SuperM reigniting extinguished fire 🔥
SuperM reigniting extinguished fire 🔥
[MTOPIA / 이 프로그램에는 간접 광고 및 가상 광고가 포함되어 있습니다]
[MTOPIA / This program contains indirect and virtual advertising]
[뭔가 발견] 촛불 아니에요?
[Spotted something] Are those candles?
오 뭐야?
Oh, what are those?
[겜토피아 마지막 게임 공개]
[Announcing the last game of Game-TOPIA]
[초 그리고 물총?]
[Candles and water guns?]
이거 어떻게 되는 거지?
What's happening?
[5종 게임 피날레를 장식할 게임의 정체는?] - 어떤 게임이지? - 아 이건 불이구나.
[The last game to end the pentathlon with a grand finale?] - What kind of a game is this? - I see, this is fire.
[물 vs 불 대결]
[Water VS Fire Game]
[물총으로 상대방 촛불을 먼저 끄면 승] 재밌겠다.
[Blow out the opponent's candle with a water gun first to win] Sounds fun.
[최종 우승자에게 M화 5개 지급] 아 이렇게~
[5 M-cash rewarded to the champion] I see, like this~
[과연 마지막 게임 우승자는?]
[Who will win the last game?]
[아~ 사격 실력 발휘해 봐?] 아 촛불 끄는 거? 물총으로?
[Ah~ Should I show my shooting skill?] Blowing out candles? With a water gun?
[개인전] - 아 이거 1:1이구나? - 여기서 벗어나면 안 돼요.
[Individual competition] - Is this 1:1? - You can't step away from the box.
[5종 게임 / 잠깐만 각자 M화 몇 개 모았지?] 텐이 10개라서 일단 1등이고 그다음 형.
[Pentathlon / Wait a second, how many M-cash has everyone earned?] TEN's in the 1st place with 10 M-cash, followed by you.
[이쯤에서 중간 집계!] 알려주세요.
[Midway count!] Please tell us.
1등 텐 씨 13개.
TEN in 1st place with 13 M-cash.
2등 백현 씨 8개.
BAEKHYUN in 2nd place with 8 M-cash.
3등 루카스 7개.
LUCAS in 3rd place with 7 M-cash.
태용, 카이, 마크 공동 4등이 4개.
Tied for 4th are TAEYONG, KAI and MARK with 4 M-cash.
태민 씨 3개.
TAEMIN with 3.
그쵸? 저 혼자 꼴찌죠?
Am I in the last place?
[수심 가득~]
[Worried~]
[파격 제안] (마지막인 만큼) 10점 걸고 할까요?
[Surprise offer] (Since it's the last game) Why not make this game worth 10 M-cash?
[갸웃 / 10개???] - 해보자x2 - 해야죠.
[Puzzled / TEN M-cash???] - Let's do it x2 - We should.
- 좋아요! - 네.
- I'd like that! - Sure.
[10점 가자 / 하위권들은 두 팔 벌려 환영] - 좋아요. - 오케이.
[Let's take those 10 M-cash / Bottom rank welcomes the offer with open arms] - I'd like that! - Okay.
[덥석] - 만 점 걸어요, 만 점. - 맞아요x2
[Lured by the offer] - Make it worth 10,000 M-cash. - I agree x2
잠깐만 나 2등이지?
Hold on, wasn't I in 2nd place?
[빠른 손절] 아 안 돼요!
[Changing sides] Oh, that won't be necessary!
형~!
Come on~!
[10점 호소..]
[Appeal for 10 M-cash..]
[하위권 행동 대장] 이렇게 하시죠x2
[Leader of the bottom rank] What about this x2
[카이 형만 믿어요] 1등은 5개, 토너먼트잖아.
[KAI, I believe in you] 1st place gets 5 since it's a tournament.
[카로몬 솔루션] - 이길 때마다 2점, 역전할 수도 있잖아요. - 그러네.
[Solution by KAI the Wise King] - 2 M-cash to every winner so there's a chance to turn the tables. - You're right.
그리고 만약에 텐도 계속 이기면
And if TEN continues to win
[1등도 솔깃] 점수도 얻을 수 있고
[Even the 1st placer is interested] He can still earn M-cash.
1점.
1 M-cash.
[이길 때마다 M화 1개 지금 deal] 1점? 그럼 1점.
[Agree to reward 1 M-cash to every winner] 1 M-cash? Sure, 1 M-cash it is.
[토너먼트 경기 1명은 자동 부전승] 내가 볼 땐 이게 메인이에요.
[In a tournament with odd number of players, 1 player automatically moves on to the next round] I think this is the main game.
[빠르게 가위바위보로 뽑기] 이렇게 4명, 3명? 가위바위보!
[Rock, paper, scissors to decide who gets a bye] 4 and 3 people like this? Rock, paper, scissors!
가위바위보!
Rock, paper, scissors!
[부전승 후보 태용 vs 태민]
[Final round candidates TAEYONG VS TAEMIN]
[M화 1개 획득할 부전승의 주인공은?] 안 내면 진다 가위바위보!
[Who will move on to the final round and earn 1 M-cash?] Ready or not, rock, paper, scissors!
[태민 최종 승!]
[TAEMIN wins!]
[경축 태민 부전승] 역시 될놈될.
[Congratulations, TAEMIN moves on to the final round] He's destined to succeed.
[아쉬움]
[Too bad]
[물불게임 첫 스타트의 주인공은?] 첫 번째 도전자 분들.
[Players of the first round of Water VS Fire Game?] First players.
내가 첫 번째로 할게!
I'll go first!
[a.k.a. 겜백현 / 캡틴 BAEK 도전]
[a.k.a. Gamer BAEKHYUN / Captain BAEK gives a try]
무조건 질 것 같은데, 백현이 형이랑 하면?
Whoever competes against BAEKHYUN is likely to lose!
[겜백현 등장에 본격 눈치 싸움]
[Waiting for someone else to fight against Gamer BAEKHYUN]
[그때 태용 벌떡]
[Just then, TAEYONG gets up]
[굳은 결의를 다지며 장내로 IN]
[IN the field with determination]
[그런데... 이 조합 낯설지 않다..]
[But... this pair looks familiar..]
[때는 1라운드 종이컵을 지켜라] 왠지 백현이 형 이길 것 같아.
[Back in ROUND 1, Protect Wobbly Paper Cup] BAEKHYUN might win.
[백현이 형은 이길 수 있지]
[I can take BAEKHYUN down]
[하지만 시작과 동시에 호기로움 바사삭]
[But confidence crushed as soon as the game began]
[허탈하게 끝나버린 첫 매치] 이게 뭐야?x2
[First match ended in utter dismay] What's happening? x2
아 진짜 한 게임이라도 이기고 싶다.
I desperately want to win at least one game.
[급하게 마인드 컨트롤]
[Quick mind control]
[기선 제압]
[Intimidation]
[뜻밖의 리벤지전에 관심 집중]
[Attention focused on the unplanned revenge match]
[수련회 아님 / 촛불 나눔 시간] 아 이렇게?
[Not a recreation / Time to hand out candles] I see, like this?
[형잘알] 너한테는 되게 약한 불길을 줬다.
[Knows BAEKHYUN too well] He gave you the weakest candle.
[소박한 화력(?)]
[Faint power(?) of fire]
[활활 더 타오르자] 불 봐라!
[Blaze up] Look at his candle!
[콧김에도 끄떡 없어라]
[Unstirred by his breath]
[정신 번쩍 / 급히 장비 점검]
[Awakened / Quickly checking his equipment]
[각오해 한 번에 꺼주겠어] 잠깐만, 영점 조절 좀 할게, 영점 조절.
[Watch out, I'll blow out your candle at once] Hold on, let me zero in.
자 준비
Ready, set
[드디어 시작되는 리벤지전] 시작!
[Finally commence the revenge match] Go!
[장꾸 미소와 함께 물총 발사]
[Squirting with a mischievous smile]
[태용은 불부터 보호!]
[TAEYONG protects the fire first!]
[그런데...얼굴은 보호 실패]
[But... fails to protect his face]
얼굴만!
Only on his face!
[명확한 타깃 / 태용이 얼굴만]
[Precise and accurate / Only shooting TAEYONG's face]
[이번에는 또 무슨 일?]
[What now?]
[얼굴 내준(?) 태용 반격 돌입]
[TAEYONG who offered(?) his face fights back]
[피융~ 정조준!] 둘 다 얼굴만 쏴!
[Pow~ Bull's eye!] They're both aiming at each other's faces!
[세수하랴 쏘랴 정신없음]
[Busy washing the face while shooting]
[이때! 꺼졌다!!!!]
[Just then! It's blown out!!!!]
[현란한 방어에도 화라락]
[Blown out despite his flashy defense]
[백현 탈락!] 앞이 안 보여!
[BAEKHYUN, out] I can't see!
[물 폭탄급] 앞이 안 보여요!
[Explosive as a water bomb] I can't see!
[여기도 강제 세수]
[Involuntarily washing face, too]
[근데..형 겉모습은 형이 이겼어~] 형.. 이긴 것 같은데 형이?
[But.. based on your appearance, you won~] BAEKHYUN.. You look like you won.
[흠뻑 / 줄줄줄]
[Soaked / Oozy]
[졌지만] 내가 이겼어!
[Although I lost] I won!
[후회 없다] 내가 이겼어!!
[No regrets] I won!!
[예선 리벤지전 태용 승]
[TAEYONG passes the preliminary round, or the revenge match]
오케이 다음!
Okay, next!
[당므 라운드는 카이 스르륵~]
[For the next round, KAI gets up carefully~]
올 거야?
Are you playing?
올 거야?
[고민~] 아니...
[Thinking~] No...
[M화 하위권 맠냉이 당당히 도전] 내가 카이 형이랑 해볼게.
[MARK from the bottom rank boldly gives a try] I'll play against KAI.
그래 덤벼x2
Sure, come at me x2
[5종 게임 공동 4위의 맞대결]
[Confrontation between two 4th placers of the pentathlon]
[캡틴 백_촛불팔이 소년]
[Captain BAEK_The Little Candle Boy]
[묵직] 형..
[Heavy] Hey..
[긴 말 안 해도 척척] - 인정사정 보지 마. - 오케이.
[Needless to say] - Don't go easy on me. - Okay.
[정중히 선사과] - 준비 - 얼굴만 쏴, 얼굴만.
[Politely apologizing first] - Ready, - Focus on his face.
[긴장감 상승] 재밌겠다, 이거.
[Tension up] This is going to be fun.
[꿀팁 전수] 얼굴만 쏴, 얼굴만.
[Passing down great tip] Focus on his face.
[꾸깃 / 센스 있게 미리 시야 확보] 시작!
[Scrunched up face / Strategically gets the visual ahead of time] Go!
시작!
Go!
[드디어 경기 시작]
[Match finally begins]
[정면 대결]
[Face-to-face battle]
[윙크 맠크]
[Winking MARK]
[때 아닌 위크 풍년]
[Untimely winking festival]
[여긴..얼굴 막 쓰는 중입니다]
[He is.. wasting his handsome face]
[나 M화 많이 필요해요..]
[I need many M-cash..]
[그야말로 난타전! / 다 내려놓은 승부사들]
[A literal slugfest! / Contestants who gave up everything]
[이때 동시에 소화~]
[Just then, simultaneously extinguished~]
누가 먼저 꺼졌어요?
Whose was put out first?
[어맛] 누구예요?
[Oh my] Whose is it?
[지켜보던 관객들도 설왕설래] - 뭐야? 누가 먼저야?x2 - 이거 카메라 확인..
[Even the audience getting in an argument] - What's happening? Whose was put out first? x2 - We should watch the recording..
이거 돌려 보면 카이가 먼저 꺼졌어요, 카이가.
If you replay it, KAI's was put out first.
[듣는 카이 섭섭] 카이가 먼저 꺼졌어요.
[KAI disappointed to hear it] KAI's was put out first.
카메라 봐야 돼요.
We should watch the recording.
[오늘도 비디오 판독]
[Another instant replay today]
[먼저 불씨 아웃]
[Extinguished first]
[그다음 아웃]
[Extinguished afterwards]
[근소한 차이로 카이 패]
[KAI loses by narrow margin]
[패배 ㅇㅈ / 우리 좀 멋있었어] - 좋은 승부였다x2 - 형 페어 플레이x2
[Accepts the defeat / We were pretty cool] - Great fight x2 - It was a fair play x2
마크 승.
MARK wins.
[마크 준결승 진출]
나는 딱 봐도 독방 쓰긴 글렀어.
I can already tell that I'm not sleeping in the single room.
응, 나도..
Same here..
자 두 분 나오세요.
Last two players, please step forward.
[MC 켠 is BAEK] (우리 형) 아 귀여워!
[MC KYUN is BAEK] (Our leader) Adorable!
여러분들.
Guys.
[예선전 마지막 대결 텐 vs 루카스] - 준비 되셨나요? - 네.
[Final match of the elimination round TEN VS LUCAS] - Are you ready? - Yes.
자 제가 시작하면 시작 할 거예요.
The game begins when I say so.
[바스락 바스락 주섬 주섬] - 그걸로 꺼지는 거 아니죠? - 아니야 아니야.
[Fumbling, digging] - Would that blow out the candles? - No way.
[소품 짜란] 자 준비
[Ta-da, props] Ready, set
[MC 단골 멘트 소환] 자 카메라 한 번씩 보고 다짐, 표정.
[Saying MC's favorite line] Show your determined expression to the camera.
오 그치 그치.
Oh, that's right.
[깔깔깔깔]
[Hahahaha]
백현이 형 진짜..
BAEKHYUN is unstoppable..
[표정부터 신남] 표정! 내가 텐이다!x2
[Thrill contained in his expression] Expression! I'm TEN! x2
[크앙~]
[Roar~]
[아기 맹수 텐 준비 완료!]
[Baby Monster TEN, ready!]
[이어서 루카스] 오케이, 내가 루카스!
[Followed by LUCAS] Okay, I'm LUCAS!
[그릉~]
[Grr~]
[인상파 호랑이 READY]
[Frowning Tiger, READY]
[준결승에 올라갈 마지막 승자는?]
[Who's the last one standing to move on to the semi-final round?]
[경기 시작]
[Begin the match]
[무섭지~? / 인상으로 기선 제압 후]
[You scared~? / After intimidating with his frowning face]
[휘적 휘적 / 롱 팔로 촛불 사수]
[Swaying / Using his long arm to protect his candle]
[자유의 루카스 상 / 물 공격으로부터 프리덤]
[LUCAS of Liberty / Demanding freedom from water attack]
[나도 푸쳐 촛불 업]
["Putcha hands up" for me, too]
[루카스 따라 기술 카피 맞불 작전]
[Copying LUCAS' tactic by aiming at the candle]
오 높아x2 오 높아!
Oh, high x2 That's high!
[한껏 올린 촛불 만큼]
[As high as the height of the raised candle]
[천장으로 솟구치는 물줄기]
[Water rising to the ceiling]
[웰컴 분수 쇼]
[Welcome to the fountain show]
[관란객은 그 덕에 샤워 어택]
[Thanks to them, the audience getting showered]
[촛불은 멀쩡 / 끝날 기미 없는 분수 쇼]
[Unharmed candles / Fountain show that doesn't seem to end]
[MC 백현 중재] 잠시만 타임!x3
[MC BAEKHYUN intervenes] Just a second! x3
[홀린 듯이(?) 물총 연발] 타임!x7
[Succession of water gunshots as if possessed(?)] Time out! x7
[넘치는 승부욕에 노이즈 캔슬링]
[Excessive rivalry cancelling the noise]
타임!x2 야!!!!
Time out! x2 Hey!!!!
[사자후] 야!!!!!
[Lion's roar] Hey!!!!
[급기야 마크도] 타임!x4
[MARK takes part in the intervention] Time out! x4
[주변 소음 허용 / 사자후 한 방에 게임 STOP] 아 카메라 꺼봐요!x2
[Responding to the ambient noise / Game STOPS after one shout from the lion] Hey, turn off the cameras! x2
[오버 액션] 카메라 꺼봐!
[Dramatic] Turn off the cameras!
[장내 후끈 / 예선전부터 승부욕 폭발] 애들이 승부욕이..
[Rowdy field / Elimination round on fire] Their competitiveness..
타임 하는데 계속 쏴!
We called for time out, but they keep shooting!
타임!
Time out!
- 일단 경고 나왔습니다. - 옐로 카드 나왔습니다, 옐로 카드.
- Here's a warning. - Here's a yellow card.
[옐로 카드]
[Yellow card]
[급히 룰 재정비] 이거 너무 들지 말고 우리 이거 하자, 이거.
[Swift rule reformation] Don't raise your candles too high, but instead, let's do this.
몸 안에서만 이렇게 놀면 돼, 이렇게 움직일 수 있어.
You can move your candles only around your torso like this.
[오케이~]
[Okay~]
[불타오른 승부욕과 함께]
[With flaring competitiveness]
[게임 재개]
[Game resumes]
[룰 변경 후 확실히 낮아진 조준점]
[Significantly lowered targeting point after rule modification]
[정확히 왼쪽 얼굴 집중 워터 마사지]
[Water massage focused precisely on the left face]
[여기도 왼쪽 뺨만 집중 마사지]
[Massaging only the left cheek as well]
[폭풍우 비주얼(?) / 왼쪽만 집중호우 경보]
[Stormy visual(?) / Heavy rain only on the left side]
[경기 종료] 오 꺼졌다!x2
[Game over] Oh, the flame's out! x2
다시 살아나!
It's reigniting!
[다시 살았다..?] 살아났어!
[Reigniting..?] It revived!
[꺼진 불씨]
[Put out flame]
살아났어!
It revived!
[뿅] 중요한 건 살아났어!
[Peek-a-boo] What's important is that it was rekindled!
[불타는 승부욕에 감동(?)한 촛불]
[Candle flame moved(?) by fiery competitiveness]
[말도 안 돼] 뭐야? 이거 조명이야, 뭐야?
[No way] What's going on? Is this a lightbulb or what?
[열정러들의 양보 없는 격전]
[Passionate players' battle without willingness to quit]
[드디어 경기 끝???]
[Is the game finally over???]
[치열하게 격전 중]
[Battling intensely]
[텐 먼저 촛불 소화 / 촤르르]
[TEN's candle extinguished first / Poof]
[루카스 준결승 진출]
[LUCAS moves up to the semi-final]
[여러분 제가 해냈어요!!]
[Guys, I did it!!]
[아쉬움]
[Disappointed]
야 난 포기해야겠다, 얘네들 못 이기겠다.
I should give up, because there's no way I can beat them.
[얘들이랑 어떻게 하지?]
[How do I play against them?]
와 근데 이거 진짜 재밌어요.
Wow, but it's very thrilling.
[태용, 마크, 루카스, 태민 준결승전에 오른 가운데]
[While TAEYONG, MARK, LUCAS, TAEMIN move on to the semi-final]
[준결승 1라운드 태용 vs 마크]
[Semi-final ROUND 1 TAEYONG VS MARK]
[과연 최종 결승에 오를 자는?]
[Who will make it to the final round?]
[세수 후 뽀송해진 태용 vs 윙크보이의 대결] 형 페어 플레이.
[Match between TAEYONG who's nice and dry after washing his face VS Winking Boy] Let's play fair.
- 준비 됐나요? 준비 됐어요? - 네.
- Are you ready? Are you ready? - I am.
태용 씨 이길 수 있겠습니까?
Mr. TAEYONG, do you think you can win?
[2차 세수도 거뜬] - 아 그럼요, 문제 없습니다. - 마크 씨는 어떠세요?
[Willing to wash his face the 2nd time] - Sure, nothing stands in my way. - What about you, Mr. MARK?
[해맑게 다짐] - 이기겠습니다! - 이길 거예요? 알겠습니다.
[Joyful pledge] - I will win! - Are you going to win? Alright, then.
[과연 결승행 티켓의 주인공은?]
[Who will win the ticket to the final round?]
3 2 1 스타트!
3, 2, 1, start!
[역시나 이번에도 윙크 맠]
[MARK winking again as expected]
[여긴 입으로 쏘는 TYpe]
[TYpe that shoots with his mouth]
[치익 촤악]
[Pif, paf]
[침묵의 요란법석]
[Silent chaos]
어?
Uh?
오 이겼다x2
Oh, he won x2
[정 자세로 맹공격]
[Fierce attack in a standard posture]
[연기 솔솔]
[Smoke permeating]
[태용의 회심의 한 방 제대로 명중]
[TAEYONG's final blow accurately hits the target]
[얼떨떨] 야 태용이 승!
[Bewildered] Hey, TAEYONG won!
[태용이의 숨겨진 재능에 다들 깜놀]
[Everyone amazed at TAEYONG's hidden talent]
태용이 승!
[Became Sniper TY] Ding-ding~
[이쯤 되면 스나이퍼 TY] 딸랑딸랑~
[M화 총 2개 획득 / 결승행 티켓은 태용 거]
[Earned 2 M-cash in total / Ticket to the final round belongs to TAEYONG]
[M화 총 2개 획득 / 결승행 티켓은 태용 거]
[Earned 2 M-cash in total / Ticket to the final round belongs to TAEYONG]
[준결승 2라운드] - 자 루카스 vs 태민. - 루카스랑 나랑이야?
[Semi-final ROUND 2] - It's LUCAS vs TAEMIN. - Is it LUCAS and me?
[루카스를 눈으로 본 자 덜덜] 너무 무서워!x2
[Trembling out of fear after witnessing LUCAS' ability] I'm terrified! x2
[헤헤헤헤] - 왜 무서워요? - 너 너무 무서워! 나 이러고 해야겠다.
[Bwahahaha] - Why are you scared? - I'm terrified! I should play like this.
[하다가 힘들면... 셀프 아웃 각] 이러다 힘들면 저 그냥 이렇게 할 거예요.
[If I get tired while playing... I plan to attack myself] If I'm worn out while playing, I'm just doing this.
[상상만 해도~ 아찔!!]
[Getting vertigo~ just by imagining!!]
[그럼 빨리 끝내 드릴게요]
[Then, I'll quickly end it for you]
[사실 태민은 루카스 vs 텐 경기 직후] 난 포기해야겠다, 얘네들 못 이기겠다.
[After the match between LUCAS vs TEN, TAEMIN actually said] I should give up, because there's no way I can beat them.
[게임 포기(?) 선언은 했지만~]
[Declared(?) to give up~]
[하지만 막상 다치면 최선을 다하는 타입]
[But tends to do his best when faced with the challenge]
이렇게 앉아도 되나요?
Can I sit like this?
[침착하게 시뮬레이션까지 완료 / 열정 최고치로 UP]
[Calmly finishes simulation / Passion UP to the maximum limit]
이렇게 해야겠다, 오케이.
Okay, I should do this.
[게임 열정 가득 두 bro의 대결] 몸 안에서만 놀아요, 알겠죠?
[Match between two eager bros] Move your candle only within your torso, understood?
시작할게요, 3 2 1 스타트!
Let's begin, 3, 2, 1, start!
[꽃미소로 무장한 호랑이]
[Tiger armed with a charming smile]
[경험자 바이브로 안정된 공격]
[Steady offense from experience]
[첫 경험 / 시작과 동시에 고개 푹]
[First experience / Puts his face down as soon as the match begins]
[용기내자 목표물 기다려! / 벌떡]
[Chin up and buckle up / Target, I'm coming for you!]
[걱정과 달리 막상막하 게임]
[Neck-and-neck game unlike TAEMIN's worry]
와 끝났다.
Wow, it's over.
[벌써요...?]
[Already...?]
[시작으로 리플레이]
[Replaying from the beginning]
[게임 OVER]
[Game OVER]
[멍~]
[Baffled~]
아 근데... 루카스가 잘한다.
By the way... LUCAS plays so well.
[스나이퍼 TY도 인정] 오 잘하는데?
[Even Sniper TY agrees] Woah, not bad?
[M화 총 2개 획득 / 루카스 결승 진출]
[Earned 2 M-cash in total / LUCAS moves on to the final round]
와 근데 진짜 정확히 맞혔어.
Woah, he was right on point.
야 잘하면 루카스 1등 하겠다.
Hey, LUCAS could win the 1st place.
[부러움] 독방 쓰겠는데?
[Jealous] You could use the single room!
[거실 러버 우승 내꼬]
[Lover of the living room / Victory is mine]
[카이_현재 5종 게임 꼴찌 예상] 루카스 나랑 다른 사람이구나?
[KAI_ Currently expected to come last in the pentathlon] LUCAS and I are two different people.
[대망의 결승전 루카스 VS 태용] - 아 이게 이제 결승전인가? - 결승전입니다.
[Long-waited final round LUCAS vs TAEYONG] - Is this the final round? - It is.
- 태용이 형. - 태용이 형이랑 루카스.
- TAEYONG. - TAEYONG and LUCAS.
[3초 컷 승리 / 루카스 자신감 UP]
[Finishing in 3 seconds / LUCAS' confidence UP]
어~휴..
Yi~kes..
[반면 태용 깊은 한숨과 장내 IN]
[Meanwhile, sighing TAEYONG IN the field]
[만지작 비비적]
[Fumbling, rubbing]
[그래 우승 한 번 해보자!]
[Okay, let's win this!]
[백현_MC] 자 전국에 계신 여러분들.
[BAEKHYUN_MC] Ladies and gentlemen across the nation.
지금 생중계로(?) 나가고 있느니 제대로 봐주시기 바랍니다.
Please watch the match carefully as it's being broadcasted live(?) across the country.
[기대 만발]
[Thrilled]
[M화 5개를 차지할 최종 주인공은?] 자 3 2 1 스타트!
[Who's the last one standing to seize 5 M-cash?] 3, 2, 1, start!
[시작하자마자 거침없는 분사]
[Feisty shooting as soon as it begins]
[역시 결승전] 일단 분사가 빠르다.
[Final round as good as expected] The streams are definitely fast.
[클래스가 남다른 경기] 오 많이 맞혔어.
[Match on a whole another level] They're spraying a lot.
오~!
Oh~!
[이때 명중~]
[Just then, bully's eye~]
[2차 명중 / 스나이퍼 TY 공격에 휘청] 오 살짝 위기 있었지만
[2nd bull's eye / Stirred by Sniper TY's attack] Oh, although there was a slight danger
[질세라 바로 반격] 위기 있었지만 루카스, 이어가는 루카스!x2
[Immediate counterattack] It was quite risky, but LUCAS carries on! x2
[하지만 상대는 TY 철벽 방어로 굳건]
[But his opponent is TY / Standing still with impenetrable defense]
[이번에도 얼굴 보호는 실패]
[Fails to protect his face again]
[결승전다운 팽팽한 대결] 다들 무빙이 좋아요.
[Tense match perfect as the final round] Both players' movements are great.
[흥미진진 카이 형아 벌떡] 무빙이 좋아요.
[Compelled / KAI gets up] Movements are great.
[이럴 수가!!]
[How could this be!!]
[스나이퍼 TY의 적중으로] 오 태용이 뭐야?
[Due to Sniper TY's accurate shot] Woah, what's happening to TAEYONG?
[솨라락~]
[Poof~]
오 태용이 뭐야?
Woah, what's happening to TAEYONG?
[이긴 줄 모르고 계속 쏨] - 이겼어. - 이겼어요.
[Keeps shooting without realizing he won] - You won. - You won.
확인 사살 금지입니다.
Death checking is prohibited.
[세수한 보람 있네] 와 대박이다.
[Washing the face paid off] Amazing.
[아쉽 / 형아 축하해요]
[Too bad / Congratulations, TEN]
[주섬주섬] 자 이렇게 해서
[Fumbling] Therefore
[파닥파닥 / 온 몸으로 축하]
[Flapping / Congratulating with his body]
[물불게임 태용 최종 우승] 태용이 승리!
[TAEYONG, the champion of Water VS Fire Game] TAEYONG wins!
[M화 총 7개 획득]
[Earned 7 M-cash in total]
[드디어 겜토피아의 막이 내리고] - 드디어 길고 긴 하루가 끝났다, 얘들아. - 진짜로.
[Game-TOPIA finally came to an end] - Guys, the long day is finally over. - Can't agree more.
[방 배정 게임 결과 발표] - 결과 최종 발표해드릴게요. - 네.
[Announcing Room Assignment Game results] - We'll announce the final results. - Okay.
[꼴찌는 거실]
[The last placer in the living room]
[3등부터 6등까지 2인실]
[3rd to 6th places in double rooms]
[1, 2등은 침대 방]
[1st and 2nd places in single rooms]
[첫 번째 독방의 주인공은?]
[Who will win the first single room?]
1등은 13점 획득하신 텐 씨.
TEN in 1st place with 13 M-cash.
[반전 없는 부동의 1위]
[Undisputed 1st place without any surprise]
[텐 2층 독방 당첨]
[TEN wins a single room on the 2nd floor]
[입주 완료]
[Occupied]
[남은 독방은 하나] 2등은
[One single room remaining] 2nd place
[기대하는 두 사람] 11점을 획득하신
[Two hopeful men] Winning 11 M-cash
[중간 집계 당시 3위] 3등 루카스 7개.
[3rd place in the midway count] LUCAS in 3rd place with 7 M-cash.
[결승 진출로 우승 후보에 등극한 루카스] 루카스 1등 하겠다, 독방 쓰겠는데?
[By playing the final round, LUCAS became a champion candidate] Hey, LUCAS could win the 1st place. You could use the single room!
[아니면 물VS불 대결의 우승자 태용이 2등?] 오 태용이 뭐야?
[Or the champion of Water VS Fire Game TAEYONG in the 2nd place?] What's happening to TAEYONG?
[과연 남은 독방의 주인은?]
[Who's the owner of the last single room?]
태용 씨.
TAEYONG.
[2등 태용 (M화 11개)]
[TAEYONG in 2nd place (11 M-cash)]
[독방 마감]
[Single rooms sold out]
[M화 9개] 3등 루카스
[9 M-cash] LUCAS in 3rd place.
루카스가 4등까지 떨어졌어요?
Did LUCAS drop all the way down to 4th place?
[아까 2등이었는데..]
[He was in 2nd place earlier..]
[M화 8개] 4등은 백현.
[8 M-cash] BAEKHYUN in 4th place.
[2인실 입주 완료]
[Moved into double rooms]
[2인 1실에 입주하게 될 5등은?]
[5th place to move into the double-occupancy room?]
마크 씨 5점.
MARK with 5 M-cash.
[촉이 와 단번에 느껴] - 느낌 왔다, 꼴등이다. - 내가 꼴찌지.
[Got a feeling] - I have a hunch, I'm the last. - No, I am.
[공동 6등 - 카이, 태민 (M화 4개)] 공동 꼴찌 아니에요?
[Joint 6th place - KAI, TAEMIN (4 M-cash)] Are we both in the last place?
[둘 중 한 명은 거실에서 자야 하는데..]
[One of the two has to sleep in the living room..]
[근데] 저 독방이에요?
[By the way] Am I assigned to a single room?
[이 순간 태용의 침대를 노리는 한 사람] 저 독방이에요?
[Meanwhile, one man trying to steal TAEYONG's bed] Am I assigned to a single room?
근데 태용이가 혼자 못 자요.
But TAEYONG can't sleep by himself.
[태용_만 25세 / 혼자 못 잠(?)] 태용이가 혼자 못 자요.
[TAEYONG_25 years old / Can't sleep alone(?)] TAEYONG can't sleep by himself.
[형 침대에서 자려는 거지?] 침대에서 자고 싶어서 그러는 거 아니에요?
[Are you trying to sleep on the bed?] Are you saying that to sleep on the bed?
[아니 그게 아니라]
[Don't get me wrong]
[백현_침대방 사냥꾼] 태용이랑 저랑 (침대방에서) 잘게요.
[BAEKHYUN_Bedroom hunter] TAEYONG and I will sleep together (on the bed).
[침대방 사냥 성공] 오케이.
[Successfully snatched the bed] Okay.
[현재 숙소 상황 - 백현이 태용 방으로 합류 (1층 침대방)]
[Current situation at the accommodation - BAEKHYUN moved to TAEYONG's room (single bedroom on the 1st floor)]
[가만... 캡틴 방(2인 1실)이 비네?]
[Wait a second... Is Captain's room (double room) empty?]
[루카스야, 들어봐] 그러면 네가
[LUCAS, listen carefully] Then, you
(룸메이트로) 마크를 골라.
Choose MARK (as your roommate).
[독방] 그럼 내가 혼자 방을 쓸게.
[Single room] And I'll have the room to myself.
어때~?
How's that~?
- 솔직히 밖에 괜찮아요. - 좋아 좋아!
- Honestly, I'm fine sleeping outside. - Love that attitude!
[걸렸구나] - 밖에서 자! - 저 진짜 밖에 좋아요.
[Got you] - Sleep outside! - I really like sleeping outside.
[오호?] 좋아 좋아!
[Oho?] Perfect!
[거실로 어필하는 태민 / 거실 좋아요] - 야 그럼 루카스 형이랑 바꿀래? - 전 상관 없어요.
[TAEMIN luring him to the living room / I like the living room] - Hey LUCAS, do you want to switch with me? - I don't mind.
[재차 확인] 그럼 나 독방 써도 돼?
[Reaffirming] Can I have the room to myself?
[쿨하게 승낙] 네.
[Willingly agrees] Sure.
- 진짜로? - 네.
- Really? - Yes.
[이게 웬 떡 태민 빠르게 온돌방 선점 / 내가 양보할게!]
[카이 & 마크 룸메 확정]
[KAI&MARK; confirmed as roommates]
형들 방이 이만큼이잖아요?
Your rooms are this small, right?
전 이만큼이에요~!
But mine is this big~!
[실평수 우선주의] 얼마나 좋아?
[Prioritizes floor space] How good is that?
[나 천재]
[Me, a genuis]
[최종 방 배정 결과] - 전 뭐든 상관 없습니다. - 그래 가자 가자.
[Final room assignment] - I don't mind either way. - Alright then, let's go.
야 물에서 놀 사람?
Hey, who wants to play in the pool?
놀자 놀자.
Let's play.
[마크는 수영 대신 세안 후 취침 준비]
[Instead of swimming, MARK gets ready for bed after getting cleaned]
[사뭇 진지 / 각 잡고(?) 화장품 일렬 배치]
[Fairly serious / Arranges skin products in a perfect(?) line]
[낰낰~] 우리 마크 뭐 하시카?
[Knock, knock~] What's my dear MARK doing?
[방문 티키타카 / 오늘은 내가 마크 보러 왔지~]
[Taking turns in visiting each other / I came to MARK's room today~]
형 혹시 갖고 왔어요?
Did you bring it?
우리 매일 쓰는 거.
What we use everyday.
- 너 있어? - 형 없어요?
- Do you have it? - Don't you have it?
[찐 방문 목적] - 나 그래서 빌리러 왔지. - 아 형~
[Actual reason behind the visit] - I came to borrow it. - Come on~
[우리 사이에~ 다 같이 쓰고 그런 거지] 형 시카~ 시카 세럼.
[There's nothing we don't share~] TAEYONG, cica~ Cica serum.
[일단 발라보자~ 톡톡톡] 형부터? 아니면 저부터 할까요?
[Let's try it~ Pat, pat, pat] You first? Or me first?
[듬뿍 얹는 STYLE] 고생한 피부들을 위해
[Abundant sTYle] For my skin that worked hard today
[세럼으로 세수하세요..? / 문질 문질] 세수하고 있는데?
[Are you washing your face with the serum..? / Scrub, scrub] Are you washing your face?
[이쪽은 매우 전투적 / 찹찹찹찹찹찹]
[Pretty aggressive / Tap, tap, tap, tap, tap, tap]
[점점 과열 / 바른다기보다 치대는 수준]
[Gradually overheats / More like spanking than applying]
[흡수 배틀(?) / 각자 무아지경]
[Absorption battle(?) / In their own world]
[상쾌] 더운 날에 붉은 기를 좀
[Refreshed] On a warm day, this is
[달궈진 피부 집중 마크] - 가라 앉게 해주는 게 제일 좋은 것 같아요. - 그러니까, 트러블이 쏙쏙 들어가.
[UnMARK traces of heat] - Best for soothing the redness. - Exactly, acnes are disappearing.
[마무리 목까지 꼼꼼하게 착!] - 근데 이거 좀 골고루 발라줘야 돼요. - 목까지 발라야 돼.
[Finishing by applying it on the neck!] - You should apply this evenly. - You should put it on the neck, too.
오케이, 잘 발랐어 마크야.
Thanks, MARK.
[오늘 하루 잘~ 놀고 잘 준비도 끝!] 잘 자요 형, 오늘도 고생했어요.
[After spending a great~ day, ready for bed!] Great work today, and sweet dreams.
[맠간 놀리기] 형 없다고 너무 무서워하지 말고, 잘 자 마크야!
[Briefly teasing] Don't be scared to sleep alone. Good night, MARK!
[여운이 조금 긴 마크도 물놀이 간 형들도] 잘 자보시카? 오케이.
[MARK whose emotion lingers a bit longer and big brothers who are out playing in the water] Shall we get to bed? Okay.
[모두 굿 나잇...] 불은 안 끄고 자야겠다.
[Good night everyone...] I'm sleeping with the lights on.
[어느덧 밝아온]
[Already shining bright]
[MTOPIA 마지막 아침]
[Last morning on MTOPIA]
[화창한 날씨가 반기는 M토피아의 아침 풍경은?]
[Being welcomed by the serene weather, what does MTOPIA's morning look like?]
[울렁이는 앵글로 맞이하는]
[Greeting with unsteady camera angle]
[모닝 요정 태용]
[Morning Angel TAEYONG]
[까치집 까꿍]
[Here's a magpie's nest]
[가장 먼저 기상] 여러분 모두 굿모닝.
[Very first one to wake up] Good morning everyone.
마지막 날이에요.
Today's the last day.
[눈도 못 뜬 채 옹알옹알] 너무 졸려요..
[Babbling without opening his eyes] I'm so tired..
[칫솔질로 잠을 깨보는데]
[Brushes teeth to stay awake]
[30초 만에 배터리 OFF]
[Battery OFF in 30 seconds]
[스위치 ON]
[Switch ON]
[무의식 반자동 칫솔질 ON]
[Unconscious semiautomatic toothbrushing ON]
[또? / 급방전]
[Again? / Out of juice]
[충전이 자주 필요한 TYpe]
[TYpe that requires frequent charging]
[충전 오류 / 고장 난(?) 앵글]
[Charging error / Broken(?) angle]
[꼼꼼히..열심히..씻는 중]
[Thoroughly.. and eagerly.. cleaning up]
[드디어] 준비 끝.
[Finally] Ready.
[띠용]
[Blink]
[모닝 요정의 막간 코너] 저의 이틀 동안..
[Morning Angel's brief show] For two days..
[태용 CAM] 이틀 동안의 룸메이트를 소개할게요.
[TAEYONG's CAM] I'll introduce my roommate for two days.
[침대와 하나 된 흰 덩어리(?)]
[White lump(?) united with the bed]
[태용's 룸메이트 백현이 형]
[BAEKHYUN, TAEYONG's roommate]
[귀여워]
[Cute]
[모닝 요정 열일 / 인기척에도 꿈쩍 않는 캡틴]
[Morning Angel working hard / Captain not moving even in TAEYONG's presence]
[캡틴은 조금 이따 다시 만나요]
[Let's meet Captain later]
[한편 여기도 꿈틀대는 흰 덩어리(?)]
[Meanwhile, another wiggling white lump(?)]
[우렁찬 뱃고동 소리와 함께]
[With the sonorous sound of a foghorn]
[일어나는 거실 취침 루카스?]
[LUCAS, the living room lover, getting up?]
[카이 형 씻는 사이 슬~쩍 형 자리 차지]
[Care~fully sneaked into KAI's room while he's washing up]
[카메라 줍줍]
[Picking up the camera]
[모닝 멋짐 점검]
[Checking his morning glamour]
[요리 조리]
[Looking here and there]
[살펴봐도 비몽사몽]
[Looks half-conscious]
[휴면 AI체] 마지막 날이다.
[AI generated speech] It is the last day.
배고파.
I'm hungry.
[먹카스 / 배꼽 알람에 정신 번쩍] 밥 먹어야 돼, 굿바이.
[기상 완료 / 밥 먹으러 GO!]
[Woken up / Let's GO and eat!]
[여행의 마지막 아침 모두 기상 완료!]
[Everyone's up on the last morning of the trip!]
[가장 먼저 식탁 앞에 대기 중인 막내즈]
[Young Bloods waiting at the table first]
[힐끔~]
[Glance~]
[스윽]
[Moves forward]
[급 팔씨름 결투 신청]
[Suddenly challenges LUCAS to an arm wrestling]
[에이~~ 괜찮겠어?]
[Ay~~ Are you sure?]
[컴온 컴온]
[Come on]
[덥석]
[Grip]
[이 힘 뭐야...?]
[Where does this strength come from...?]
[예상치 못한 악력에 당황] 야 너 너무 세다.
[Shocked at the unexpected grip] Hey, your grip is too strong.
[자존심 불쑥] - 바로 나 이기지 마? - 응.
[Pride from nowhere] - Don't take me down right away, okay? - Sure.
[끄덕~] 그냥 내 느낌만 봐봐.
[Nod~] Just feel my strength.
[급 긴장...]
[Suddenly nervous...]
[준비이이이이 어랏...?]
[Readyyyyyy..?]
[잠깐 타임...!] 미쳤는데?
[Just a second...!] It's insane!
[얼얼... 손목 안부 체크]
[Throbbing... Checking wellbeing of the wrist]
[마크~ 벌써 놀라면 어떡해~]
[MARK~ It's too early to be surprised~]
[희망 고문?] 왼손은 좀 약해.
[Hope torture?] My left hand is a bit weak.
[솔깃]
[Intrigued]
[약한 왼손이라도(?) 꺾고 싶은 마크의 도전..]
[Endeavor of MARK who wants to knock out the weak(?) left hand...]
하나
One
[꽈아악] 하나 둘 셋
[Firm grip] One, two, three
[파들 파들..]
[Shaking..]
[안간힘..]
[Shooting his bolt..]
[이쪽은 매우 평-온]
[This side is peace-ful]
[이것은...고독한 나와의 싸움]
[This is.. a lonely battle against myself]
[상처만 남은(?) 하룻맠냉이의 도전]
[Baby MARK's challenge left with nothing but a scar(?)]
[괜찮은 척 애써 낄낄]
[Laughing to act cool]
[형들도 등장] 너희 둘이 뭐 하고 있었어?
[Older brothers enter] What were you two doing?]
[그냥...그런 게 있어요..]
[Nothing... I don't want to talk about it..]
[씁쓸한 마음을 달래 줄(?) 아침 식사 Time!] 형 우리 밥 먹으면 된대요.
[Time for breakfast to comfort(?) bitter defeat!] We're eating.
[오늘의 아침은 시원 뜨끈 든든~한 칼만둣국!] - 뭐야? - 어? 만두 우동?
[Warm and filling~ Noodle and dumpling soup for today's breakfast!] - What is it? - Uh? Dumpling and udon?
[칼국수와 만두의 환상 조합] - 칼국수다! - 이거 누가 만들었어?
[Perfect combination of kalguksu and dumplings] - It's kalguksu! - Who made it?
[천연덕] 아 이거 또 저랑 마크가 준비했죠.
[Casual] MARK and I prepared today's breakfast again.
[호흡 척척] - 이거 사실 저랑 태용이 형이랑.. - 진짜로?
[Perfect duo] - Actually, TAEYONG and I made it.. - Really?
[욘석들이~ 예능감이 늘었어! / 형아 뿌듯(?)] 거짓말 많이 늘었어.
[Look at these guys~ Your wits are improving! / Proud(?) brother] They're becoming good liars.
[능청스러움은 덤] 반죽까지 했거든요.
[Placidity is a bonus] We even made the dough.
형 제가 떠줄게요.
Let me get that for you.
[캡틴 모드 ON!] 해줄게.
[Captain mode ON!] Let me.
[손수 동생들 챙겨주는 캡틴]
[Captain taking care of his brothers]
[= 많이 주세요] 저 칼국수 진짜 좋아해요.
[= Give me a lot] I love kalguksu.
[칼국수 러버 마크는 듬뿍듬뿍] 형 땡큐.
[Plenty for MARK, the kalguksu lover] Thank you, BAEKHYUN.
[대만족]
[Pleased]
[목 빠질라~ / 빨리 먹고 싶어요]
[Looking forward~ / I want to eat it ASAP]
[동생들 먼저 챙겨준 후(텐 거)]
[After taking care of his younger brothers (TEN's bowl)]
[마지막으로 캡틴 몫까지 세팅 완료] 먹어봅시다.
[Everyone, including Captain, is ready] Let's dig in.
잘 먹겠습니다~
Thank you for the meal~
[캡틴은 뜨끈한 국물부터 한 입~]
[Captain takes a sip of warm soup first~]
[크으]
[Wow]
국물이 끝내줘요~
The soup is amazing~
[이쪽은 칼국수 면 치기]
[This side attacking noodles]
[와앙 / 만두도 한 입 가득~] - 너희 더 떠먹어. - 진짜 맛있네.
[Yum / One mouthful of the dumpling~] - Take some more. - It's delicious.
[옴뇸뇸] 맛있다.
[Nomnomnom] Appetizing.
[맛있어요] 아 맛있다.
[Delicious] Woah, yum.
[보기만 해도 군침 도는 Super 먹방ing]
[Airing a mouthwatering Super Mukbang]
저 어떡해요?
What should I do?
[무슨 일이에요?]
[What's wrong?]
저는 원래 다이어트 기간인데
I'm supposed to be on a diet
[구시렁 구시렁] 아니 맛있는 것만 갖고 오시니까..
[Whining] But you keep bringing delicious meals..
[다이어트는 물 건너갔..] 저 어제도 '내일부터 시작이다' 첫날에도 '내일부터 시작이다'
[Diet is long gone..] Yesterday, I said "Diet starts tomorrow," and on the first day, I said "Diet starts tomorrow"
[행-복] 지금 세 끼 다 먹고 있어.
[Ha-ppy] I've been eating all three meals.
[후루룩~]
[Already emptied bowl]
[여긴 벌써 텅텅]
[역시 잘 먹네]
[Always surprises us with his appetite]
어제 메밀 막국수 두 그릇 먹는 거 보고
When I watched you eat two bowls of makguksu
[어제에 이어 오늘도 K-입맛 패치 완] - 진짜 대단하다 싶었어요. - 나 처음 봤어.
[Completely adjusted to K-cuisine again after yesterday] - I was impressed. - I've never seen anyone eat like that.
어제 진짜 맛있었어요.
Last night's meal was amazing.
[먹고 또 먹고]
[Eating and eating]
[앗]
[Oops]
[한 가닥도 놓치지 않겠다]
[Not missing one strand]
[야무지게 추가 리필까지~]
[Wholeheartedly gets a refill~]
[대단..] 면은 다 끌어 먹고 있네.
[Marvelous..] He's eating all the noodles.
[행복한 루칼국스] 저 이거 칼국수 너무 좋아요, 우동 같이?
[Happy LUCAlguksu] I love kalguksu. Isn't it like udon?
너무 좋아요, 저 면 너무.. 어?
I love noodles so much.. Huh?
[당황쓰 / 내 그릇 어디 갔어] 어? 아 여기..
[Bewildered / Where did my bowl go] Uh? Ah, here..
[민망 / 귀여움] 아무도 안 뺏어 먹어요~
[Embarrassed / Cute] No one's taking your food~
[워웡 진정해] 야 나는 국자에 진짜 놓고 먹는 줄 알았어.
[Easy now] I really thought you were eating out of the ladle.
방송 나오면 너무 재있을 것 같아요.
MTOPIA would be entertaining once it's aired.
가면 갈수록 재밌는 것 같아.
The trip gets more and more exciting.
[여행의 끝이 보이는 게 아쉽기만 한데..] 다음에 또 하고 싶다, 다 죽었어.
[Sad to see the trip draw to an end..] I want to do it again next time and beat all of you.
[맞아요]
[I agree]
[궁금] 오늘은 뭐 하려나?
[Curious] What would we do today?
[두근 / 설렘] 진짜 이제 뭐 할까?
[Going pit-a-pat / Excited] I wonder.
오늘 마지막 날이니까 뭔가
Since today's the last day
[열정 가득 / 힘든 거 어때요?]
[Full of eagerness / What about something strenuous?]
[혹시] 스카이다이빙?
[Perhaps] Skydiving?
[귀여워]
[Cute]
[더욱 궁금해지는 마지막 여행지] - 내가 생각했을 때 리듬을 타지 않을까? - 리듬이요?
[Last destination raising more questions] - Don't you think we'd be getting in the rhythm? - Rhythm?
- 난 분위기 탈 것 같은데? - 작두 타지 않을까?
- What about getting in the spirit? - Don't you think we'd be dancing on a straw cutter?
[다음 일정] - 확인하러 가자. - 가보자.
[Next schedule] - Let's go check it out. - Let's go.
[과연 어떤 일정이 기다리고 있을지?] 잘 먹었습니다!
[What activity would be waiting for them?] Thank you for the meal!
[마지막 회가 궁금하다면? 12회에서 만나요~]
[Curious about the last episode? See you on Episode 12~]