1 Psalmus David, in consummatione tabernaculi.Afferte Domino, filii Dei, afferte Domino filios arietum.2 Afferte Domino gloriam et honorem ; afferte Domino gloriam nomini ejus ; adorate Dominum in atrio sancto ejus.3 Vox Domini super aquas ; Deus majestatis intonuit : Dominus super aquas multas.4 Vox Domini in virtute ; vox Domini in magnificentia.5 Vox Domini confringentis cedros, et confringet Dominus cedros Libani : 6 et comminuet eas, tamquam vitulum Libani, et dilectus quemadmodum filius unicornium.7 Vox Domini intercidentis flammam ignis ; 8 vox Domini concutientis desertum : et commovebit Dominus desertum Cades.9 Vox Domini præparantis cervos : et revelabit condensa, et in templo ejus omnes dicent gloriam.10 Dominus diluvium inhabitare facit, et sedebit Dominus rex in æternum.11 Dominus virtutem populo suo dabit ; Dominus benedicet populo suo in pace.
To hear audio for this text, and to learn the vocabulary sign up for a free LingQ account.
1 Psalmus David, in consummatione tabernaculi.
1 A Psalm of David, at the end of the tabernacle.
Afferte Domino, filii Dei, afferte Domino filios arietum.Ofereçam ao Senhor||||Ofereçam ao Senhor|||carneiros jovens
Bring to the Lord, you sons of God, bring to the Lord the sons of rams.
2 Afferte Domino gloriam et honorem ; afferte Domino gloriam nomini ejus ; adorate Dominum in atrio sancto ejus.
2 Bring glory and honor to the Lord; bring glory to the Lord for his name. worship the Lord in his holy court.
3 Vox Domini super aquas ; Deus majestatis intonuit : Dominus super aquas multas.||||||trovejou||||
3 The voice of the Lord over the waters; The God of majesty thundered: The Lord over many waters.
4 Vox Domini in virtute ; vox Domini in magnificentia.
4 The voice of the Lord in power; the voice of the Lord in magnificence.
5 Vox Domini confringentis cedros, et confringet Dominus cedros Libani : 6 et comminuet eas, tamquam vitulum Libani, et dilectus quemadmodum filius unicornium.||quebrando|||quebrará|Senhor||||esmagará|||bezerro do Líbano||||como||
5 The voice of the Lord breaking the cedars, and the Lord will break the cedars of Lebanon.
7 Vox Domini intercidentis flammam ignis ; 8 vox Domini concutientis desertum : et commovebit Dominus desertum Cades.||interrompendo|chama de fogo||||sacudindo o deserto|||agitará|||
7 The voice of the Lord interrupting the flame of fire; 8 the voice of the Lord shaking the desert: and the Lord will shake the desert of Kadesh.
9 Vox Domini præparantis cervos : et revelabit condensa, et in templo ejus omnes dicent gloriam.|||Os cervos|||matagal denso|||||||
9 The voice of the Lord preparing the deer: and he will reveal the dross, and in his temple all will say glory.
10 Dominus diluvium inhabitare facit, et sedebit Dominus rex in æternum.||||e|reinará||||
10 The Lord causes the flood to dwell, and the Lord the king will sit forever.
11 Dominus virtutem populo suo dabit ; Dominus benedicet populo suo in pace.
11 The Lord will give strength to his people; The Lord will bless his people in peace.