Jø Nesbø - Hodejegerne Part 33
Jø|Nesbø|The Head Hunters|Part
Jo Nesbø - The Headhunters Part 33
Og Clas Greves munn beveget seg.
|||bouche||
And|Clas|Greve's|mouth|moved|himself
And Clas Greve's mouth moved.
Kravlet seg fremover.
crawled|himself|forward
Crawled forward.
Åt seg inn der den ikke hadde rett til å gjøre det.
s'est permis|||||||||||
ate|herself|in|there|it|not|had|right|to|to|do|it
Ate its way in where it had no right to do so.
Hadde hun skreket?
had|she|screamed
Had she screamed?
Selvfølgelig hadde hun skreket.
of course|had|she|screamed
Of course she had screamed.
Diana kunne ganske enkelt ikke hjelpe for det, et så lett bytte for sitt eget begjær.
Diana|could|quite|easily|not|help|for|it|a|so|easy|prey|for|her|own|desire
Diana simply couldn't help it, such an easy prey for her own desire.
Første gang vi hadde elsket, hadde jeg tenkt på Bernini-skulpturen i Cornaro-kapellet; «Den hellige Teresas ekstase».
||||aimé|||||Bernini|la sculpture||Cornaro|chapelle|||de sainte Thérèse|extase
first|time|we|had|loved|had|I|thought|about|Bernini||in|Cornaro||the|holy|Teresa's|ecstasy
The first time we had made love, I had thought of the Bernini sculpture in the Cornaro chapel; "The Ecstasy of Saint Teresa."
Delvis på grunn av Dianas halvåpne munn, det lidende, nesten smertefylte ansiktsuttrykket, den spente blodåren og den konsentrerte rynken i pannen.
||||||||||||||||||||front
partly|because of|reason|of|Diana's|half-open|mouth|the|suffering|almost|painful|facial expression|the|tense|blood vessel|and|the|concentrated|wrinkle|in|forehead
Partly due to Diana's half-open mouth, the suffering, almost painful expression on her face, the tense vein, and the concentrated wrinkle on her forehead.
Og delvis fordi Diana skrek, og jeg alltid har tenkt at Berninis ekstatiske karmelitthelgen skriker idet engelen har trukket pilen ut av hennes bryst og skal til å stikke den inn igjen.
|||||||||||de Bernini|extatique|||au moment où||||la flèche||||||||||||
and|partly|because|Diana|screamed|and|I|always|have|thought|that|Bernini's|ecstatic|Carmelite saint|screams|as|the angel|has|pulled|arrow|out|of|her|breast|and|will|to||stab|it|in|again
And partly because Diana screamed, and I have always thought that Bernini's ecstatic Carmelite saint screams as the angel has pulled the arrow out of her breast and is about to stab it back in.
Det er i alle fall slik det ser ut for meg, inn-ut-inn, et bilde på guddommelig penetrering, puling på sitt mest sublime, men puling like fullt.
|||||||||||||||||divin|pénétration|||||sublime||pénétration||
it|is|in|all|cases|such|it|looks|out|for|me|in|out|in|a|image|of|divine|penetration|fucking|at|its|most|sublime|but|fucking|just|fully
At least that's how it looks to me, in-out-in, an image of divine penetration, thrusting at its most sublime, but thrusting nonetheless.
Men selv ikke en helgen kunne skrike som Diana.
but|even|not|a|saint|could|scream|like|Diana
But even a saint could not scream like Diana.
Dianas skrik var en smertefull nytelse, en pilspiss mot trommehinnen som ga gysninger gjennom hele kroppen.
|||||||flèche||||||||
Diana's|scream|was|a|painful|pleasure|a|arrowhead|against|eardrum|that|gave|shivers|through|entire|body
Diana's scream was a painful pleasure, an arrowhead against the eardrum that sent shivers through the entire body.
Det var et klagende og vedvarende skrik, en tone som bare så vidt steg og sank, som et modellfly.
||||||||tonalité||||||||||avion modèle
it|was|a|complaining|and|persistent|scream|a|tone|that|only|barely|far|rose|and|fell|like|a|model airplane
It was a plaintive and persistent scream, a tone that barely rose and fell, like a model airplane.
Så gjennomtrengende at jeg etter den første elskovsakten hadde våknet med øresus, og etter tre ukers elsking mente jeg å merke de første symptomene på tinitus; et vedvarende fossefall, eller i hvert fall bekkefall, akkompagnert av en pipelyd som kom og gikk.
|||||||acte d'amour||||acouphènes|||||||||||||||||||||||accompagné|||||||
so|penetrating|that|I|after|the|first|lovemaking|had|woken|with|tinnitus|and|after|three|weeks|lovemaking|thought|I|to|notice|the|first|symptoms|of|tinnitus|a|persistent|waterfall|or|in|every|case|stream|accompanied|by|a|ringing sound|that|came|and|went
So penetrating that after the first lovemaking I had woken up with tinnitus, and after three weeks of lovemaking I thought I noticed the first symptoms of tinnitus; a persistent waterfall, or at least a stream, accompanied by a whistling sound that came and went.
Jeg hadde ved et tilfelle uttrykt min bekymring for hørselen, selvfølgelig som en spøk, men Diana hadde slett ikke tatt det humoristisk.
||||||||||bien sûr|||blague||||||||humoristiquement
I|had|by|a|instance|expressed|my|concern|for|hearing|of course|as|a|joke|but|Diana|had|not at all|not|taken|it|humorously
I had once expressed my concern for my hearing, of course as a joke, but Diana had not taken it humorously at all.
Hun var tvert om blitt forferdet og hadde nesten begynt å gråte.
|||||||||||pleurer
she|was|outright|the opposite|become|horrified|and|had|almost|started|to|cry
She had, on the contrary, become horrified and had almost started to cry.
Og da vi elsket neste gang, hadde jeg kjent de myke hendene hennes rundt ørene, noe jeg først hadde oppfattet som et litt uvanlig kjærtegn.
|||||||||||mains|||les oreilles||||||||||
and|when|we|loved|next|time|had|I|felt|the|soft|hands|her|around|ears|something|I|first|had|perceived|as|a|little|unusual|caress
And when we made love the next time, I had felt her soft hands around my ears, something I had initially perceived as a somewhat unusual caress.
Men da jeg merket at de koppet seg rundt ørene og formet to varme hørselsvernklokker, skjønte jeg hvilken kjærlighetshandling det var.
but|when|I|noticed|that|they|cupped|themselves|around|ears|and|formed|two|warm|ear protection cups|understood|I|which|act of love|it|was
But when I noticed that they cupped around my ears and formed two warm hearing protection cups, I understood what an act of love it was.
Effekten var begrenset rent sonisk – skriket boret seg fremdeles rett inn i hjernebarken – men desto større emosjonelt.
|||seulement|sonique||perçait||||||||||émotionnel
the effect|was|limited|purely|sonic|the scream|drilled|itself|still|straight|into|the|cerebral cortex|but|all the|greater|emotionally
The effect was limited purely sonically – the scream still drilled straight into the cerebral cortex – but all the greater emotionally.
Jeg er ikke en mann som gråter lett, men idet det gikk for meg, hadde jeg begynt å hulke som et barn.
||||||||||||||||||hulker|||
I|am|not|a|man|who|cries|easily|but|as|it|went|for|me|had|I|started|to|sob|like|a|child
I am not a man who cries easily, but as it dawned on me, I had started to sob like a child.
Sannsynligvis fordi jeg visste at ingen, ingen andre ville noensinne elske meg så høyt som denne kvinnen.
|||||||||jamais|||||||
probably|because|I|knew|that|no|no|others|would|ever|love|me|so|much|as|this|woman
Probably because I knew that no one, no one else would ever love me as much as this woman.
Så når jeg nå satt og så på Clas Greve i visshet om at hun hadde skreket også i hans favn, prøvde jeg å ikke tenke på spørsmålet som fulgte.
||||||||||||||||crié|||||||||||||
so|when|I|now|sat|and|saw|at|Clas|Greve|in|certainty|about|that|she|had|screamed|also|in|his|embrace|tried|I|to|not|think|about|the question|that|followed
So as I sat there watching Clas Greve, knowing that she had also screamed in his arms, I tried not to think about the question that followed.
Men akkurat som Diana kunne heller ikke jeg hjelpe for det: Hadde hun holdt for ørene hans?
|||||||||||||tenait|||
but|just|as|Diana|could|rather|not|I|help|for|it|had|she|held|to|ears|his
But just like Diana, I couldn't help it either: Had she covered his ears?
«Sporet gikk for det meste gjennom tett jungel og sumplandskap,» sa Clas Greve.
le chemin||||la plupart||||||||
the trail|went|for|it|most|through|dense|jungle|and|swamp landscape|said|Clas|Greve
"The trail mostly went through dense jungle and swampy landscape," said Clas Greve.
«Åtte timers dagsmarsjer.
eight|hour|day marches
"Eight hours of daytime marches.
Likevel var vi alltid litt på etterskudd, alltid akkurat for sent ute.
nevertheless|were|we|always|a little|on|behind|always|just|too|late|out
Still, we were always a bit behind, always just a little too late.
De andre ga seg én etter én.
they|others|gave|themselves|one|after|one
The others gave up one by one.
Feber, dysenteri, slangebitt eller ren, skjær utmattelse.
|dysenterie|||||
fever|dysentery|snakebite|or|pure|sheer|exhaustion
Fever, dysentery, snake bites, or sheer exhaustion.
Og fyren var som sagt ganske ubetydelig.
and|the guy|was|as|said|quite|insignificant
And the guy was, as mentioned, quite insignificant.
Jungelen spiser på forstanden din.
la jungle||||
the jungle|eats|on|the mind|your
The jungle eats at your sanity.
Jeg var den yngste, likevel var det til slutt meg de overlot kommandoen til.
|||jeune|cependant||||||||le commandement|
I|was|the|youngest|nevertheless|was|it|to|end|me|they|entrusted|the command|to
I was the youngest, yet in the end, it was me they entrusted the command to.
Og macheten.»
|machette
and|the machete
And the machete.
Diana og Greve.
Diana|and|Count
Diana and the Count.
Da jeg hadde parkert Volvoen i garasjen etter å ha kjørt hjem fra Greves leilighet, hadde jeg et øyeblikk vurdert å rulle ned vinduene, bare la motoren gå og puste inn karbondioksyd, monodioksyd eller hva faen det er man puster inn, det skal i alle fall være en behagelig død.
|||||||||||||||||||||||les fenêtres||||||pousser||dioxyde de carbone|monoxyde|||||||||||||||||
when|I|had|parked|the Volvo|in|the garage|after|to|having|driven|home|from|Count's|apartment|had|I|a|moment|considered|to|roll|down|the windows|just|let|the engine|run|and|breathe|in|carbon dioxide|monoxide|or|what|hell|it|is|one|breathes|in|it|shall|in|all|cases|be|a|pleasant|death
When I had parked the Volvo in the garage after driving home from the Count's apartment, I had briefly considered rolling down the windows, just letting the engine run and breathing in carbon dioxide, monoxide or whatever the hell it is you breathe in, it should at least be a pleasant death.
«Da vi hadde fulgt sporet hans i sekstitre dager gjennom tre hundre og tjue kilometer av det verste landskapet du kan tenke deg, var jaktlaget vårt redusert til meg og en ung jypling fra Groningen som var for dum til å bli gal.
|||||||soixante-treize||||||||||pire|paysage||||||||||moi||||||||||||||
when|we|had|followed|the trail|his|in|sixty-three|days|through|three|hundred|and|twenty|kilometers|of|the|worst|landscape|you|can|think|yourself|was|the hunting team|our|reduced|to|me|and|a|young|kid|from|Groningen|who|was|too|dumb|to||become|crazy
"When we had followed his trail for sixty-three days through three hundred and twenty kilometers of the worst landscape you can imagine, our hunting party had been reduced to me and a young lad from Groningen who was too stupid to go crazy.
Jeg fikk kontakt med hovedkvarteret og fikk flydd inn en nietherterrier.
I|got|contact|with|the headquarters|and|got|flown|in|a|terrier
I got in touch with headquarters and had a Neapolitan Mastiff flown in.
Kjenner dere til rasen?
know|you|to|the breed
Are you familiar with the breed?
Nei vel.
no|well
Well, no.
Det er verdens beste sporhund.
it|is|world's|best|tracking dog
It is the world's best tracking dog.
Og grenseløst lojal, den angriper alt du peker på, uansett størrelse.
||||attaque||||||taille
and|boundlessly|loyal|the|attacks|everything|you|point|at|regardless of|size
And endlessly loyal, it attacks everything you point at, regardless of size.
En venn for livet.
a|friend|for|life
A friend for life.
Bokstavelig talt.
literally|spoken
Literally.
Helikopteret droppet bikkja, en valp på litt over ett år, midt i jungelen i det enorme Sipaliwini-området, det er der de dropper kokainen også.
L'hélicoptère||||||||||||||||Sipaliwini|||||||cocaïne|
the helicopter|dropped|the dog|a|puppy|at|a little|over|one|year|in the middle|in|the jungle|in|the|enormous|Sipaliwini||that|is|there|they|drop|the cocaine|also
The helicopter dropped the dog, a puppy just over a year old, in the middle of the jungle in the vast Sipaliwini area, that's where they drop the cocaine too.
Droppstedet viste seg imidlertid å være over ti kilometer fra der vi skjulte oss.
drop-off point|showed|itself|however|to|be|over|ten|kilometers|from|where|we|hid|ourselves
The drop point turned out to be over ten kilometers from where we were hiding.
Det ville være et mirakel ikke bare om den greide å oppspore oss, men om den i det hele tatt overlevde ett døgn i jungelen.
it|would|be|a|miracle|not|only|if|it|managed|to|track down|us|but|if|it|in|the|whole|at all|survived|one|day|in|jungle
It would be a miracle not only if it managed to track us down, but if it even survived a day in the jungle.
Den brukte i underkant av to timer på å finne oss.»
it|took|in|just under|of|two|hours|to||find|us
It took just under two hours to find us."
Greve lente seg tilbake i stolen.
Count|leaned|himself|back|in|the chair
The count leaned back in the chair.
Han hadde full kontroll nå.
he|had|full|control|now
He had full control now.
«Jeg ga den navnet Sidewinder.
||||Sidewinder
I|gave|it|the name|Sidewinder
"I named it Sidewinder.
Etter den varmesøkende raketten, dere vet?
after|it|heat-seeking|the rocket|you|know
After the heat-seeking missile, you know?
Jeg elsket den bikkja.
|||chien
I|loved|it|the dog
I loved that dog.
Det er derfor jeg har en nietherterrier den dag i dag, jeg hentet den i Nederland i går, det er faktisk barnebarnet til Sidewinder.»
it|is|therefore|I|have|a|nietherterrier|it|day|in|day|I|picked up|it|in|Netherlands|in|yesterday|it|is|actually|grandchild|of|Sidewinder
That is why I have a Norfolk Terrier to this day, I picked it up in the Netherlands yesterday, it is actually the grandchild of Sidewinder.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.7 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.02
en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=53 err=0.00%) cwt(all=746 err=1.21%)