×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

På Vei (2014) Lær norsk nivå A1-A2, Kapittel 1 - Hva heter du?

Kapittel 1 - Hva heter du?

- God dag! Jeg heter Anne Bjørnsen og er fra Norge. Jeg snakker norsk og engelsk.

- Hei, Jeg heter Pablo Rodriguez. Jeg kommer fra Argentina. Jeg snakker spansk.

- Hallo! Jeg heter Monica Nowak Jensen. Jeg kommer fra Polen. Jeg snakker polsk og tysk.

- Hei, Jeg heter Haifa Al Rammah. Jeg kommer fra Irak. Jeg snakker arabisk og engelsk.

- God dag. Jeg heter Safer Adib og kommer fra Somalia. Jeg snakker somali og italiensk.

B: Hvor er du fra?

- Hei, jeg heter Anne og er lærer. Hva heter du?

- Jeg heter Monica.

- Hvor er du fra?

- Jeg er fra Polen.

- Hva heter du?

- Jeg heter Safer.

- Hvor kommer du fra?

- Jeg kommer fra Somalia, men nå bor jeg i Norge.

- Hei.

- Hei.

- Jeg heter Pablo. Hva heter du?

- Jeg heter Haifa. Jeg kommer fra Irak. Hvor er du fra, Pablo?

- Jeg er fra Argentina. Hvor bor du, Haifa?

- Jeg bor i Fjordgata.

Sammendrag:

Safer er fra Somalia. Han snakker somali og italiensk. Monica er fra Polen. Hun snakker polsk og tysk. Anne er fra Norge. Hun snakker norsk og engelsk. Pablo er fra Argentina og snakker spansk. Haifa bor i Fjordgata. Hun er fra Irak og snakker arabisk.

C: Hvordan staver du det?

- Hei.

- Hei.

- Hva heter du?

- Monica Nowak Jensen.

- Er det Monica med k eller c?

- Med c.

- Hvordan staver du Nowak?

- Unnskyld, jeg forstår ikke. Kan du si det en gang til?

- Hvordan staver du Nowak?

Skriver du N-O-V?

- Nå forstår jeg.

Jeg skriver N-O-W-A-K.

- Mange takk. Velkommen, Monica.

- Takk skal du ha.

- Hvor kommer du fra?

- Fra Polen.

D: På norskkurs

- Hvilke språk snakker du, Safer?

- Jeg snakker somali og italiensk.

- Og du Haifa?

- Jeg snakker arabik... Unnskyld, hva heter det på norsk?

- Arabisk.

- Jeg snakker arabisk og engelsk.

- Snakker du engelsk, Pablo?

- Nei, jeg snakker ikke engelsk. Jeg snakker bare spansk.

- Jeg forstår også litt spansk. Jeg kommer fra Filippinene og snakker filippinsk og engelsk.

- Og du, Irina?

- Jeg kommer fra Latvia og snakker latvisk og tysk. Jeg forstår litt russisk også.

- Forstår du også russisk, Monica?

- Nei, men jeg snakker polsk og litt tysk.

- Og så snakker dere norsk!

- Ja, men ikke mye.

Sammendrag:

Safer går på norskkurs. Gloria og Irina er også på norskkurs. De snakker med Anne. Hun er lærer. Gloria er fra Filippinene og snakker filippinsk og engelsk. Irina kommer fra Latvia og snakker latvisk og tysk. De snakker også litt norsk.


Kapittel 1 - Hva heter du? Kapitel 1 - Wie heißt du? Κεφάλαιο 1 - Πώς σε λένε; Chapter 1 - What's Your Name? Capítulo 1 - ¿Cuál es tu nombre? Chapitre 1 - Comment t'appelles-tu ? Capitolo 1 - Come ti chiami? 第 1 章 - あなたの名前は? Hoofdstuk 1 - Hoe heet je? Rozdział 1 — Jak masz na imię? Capítulo 1 - Qual é o seu nome? Глава 1 - Как тебя зовут? Kapitel 1 - Vad heter du? Bölüm 1 - Adınız nedir? Розділ 1 - Як тебе звати? 第 1 章 - 你叫什么名字? 第 1 章 - 你叫什麼名字?

- God dag! - Good day! - ¡Buen día! - Bom dia! - Добрый день! - İyi günler! - Хороший день! Jeg heter Anne Bjørnsen og er fra Norge. My name is Anne Bjørnsen and I am from Norway. Mi nombre es Anne Bjørnsen y soy de Noruega. Nazywam się Anne Bjørnsen i pochodzę z Norwegii. Meu nome é Anne Bjørnsen e sou da Noruega. Меня зовут Анне Бьёрнсен, я из Норвегии. Benim adım Anne Bjørnsen ve ben Norveçliyim. Мене звати Анна Бйорнсен, я з Норвегії. Jeg snakker norsk og engelsk. I speak Norwegian and English. Hablo noruego e inglés. Falo norueguês e inglês. Я говорю на норвежском и английском языках. Norveççe ve İngilizce biliyorum. Я розмовляю норвезькою та англійською.

- Hei, Jeg heter Pablo Rodriguez. - Hi, My name is Pablo Rodriguez. - Olá, meu nome é Pablo Rodriguez. - Привет, меня зовут Пабло Родригес. - Merhaba, benim adım Pablo Rodriguez. - Привіт, мене звати Пабло Родрігес. Jeg kommer fra Argentina. I come from Argentina. Yo vengo de Argentina. Я родом из Аргентины. Arjantin'den geliyorum. Jeg snakker spansk. I speak Spanish. Я говорю на испанском. İspanyolca biliyorum.

- Hallo! - Hello! - Привет! - Merhaba! Jeg heter Monica Nowak Jensen. My name is Monica Nowak Jensen. Меня зовут Моника Новак Дженсен. Benim adım Monica Nowak Jensen. Мене звати Моніка Новак Дженсен. Jeg kommer fra Polen. I'm from Poland. Я из Польши. Polonyalıyım. Jeg snakker polsk og tysk. I speak Polish and German. Я говорю на польском и немецком языках. Lehçe ve Almanca konuşuyorum.

- Hei, Jeg heter Haifa Al Rammah. - Hello, My name is Haifa Al Rammah. - Здравствуйте, меня зовут Хайфа Аль Рамма. - Merhaba, benim adım Haifa Al Rammah. - Привіт, мене звати Хайфа Аль Рамма. Jeg kommer fra Irak. I come from Iraq. Я родом из Ирака. Irak'tan geliyorum. Jeg snakker arabisk og engelsk. I speak Arabic and English. Я говорю на арабском и английском языках. Arapça ve İngilizce biliyorum.

- God dag. - Good day. - Добрый день. - İyi günler. Jeg heter Safer Adib og kommer fra Somalia. My name is Safer Adib and I come from Somalia. Mi nombre es Safer Adib y vengo de Somalia. Меня зовут Сафер Адиб, я родом из Сомали. Adım Safer Adib ve Somali'den geliyorum. Мене звуть Сафер Адіб, і я родом із Сомалі. Jeg snakker somali og italiensk. I speak Somali and Italian. Я говорю на сомалийском и итальянском. Somalice ve İtalyanca konuşuyorum.

B: Hvor er du fra? B: Where are you from? B: ¿De dónde eres? B: Skąd jesteś? Б: Откуда ты? B: Nerelisin?

- Hei, jeg heter Anne og er lærer. - Hello, my name is Anne and I am a teacher. - Cześć, mam na imię Ania i jestem nauczycielką. - Здравствуйте, меня зовут Анна, я учитель. - Merhaba, benim adım Anne ve ben bir öğretmenim. - Привіт, мене звати Енн і я вчитель. Hva heter du? What's your name? Как тебя зовут? Adınız ne?

- Jeg heter Monica. - My name is Monica. - Меня зовут Моника. - Benim adım Monica.

- Hvor er du fra? - Where are you from? - Skąd jesteś? - Откуда ты? - Nerelisin?

- Jeg er fra Polen. - I am from Poland. - Polonya'lıyım.

- Hva heter du? - What's your name? - Как тебя зовут? - Adınız ne? - Як вас звати?

- Jeg heter Safer. - My name is Safer. - Меня зовут Сафер. - Benim adım Safer.

- Hvor kommer du fra? - Where are you from? - ¿De dónde eres? - Nerelisin?

- Jeg kommer fra Somalia, men nå bor jeg i Norge. - I come from Somalia, but now I live in Norway. - Pochodzę z Somalii, ale teraz mieszkam w Norwegii. - Somali'den geliyorum ama şimdi Norveç'te yaşıyorum.

- Hei. - Hello. - Привет. - Merhaba.

- Hei. - Hello. - Merhaba.

- Jeg heter Pablo. - My name is Pablo. - Benim adım Pablo. - Мене звати Пабло. Hva heter du? What's your name? Qual o seu nome? Adınız ne?

- Jeg heter Haifa. - My name is Haifa. - Meu nome é Haifa. - Benim adım Hayfa. Jeg kommer fra Irak. I come from Iraq. Eu venho do Iraque. Hvor er du fra, Pablo? Where are you from, Pablo? De onde você é, Pablo? Откуда ты, Пабло? Nerelisin Pablo?

- Jeg er fra Argentina. - I'm from Argentina. - Eu sou da Argentina. - Я из Аргентины. - Arjantinliyim. Hvor bor du, Haifa? Where do you live, Haifa? Onde você mora, Haifa? Где ты живешь, Хайфа? Hayfa, nerede yaşıyorsun?

- Jeg bor i Fjordgata. - I live in Fjordgata. - Mieszkam we Fjordgacie. - Я живу во Фьордгате. - Fjordgata'da yaşıyorum. - Я живу у Фьордгаті.

Sammendrag: Summary: Resumen: Streszczenie: Краткое содержание: Özet:

Safer er fra Somalia. Safer is from Somalia. Bezpieczniej jest z Somalii. Безопаснее из Сомали. Daha güvenli, Somali'den. Безпечніше з Сомалі. Han snakker somali og italiensk. He speaks Somali and Italian. Он говорит Сомали и Итальянский. Somalice ve İtalyanca biliyor. Володіє сомалійською та італійською мовами. Monica er fra Polen. Моника из Польши. Monica Polonya'dan. Hun snakker polsk og tysk. She speaks Polish and German. Ela fala polonês e alemão. Lehçe ve Almanca bilmektedir. Anne er fra Norge. Энн из Норвегии. Anne Norveçlidir. Hun snakker norsk og engelsk. Norveççe ve İngilizce bilmektedir. Pablo er fra Argentina og snakker spansk. Pablo is from Argentina and speaks Spanish. Pablo Arjantinlidir ve İspanyolca bilmektedir. Haifa bor i Fjordgata. Haifa lives in Fjordgata. Хайфа живет во Фьордгате. Haifa, Fjordgata'da yaşıyor. Хайфа живе у Фьордгаті. Hun er fra Irak og snakker arabisk. She is from Iraq and speaks Arabic. Iraklıdır ve Arapça bilmektedir.

C: Hvordan staver du det? C: How do you spell it? C: ¿Cómo se escribe? C: Hoe schrijf je het? C: Como você escreve isso? С: Как вы это пишете? C: Nasıl hecelersin? C: Як це пишеться?

- Hei. - Hello. - Merhaba.

- Hei. - Hello. - Привет. - Merhaba.

- Hva heter du? - What's your name? - Как тебя зовут? - Adınız ne?

- Monica Nowak Jensen. - Monica Nowak Jensen. - Monica Nowak Jensen.

- Er det Monica med k eller c? - Is it Monica with k or c? - ¿Es Mónica con k o c? - Это Моника с К или С? - Monica k'lı mı yoksa c'li mi? - Це Моніка з k чи c?

- Med c. - With C. - C ile.

- Hvordan staver du Nowak? - How do you spell Nowak? - Как пишется Новак? - Nowak'ı nasıl hecelersin?

- Unnskyld, jeg forstår ikke. - Sorry I do not understand. - Lo siento, no entiendo. - Извините, я не понимаю. - Üzgünüm anlamadım. - Вибачте, я не розумію. Kan du si det en gang til? Can you repeat that? ¿Puede repetir eso? Kun je dat herhalen? Możesz to powtórzyć? Você pode repetir isso? Можешь повторить? Bunu tekrarlayabilirmisin? Ви можете повторити, що?

- Hvordan staver du Nowak? - How do you spell Nowak? - Как пишется Новак? - Nowak'ı nasıl hecelersin?

Skriver du N-O-V? Do you write NOV? ¿Escribes NOV? Вы пишете НОЯБРЬ? Kasım yazar mısın? Ви пишете NOV?

- Nå forstår jeg. - Now I understand. - Ahora entiendo. - Nu begrijp ik het. - Agora eu entendo. - Теперь я понимаю. - Şimdi anladım. - Тепер я розумію.

Jeg skriver N-O-W-A-K. I write NOWAK. Escribo AHORA. Я пишу НОВАК. NOWAK'ı yazıyorum.

- Mange takk. - Thank you very much. - Muchas gracias. - Большое спасибо. - Çok teşekkür ederim. - Велике спасибі. Velkommen, Monica. Welcome, Monica. Добро пожаловать, Моника. Hoş geldin Monika.

- Takk skal du ha. - Thank you. - Gracias. - Bedankt. - Спасибо. - Teşekkür ederim. - Дякую тобі.

- Hvor kommer du fra? - Where are you from? - Откуда ты? - Nerelisin?

- Fra Polen. - From Poland. - Из Польши. - Polonya'dan.

D: På norskkurs D: On a Norwegian course D: En un curso de noruego D: На курсе норвежского языка D: Norveç kursunda Д: На курсі норвезької

- Hvilke språk snakker du, Safer? - What languages do you speak, Safer? - ¿Qué idiomas hablas, Safer? - На каких языках ты говоришь, Сафер? - Hangi dilleri konuşuyorsun Safer? - Якими мовами ти розмовляєш, Сафере?

- Jeg snakker somali og italiensk. - I speak Somali and Italian. - Somalice ve İtalyanca biliyorum.

- Og du Haifa? - And you Haifa? - А ты Хайфа? - Ya sen Hayfa?

- Jeg snakker arabik... Unnskyld, hva heter det på norsk? - I speak Arabic... Excuse me, what is it called in Norwegian? - Ik spreek Arabisch... Pardon, hoe heet dat in het Noors? - Arapça konuşuyorum... Affedersiniz, Norveççe ne denir? - Я розмовляю арабською... Вибачте, як це називається норвезькою?

- Arabisk. - Arabic. - Арабский. - Arapça.

- Jeg snakker arabisk og engelsk. - I speak Arabic and English. - Arapça ve İngilizce biliyorum.

- Snakker du engelsk, Pablo? - Do you speak English, Pablo? - Ты говоришь по-английски, Пабло? - İngilizce biliyor musun, Pablo?

- Nei, jeg snakker ikke engelsk. - No, I don't speak English. - Hayır, İngilizce bilmiyorum. Jeg snakker bare spansk. I only speak Spanish. Solo hablo español. Ik spreek alleen Spaans. Sadece ispanyolca konuşurum.

- Jeg forstår også litt spansk. - I also understand a little Spanish. - También entiendo un poco de español. - Ben de biraz İspanyolca anlıyorum. — Я також трохи розумію іспанську. Jeg kommer fra Filippinene og snakker filippinsk og engelsk. I'm from the Philippines and I speak Filipino and English. Soy de Filipinas y hablo filipino e inglés. Filipinliyim ve Filipince ve İngilizce konuşuyorum.

- Og du, Irina? - And you, Irina? - А ты, Ирина? - Ya sen, Irina? - А ти, Ірина?

- Jeg kommer fra Latvia og snakker latvisk og tysk. - I come from Latvia and speak Latvian and German. - Я родом из Латвии и говорю на латышском и немецком языках. Jeg forstår litt russisk også. I understand a little Russian too. También entiendo un poco de ruso. Ben de biraz Rusça anlıyorum.

- Forstår du også russisk, Monica? - Do you also understand Russian, Monica? - ¿Tú también entiendes ruso, Mónica? - Ты тоже понимаешь по-русски, Моника? - Rusça da anlıyor musun Monica?

- Nei, men jeg snakker polsk og litt tysk. - No, but I speak Polish and a little German. - No, pero hablo polaco y un poco de alemán. - Нет, но я говорю по-польски и немного по-немецки. - Hayır, ama Lehçe ve biraz da Almanca biliyorum.

- Og så snakker dere norsk! - And you speak Norwegian! - ¡Y hablas noruego! - А ты говоришь по-норвежски! - Ve Norveççe konuşuyorsun! — А ти говориш норвезькою!

- Ja, men ikke mye. - Yes but not much. - Si pero no mucho. - Да, но не много. - Evet ama çok değil. - Так, але не дуже.

Sammendrag: Summary: Краткое содержание: Özet:

Safer går på norskkurs. Safer attends a Norwegian course. Safer asiste a un curso de noruego. Сафер посещает курсы норвежского языка. Safer bir Norveç kursuna gider. Сафер відвідує курс норвезької мови. Gloria og Irina er også på norskkurs. Gloria and Irina are also on a Norwegian course. Глория и Ирина также проходят курс норвежского языка. Gloria ve Irina da Norveç kursunda. Глорія та Ірина також на курсах норвезької мови. De snakker med Anne. Sie sprechen mit Anne. They talk to Anne. Они разговаривают с Анной. Anne ile konuşurlar. Вони розмовляють з Анною. Hun er lærer. She is a teacher. Она учитель. O bir öğretmen. Вона Учитель. Gloria er fra Filippinene og snakker filippinsk og engelsk. Gloria is from the Philippines and speaks Filipino and English. Глория родом из Филиппин и говорит на филиппинском и английском языках. Gloria Filipinlidir ve Filipince ve İngilizce bilmektedir. Irina kommer fra Latvia og snakker latvisk og tysk. Irina comes from Latvia and speaks Latvian and German. Letonya'dan gelen Irina, Letonca ve Almanca bilmektedir. De snakker også litt norsk. They also speak a little Norwegian. Они также немного говорят по-норвежски. Ayrıca biraz Norveççe konuşuyorlar. Вони також трохи говорять норвезькою.