گرفت||||||||خواند| o|duş aldı|ve|yıkadı|saçını|yedi|uzun|kahvaltı|ve|okudu|gazeteyi |douchte zich||gewassen||at ontbijt gegeten||||lazen de krant| elle|elle a pris une douche|et|elle a lavé|les cheveux|elle a pris|long|petit déjeuner|et|elle a lu|le journal Она|приняла душ|и|помыла|волосы|поела|длинный|завтрак|и|прочитала|газету |se duchó|||el cabello||largo|||leyó|el periódico She showered and washed her hair, ate a long breakfast and read the newspaper. Se duchó y se lavó el pelo, desayunó tranquilamente y leyó el periódico. او دوش گرفت و موهایش را شست، صبحانه طولانی خورد و روزنامه خواند. Sie duschte und wusch sich die Haare, frühstückte ausgiebig und las die Zeitung. Она приняла душ и помыла волосы, позавтракала и прочитала газету. Osprchovala se, umyla si vlasy, snědla dlouhou snídani a četla noviny. Ela tomou banho e lavou o cabelo, comeu um longo café da manhã e leu o jornal. Duş aldı, saçını yıkadı, uzun bir kahvaltı yaptı ve gazeteyi okudu. Вона прийняла душ і помила волосся, поснідала довго і прочитала газету. Elle a pris une douche et s'est lavé les cheveux, a pris un long petit-déjeuner et a lu le journal. Etterpå dro hun på biblioteket eller traff venner i byen. Danach|fuhr|sie|zum|Bibliothek|oder|traf|Freunde|in|der Stadt потім|поїхала|вона|в|бібліотеку|або|зустріла|друзів|в|місті depois|foi|ela|para|biblioteca|ou|encontrou|amigos|na|cidade poté|šla|ona|do|knihovny|nebo|potkala|přátele|ve|městě afterwards|went||||or|met with|friends|in|the city ||||||دیدار کرد||| sonra|gitti|o|-e|kütüphaneye|ya da|buluştu|arkadaşları|-de|şehirde Daarna|ging|||||ontmoette|||de stad in après cela|elle est allée|elle|à|la bibliothèque|ou|elle a rencontré|des amis|en|ville Затем|поехала|она|в|библиотеку|или|встретила|друзей|в|городе después|fue||||o|encontraba|||ciudad Afterwards she went to the library or met friends in town. Después fue a la biblioteca o se encontró con amigos en la ciudad. بعد از آن به کتابخانه رفت یا با دوستانش در شهر ملاقات کرد. Danach ging sie in die Bibliothek oder traf Freunde in der Stadt. После этого она ходила в библиотеку или встречалась с друзьями в городе. Poté šla do knihovny nebo se setkala s přáteli ve městě. Depois, ela foi à biblioteca ou encontrou amigos na cidade. Sonra kütüphaneye gitti ya da şehirde arkadaşlarıyla buluştu. Потім вона йшла до бібліотеки або зустрічалася з друзями в місті. Ensuite, elle est allée à la bibliothèque ou a rencontré des amis en ville.

Noen ganger jogget hun og ei venninne opp til en stor park i byen, og hun besøkte også et par museer og gallerier. Manchmal|joggte||sie|und|eine|Freundin|hinauf|zu|einem|großen|Park|in|der Stadt|und|sie|besuchte||ein|paar|Museen|und|Galerien деякі|рази|бігала|вона|і|одна|подруга|вгору|до|одного|великого|парку|в|місті|і|вона|відвідувала|також|кілька|пар|музеїв|і|галерей algumas|vezes|correu|ela|e|uma|amiga|para cima|até|um|grande|parque|na|cidade|e|ela|visitou|também|um|par|museus|e|galerias nějaké|někdy|běžela|ona|a|jedna|kamarádka|nahoru|k|jeden|velký|park|v|městě|a|ona|navštívila|také|jedno|pár|muzeí|a|galerií "Sometimes"|times|jogged|she|and|a|female friend|up|to||big|park||the city|||visited|also||a couple of|museums|and|galleries ||||||||||||||||بازدید کرد||||||گالری‌ها bazı|zamanlar|koştu|o|ve|bir|arkadaş|yukarı|-e|bir|büyük|park|içinde|şehir|ve|o|ziyaret etti|ayrıca|bir|birkaç|müze|ve|galeri ||||||vriendin||||||||||||||musea||galerijen parfois|fois|elle a couru|elle|et|une|amie|jusqu'à|à|un|grand|parc|dans|ville|et|elle|elle a visité|aussi|un|quelques|musées|et|galeries Некоторые|раз|бегала|она|и|одна|подруга|вверх|к|одному|большому|парку|в|городе|и|она|посещала||одно|пара|музеев|и|галерей |veces|corrió|||||||||parque|||||visitó||||museos||galerías Sometimes she and a friend jogged up to a large park in the city, and she also visited a couple of museums and galleries. A veces, ella y una amiga corrían hasta un gran parque en la ciudad, y también visitaba un par de museos y galerías. گاهي اوقات او و يک دوستش به پارک بزرگي در شهر مي رفتند و او هم چند موزه و گالري را ديدن کرد. A volte lei e un'amica facevano jogging in un grande parco della città e visitavano anche un paio di musei e gallerie. Manchmal joggte sie mit einer Freundin zu einem großen Park in der Stadt, und sie besuchte auch ein paar Museen und Galerien. Иногда она с подругой бегала в большой парк в городе, а также посещала несколько музеев и галерей. Někdy běhala s kamarádkou do velkého parku ve městě a také navštívila pár muzeí a galerií. Às vezes, ela e uma amiga corriam até um grande parque na cidade, e ela também visitou alguns museus e galerias. Bazen bir arkadaşıyla birlikte şehrin büyük bir parkına koşuyordu ve birkaç müze ve galeri de ziyaret etti. Іноді вона з подругою бігала до великого парку в місті, а також відвідувала кілька музеїв і галерей. Parfois, elle courait avec une amie jusqu'à un grand parc de la ville, et elle visitait aussi quelques musées et galeries. Hilde hadde en fin ferie, uten vekkerklokke og uten planer. Hilde|hatte|einen|schönen|Urlaub|ohne|Wecker|und|ohne|Pläne Хільде|мала|один|гарний|відпустку|без|будильника|і|без|планів Hilde|teve|uma|boa|férias|sem|despertador|e|sem|planos Hilde|měla|jednu|pěknou|dovolenou|bez|budíku|a|bez|plánů Hilde had a|had||nice|holiday|without|alarm clock||without|plans ||||||||بدون| Hilde|sahipti|bir|güzel|tatil|-sız|alarm saati|ve|-sız|planlar Hilde|elle a eu|des|belle|vacances|sans|réveil|et|sans|plans Хильде|имела|один|хороший|отпуск|без|будильника|и|без|планов Hilde|tenía||buena|vacaciones|sin|despertador||sin|planes Hilde had a nice holiday, without an alarm clock and without plans. Hilde tuvo unas buenas vacaciones, sin despertador y sin planes. هيلده تعطيلات خوب و راحتی داشت، بدون زنگ هشدار و بدون برنامه. Hilde hatte einen schönen Urlaub, ohne Wecker und ohne Pläne. Хильда провела отличный отпуск, без будильника и без планов. Hilde měla hezkou dovolenou, bez budíku a bez plánů. Hilde teve umas férias agradáveis, sem despertador e sem planos. Hilde güzel bir tatil geçirdi, alarm saati olmadan ve plansız. Гільда мала гарний відпочинок, без будильника і без планів. Hilde a passé de belles vacances, sans réveil et sans plans.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.24 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.51 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.34 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.21 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.72 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.38 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.1 de:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL cs:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 uk:B7ebVoGS fr:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=36 err=0.00%) translation(all=70 err=0.00%) cwt(all=458 err=0.66%)